UPPFRISKANDE GB DE FR IT - IKEA

Page created by Lisa Munoz
 
CONTINUE READING
UPPFRISKANDE   GB

               DE

               FR

               IT
ENGLISH     4
Please refer to the last page of this        DEUTSCH    14
manual for the full list of IKEA appointed
Authorized Service Centre and relative       FRANÇAIS   26
national phone numbers.
                                             ITALIANO   38

Gehen Sie dazu auf die letzte Seite
dieser Broschüre. Dort finden Sie eine
Übersicht mit den entsprechenden
Telefonnummern und Kontaktdaten
unserer autorisierten Kundendienste.

Consultez la dernière page de ce
manuel pour la liste complète des centre
d’entretien et de réparation agréés
IKEA avec leur numéro de téléphone
respectifs.

Siete pregati di contattare il numero del
Centro Assistenza Autorizzato incaricato
da IKEA riportato sull’ultima pagina di
questo manuale.
GB

     ENGLISH                                                               4

     Contents
     Safety Information              4    Cleaning and maintenance          8
     Use                             7    What to do if ...                10
     Product description             8    Technical data                   11
     Control panel                   8    Environmental concerns           12

      Safety Information
     Before first use                     All safety warnings give specific
     Your safety and that of others is    details of the potential danger/
     paramount.                           warning present and indicate
     Remove cardboard protection          how to reduce risk of injury,
     pieces, protective film and          damage and electric shock
     adhesive labels from accessories.    resulting from improper use of
     Check the appliance for any          the appliance. Carefully observe
     transport damage.                    the following instructions.
     To avoid any damage do               Precautions and general
     not place any weights on the         recommendations
     appliance. Do not expose the         • The electrical installation and
     appliance to atmospheric agents.        the electrical connection must
     This manual and the appliance           be carried out by a qualified
     itself provide important safety         technician according to the
     warnings, to be read and                manufacturer’s instructions
     observed at all times.                  and in compliance with the
          This is the attention symbol,      local safety regulations. Do
          pertaining to safety, which        not repair or replace any
     alerts users to potential risks to      part of the appliance unless
     themselves and others.                  specifically stated in the user
     All safety warnings are preceded        manual.
     by the attention symbol and the      • The appliance must be
     following terms:                        disconnected from the power
          DANGER: indicates a                supply before carrying out
          hazardous situation which, if      any installation work.
     not avoided, will cause serious          WARNING: Failure to
     injury.                              install the screws or fixing
          WARNING: Indicates a            device in accordance with
          hazardous situation which, if   these instructions may result in
     not avoided, could cause serious     electrical hazards.
     injury.
ENGLISH                                                              5

• Earthing of the appliance is       • Air vents must always
  compulsory. (Not possible for        discharge to the outside.
  class II hoods identified by the   • The manufacturer rejects
  symbol on the dataplate).            all responsibilities for any
• Do not pull the power supply         damage caused by improper
  cable in order to unplug the         use or wrong settings.
  appliance.                         • Appropriate maintenance
• The electrical components            and cleaning ensure the good
  must not be accessible to the        working order and the best
  user after installation.             performance of the appliance.
• Do not touch the appliance           Regularly clean all stubborn
  with any wet part of the body        surface dirt to avoid grease
  and do not operate it when           build up. Remove and clean
  barefoot.                            or change the filter regularly.
• This appliance can be used           This must be completed
  by children aged from 8 years        in accordance with the
  and above and persons with           “Cleaning and maintenance”
  reduced physical, sensory            instructions provided.
  or mental capabilities or          • Never flame cook food
  lack of experience and               (flambé) under the appliance.
  knowledge if they have               Using free flames might cause
  been given supervision or            fire.
  instruction concerning use         • Failure to observe the
  of the appliance in a safe           instructions for cleaning the
  way and understand the               hood and replacing the filters
  hazards involved. Children           may result in a fire.
  shall not play with the            • Exhaust air must not be
  appliance. Cleaning and              vented through a flue used for
  user maintenance shall not           removal of fumes produced by
  be made by children without          gas combustion appliances or
  supervision.                         other combustible materials,
• All other maintenance services       but must have a separate
  must be carried out by a             outlet. All national regulations
  specialised technician.              governing extraction of fumes
• When drilling through the wall       must be observed.
  pay attention not to damage        • There shall be adequate
  electric connections and/or          ventilation if the hood is being
  pipes.
ENGLISH                                                                 6

    used at the same time as           the Authorized Service Centre.
    other appliances using gas or      To prevent any damage, only
    other combustible materials.       remove the appliance from
    The negative pressure of the       its packaging at the time of
    room must not exceed 4 Pa          installation.
    (4x 10-5 bars). For this reason    Preparing for installation
    ensure that the room is well
    ventilated.                             WARNING: this is a heavy
    In case of doubts, please          product; the hood should only
    consult an autorized service       be lifted and installed by two or
    assitance center or similar        more people.
    qualified person.                  The minimum distance between
• Do not leave frying pans             the hob and the bottom part
    unattended when frying, as         of the hood must not be less
    the frying oil may catch fire.     than 65 cm for burning gas or
• Before touching the light            other fuels and 50cm for electric
    bulbs, ensure that they are        cookers.
    cold.                              Before installation also check the
• Do not use or leave the hood         minimum distances stated in the
    without the light bulb correctly   manual of the cooker.
    fitted, as this may cause          If the installation instructions
    electric shock.                    for the cooker specify a greater
• The hood is not a work               distance between cooker and
    surface, therefore do not          hood, this distance must be
    place any objects on top of it     observed.
    or overload it.                    Electrical connection
• During all installation and          Make sure the power voltage
    maintenance operations wear        specified on the appliance rating
    appropriate working gloves.        plate is the same as the mains
• This appliance is not suitable       voltage.
    for outdoor use.                   This information can be found
     WARNING: when the hob             on the inside of the hood, under
is in use, accessible parts of the     the grease filter. Power cable
hood may become hot.                   replacement (type H05 VV-
                                       F) must be carried out by a
Installation and connection            qualified electrician. Contact an
In the event of problems, contact      authorized service centre.
                                       If the hood is fitted with an
ENGLISH                                                                                    7

