TG910 - PORTABLE WASHING MACHINE WITH PUMP - Think Gizmos

Page created by Julian Craig
 
CONTINUE READING
TG910 - PORTABLE WASHING MACHINE WITH PUMP - Think Gizmos
TG910 - PORTABLE WASHING
MACHINE WITH PUMP
User Manual

                                                                                   English    p1

                                                                                   Deutsch    p 11
 This product may contain small parts that could be
 a choking hazard. Small Children under 6 years old
should be closely supervised while using this product.                             Francais   p 21

PLEASE FOLLOW THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY AND KEEP THIS INSTRUCTION BOOKLET FOR
                                                                                   Italiano   p 31
FUTURE REFERENCE.

                                                                                   Español    p 41
DUE TO CONTINUAL IMPROVEMENTS ACTUAL PRODUCT MAY BE DIFFERENT TO ILLUSTRATIONS
TG910 - PORTABLE WASHING MACHINE WITH PUMP - Think Gizmos
ENGLISH MANUAL - CONTENTS
 1.   IMPORTANT INFORMATION
        1.1 Safety Information ................................................................................................3
        1.2 Electrical Shock Hazards ......................................................................................3

 2.   IMPORTANT INFORMATION CONTINUED
        2.1 Important Safety Tips ...........................................................................................4

 3.   WASHING MACHINE PARTS
        3.1 Knowing Your Washing Machine ........................................................................5

 4.   GETTING YOUR WASHING MACHINE READY FOR USE
        4.1 Unpacking Your Washing Machine .....................................................................6
        4.2 Cleaning and Maintaining Your Washing Machine ...........................................6
        4.3 Pre-Washing Preparations ...................................................................................6
        4.4 Capacity Information ............................................................................................6

 5.   OPERATING YOUR WASHING MACHINE
        5.1 How to Operate Your Washing Machine ...........................................................7

 6.   TROUBLESHOOTING
        6.1 Problems, Possible Causes and Solutions .........................................................8

 7.   TECHNICAL SPECIFICATIONS
        7.1 Technical Features ................................................................................................9
        7.2 Electrical Diagram .................................................................................................9

 8.   WARRANTY
        Warranty Information ..............................................................................................10

       If you have any issues with your product or have any
               questions, please contact us via email:

                                       help@thinkgizmos.com

       This is the quickest way to resolve any problems. You
        will be surprised how fast we will get back to you on
                       email with a resolution.

        All our products are covered by our manufacturer’s
             warranty, details can be found on page 10.

       For more of our brilliant products, search Amazon for
                          “ThinkGizmos”.
       ThinkGizmos “Small enough to care big enough
                       to deliver”.
                                                      2
TG910 - PORTABLE WASHING MACHINE WITH PUMP - Think Gizmos
1. IMPORTANT INFORMATION
1.1 Safety Information
          Your safety and the safety of others are very important.
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance.
                     Always read and obey all safety messages.

             This is the safety alert symbol.

 All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word ‘DANGER’ or
                                        ‘WARNING’.

                                           DANGER

                                           WARNING
                                  These words mean:
 You can be killed or seriously injured if you don’t immediately follow instructions

 All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the
   chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed.

1.2 Electrical Shock Hazards

                                      WARNING

                           Electrical Shock Hazard

                                Plug Into a grounded outlet.
                               Do not use an extension cord.
                      Failure to follow these instructions can result in
                               death, fire, or electrical shock.
 This unit should be properly grounded for your safety. The power cord of this appliance is
  equipped with a three-prong plug which mates with standard three prong wall outlets to
                         minimize the possibility of electric shock.

   Plug your appliance into an exclusive, properly installed, grounded wall outlet. Do not
  under any circumstances, cut or remove the third (ground) prong from the power cord.
 Any questions concerning power and/or grounding should be directed toward a certified
                                         electrician.

                                                3
TG910 - PORTABLE WASHING MACHINE WITH PUMP - Think Gizmos
2. IMPORTANT INFORMATION CONTINUED
2.1 Important Safety Tips
When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed to reduce the
risk of fire, electric shock, and injury to persons or property.

Read all instructions before using any appliance.

● Do not operate this, or any other appliance with a damaged cord.
● Connect to properly polarized outlets only.
● No other appliance should be plugged into the same outlet. Make sure that the plug is
  fully inserted into the socket.
● Do not run the power cord over carpeting or other heat insulators. Do not cover the
  cord. Keep cord away from traffic areas, and do not submerge in water.
● We do not recommend the use of an extension cord, as it may overheat and become a
  risk of fire. If you must use an extension cord, use No.14 AWG minimum size and rated
  no less than 1875 watts.
● Unplug the Washing Machine before cleaning or making any repairs or servicing.
● Exercise caution and use reasonable supervision when appliance is used near children.
● Do not clean your washing machine with flammable fluids. The fumes can create a fire
  hazard or explosion.
● Do not use bleach in the machine as may cause damage to internal components.
● Do not tip over.
● Do not put the washing machine outdoors or in damp environments.
● Do not place heavy objects on top of the Washing Machine.
● Do not put your hands into the spin tub whilst it is working.
● Never wash textiles which contain volatile materials to avoid damage and water
  blockage.
● The timer should always be turned clockwise.
● When washing the water temperature should be below 60 degrees C or damage may be
  caused to the plastic components.

          WARNING: This appliance must be earthed.

IMPORTANT: The wires in this mains lead are coloured in accordance with the following
code:
Green or Green with a yellow strip: Grounding
White: Neutral
Black: Live

 To avoid a hazard due to instability of the appliance, it must be placed on
                          an even or flat surface.
                                             4
TG910 - PORTABLE WASHING MACHINE WITH PUMP - Think Gizmos
3. WASHING MACHINE PARTS
3.1 Knowing Your Washing Machine

        1. Spin Cap
        2. Spin Tub
        3. Spin Cover
        4. Water Inlet
        5. Control Panel
        6. Pulsator
        7. Wash Cover
        8. Cabinet
        9. Bottom.
        10. Drain Hose
        11. Power Cable
        12. Back Cover

Control Panel:

    NOTE: The Wash Timer, Wash Select Switch and Spin Timer can only be turned
          clockwise. Turing these anti-clockwise will damage the machine.
Drain Pump:
Switch dial to “Drain” for the pump to start pumping the water out through the attached
waste pipe on the bottom rear left of the machine. Please ensure the exit end of waste pipe
is suitably positioned for the water to drain out.
                                             5
4. GETTING YOUR WASHINE MACHINE READY FOR USE
4.1 Unpacking Your Washing Machine
1. Remove the Washing Machine from the box. Throw away the plastic bag. Do not throw
   away the box as this may be required for future storage.
2. Check all the parts are included.
3. Remove all the tape in the unit.
4. Find a location for your Washing Machine that is protected from direct sunlight and
   other sources of heat (i.e.: stove, furnace, radiator).
5. Place the Washing Machine on a level surface.
6. The appliance must be positioned so that the plug is accessible.

4.2 Cleaning and Maintaining Your Washing Machine
Before using your Washing Machine, it is strongly recommended to clean it thoroughly.
1. Clean the interior with diluted detergent, warm water and a soft cloth.
2. Then use the water to rinse the inside parts, and drain out the water by turning the
   Wash Select Switch to Drain and using the Drain Hose.
3. The outside of the Washing Machine should be cleaned regularly with a mild detergent
   solution and warm water.
4. Dry the interior and exterior with a soft cloth.
5. When the machine is not in use for a long time make sure all water is drained from the
   machine using the drain hose.