electric plug, connect the plug                 switch that will enable complete
to a socket complying with                      isolation from the mains in case
current regulations, located in an              of category III overvoltage
accessible place.                               conditions, in accordance with
     WARNING: if no plug is fitted              wiring rules.
(direct wiring to the mains), or
if the socket is not located in an
accessible place, a qualified
electrician should install a
standardised double pole power

Use
The hood has been designed to be                Important: If the hood is supplied without
installed and used either as a “Extraction      charcoal filters, these must be fitted before
installation”, or as a “Recirculation           the hood can be used. Filters are available
installation”.                                  in IKEA shops.
                                                The hood should be installed away from
                                                particularly dirty areas, windows, doors and
Extraction installation (see symbol      in
                                                heat sources.
installation booklet)
                                                The accessories for wall fixing are not
Cooking steam is sucked and channelled
                                                included because walls made of different
outside the house through a discharge duct
                                                materials require different types of fixing
(not supplied), fitted to the hood steam
                                                accessories. Use fixing systems suitable for
outlet.
                                                the walls of your home and the weight of
Ensure that the discharge duct is correctly
                                                the appliance. For more details, contact a
fitted to the air outlet, unit using an
                                                specialized dealer.
appropriate connection system.
                                                Keep this booklet for future consultation.
Important: If already installed, remove the
charcoal filter/s.
Recirculation installation

(see symbol          in installation booklet)
The air is filtered through one or more the
charcoal filters, and then resent into room.
Important: Ensure appropriate air
circulation around the hood.
ENGLISH                                                                                          8

Product description

                                                                 1 Chimney.
                                                                 2 LED light.
                                                                 3 Control Panel.
                                                                 4 Grease filter.

Control panel
A Motor OFF button
B Extraction power 1 selection button.
   Speed 1 - very quiet
C Extraction power 2 selection button.
D Extraction power 3 selection button.
                                                    A        B        C         D     E          F
E Extraction power 4 selection button.
   Timed for 5 minutes, after which the hood returns to the speed set previously
F Light ON/OFF button.
    You can adjust the light intensity by pressing and holding the button
Note: Please note that you will experience a 5 second delay when switching the hood directly
into extraction power 1 mode (from any other speed) due to electronics control of the product.
ENGLISH                                                                                                 9

Cleaning and maintenance
     WARNING:
- Never use steam cleaning equipment.
- Disconnect the appliance from the power
  supply.
IMPORTANT: do not use corrosive or abrasive
detergents. If any of these products accidentally
comes into contact with the appliance, clean
immediately with a damp cloth.
• Clean the surfaces with a damp cloth. If it is
    very dirty, add a few drops of washing up
    detergent to the water. Finish off with a dry
    cloth.
IMPORTANT: do not use abrasive sponges or
metallic scrapers or scourers. Over time, these
can ruin the surface.
• Use detergents specifically designed for
    cleaning the appliance and follow the
                                                    Charcoal filter maintenance (if the hood is
    manufacturer instructions.
                                                    installed in recirculation installation)
IMPORTANT: clean the filters at least monthly to    1. Pull out the plug or disconnect the power
remove any oil or grease residuals.                      supply.
To clean the grease filter                          2. Remove the grease filter
The metal grease filter has an unlimited life       3. If the carbon filters are already fitted (two
and must be washed once a month by hand or               filters that cover the protective grilles for the
dishwasher at low temperature and with a short           motor impeller) and have to be replaced, turn
cycle. With cleaning in a dishwasher the grease          the central handle anti-clockwise to unlock
filter may become dull; this does not effect its         them.
filtering capacity.                                 4. Open the two filter shells
Grease filter maintenance:                          5. Pull out the two circular mats
1. Unplug the appliance or disconnect the           6. Proceed in reverse order to fit the new filters.
   power supply.                                    7. Refit the grease filters.
2. Remove the grease filters: pull the spring       Unlike traditional charcoal filters, this charcoal
   release handle, then remove the filter           filter can be washed and reactivated.
   downwards.                                       Care and cleaning long life Charcoal filter
3. After cleaning the grease filter, remount in     • The anti-odour filter shall be washed and
   reverse order ensuring the entire extraction           regenerated every 3-4 months (or more
   surface is covered.                                    frequently if the hood is subject to intensive
                                                          use), up to a Max. of 8 regeneration cycles
                                                          (in case of particularly intensive use it is
                                                          recommended that you do not exceed 5
                                                          cycles).
                                                    Regeneration procedure:
                                                    • Wash in the dishwasher at a MAX
                                                          temperature of 70° or hand wash in hot
ENGLISH                                                                                             10

    water without using abrasive sponges (do        1. Disconnect the hood from the electricity
    not use detergents!)                               supply.
•   Dry in the oven at a MAX temperature of         2. Remove the condensate collection basin by
    70° for 2 hours or dry at room temperature,        using the side handles as a lever to open it,
    standing the filter in a vertical position to      then uncoupling it from the fixing pins.
    facilitate drainage.                            3. After cleaning the basin, follow the above
                                                       steps in reverse order to reassemble it, making
                          2x                           sure it’s firmly fixed to the coupling points and
                               NYTTIG FIL 440
                                                       then inserted correctly.

Maintenance of the condensate collection
basin
Regularly check the basin, emptying and             Lamp maintenance
cleaning it when full.                              The hood is equipped with a lighting system
In any case, the basin must be emptied and          based on LED technology.
cleaned AT LEAST once a week (or more often,        The LEDs guarantee an optimum lighting, a
depending on the use of the hood).                  duration up to 10 times as long as the traditional
The basin can be cleaned manually or in the         lamps and allow to save 90% electrical energy.
dishwasher (on a short, low-temperature cycle).     For replacement, contact the Authorized Service
                                                    Centre.
ENGLISH                                                                                               11

What to do if ...

 Problem                     Possible cause                Solution
 The appliance does not      There is no mains             Check for the presence of mains
 work                        electrical power              electrical power.
                                                           Turn off the appliance and restart it to
                                                           see if the faults persists.
                             The appliance is not          Check if the appliance is connected to
                             connected to the              the electrical supply.
                             electrical supply.            Turn off the appliance and restart it to
                                                           see if the faults persists.
                             You are using the             Check carefully to make sure the motor
                             first speed, which is         is actually working
                             deliberately very quiet
 The hood’s suction level is The suction speed is too      Check the suction speed and adjust as
 not enough                  low                           necessary.
                             The grease filters are        Check that the filters are clean
                             dirty 4                       If not, clean the filters in the dishwasher.
                             The anti-odors filters are    Check that the anti-odour filters are
                             dirty                         properly washed as recommended
                             The air vents ar e            Check the air vents for any obstructions
                             obstructed                    and remove as necessary.
 The light does not work     The LED is broken 2           For replacement, contact the Authorized
                                                           Service Centre.

Before contacting the Authorized Service              and specifying:
Centre:                                               • the type of fault;
Switch the appliance on again to see if the           • the model;
problem has disappeared. If not, switch it off        • the type and serial number of the appliance
again and repeat the operation after an hour.           (given on the rating plate);
If your appliance still does not work properly        • the Service number (the number after the
after carrying out the checks listed in the             word SERVICE on the rating plate inside the
troubleshooting guide and switching the                 appliance).
appliance on again, contact the Authorized
Service Centre, clearly explaining the problem
ENGLISH                                                                                                                      12

Technical data
Type of product                                                                              Wall mounted hood
                         Width                                                               mm                   798
                         Depth                                                               mm                   510
Dimensions
                         Total height in extraction installation version min-max             mm                750 - 1030
                         Total height in recirculation installation version min-max          mm                735 - 1090
Total power                                                                                  W                    257
                         Type                                                                                      LED
Lamps info               Number & Power                                                      W                    1X7
                         Socket                                                                                 STRIP LED
Installation minimum height - gas hob                                                        mm                    650
Installation minimum height - elec hob                                                       mm                    500
Product Weight                                                                               Kg                   15.6
Product Information compliant to commission regulation (EU) No 65/2014 - UK SI 2019 No.539

Model identifier                                                                                     UPPFRISKANDE 50527028

Annual Energy Consumption - AEC Hood                                                         kWh/A                  40.4
Energy Efficiency Class                                                                                              A+
Fluid Dynamic Efficiency FDE Hood                                                            %                     35.2
Fluid Dynamic Efficiency Class                                                                                       A
Light Efficiency - LE Hood                                                                   lux/W                  44.1
Light Efficiency Class                                                                       lux                     A
Grease Filtering efficiency Hood - GFE Hood                                                  %                      85.1
Grease Filtering efficiency Class                                                                                    B
Minimum Airflow in normal use                                                                m3/h                  130.0
Maximum Airflow in normal use                                                                m3/h                  430.0
Air Flow at intensive/boost setting                                                          m3/h                  720.0
A-Weighted Sound Power Emission at minimum speed                                             db(A) re 1pW          34.0
A-Weighted Sound Power Emission at maximum speed                                             db(A) re 1pW           58.0
A-Weighted Sound Power Emission at Intensive or boost speed                                  db(A) re 1pW           70.0
Power consumption off mode-P0                                                                W                      NA
Power consumption in stand by mode -Ps                                                       W                     0.49
Product Information compliant to commission regulation (EU) No 66/2014
Time increase factor - f                                                                                             0.7
Energy efficiency index - EEIhood                                                                                   42.8
Measured airflow rate at best efficiency point -QBEP                                         m3/h                  420.0
Measured air pressure at best efficiency point -PBEP                                         Pa                    465.0
Maximum Airflow - Qmax                                                                       m3/h                  720.0
Measured electric power input at best efficiency point - WBEP                                W                     154.0
Nominal Power of the lighting system - WL                                                    W                       7.0
Average illumination of the lighting system on the cooking surface - Emiddle                 lux                   309.0

The technical information is situated in
the rating plate on the internal side of the
appliance.
ENGLISH                                                                                      13