4.3 Pre-Washing Preparations
Before using your Washing Machine, it is important to check the following:
1. Check all pockets of clothing being washed and remove any coins, hairpins etc.
2. Check that for any special washing instructions which cannot be performed in this
   washing machine and wash items separately.
3. Any clothing with buttons, zips or long tie strings should be fastened, zipped up and tied
   up.
4. To reduce noise whilst washing any materials with buttons should be placed inside
   alternate items.
5. For heavily soiled items, please first remove the excess dirt and dust. Detergent can also
   be pre-applied to the heavily soiled area.
6. Remove any non-colourfast items from main washing and wash separately.

4.4 Capacity Information
The Washing Tubs Capacity is 3.6kg/8lb and the Spin Tubs Capacity is 2kg/4.4lb.
The capacity refers to the amount of laundry under dry conditions which can be washed or
dried at one time.
     Do not overfill the machine it is better to be slightly under weight than over.

Guideline weights: Medium Jeans 0.7kg/1.6lb, XL T-Shirt .2kg/0.5lb, Medium Sweatshirt
0.45kg/1lb, Large Bath Towel 0.7kg/1.6lb, Double Bed Sheet 0.6kg/1.3lb.
          Note: These are average weights, actual weights of items may vary.

                                              6
5. OPERATING YOUR WASHING MACHINE
 5.2 How to Operate Your Washing Machine
Preparation
1. Lay the drainage pipe into a sink or drainage area.
2. Please note, water is drained by gravity so you will need the machine higher than any drain point
   to fully drain the water. If this is not possible please buy a small pump.
3. Use the water inlet hose to connect the water tap to the water inlet of the Wash Tub.
4. If it is easier and more practical for you, you can stick a hose directly into the top of the tub or
   use a bucket and fill it that way.
5. Turn on the power.
Washing
1. Set the ‘Wash Select Switch’ to ‘Standard’ or ‘Soft’ according to the material type and weight of
   materials to be washed.
2. Fill the washing machine approx. 2/3 full with water.
3. Add required detergent to the water and turn the wash timer on to mix the detergent into the
   water.
4. Stop the machine and carefully add the materials to the wash tub. (You may find having the
   washtub spinning by setting the timer whilst doing this enable the materials to fit better in the
   machine.)
5. Add more water if required to cover materials.
6. Set the Wash Timer to required time and washing machine will start to wash.
7. After washing, set the ‘Wash Select Switch’ to the ‘Drain’ position to start draining the water.

Mid-Wash Spinning
1. Once the wash cycle has finished move the water inlet hose to the water inlet of the Spin Tub.
2. If it is easier and more practical for you, you can stick a hose directly into the top of the tub or
   use a bucket and fill it that way.
3. Add the materials to the Spin Tub. You may have to split down the load as the spin tub is smaller
   than the wash tub.
4. When loading the materials push them firmly into the spin tub and cover with the spin cap.
5. Set the spin timer and spin the clothes for 1-2 mins.
6. Once the spin cycle is finished turn the tap on and fill the spin tub with water to cover the
   materials. Do not over fill as this will cause spillage.
7. Push cloths into spin tub and cover with the spin cap.
8. Repeat Spin Cycle for 1-2 minutes to remove any excess foam from the materials.

Rinsing
1. After spinning, the spin tub will stop.
2. Return the water inlet hose to the water inlet of the Wash Tub and fill 2/3 with clean cold/warm
   water.
3. Do not add detergent to the rinsing cycle.
4. Open the spin cover and transfer the clothes to the wash tub to prepare for rinsing.
5. Repeat the washing process performed previously for approx. 5-7 minutes.
6. After rinsing, set the Wash Select Switch to the drain position to start draining the water.

End-Wash Spinning
1. Return the clothes to the Spin Tub as per steps 2-3 of the Mid-Wash Cycle.
2. Set the Spin Timer for between 1-5 minutes and spin clothes.
3. Repeat until clothes have reached required dryness.

Note: During spinning if the outer cover is opened the spin cycle will stop, close the cover to restart.

                                                    7
6. TROUBLESHOOTING
6.1 Problems, Possible Causes and Solutions
        PROBLEM                 POSSIBLE CAUSE                        SOLUTION
 The Pulsator is too slow.     Power Cut or Switched Off      Switch the power on.
                               Transmission belt not          Assemble the transmission belt.
                               attached correctly.
                               Belt pully has become          Tighten the belt.
                               loose.
                               Pulsator is blocked.           Remove the blockage.
 The Pulsator does not         Belt is loose                  Tighten the belt or renew it.
 rotate
 Abnormal Noise and            The clothes in the spin dry    Replace the clothes in the tub
 vibration.                    tub are unbalanced.            making sure it they are pushed
                                                              down and level with the Spin
                                                              Cap on.
                               Hairpins, Coins or metal       Check to see if any hairpins etc
                               items were left in clothes.    were left in clothes and have
                                                              become loose in the wash tub.
                               The wash tub or spin tub       Remove some of the items from
                               are overfilled.                the tubs.
                               There is something             Removed the jammed object(s)
                               jammed between the
                               pulsator and the wash tub.
 Water leaks from the wash     Drain hose was not             Reconnect and tighten the hose.
 tub                           properly connected.
 Spin-dry basket does not      The spin select switch is in   Adjust the contactor of the
 rotate                        loose contact.                 switch.
                               The fixed screw of the         Tighten the screw.
                               spin dry basket or shaft
                               coupling is loose.
                               The shaft of the spin          Remove the textile.
                               dry basket is tangled by
                               textiles.
                               Brake dragline is loose.       Tighten the dragline.
 The spin tub or wash tub do   Something has dropped          Remove the object.
 not drain.                    into the space between
                               spin tub and spin dry
                               basket.
                               The drain hose has become      Check the drain hose and clear
                               blocked.                       any blockage.

                                               8
7. TECHNICAL SPECIFICATIONS
7.1 Technical Features
 Brand                                   ThinkGizmos
 Model                                      TG910
 Water Capacity                            High: 24L
                                           Low: 18L
 Wash/Spin Capacity                    Wash: 3.6kg/8lb
                                        Spin: 2kg/4.4lb
 Spin Speed                          Wash: 295- 320 RPM
                                    Spin: 1320-1440 RPM
 Size                                  60 x 38 x 69 cm
 Weight                                 13 kg / 28.66lb
 Plug Type                UK                  EU              US
 Input Power          Wash: 240W         Wash: 240W       Wash: 240W
                      Spin: 120W         Spin: 120W       Spin: 120W
 Rated Voltage        Wash: 230V         Wash: 230V       Wash: 110V
                      Spin: 230V          Spin: 230V      Spin: 110V
 Rated Frequency         50Hz               50Hz             60Hz
 Certification                     CE + RoHS + FCC + UKCA

7.2 Electrical Diagram

                              9
WARRANTY
Warranty Information
What is Covered:
This warranty covers any defects in materials or workmanship, with the exceptions stated
below.

How Long Coverage Lasts:
This warranty runs for 1 Year from the date your Portable Washing Machine is delivered.

What is not covered:
Any problem that is caused by abuse, misuse, or an act of God (such as a flood) are not
covered.

What We Will Do:
If the Product proves defective during the warranty period, we will provide you with the
instructions for the return, and we will take one of the following actions: (i) replace the
Product with a product that is the same or equivalent to the Product you purchased; (ii)
repair the Product; or (iii) refund to you the whole of or part of the purchase price of the
Product.