Environmental concerns

Disposal of packing                                Energy saving tips
The packing material is 100% recyclable and        • Switch ON the hood at minimum speed
is marked with the recycle symbol     . The          when you start cooking and kept it running
various parts of the packing must therefore be       for few minutes after cooking is finished.
disposed of responsibly and in full compliance     • Increase the speed only in case of large
with local authority regulations governing           amount of smoke and vapour and use boost
waste disposal.                                      speed(s) only in extreme situations.
Scrapping the product                              • Replace the charcoal filter(s) when
- This appliance is marked in compliance             necessary to maintain a good odour
   with European Directive 2012/19/EU, Waste         reduction efficiency.
   Electrical and Electronic Equipment (WEEE).     • Clean the grease filter(s) when necessary to
- By ensuring this product is disposed of            maintain a good grease filter efficiency.
   correctly, you will help prevent potential      • Use the maximum diameter of the ducting
   negative consequences for the environment         system indicated in this manual to optimize
   and human health, which could otherwise           efficiency and minimize noise.
   be caused by inappropriate waste handling       Declaration of conformity   n
   of this product.                                This appliance has been designed,
                                                   manufactured and marketed in compliance
The symbol        on the product or on the         with:
accompanying documentation indicates that          - safety objectives of the “Low Voltage”
it should not be treated as domestic waste but       Directive 2014/35/EU;
must be taken to an appropriate collection         - the eco design requirements of european
centre for the recycling of electrical and           regulations n. 65/2014, and n. 66/2014 in
electronic equipment.                                conformity to the european standard en
Scrapping of household appliances                    61591;
• This appliance is manufactured with              - the protection requirements of Directive
    recyclable or reusable materials. Dispose of     “EMC” 2014/30/EU.
    it in accordance with local waste disposal     Electrical safety of the appliance can only be
    regulations. Before scrapping, cut off the     guaranteed if it is correctly connected to an
    power supply cable.                            approved earthing system.
• For further information on the treatment,
    recovery and recycling of household
    electrical appliances, contact your
    competent local authority, the collection
    service for household waste or the store
    where you purchased the appliance.
DE

     DEUTSCH                                                                 14

     Inhalt
     Sicherheitshinweise              13   Was tun, wenn...                  19
     Gebrauch                         16   Technische Daten                  20
     Produktbeschreibung              17   Hinweise zum Umweltschutz         21
     Bedienfel                        17   IKEA GARANTIE                     22
     Reinigung und Pflege             17

     Sicherheitshinweise
     Vor dem ersten Gebrauch                    ACHTUNG: Weist auf eine
     Ihre eigene Sicherheit und die der         Gefahrensituation hin, die bei
     Anderen ist sehr wichtig.             mangelnder Vorsicht zu schweren
     Entfernen Sie Kartonteile,            Verletzungen führt.
     Schutzfolien und Klebeetiketten von   Alle Warnhinweise nennen
     den Zubehörteilen.                    das mögliche Sicherheitsrisiko
     Kontrollieren Sie das Gerät auf       und geben an, wie die Gefahr
     eventuelle Transportschäden.          von Verletzungen, Schäden
     Stellen Sie keine Gegenstände auf     und Stromschlägen durch
     dem Gerät ab, um Beschädigungen       bestimmungsfremden Gebrauch
     zu vermeiden.                         des Gerätes vermieden werden
     Vermeiden Sie es, das Gerät           kann. Halten Sie sich genau an
     Witterungseinflüssen auszusetzen.     folgende Anweisungen.
     Diese Anweisungen sowie               Vorsichtsmaßnahmen und
     das Gerät beinhalten wichtige         allgemeine Empfehlungen
     Sicherheitshinweise, die Sie          • Die Installation muss unter
     durchlesen und stets beachten            Beachtung der bestehenden
     sollten.                                 Vorschriften und Gesetze von
          Dieses Symbol warnt vor             einem konzessionierten
          möglichen Gefahren für die       • Fachmann gemäß den
     Sicherheit des Benutzers und             Herstelleranweisungen und
     andere Personen.                         in Übereinstimmung mit den
     Alle Warnhinweise beginnen mit           geltenden Sicherheitsvorschriften
     diesem Warnsymbol und enthalten          des Landes vorgenommen
     einen der folgenden Begriffe:            werden. Reparieren Sie das
          GEFAHR: Weist auf eine              Gerät nicht selbst und tauschen
          Gefahrensituation hin, die zu       Sie keine Teile aus, wenn dies
     schweren Verletzungen führt, wenn        vom Benutzerhandbuch nicht
     sie nicht vermieden wird.                ausdrücklich vorgesehen ist.
DEUTSCH                                                                 15

• Halten Sie das Gerät von der            sind und die damit verbundenen
   Stromversorgung getrennt, bis          Gefahren begreifen. Kinder
   der Einbau durchgeführt wurde.         dürfen nicht an dem Gerät
     WARNUNG: Wenn die                    herum spielen. Unbeaufsichtigte
     Schrauben oder                       Kinder dürfen das Gerät nicht
Befestigungsvorrichtungen nicht           reinigen oder warten.
gemäß dieser Anleitungen              •   Alle anderen Wartungsarbeiten
eingebaut werden, kann dies zu            müssen durch einen Fachmann
elektrischen Gefahren führen.             durchgeführt werden.
• Die Erdung dieses Geräts ist        •   Beim Bohren durch die Wand
   gesetzlich vorgeschrieben. (Dies       darauf achten, keine elektrischen
   ist jedoch nicht für Dunstabzüge       Verbindungen und/oder
   der Klasse II möglich, die             Leitungen zu beschädigen.
   durch das Symbol auf dem           •   Luftauslässe müssen stets nach
   Typenschild gekennzeichnet             außen geführt werden.
   sind).                             •   Der Hersteller übernimmt keine
• Ziehen Sie nicht am Netzkabel           Verantwortung für Schäden
   des Gerätes, um den Stecker aus        aufgrund von unsachgemäßer
   der Steckdose zu ziehen.               Verwendung oder falscher
• Nach der Installation dürfen            Einstellungen.
   Strom führende Teile für den       •   Konstante und sachgemäße
   Benutzer nicht mehr zugänglich         Pflege und Reinigung
   sein.                                  gewährleisten den
• Berühren Sie das Gerät nicht mit        einwandfreien Betrieb und
   feuchten Händen und benutzen           die Leistungstüchtigkeit Ihrer
   Sie es nicht, wenn Sie barfuß          Abzugshaube. Säubern Sie
   sind.                                  regelmäßig alle verschmutzten
• Erwachsene mit eingeschränkten          Flächen Ihrer Abzugshaube, um
   physischen, sensorischen oder          zu verhindern, dass sich eine
   geistigen Fähigkeiten oder             Fettschicht darauf bildet. Sie
   einem Mangel an Erfahrung              sollten den Filter regelmäßig
   oder Kenntnis des Geräts sowie         entfernen und reinigen oder
   Kinder ab einem Alter von 8            ersetzen.
   Jahren dürfen dieses Gerät             Dies muss gemäß den
   benutzen, wenn sie dabei               gegebenen „Reinigungs-
   beaufsichtigt werden oder in           und Wartungsanweisungen“
   die sichere Verwendung des             erfolgen.
   Geräts eingewiesen worden
DEUTSCH                                                                16

• Bereiten Sie keine flambierten         abgekühlt sind.
  Gerichte unter der Abzugshaube      • Benutzen Sie die Haube nicht
  zu. Bei offenen Flammen besteht        ohne die korrekt montierte
  Brandgefahr.                           Halogenlampe, da sonst
• Das Nichtbeachten der                  Stromschlaggefahr besteht.
  Reinigungsvorschriften für die      • Die Abzugshaube ist keine
  Dunstabzugshaube sowie für             Arbeitsplatte, stellen Sie daher
  das Auswechseln und Reinigen           keine Gegenstände darauf ab
  der Filter führt zu Brandgefahr.       und belasten Sie sie nicht.
• Die angesaugte Luft darf nicht in   • Tragen Sie bei allen
  ein Abluftrohr geleitet werden,        Installations- und
  in das die Abluft von mit Gas          Wartungsarbeiten stets
  oder anderen Brennstoffen              Schutzhandschuhe.
  betriebenen Geräten abgeleitet      • Dieses Gerät eignet sich nicht für
  wird, sondern muss einen               den Gebrauch im Freien.
  separaten Abzug haben. Dabei             ACHTUNG: Während des
  sind alle nationalen Vorschriften        Betriebs des Kochfelds können
  zur Abluftableitung einzuhalten.    die erreichbaren Teile der
• Wird die Dunstabzugshaube           Dunstabzugshaube heiß werden.
  zusammen mit anderen                Aufstellung und Anschluss
  Geräten betrieben, die mit Gas      Wenden Sie sich im Falle von
  oder anderen Brennstoffen           Problemen an einen autorisierten
  angetrieben werden, darf der        Kundendienst. Um eventuellen
  negative Druck im Raum einen        Schäden vorzubeugen, sollten
  Wert von 4Pa (4 x 10-5 bar)         Sie das Gerät erst unmittelbar
  nicht überschreiten. Daher muss     vor der Installation von der
  für eine ausreichende Belüftung     Verpackungsunterlage nehmen.
  des Raums gesorgt werden.
  Im Zweifelsfall wenden Sie sich     Vorbereitung des Einbaus
  bitte an einen autorisierten            WARNUNG: Zum Transport
  Kundendienst oder eine                  und zur Installation der Haube
  qualifizierte Fachkraft.            sind zwei oder mehrere Personen
• Lassen Sie beim Frittieren keine    erforderlich.
  Pfannen unbeaufsichtigt, da         Der Mindestabstand zwischen dem
  das erhitzte Fett Feuer fangen      Kochfeld und dem unteren Teil
  könnte.                             der Abzugshaube darf bei Gas-
• Stellen Sie vor dem Anfassen        Kochfeldern oder mit anderem
  der Lampen sicher, dass diese       Brennstoff betriebenen Kochfeldern
DEUTSCH                                                                                     17

nicht unter 65 cm, und bei Elektro-               Das Netzkabel (Typ H05 VV-F)
Kochfeldern nicht unter 50 cm                     darf nur durch Fachpersonal ersetzt
liegen.                                           werden. Wenden Sie sich an eine
Überprüfen Sie vor der Installation               autorisierte Kundendienststelle.
auch die im Handbuch des                          Der Stecker der Dunstabzugshaube
Kochfeldes angegebenen                            (falls vorhanden) muss an eine
Mindestabstände.                                  normgerechte und gut zugängliche
Schreiben die                                     Steckdose angeschlossen werden.
Installationsanweisungen des                            WARNUNG: Sollte das Gerät
Kochfelds einen größeren Abstand                        nicht mit Stecker versehen,
vor, ist dieser natürlich zu beachten.            sondern direkt mit dem Stromnetz
                                                  verbunden und die Steckdose
Anschluss an das Stromnetz                        unzugänglich sein, müssen Sie
Die Spannung auf dem Typenschild                  einen normgerechten zweipoligen
des Gerätes muss der Spannung                     Schalter verwenden, der eine totale
des Stromnetzes entsprechen.                      Isolierung vom Stromnetz im Falle
Diese Information finden Sie im                   von gemäß Klasse 3 auftretenden
Inneren der Abzugshaube unter                     Überspannungen gewährleistet und
dem Fettfilter.                                   normgerecht verdrahtet ist.