How to Get Service:
To obtain instructions on how to obtain service under this warranty, contact our customer
service by phone or email. You will find the contact details of our customer service below.
Customer service may ask questions to determine your eligibility under this warranty, and
if you are eligible you’ll be given instructions for returning the defective Product. If we send
you a replacement or repair your Product, we will pay the cost of delivering the replacement
or repaired Product to you.

   Do not return the item to the original place of purchase, please contact Think
                                   Gizmos direct.

                    Think Gizmos, Unit 19, Lawson Hunt Industrial Park,
                        Broadbridge Heath, West Sussex, RH12 3JR
                                  Tel.: +44/(0)203 384 8304
                       help@thinkgizmos.com ● www.thinkgizmos.com
                                              10
TG910 - PORTABLE WASHING
MACHINE WITH PUMP
Bedienungsanleitung

                                                                               English    p1

                                                                               Deutsch    p 11
 Dieses Produkt kann kleine Teile enthalten, die eine
 Erstickungsgefahr darstellen könnten. Kleine Kinder
   unter 6 Jahren sollten bei der Benutzung dieses                             Francais   p 21
        Produktes genau beaufsichtigt werden.
                                                                               Italiano   p 31
BITTE FOLGEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG SORGFÄLTIG DURCHFÜHREN UND DIESES
BETRIEBSBUCH FÜR KÜNFTIGE REFERENZ BEHALTEN.

WEGEN DER KONTINUIERLICHEN VERBESSERUNGEN KANN DAS TATSÄCHLICHE PRODUKT DEN
ABBILDUNGEN UNTERSCHIEDLICH SEIN.                                              Español    p 41
DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG -
INHALTSVERZEICHNIS
 1.   WICHTIGE INFORMATIONEN
        1.1 Wichtige Sicherheitshinweise ............................................................................13
        1.2 Elektroschockgefahr ...........................................................................................13

 2.   WICHTIGE INFORMATIONEN FORTSETZUNG
        2.1 Wichtige Sicherheitshinweise ...........................................................................14

 3.   WASCHMASCHINENTEILE
        3.1 Lernen Sie Ihre Maschine kennen ...................................................................15

 4.   IHRE WASCHMASCHINE VORBEREITEN
        4.1 Ihre Waschmaschine auspacken .....................................................................16
        4.2 Reinigung und Pflege Ihrer Waschmaschine .................................................16
        4.3 Vorbereitungen vor dem Waschen .................................................................16
        4.4 Kapazitätsinformationen ..................................................................................16

 5.   IHRE WASCHMASCHINE BEDIENEN
        5.1 Wie Sie die Waschmaschine bedienen ............................................................17

 6.   FEHLERBEHEBUNG
        6.1 Probleme, mögliche Ursachen, Lösungen .......................................................18

 7.   TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
        7.1 Technische Eigenschaften .................................................................................19
        7.2 Elektroplan ..........................................................................................................19

 8.   GARANTIE
        Garantieinformationen ............................................................................................20

        Wenn Sie Probleme mit Ihrem Produkt oder Fragen
           haben, senden Sie uns bitte eine E-Mail an:

                                       help@thinkgizmos.com

        Dies ist der schnellste Weg, Probleme zu lösen. Die
       schnelle Antwort mit der Lösung Ihres Problems per
                    E-Mail wird Sie überraschen.
              All unsere Produkte fallen unter unsere
      Herstellergarantie, weitere Informationen finden Sie auf
                               Seite 20.

      Für weitere fantastische Produkte suchen Sie auf Ama-
                     zon nach “ThinkGizmos”.
      ThinkGizmos “Klein genug für einen persönlichen
        Service, groß genug, diesen auch zu liefern”
                                                      12
1. WICHTIGE INFORMATIONEN
1.1 Wichtige Sicherheitshinweise
       Ihre Sicherheit und die Sicherheit anderer sind sehr wichtig.
 Wir haben in dieser Bedienungsanleitung und auf der Maschine viele Sicherheitshinweise
              bereitgestellt. Lesen und befolgen Sie alle Sicherheitshinweise.

             Das Gefahrensymbol.

  Alle Sicherheitshinweise sind mit dem Gefahrensymbol oder den Worten “Gefahr” oder
                                    “Warnung” begleitet.

                                           GEFAHR

                                           WARNUNG
                                  Diese Worte bedeuten:
 Sie könnten getötet oder schwer verletzt werden, wenn Sie die Anweisungen nicht
                                   umgehend befolgen.
  Alle Sicherheitshinweise unterrichten Sie über die potentielle Gefahr, wie Sie das Risiko
  von Verletzungen reduzieren und was passieren könnte, wenn die Anweisungen nicht
                                      befolgt werden.

1.2 Elektroschockgefahr

                                      WARNUNG

                               Stromschlaggefahr

                            Stecker in eine geerdete Steckdose.
                           Kein Verlängerungskabel verwenden.
                       Nichtbeachtung dieser Vorkehrungen kann zu
                           Tod, Brand oder Stromschlag führen.
 Dieses Gerät sollte für Ihre Sicherheit ordnungsgemäß geerdet sein. Das Netzkabel dieses
    Gerätes ist mit einem dreipoligen Stecker ausgestattet, der mit Standard-drei Zapfen-
 Steckdosen zusammenpasst, um die Möglichkeit eines elektrischen Schlags zu minimieren.

 Schließen Sie Ihr Gerät an eine exklusive, ordnungsgemäß installierte, geerdete Steckdose
  an. Unter keinen Umständen den dritten (Erd-) Zinken vom Netzkabel abschneiden oder
entfernen. Bei Fragen zur Stromversorgung und / oder Erdung ist ein zertifizierter Elektriker
                                         zu richten.

                                             13
2. WICHTIGE INFORMATIONEN FORTSETZUNG
2.1 Wichtige Sicherheitshinweise
Bei der Nutzung von elektrischen Geräten sollten einfache Sicherheitsmaßnahmen ergriffen
werden, um das Risiko eines Feuer, Elektroschocks und der Verletzung von Personen oder
Eigentum zu reduzieren.
Lesen Sie sich alle Anweisungen durch, bevor Sie ein Gerät benutzen.

● Betreiben Sie dieses oder andere Geräte nicht mit einem beschädigten Kabel.
● Verbinden Sie nur korrekt polarisierte Anschlüsse.
● Es sollte kein zweites Gerät mit der gleichen Steckdose verbunden werden. Stellen Sie
  sicher, dass der Stecker ganz in die Steckdose eingesteckt ist.
● Verlegen Sie das Stromkabel nicht über Teppiche oder Wärmeisolatoren. Bedecken Sie
  das Kabel nicht. Halten Sie das Kabel von Orten mit viel Bewegung fern und tauchen Sie
  es nicht unter Wasser.
● Wir empfehlen, kein Verlängerungskabel zu verwenden, da dieses überhitzen und
  ein Feuerrisiko darstellen kann. Wenn Sie ein Verlängerungskabel nutzen müssen,
  verwenden Sie Nr. 14 AWG Minimumgröße mit nicht weniger als 1875 Watt.
● Stecken Sie die Waschmaschine aus, bevor Sie sie reinigen, reparieren oder warten.
● Seien Sie vorsichtig, wenn Sie Geräte in der Nähe Ihrer Kinder nutzen und behalten Sie
  diese im Auge.
● Reinigen Sie Ihre Waschmaschine nicht mit entflammbaren Flüssigkeiten. Die Dämpfe
  können ein Feuer oder eine Explosion auslösen.
● Verwenden Sie keine Bleichmittel in der Maschine, da dies zu Schäden an internen
  Komponenten führen kann.
● Nicht umwerfen.
● Stellen Sie die Waschmaschine nicht im Freien oder in einer feuchten Umgebung auf.
● Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf die Waschmaschine.
● Stecken Sie Ihre Hände nicht in die Trommel, während diese sich in Betrieb befindet.
● Waschen Sie keine Textilien, die flüchtige Materialien enthalten, um Schäden und
  Verstopfungen zu vermeiden.
● Der Zeitschalter sollte immer im Uhrzeigersinn gedreht werden.
● Beim Waschen sollte die Wassertemperatur unter 60 Grad C liegen, um Schäden an den
  Plastikkomponenten zu vermeiden.