 Gebrauch
Die Dunstabzugshaube wurde so konzipiert,         Frischluftzufuhr zur Abzugshaube.
dass sie entweder als “Absauganlage” oder         Wichtig: Hat die Abzugshaube keine
als “Umluftanlage” installiert und verwendet      Kohlefilter, sind diese vor dem Gebrauch
werden kann.                                      zu montieren. Filter sind in IKEA
Modell mit Absauganlage (siehe das                Einrichtungshäusern erhältlich.
Symbol in der Installationsanweisung)             Die Abzugshaube ist fern von stark
Die Schwaden werden angesaugt und über            verschmutzten Bereichen, Fenstern, Türen und
das am Dampfauslass der Abzugshaube               Wärmequellen zu installieren.
befestigte Abluftrohr (nicht mitgeliefert) nach   Das Zubehör zur Befestigung an der Wand
außen befördert.                                  wird nicht mitgeliefert, da Wände aus
Stellen Sie sicher, dass das Abluftrohr korrekt   unterschiedlichen Materialien verschiedene
mit dem Luftauslass verbunden ist, indem Sie      Typen von Befestigungselementen erfordern.
für eine geeignete Verbindung sorgen.             Bitte Befestigungselemente verwenden,
Wichtig: Entfernen Sie die eventuell bereits      die für die Wandbeschaffenheit und das
installierten Kohlefilter.                        Gerätegewicht ausgelegt sind. Für weitere
                                                  Informationen wenden Sie sich bitte an einen
Modell mit Umluftanlage (siehe das
                                                  Fachhändler.
Symbol in der Installationsanweisung)
                                                  Heben Sie diese Anleitung zum späteren
Die Luft wird durch einen oder mehrere
                                                  Nachschlagen gut auf.
Kohlefilter angesaugt und gefiltert und danach
wieder in den Raum entlassen.
Wichtig: Sorgen Sie für ausreichende
DEUTSCH                                                                                                     18

Produktbeschreibung

                                                                        1 Kamin.
                                                                        2 LED-Beleuchtungssystem.
                                                                        3 Bedienfeld.
                                                                        4 Fettfilter.

 Bedienfeld
A Motor AUS-Taste
B Wahltaste für Absauggeschwindigkeit (Leistung) 1
  Geschwindigkeit 1 - sehr leise
C Wahltaste für Absauggeschwindigkeit (Leistung) 2
D Wahltaste für Absauggeschwindigkeit (Leistung) 3             A        B        C         D      E         F
E Wahltaste für Absauggeschwindigkeit (Leistung) 4
  Zeiteinstellung 5 Minuten, danach kehrt die Dunstabzugshaube auf die zuvor eingestellte Geschwindigkeit zurück
F EIN/AUS-Schalter für Beleuchtung. Sie können die Lichtstärke durch Drücken und Halten der Taste einstellen

Hinweis: Bitte beachten Sie, dass es aufgrund der elektronischen Steuerung zu einer Verzögerung von
5 Sekunden kommt, wenn die Dunstabzugshaube von einer anderen Geschwindigkeit direkt in den
Modus “Extraktionsleistung 1” schalten.

Reinigung und Pflege
     ACHTUNG:                                             WICHTIG: Verwenden Sie keine aggressiven
- Verwenden Sie keine                                     Reinigungs- oder Scheuermittel. Falls ein solches
  Wasserdampfreinigungsgeräte.                            Mittel doch mit dem Gerät in Kontakt kommt,
- Trennen Sie die Dunstabzugshaube von der                reinigen Sie es sofort mit einem feuchten Tuch.
  Stromversorgung.                                        • Reinigen Sie die Flächen mit einem feuchten
DEUTSCH                                                                                           19

    Tuch. Entfernen Sie starke Verschmutzungen     Wartung des Aktivkohlefilters (wenn die
    mit Wasser und ein paar Tropfen                Dunstabzugshaube in der Umluftversion
    Geschirrspülmittel. Reiben Sie mit einem       installiert ist)
    trockenen Tuch nach.                           1. Ziehen Sie den Netzstecker oder trennen Sie
WICHTIG: Vermeiden Sie den Gebrauch                   die Stromversorgung.
von Scheuerschwämmen, Topfkratzern und             2. Den Fettfilter entfernen
Metallschabern. Diese können die Oberflächen       3. Wenn die Aktivkohlefilter bereits eingebaut
mit der Zeit beschädigen.                             sind (zwei Filter, die die Schutzgitter des
• Verwenden Sie zur Reinigung spezielle               Motorgebläserads abdecken) und ersetzt
    Reinigungsmittel und beachten Sie die             werden müssen, drehen Sie den mittleren
    Herstelleranweisungen.                            Griff gegen den Uhrzeigersinn, um sie zu
                                                      entriegeln.
WICHTIG: Reinigen Sie die Fettfilter mindestens    4. Öffnen Sie die beiden Filtergehäuse
einmal monatlich und entfernen Sie alle Öl- und    5. Entnehmen Sie die beiden runden Einlagen
Fettrückstände.                                    6. Zum Einsetzen der neuen Filter führen Sie die
Reinigung des Fettfilters                             beschriebenen Arbeitsschritte in umgekehrter
Der Metall-Fettfilter hat eine unbegrenzte            Reihenfolge aus.
Lebensdauer und ist ein Mal im Monat               7. Setzen Sie den Fettfilter wieder ein.
mit der Hand oder im Geschirrspüler bei            Pflege und Reinigung sorgen für eine lange
Niedrigtemperatur und im Schnellspülgang zu        Lebensdauer des Kohlefilters
reinigen. Bei der Reinigung des Fettfilters im     • Der geruchsneutralisierende Filter sollte
Geschirrspüler wird sein Aussehen stumpf, doch         alle 3-4 Monate (oder häufiger, wenn die
dies beeinträchtigt die Filterleistung nicht.          Dunstabzugshaube intensiv genutzt wird)
Wartung des Fettfilters                                und bis zu max. 8 Regenerationszyklen
1. Trennen Sie die Abzugshaube vom Stromnetz.          (bei besonders intensiver Nutzung wird
2. Bauen Sie die Fettfilter aus: ziehen Sie dazu       empfohlen 5 Zyklen nicht zu überschreiten)
   den Federgriff nach unten und nehmen Sie            gewaschen und regeneriert werden.
   dann den Filter nach unten heraus.              Regenerationsverfahren:
3. Nach der Reinigung des Fettfilters für          • In der Geschirrspülmaschine bei einer
   die Montage alle Schritte in umgekehrter            MAX-Temperatur von 70° oder mit der Hand
   Reihenfolge ausführen und sicherstellen, dass       in heißem Wasser ohne Verwendung von
   der Filter die gesamte Absaugfläche abdeckt.        scheuernden Schwämmen waschen (keine
                                                       Reinigungsmittel verwenden!)
                                                   • Im Ofen bei einer MAX-Temperatur von
                                                       70° für 2 Stunden oder bei Raumtemperatur
                                                       trocknen, wobei der Filter senkrecht
                                                       aufgestellt werden muss, um die
                                                       Entwässerung zu erleichtern.

                                                                            2x   NYTTIG FIL 440
DEUTSCH                                                                                        20

Wartung des kondensat-auffangbehälters             Wartung der Lampe
Regelmäßig den Behälter kontrollieren, leeren      Die Abzugshaube ist mit einem LED-
und reinigen, wenn er voll ist.                    Beleuchtungssystem ausgestattet.
In jedem Fall muss der Behälter mindestens         Die LEDs sorgen für optimale Ausleuchtung, sie
einmal pro Woche geleert und gereinigt             besitzen eine bis zu 10-fache Lebensdauer im
werden (oder öfter, je nach Nutzung der            Vergleich zu herkömmlichen Lampen und bieten
Dunstabzugshaube).                                 eine Stromersparnis von 90 %.
Der Behälter kann von Hand oder in der             Wenden Sie sich für den Austausch an den
Spülmaschine (in einem kurzen Zyklus mit           auf der letzten Seite angeführten autorisierten
niedriger Temperatur) gereinigt werden.            Kundendienst
1. Trennen Sie die Dunstabzugshaube von der
    Stromversorgung.
2. Entfernen Sie den Kondensat-
    Auffangbehälter, indem Sie die seitlichen
    Griffe als Hebel verwenden, um ihn zu öffnen
    und ihn dann von den Befestigungsstiften zu
    lösen.
3. Befolgen Sie nach der Reinigung des
    Behälters die oben genannten Schritte in
    umgekehrter Reihenfolge, um ihn wieder
    einzubauen. Dabei sicherstellen, dass er gut
    an den Verbindungsstellen befestigt und dann
    richtig eingesetzt ist.
DEUTSCH                                                                                         21

Was tun, wenn...
 Störung                      Mögliche Ursache                    Abhilfe
 Das Gerät funktioniert       Kein Strom                          Überprüfen Sie das
 nicht                                                            Hausstromnetz. Schalten Sie
                                                                  das Gerät aus und wieder ein,
                                                                  um festzustellen, ob die Störung
                                                                  erneut auftritt.
                              Das Gerät ist nicht ans Stromnetz Prüfen Sie, ob das Gerät ans
                              angeschlossen                     Stromnetz angeschlossen ist.
                                                                Schalten Sie das Gerät aus und
                                                                wieder ein, um festzustellen, ob
                                                                die Störung erneut auftritt.
                              Sie benutzen die erste              Überprüfen Sie sorgfältig,
                              Geschwindigkeit, die bewusst        ob der Motor tatsächlich
                              sehr leise ist                      funktioniert
 Schwache                     Niedrige Absauggeschwindigkeit      Kontrollieren Sie die
 Absaugleistung                                                   Absauggeschwindigkeit und
                                                                  stellen Sie sie ggf. ein.
                              Die Fettfilter sind verschmutzt 4   Prüfen Sie, ob die Filter sauber
                                                                  sind. Waschen Sie verschmutzte
                                                                  Filter im Geschirrspüler.
                              Die geruchsneutralisierenden        Prüfen, dass die
                              Filter sind verschmutzt             geruchsneutralisierenden Filter
                                                                  richtig und wie empfohlen
                                                                  gewaschen sind
                              Die Abluftöffnungen sind            Beseitigen Sie eventuelle
                              verstopft                           Verstopfungen in den
                                                                  Abluftöffnungen.
 Die Lampe funktioniert       Die LED ist gebrochen 2             Für einen Austausch
 nicht                                                            kontaktieren Sie bitte den
                                                                  autorisierten Kundendienst.