          WARNUNG: Dieses Gerät muss geerdet werden.
WICHTIG: Die Stromkabel dieses Geräts sind in den folgenden Farben codiert:
Grün oder Grün mit einem gelben Streifen: Erdung
Weiß: neutral
Schwarz: stromführend

  Um eine Gefahr durch eine Instabilität des Geräts zu vermeiden, muss
     dieses auf eine gerade oder flache Oberfläche gestellt werden.
                                           14
3. WASCHMASCHINENTEILE
3.1 Lernen Sie Ihre Maschine kennen

    1. Drallkappe
    2. Schleuderwanne
    3. Schleuderabdeckung
    4. Wasserzufuhr
    5. Bedienfeld
    6. Pulsator
    7. Wäscheabdeckung
    8. Gehäuse
    9. Boden
    10. Ablaufschlauch
    11. Stromkabel
    12. Rückseite

Bedienfeld:

       Bitte beachten Sie: Auf der Maschine befindet sich das Bedienfeld auf Englisch.
BITTE BEACHTEN SIE: Der Wäschetimer, Wäscheauswahlschalter und Schleudertimer können
nur im Uhrzeigersinn gedreht werden. Wenn Sie diese gegen den Uhrzeigersinn drehen, kann
                             Ihre Maschine beschädigt werden.
Ablaufpumpe:
Stellen Sie den Drehknopf auf „Ablassen“, damit die Pumpe das Wasser durch das angeschlossene
Abfallrohr unten links hinten an der Maschine abpumpen kann. Bitte stellen Sie sicher, dass das
Ausgangsende des Abflussrohrs so positioniert ist, dass das Wasser abfließen kann.
                                               15
4. IHRE WASCHMASCHINE VORBEREITEN
4.1 Ihre Waschmaschine auspacken
1. Nehmen Sie die Waschmaschine aus dem Karton. Entsorgen Sie die Plastiktüte. Entsorgen Sie
   den Karton nicht, da Sie diesen möglicherweise für die Lagerung der Maschine benötigen.
2. Überprüfen Sie, ob alle Teile enthalten sind.
3. Entfernen Sie den Klebefilm vom Gerät.
4. Suchen Sie einen Standort für Ihre Waschmaschine, an dem sie vor direktem Sonnenlicht und
   anderen Hitzequellen (Herd, Kamin, Heizung) geschützt steht.
5. Stellen Sie die Maschine auf eine ebene Oberfläche.
6. Das Gerät muss so aufgestellt werden, dass der Stecker zugänglich ist

4.2 Reinigung und Pflege Ihrer Waschmaschine
Bevor Sie Ihre Waschmaschine das erste Mal benutzen, ist es sehr zu empfehlen, diese gründlich zu
reinigen.
1. Reinigen Sie den Innenraum mit einem verdünnten Reinigungsmittel, warmem Wasser und
    einem weichen Lappen.
2. Verwenden Sie dann Wasser, um das Innere auszuspülen und lassen Sie das Wasser ablaufen,
    indem Sie den Wahlschalter auf Abpumpen stellen und den Ablaufschlauch verwenden.
3. Die Außenseite der Waschmaschine sollte regelmäßig mit einem milden Reinigungsmittel und
    warmem Wasser gereinigt werden.
4. Trocknen Sie die Innen- und Außenseite mit einem weichen Lappen.
5. Wenn die Maschine für längere Zeit nicht genutzt wird, sollten Sie das Wasser mit dem
    Abflussschlauch aus der Maschine laufen lassen.

4.3 Vorbereitungen vor dem Waschen
Bevor Sie Ihre Waschmaschine verwenden, ist es wichtig, dass Sie Folgendes überprüfen:
1. Überprüfen Sie alle Taschen der zu waschenden Kleidung und entfernen Sie alle Münzen,
   Haarnadeln usw.
2. Überprüfen Sie die Kleidung auf spezielle Hinweise zur Maschinenwäsche, die in dieser Maschine
   nicht durchgeführt werden können und waschen Sie die Kleidungsstücke separat.
3. Alle Kleidungsstücke mit Knöpfen, Reißverschlüssen oder langen Schnüren, sollten geschlossen
   oder verknotet werden.
4. Um den Lärm während der Wäsche zu reduzieren, sollten alle Kleidungsstücke mit Knöpfen in
   anderen Kleidungsstücken platziert werden.
5. Bei stark verschmutzen Kleidungsstücken entfernen Sie bitte zuerst überschüssigen Schmutz
   und Staub. Sie können auch Waschmittel auf die stark verschmutzen Kleidungsstücke auftragen.
6. Entfernen Sie alle Kleidungsstücke, die nicht farbecht sind aus der Waschmaschine und waschen
   Sie diese separat.

4.4 Kapazitätsinformationen
Die Washing Tubs Kapazität ist 3.6kg / 8lb und die Spin Tubs Kapazität ist 2kg / 4.4lb.
Die Kapazität bezieht sich auf das Gewicht der Wäsche in trockenem Zustand, die gleichzeitig
gewaschen oder getrocknet werden kann.
Überladen Sie die Waschmaschine nicht, es ist besser, wenn die Wäsche etwas zu wenig wiegt
                                            statt zu viel.

Richtlinien Gewicht: Medium Jeans 0,7 kg, >XL T-Shirt 0,45 kg, großes Badehandtuch 0,7 kg,
Doppellaken 0,6 kg.
Bemerkung: Dies sind Durchschnittgewichte, die tatsächlichen Gewichte können abweichen.

                                               16
5. IHRE WASCHMASCHINE BEDIENEN
 5.2 Wie Sie die Waschmaschine bedienen
Vorbereitung
1. Legen Sie den Ablaufschlauch in ein Waschbecken oder einen Abfluss.
2. Bitte beachten Sie, dass Wasser durch Schwerkraft abgelassen wird. Um das Wasser vollständig
   ablaufen zu lassen muss die Maschine also höher stehen als der Abfluss. Wenn dies nicht
   möglich ist, verwenden Sie bitte eine kleine Pumpe.
3. Verwenden Sie den Schlauch für die Wasserzufuhr, um den Wasserhahn mit der Wäschetrommel
   zu verbinden.
4. Wenn Sie es einfach oder praktischer finden, können Sie den Schlauch auch direkt oben in die
   Wanne stecken oder die Waschmaschine mit einem Eimer auffüllen.
5. Schalten Sie das Gerät ein.
Waschen
1. Drehen Sie den Schalter entsprechend des Materialtyps und des Gewichts der zu waschenden
   Materialien auf „Standard“ oder „Weich“.
2. Füllen Sie die Waschmaschine zu etwa 2/3 mit Wasser.
3. Fügen Sie die erforderliche Menge Waschmittel zu und schalten Sie den Timer ein, um das
   Waschmittel mit dem Wasser zu vermischen.
4. Stoppen Sie die Maschine und geben Sie die Kleidungsstücke vorsichtig in die Trommel. (Sie
   werden vielleicht feststellen, dass es einfacher ist, die Kleidungsstücke in die Maschine zu geben,
   wenn Sie die Trommel drehen lassen, indem Sie den Timer einschalten.)
5. Geben Sie, wenn erforderlich mehr Wasser zu, um die Kleidungsstücke zu bedecken.
6. Schalten Sie den Timer auf die erforderliche Zeit und die Maschine beginnt zu waschen.
7. Schalten Sie den Schalter nach dem Waschen auf „Abpumpen“, um das Wasser ablaufen zu
   lassen.
Schleudern während der Wäsche
1. Wenn der Waschgang beendet ist, legen Sie den Schlauch für die Wasserzufuhr in die
   Wasserzufuhr der Schleuderwanne.
2. Wenn Sie es einfacher oder praktischer finden, können Sie den Schlauch auch direkt oben in die
   Wanne stecken oder die Waschmaschine mit einem Eimer auffüllen.
3. Legen Sie die Kleidungsstücke in die Schleuderwanne. Sie müssen die Kleidungsstücke eventuell
   aufteilen, denn die Schleuderwanne ist kleiner als die Wäschetrommel.
4. Drücken Sie die Kleidungsstücke fest in die Schleuderwanne und bedecken Sie diese mit der
   Abdeckung.
5. Schalten Sie den Timer ein und schleudern Sie die Kleidungsstücke für 1 – 2 Minuten.
6. Wenn der Schleudervorgang beendet ist, drehen Sie den Wasserhahn auf und füllen Sie die
   Schleuderwanne, bis die Kleidungsstücke bedeckt sind. Überfüllen Sie die Wanne nicht, da sie
   sonst überlaufen könnte.
7. Drücken Sie die Kleidungsstücke fest in die Schleuderwanne und bedecken Sie diese mit der
   Abdeckung.
8. Wiederholen Sie den Schleudervorgang für 1 – 2 Minuten, um allen überflüssigen Schaum aus
   den Kleidungsstücken zu entfernen.
Spülen
1. Nach dem Schleudern hält die Schleuderwanne an.
2. Legen Sie den Schlauch für die Wasserzufuhr wieder in die Wäschetrommel und füllen Sie diese
   zu 2/3 mit sauberem, warmem/kalten Wasser.
3. Fügen Sie zum Spülen kein Waschmittel zu.
4. Öffnen Sie die Schleuderabdeckung und legen Sie die Kleidungsstücke zum Spülen in die
   Wäschetrommel.
5. Wiederholen Sie den Waschprozess für ca. 5 – 7 Minuten.
6. Stellen Sie den Schalter nach dem Spülen auf Abpumpen und lassen Sie das Wasser ablaufen.
End-Wash Spinning
1. Legen Sie die Kleidungsstücke wieder wie oben in den Schritten 2 und 3 erklärt in die
   Schleudertrommel.
2. Stellen Sie den Timer auf 1 – 5 Minuten und lassen Sie die Kleidungsstücke schleudern.
3. Wiederholen Sie diesen Vorgang, bis die Kleidungsstücke so weit wie gewünscht getrocknet sind.

  Bitte beachten Sie: Wenn der Deckel während des Schleudervorgangs geöffnet wird, stoppt der
          Schleudervorgang. Schließen Sie den Deckel, um den Vorgang wieder zu starten.

                                                   17
6. FEHLERBEHEBUNG
6.1 Probleme, mögliche Ursachen, Lösungen
        PROBLEM                       MÖGLICHE                             LÖSUNG
                                      URSACHE
 Der Pulsator ist zu langsam.   Stromausfall oder Strom         Schalten Sie den Strom ein.
                                ausgeschaltet.
                                Antriebsriemen nicht korrekt    Montieren Sie den Antriebsriemen.
                                befestigt.
                                Die Riemenscheibe hat sich      Ziehen Sie die Riemenscheibe an.
                                gelöst.
                                Der Pulsator ist verstopft.     Entfernung Sie die Verstopfung.

 Der Pulsator dreht sich        Der Riemen ist locker.          Ziehen Sie den Riemen fest oder
 nicht.                                                         tauschen Sie ihn aus.

 Abnormale Geräusche und        Die Kleidungsstücke in der      Ersetzen Sie die Kleidungsstücke in
 Vibrationen.                   Schleuderwanne sind schlecht    der Wanne und stellen Sie sicher,
                                verteilt.                       dass Sie nach unten gedrückt
                                                                und gleichmäßig verteilt und die
                                                                Abdeckung geschlossen ist.
                                Haarnadeln, Münzen oder         Überprüfen Sie, ob Haarnadeln
                                Metallgestände wurden nicht     usw. weiter in den Kleidungsstücken
                                aus den Kleidungsstücken        vergessen wurden und sich nun in
                                entfernt.                       der Wäschetrommel befinden.
                                Die Wäschetrommel oder          Entfernen Sie einige Kleidungsstücke
                                Schleuderwanne ist überfüllt.   aus den Trommeln.
                                Ein Gegenstand ist zwischen     Entfernen Sie den eingeklemmten
                                dem Pulsator und der            Gegenstand.
                                Wäschetrommel eingeklemmt.

 Wasser läuft aus der           Der Ablaufschlauch wurde        Verbinden Sie den Schlauch erneut
 Wäschetrommel.                 nicht korrekt befestigt.        und drehen Sie ihn gut fest.

 Der Schleuderkorb dreht        Der Kontakt des Schalters ist   Stellen Sie den Kontakt wieder her.
 sich nicht                     locker.
                                Die Schraube am                 Ziehen Sie die Schraube fest.
                                Schleuderkorb oder an der
                                Schaftverbindung ist locker.
                                Der Schaft des Schleuderkorbs   Entfernen Sie die Kleidungsstücke.
                                ist mit Kleidungsstücken
                                umwickelt.
                                Die Zugleine der Bremse hat     Befestigen Sie die Zugleine.
                                sich gelöst

 Das Wasser aus der             Ein Gegenstand ist in den       Entfernen Sie den Gegenstand.
 Schleuder- oder                Zwischenraum zwischen
                                Schleuderwanne und Trocken-
 Wäschetrommel läuft nicht
                                korb gefallen.
 ab.
                                Der Abflussschlauch ist ver-    Überprüfen Sie den Schlauch
                                stopft.                         und entfernen Sie eventuelle
                                                                Verstopfungen.

                                                18
7. TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
7.1 Technische Eigenschaften
 Marke                                      ThinkGizmos
 Modell                                         TG910
 Wasserkapazität                           Höchstens: 24L
                                           Mindestens: 18L
 Wash/Spin Capacity                      Waschen: 3.6kg/8lb
                                         Schleudern: 2kg/4lb
 Schleuderdrehzahl                    Waschen: 295 -320 RPM
                                    Schleudern: 1320 - 1440 RPM
 Größe                                     60 x 38 x 69 cm
 Gewicht                                   13 kg / 28.66lb
 Steckertyp                  UK                  EU                 US
 Eingangsleistung      Waschen: 240W      Waschen: 240W       Waschen: 240W
                      Schleudern: 120W Schleudern: 120W Schleudern: 120W
 Nennspannung          Waschen: 230V       Waschen: 230V      Waschen: 110V
                      Schleudern: 230V Schleudern: 230V      Schleudern: 110V
 Nennfrequenz               50Hz                50Hz               60Hz
 Zertifikate                          CE + RoHS + FCC + UKCA

7.2 Elektroplan

                                  19
GARANTIE
Garantieinformationen
Was ist abgedeckt:
Die Garantie deckt alle Defekte von Materialien und der Verarbeitung, mit Ausnahme der
unten angeführten Fälle.

Wie lange die Garantie gilt:
Die Garantie gilt für 2 Jahr ab dem Lieferdatum Ihrer Portable Washing Machine.

Was nicht abgedeckt ist:
Jedes Problem das durch Missbrauch oder höhere Gewalt (wie Überschwemmung) entsteht
ist nicht gedeckt.

Was wir tun werden:
Sollte das Produkt innerhalb der Laufzeit der Garantie als defekt befunden werden,
erhalten Sie Anweisungen für die Rückgabe und wir werden eine der folgenden Handlungen
vornehmen: (i) wir tauschen das Produkt gegen ein gleiches oder gleichwertiges Produkt
um, (ii) wird reparieren das Produkt, oder (iii) wir erstatten Ihnen den vollen oder einen
Teilbetrag des Kaufpreises des Produkts zurück.

Wie man Service in Anspruch nehmen kann:
Kontaktieren Sie unseren Kundendienst per Telefon oder E-Mail, um Anweisungen zu
erhalten wie Sie eine Serviceleistung unter diesen Garantiebestimmungen erhalten. Sie
finden die Kontaktdaten unseres Kundendienstes weiter unten. Unser Kundendienst kann
Ihnen Fragen stellen, um festzustellen, ob es sich um einen Garantiefall handelt. Sollte dies
der Fall sein, erhalten Sie Anweisungen zur Rücksendung des defekten Produkts. Sollten wir
Ihnen einen Ersatz schicken oder das Produkt reparieren, übernehmen wir die Lieferkosten.

  Schicken Sie den Artikel nicht an den Händler zurück bei dem Sie ihn erworben
           haben, sondern kontaktieren Sie bitte Think Gizmos direkt.

                   Think Gizmos, Unit 19, Lawson Hunt Industrial Park,
                       Broadbridge Heath, West Sussex, RH12 3JR
                                 Tel.: +44/(0)203 384 8304
                      help@thinkgizmos.com ● www.thinkgizmos.com
                                             20
TG910 - PORTABLE WASHING
MACHINE WITH PUMP
Manuel de l’utilisateur

                                                                                 English    p1

                                                                                 Deutsch    p 11
 Ce produit peut contenir de petites pièces pouvant
présenter un risque d’étouffement. Les petits enfants
de moins de 6 ans doivent être étroitement surveillés                            Francais   p 21
          lors de l’utilisation de ce produit.
                                                                                 Italiano   p 31
VEUILLEZ SUIVRE CES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT ET CONSERVER CE MANUEL
D’INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.

EN RAISON DES AMÉLIORATIONS CONTINUES, LE PRODUIT RÉEL PEUT ÊTRE DIFFÉRENT DES
ILLUSTRATIONS                                                                    Español    p 41
ENGLISH MANUAL - CONTENTS
 1.   DES INFORMATIONS IMPORTANTS
        1.1 Informations importantes pour la sécurité .....................................................23
        1.2 Risques de décharge électrique ........................................................................23

 2.   DES INFORMATIONS IMPORTANTS CONTINUS
        2.1 Des conseils de sécurité importants ................................................................24

 3.   DES PIÈCES DE LA MACHINE À LAVER
        3.1 Connaître votre machine à laver ......................................................................25

 4.   SE PRÉPARER VOTRE MACHINE À LAVER POUR UTILISATION
        4.1 Défaire votre machine à laver ...........................................................................26
        4.2 Nettoyer et maintenir votre machine à laver ..................................................26
        4.3 Des préparatifs avant laver ...............................................................................26
        4.4 D’informations de capacité ...............................................................................26

 5.   FAIRE MARCHER VOTE MACHINE À LAVER
        5.1 Comment faire marcher votre machine à laver .............................................27

 6.   RÉSOLUTION DE PROBLÈMES
        6.1 Des problèmes, des causes et solutions possibles ........................................28

 7.   DES SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
        7.1 Des fonctions techniques ..................................................................................29
        7.2 Schéma électrique ..............................................................................................29

 8.   WARRANTY
        Warranty Information ..............................................................................................30

       Si vous avez des problèmes avec votre produit ou si vous
      avez des questions, n’hésitez pas à nous contacter par mail:

                                        help@thinkgizmos.com

       Cela est la manière plus rapide de résoudre les problèmes.
       Vous seriez étonné à la vitesse de notre réponse avec une
                                 résolution.
        Tous nos produits sont couverts par la garantie de notre
                  fabricant, les détails sont à la page 30.

       Pour savoir en plus sur nos produits incroyables, cherchez
                       “ThinkGizmos” en Amazon.
         ThinkGizmos “Assez petit pour tenir à coeur,
                  assez grand pour livrer”.
                                                   22
1. DES INFORMATIONS IMPORTANTS
 1.1 Informations importantes pour la sécurité
   Votre sécurité et celle de vos proches est très importante pour nous.
 De nombreux messages de sécurité vous sont fournis tout au long de ce manuel et dans
          votre appareil. Veuillez les lire et suivre les instructions de sécurité.

              Ce est le symbole d’alerte de sécurité.

  Tous les messages de sécurité seront précédés du symbole d’alerte sécurité et des mots
                                ‘DANGER’ ou ‘ATTENTION’.

                                             DANGER

                                             ATTENTION
                                      Ces mots signifient:
  Ne pas suivre les instructions de sécurité peut entrainer de graves blessures ou la
                                            mort.
 Tous les messages de sécurité vous préciseront de quel danger potentiel il s’agit, comment
réduire les risques de blessures et les conséquences en cas de non-respect des instructions.

1.2 Risques de décharge électrique

                                        ATTENTION

                          Risque de choc électriques

                           Branchez sur une prise de terre appropriée.
                                     N’utilisez pas de rallonge.
                          Le non- respect de ces règles de sécurité peut
                        entrainer la mort, un feu ou des chocs électriques.

       Cet appareil doit être correctement mis à la terre pour votre sécurité. Le cordon
 d’alimentation de cet appareil est équipé d’une fiche à deux broches qui s’adapte aux prises
    de courant standard à deux broches pour minimiser la possibilité d’un choc électrique.

    Branchez votre appareil dans une prise murale mise à la terre exclusive, correctement
   installée. Toute question concernant l’alimentation et / ou la mise à la terre devrait être
                               dirigée vers un électricien agréé.

                                               23
2. DES INFORMATIONS IMPORTANTS CONTINUS
2.1 Des conseils de sécurité importants
En utilisant les appareils électriques, il faut suivre des précautions de sécurité basiques pour réduire
le risque du feu, de la décharge électrique, et des dommages aux gens ou à la propriété.
Lisez tous instructions avant d’utiliser un appareil.
● Ne faites pas marcher cet appareil ou aucun autre qui a un câble endommagé.
●   Raccordez seulement à des prises qui sont correctement polarisés.
●   Aucun autre appareil doit être branché à la même prise. Assurez-vous que la fiche est
    complètement insérée dans la prise.
●   Ne mettez pas le câble électrique ni sur la moquette ni autre isolant de chauffage. Ne couvrez
    pas le câble. Maintenez le câble à distance des zones de la circulation et n’immergez pas dans
    l’eau.
●   Nous ne recommandons pas l’utilisation d’une rallonge parce qu’elle peut surchauffer et
    devenir un risque de feu. Si vous avez besoin d’utiliser une rallonge, utilisez No.14 AWG de taille
    minimum avec classification qui n’est pas moins que 1875 watts.
●   Débranchez la machine à laver avant que nettoyer ou faire des réparations ou d’entretien.
●   Soyez prudent et utilisez de la supervision raisonnable quand l’appareil est utilisé prés des
    enfants.
●   N’utilisez pas votre machine à laver avec des fluides inflammables. Les fumées peuvent créer un
    risque de feu ou explosion.
●   N’utilisez pas d’eau de Javel dans la machine car cela pourrait endommager les composants
    internes.
●   Ne la renversez pas.
●   Ne mettez pas la machine à laver dehors ou dans une atmosphère humide.
●   Ne mettez pas des objets lourds sur la machine à laver.
●   Ne mettez pas vos mains dans le baquet de tour quand il est en train de marcher.
●   Ne lavez jamais les textiles qui contiennent des tissus volatils pour éviter les dommages et
    l’obstruction d’eau.
●   Le minuteur doit être tourné dans le sens des aiguilles d’une montre.
●   En lavant, la température de l’eau doit être moins que 60 degrés C. Si non, il peut causer des
    dommages aux pièces plastiques.

           AVERTISSEMENT: Il faut brancher cet appareil à la terre.

IMPORTANT: Les fils dans ce câble principal sont coloré selon le code suivant:
Vert ou vert avec bande jaune: Terre
Blanc: Neutre
Noir: En charge

Pour éviter un risque à cause de l’instabilité de l’appareil, il faut le mettre
                    sur une surface plate ou régulière.
                                                  24
3. DES PIÈCES DE LA MACHINE À LAVER
3.1 Connaître votre machine à laver

1. Bouchon de tour
2. Baquet de tour
3. Couverture de tour
4. Valve de l’eau
5. Tableau de bord
6. Pulsateur
7. Couverture de lessive
8. Vitrine
9. Fond
10. Tuyau d’égoutter
11. Cordon d’alimentation
12. Couverture au verso

Tableau de bord:

            Remarque: sur la machine, le panneau de commande est en anglais.
NOTEZ: Le minuteur de lessive, l’interrupteur de sélection de lessive et le minuteur de lessive
seulement peuvent être tournés dans le sens des aiguilles d’une montre. En les tournant dans
           le sens inverse des aiguilles d’une montre, endommagera la machine.
Pompe de vidange:
Mettez le cadran sur «Drain» pour que la pompe commence à pomper l’eau à travers le tuyau
d’évacuation attaché en bas à l’arrière gauche de la machine. Veuillez vous assurer que l’extrémité
de sortie du tuyau d’évacuation est correctement positionnée pour que l’eau s’écoule.
                                                 25
4. SE PRÉPARER VOTRE MACHINE À LAVER POUR UTILISATION
 4.1 Défaire votre machine à laver
 1. Retirez la machine à laver de la boîte. Jetez le sac plastique. Ne jetez pas le boîte parce
    que vous pouvez l’utiliser pour le stockage au futur.
 2. Vérifiez que toutes les pièces sont inclus.
 3. Retirez tout le ruban dans l’unité.
 4. Trouvez un site pour votre machine à laver où c’est protégé de la lumière du soleil
    directe et d’autres sources de chaleur (c’est-à-dire: cuisinière, chaudière, radiateur).
 5. Mettez la machine à laver sur une surface plate.
 6. Il faut positionner l’appareil afin que la prise est accessible.

4.2 Nettoyer et maintenir votre machine à laver
Avant qu’utiliser votre machine à laver, il est fortement conseillé de la nettoyer
complètement.
1. Nettoyez l’intérieur avec la liquide vaisselle étendue, l’eau chaud et un chiffon mou.
2. Puis utilisez l’eau pour rincer les pièces dedans, et videz l’eau en tournant l’interrupteur
   de sélection à égoutter et en utilisant le tuyau d’égoutter.
3. L’extérieur de la machine a laver doit être nettoyé régulièrement avec une solution
   légère de liquide vaisselle et l’eau chaud.
4. Séchez l’intérieur et l’extérieur avec un chiffon mou.
5. Quand la machine n’est pas utilisé pendant longtemps, assurez-vous que tout l’eau est
   vidé de la machine en utilisant le tuyau d’égoutter.

4.3 Des préparatifs avant laver
Avant d’utiliser votre machine à laver, c’est important à vérifier le suivant:
1. Vérifier toute poche des vêtements qui seront lavés et enlevez toutes pièces de monnaie,
   des épingle à cheveux, etc.
2. Vérifiez s’il y a des instructions spéciaux de lessive qui ne peuvent être réalisés dans
   cette machine à laver et lavez ces articles aa1 part.
3. Tous vêtements avec des boutons, des fermetures éclairs ou des ficelles de lacer longues
   doivent être boutonnés, fermés et ficelés.
4. Pour réduire le bruit en lavant, tous tissus avec des boutons doivent être mis dans
   autres articles.
5. Pour les objets qui sont très sales, s’il vous plaît en premier lieu enlevez la terre et la
   poussière excès. La liquide vaisselle aussi peut être appliqué à la zone très sale en avant.
6. Enlevez tous articles sans grand teint de la lessive principale et les lavez à part.

 4.4 D’informations de capacité
 La capacité du baquet de lessive est 3,6kg/8 libre et la capacité du baquet de tour est
 2kg/4.4 livre. La capacité fait référence à la quantité du linge sale sous état sec qui peut être
 lavé ou séché en même temps.
    Ne trop remplissez pas la machine. C’est meilleur être un peu sous poids que plus
                                                poids.
 Des poids guides: Jean moyen 0,7kg/1,6 livre, T-shirt XL .2kg/0,5 livre, Sweat-shirt moyen
 0,45kg/1 livre, Serviette de bain large 0,7kg/1.6 livre, Drap de lit double 06kg/1,3 libre.
          Notez: Celles-ci sont des poids moyens, des poids réels peuvent varier.

                                                26
5. FAIRE MARCHER VOTE MACHINE À LAVER
 5.2 Comment faire marcher votre machine à laver
Préparation
1. Mettez le tuyau d’égoutter dans un évier ou une zone d’égoutter.
2. Veuillez noter, l’eau est égoutter par la pesanteur, donc il faut mettre la machine plus haut que le point
   d’égoutter pour égoutter complètement l’eau. Si ce n’est pas possible, achetez une petite pompe.
3. Utilisez le tuyau de la valve d’eau pour relier le robinet à la valve d’eau du baquet de lessive.
4. Si c’est plus facile et pratique pour vous, vous pouvez mettre un tuyau d’arrosage directement dans l’haut
   du baquet ou utiliser un seau et le remplir de cette manière.
5. Allumez la machine.

Lessive
1. Réglez l’interrupteur de sélection de lessive a ‘normal’ ou ‘mou’ selon le type de tissu et le poids des tissus
   à laver.
2. Remplissez la machine à laver avec environ deux tiers plein d’eau
3. Ajoutez la liquide vaisselle nécessaire à l’eau et allumez le minuteur de lessive pour mélanger la liquide
   vaisselle dans l’eau.
4. Arrêtez la machine et mettez les tissus attentivement dans le baquet de lessive. (Vous pouvez trouver que
   les tissus rentrent mieux dans la machine si le baquet de lessive tourne quand vous êtes en train de faire
   ceci, en réglant le minuteur.)
5. Ajoutez plus d’eau si soit requis pour couvrir les tissus.
6. Régler le minuteur de laver à l’heure requis et la machine à laver commencera à laver.
7. Après que laver, réglez l’interrupteur de sélection de lessive à ‘égoutter’ pour commencer à égoutter l’eau.

Des tours pendant la lessive
1. Quand le cycle de lessive est terminé, déplacez le tuyau de la valve d’eau à la valve d’eau du baquet de
   tour.
2. Si est plus facile et pratique pour vous, vous pouvez mettre un tuyau d’arrosage directement dans l’haut
   du baquet ou utiliser un seau et le remplir de cette manière.
3. Ajoutez les tissus au baquet de tour. C’est possible que vous devez réduire la machine parce que le baquet
   de tour est plus petit que le baquet de lessive.
4. Quand vous remplissez les tissus, les poussez avec fermeté dans le baquet de tour et les couvrez avec la
   couverture de tour.
5. Régler le minuteur de tour et tournez les vêtements pendant 1 à 2 minutes.
6. Quand le cycle de tour est terminé, allumez le robinet et remplissez le baquet de tour avec l’eau pour
   couvrir les tissus. Ne trop remplissez pas parce que ceci causera de déversement.
7. Poussez des chiffons dans le baquet de tour et couvrez avec la couverture de tour.
8. Répétez le cycle de tour pendant 1 á minutes pour enlever toute mousse d’excès des tissus.

Rinçage
1. Après tourner, le baquet de tour arrêtera.
2. Rendrez le tuyau de la valve d’eau dans la valve d’eau du baquet de lessive et remplissez deux tiers avec
   l’eau propre froid/chaud.
3. N’ajoutez pas de liquide vaisselle au cycle de rinçage.
4. Ouvrez la couverture de tour et transférez les vêtements au baquet de lessive pour préparer pour le
   rinçage.
5. Répétez le processus de lessive qui vous avez fait plus tôt pendant environ 5 à 7 minutes.
6. Après le rinçage, réglez l’interrupteur de sélection de lessive à égoutter et commencez à égoutter l’eau.

Tourner au fin de laver
1. Rendrez les vêtements au baquet de tour comme dans les étapes 2 à 2 du cycle pendant la lessive.
2. Réglez le minuteur de tour entre 1 à 5 minutes et tournez les vêtements.
3. Répétez jusqu’à les vêtements soient suffisamment secs.
Notez: Pendant tourner, si la couverture extérieure est ouverte, le cycle de tourner arrêtera. Fermez la
couverture pour recommencer.

                                                         27
6. RÉSOLUTION DE PROBLÈMES
6.1 Des problèmes, des causes et solutions possibles
       PROBLÈME                 POSSIBLE CAUSE                              SOLUTION
 Le pulsateur est trop lent.   Coupure d’électricité ou éteint.   allumez la machine.
                               Courroie de transmission n’est     Rassemblez la courroie de
                               pas correctement attaché.          transmission.
                               Poulie de courroie est lâche.      Serrez la courroie.
                               Le pulsateur est fermé.            Enlevez l’obstruction.

 Le pulsateur ne tourne pas.   La courroie est lâché.             Serrez la courroie ou le renouvelez

 Du bruit et vibration         Les vêtements dans le baquet       Remettez les vêtements dans le
 anormal.                      de tour sec sont déséquilibrés.    baquet en assurant qu’ils sont
                                                                  poussez au fond et plats avec la
                                                                  couverture de tour mis en place.
                               Des épingles à cheveux, des        Vérifiez si des épingles à cheveux,
                               pièces de monnaie ou des           etc., ont été laissés dans les vête-
                               objets en métal ont été laissés    ments et se sont détachés dans le
                               dans les vêtements.
                                                                  bain de lavage.
                               Le baquet de lessive ou le         Enlevez quelques-uns des articles des
                               baquet de tour sont trop           baquets.
                               remplis.
                               Il y a quelque chose bloqué        Enlevez les articles bloqués.
                               entre le pulsateur et le baquet
                               de lessive.

 De l’eau coule de le baquet   Tuyau d’égoutter n’a pas été       Reconnectez et serrez le tuyau.
 de lessive                    correctement relié.

 Le baquet de tour sec ne      L’interrupteur de sélection de     Réglez le contact de l’interrupteur.
 tourne pas.                   tour est en contact lâche.
                               La vis fixé du baquet de tour      Serrez la vis.
                               sec ou l’accouplement de
                               l’arbre est lâche.
                               L’arbre du baquet de tour sec      Enlevez le tissu.
                               est emmêlé par des tissus.
                               L’étrésillon de frein est lâche.   Serrez l’étrésillon.

 Le baquet de tour ou          Quelque chose a tombé dans         Enlevez l’objet.
 le baquet de lessive          l’espace entre le baquet de
 n’égouttent pas.              tour et le baquet de tour sec.
                               Le tuyau d’égoutter est bloqué.    Vérifiez le tuyau d’égouttez et enlevez
                                                                  l’obstruction.

                                                28
7. DES SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
7.1 Des fonctions techniques
 Marque                                         ThinkGizmos
 Modèle                                             TG910
 Capacité d’eau                                   Haut: 24L
                                                  Bas: 18L
 Capacité de lessive/tour                    Lessive: 3.6kg/8lb
                                               Tour: 2kg/4.4lb
 Vitesse d’essorage                        Lessive: 295 - 320 RPM
                                           Tour: 1320 - 1440 RPM
 Taille                                       60 x 38 x 69 cm
 Poids                                         13 kg / 28.66lb
 Type de connecteur               UK                 EU                 US
 Alimentation               Lessive: 240W      Lessive: 240W      Lessive: 240W
                             Tour: 120W         Tour: 120W         Tour: 120W
 Voltage classé             Lessive: 230V      Lessive: 230V      Lessive: 110V
                             Tour: 230V         Tour: 230V         Tour: 110V
 Fréquence classé               50Hz                50Hz              60Hz
 Certification                            CE + RoHS + FCC + UKCA

7.2 Schéma électrique

                                      29
GARANTIE
Les informations sur la garantie
Ce qui est garanti:
Cette garantie couvre tous les défauts de matériaux ou de fabrication, sauf les exceptions
indiquées ci-dessous.

Durée de la garantie:
Cette garantie est valable 2 an à partir de la date de livraison de votre Portable Washing
Machine.

Ce qui n’est pas garanti:
Tout problème qui est causé par une négligence, une mauvaise utilisation ou une
catastrophe naturelle (comme une inondation) ne sont pas couverts.

Ce que nous ferons:
S’il y a un dysfonctionnement du produit pendant la période de garantie, nous vous
fournirons les instructions pour le retour, et nous prendrons l’une des mesures suivantes :
(i) remplacer le produit par un produit identique ou équivalent à celui que vous avez acheté;
(Ii) la réparation du produit; ou (iii) de vous rembourser la totalité ou une partie du prix
d’achat du produit.

Comment obtenir le service:
Pour obtenir des instructions sur la façon d’obtenir un service sous garantie, veuillez
contacter notre service client par téléphone ou par email. Vous trouverez les coordonnées
de notre service clientèle ci-dessous. Le service clientèle peut vous poser des questions
pour déterminer votre admissibilité en vertu de cette garantie, et si vous êtes admissible,
nous vous communiquerons les instructions pour le retour du produit défectueux. Si nous
vous enverrons un produit remplacement ou la réparation de votre produit, nous paierons
le coût de la livraison du produit de remplacement ou de la réparation.

 Ne retournez pas le produit à l’endroit où vous l’avez acheté, merci de contacter
                           directement Think Gizmos .

                   Think Gizmos, Unit 19, Lawson Hunt Industrial Park,
                       Broadbridge Heath, West Sussex, RH12 3JR
                                 Tel.: +44/(0)203 384 8304
                      help@thinkgizmos.com ● www.thinkgizmos.com
                                              30
You can also read