Bevor Sie den autorisierten Kundendienst            geben Sie Folgendes an:
kontaktieren:                                       - Art der Störung;
Schalten Sie das Gerät nochmals ein, um zu          - Gerätemodell;
prüfen, ob die Störung immer noch vorliegt.         - Bauart und Seriennummer des Gerätes (siehe
Haben Sie keinen Erfolg, so schalten Sie das          Typenschild);
Gerät aus und wiederholen Sie den Versuch nach      - die Servicenummer (Ziffer hinter dem
einer Stunde.                                         Wort „SERVICE“ auf dem Typenschild im
Arbeitet Ihr Gerät trotz der vorgenannter             Geräteinneren).
Kontrollen und nach dem Neueinschalten des
Gerätes weiterhin nicht korrekt, setzen Sie sich
bitte mit dem autorisierten Kundendienst in
Verbindung, erklären Sie die Art der Störung und
DEUTSCH                                                                                                                        22

Technische Daten
Art des Produkts                                                                                     Wand-montierte Abzugshaube
                         Breite                                                                 mm                     798
                         Tiefe                                                                  mm                     510
Abmessungen
                         Gesamthöhe in der Absaugversion min-max                                mm                  750 - 1030
                         Gesamthöhe in der Umluftversion min-max                                mm                  735 - 1090
Gesamtleistungsaufnahme                                                                         W                      257
                         Typ                                                                                            LED
Lampeninfo               Anzahl & Leistung                                                      W                      1X7
                         Steckdose                                                                                   STRIP LED
Mindestinstallationshöhe - Gaskochfeld                                                          mm                      650
Mindestinstallationshöhe - El. Kochfeld                                                         mm                      500
Produktgewicht                                                                                  Kg                     15.6
Produktinformation entspricht der delegierten Verordnung (EU) Nr. 65/2014 der Kommission

Modellnummer                                                                                           UPPFRISKANDE 50527028

Jährlicher Energieverbrauch - AEC Dunstabzugshaube                                              kWh/A                  40.4
Energieeffizienzklasse                                                                                                  A+
Fluiddynamische Effizienz FDE Dunstabzugshaube                                                  %                     35.2
Fluiddynamische Effizienzklasse                                                                                         A
Lichteffizienz - LE Dunstabzugshaube                                                            lx/W                   44.1
Lichteffizienzklasse                                                                            lx                      A
Fettfilterungseffizienz Dunstabzugshaube - GFE Dunstabzugshaube                                 %                      85.1
Fettfilterungseffizienzklasse                                                                                           B
Mindestluftstrom bei normalem Gebrauch                                                          m3/h                  130.0
Maximaler Luftstrom bei normalem Gebrauch                                                       m3/h                  430.0
Luftstrom bei intensiver/erhöhter Einstellung                                                   m3/h                  720.0
A-bewerteter Schallleistungspegel bei Mindestgeschwindigkeit                                    dB(A) re 1 pW         34.0
A-bewerteter Schallleistungspegel bei Höchstgeschwindigkeit                                     dB(A) re 1 pW          58.0
A-bewerteter Schalleistungspegel bei intensiver oder erhöhter Geschwindigkeit                   dB(A) re 1 pW          70.0
Leistungsaufnahme in ausgeschaltetem Modus - P0                                                 W                      NA
Leistungsaufnahme in Standby-Modus - Ps                                                         W                     0.49
Produktinformation entspricht der delegierten Verordnung (EU) Nr. 66/2014 der Kommission
Zeitverlängerungsfaktor - f                                                                                             0.7
Energieeffizienzindex - EEI Dunstabzugshaube                                                                           42.8
Gemessener Luftvolumenstrom im Bestpunkt - QBEP                                                 m3/h                  420.0
Gemessener Luftdruck im Bestpunkt -PBEP                                                         Pa                    465.0
Maximaler Luftstrom - Qmax                                                                      m3/h                  720.0
Gemessene elektrische Eingangsleistung im Bestpunkt - WBEP                                      W                     154.0
Nennleistung des Beleuchtungssystems - WL                                                       W                       7.0
Durchschnittliche Beleuchtungsstärke des Beleuchtungssystems auf der Kochoberfläche - Emiddle   lx                    309.0

Die technischen Daten können dem Typenschild
seitlich im Gerät entnommen werden.
DEUTSCH                                                                                    23

Hinweise zum Umweltschutz
Entsorgung der Verpackung                         Energiespartipps
Das Verpackungsmaterial ist zu 100% wieder        • Schalten Sie die Dunstabzugshaube auf
verwertbar und trägt das Recycling-Symbol           niedrigster Stufe ein, wenn Sie zu kochen
    . Werfen Sie das Verpackungsmaterial            beginnen, und lassen Sie sie nach dem Ende
deshalb nicht einfach fort, sondern entsorgen       des Kochvorgangs noch einige Minuten
Sie es auf die von den verantwortlichen Stellen     laufen.
festgelegte Weise.                                • Stellen Sie nur bei starker Rauch- oder
Entsorgung von Altgeräten                           Dampfentwicklung eine höhere Stufe ein
- Dieses Gerät ist gemäß der Europäischen           und verwenden Sie die Booster-Funktion(en)
  Richtlinie 2012/19/EC für Elektro- und            nur in Extremsituationen.
  Elektronik-Altgeräte gekennzeichnet.            • Tauschen Sie den/die Aktivkohlefilter
- Durch eine angemessene Entsorgung des             bei Bedarf aus, damit das Gerät
  Geräts trägt der Nutzer dazu bei, potentiell      unangenehmen Gerüchen effektiv
  schädliche Auswirkungen für Umwelt und            entgegenwirken kann.
  Gesundheit zu vermeiden, die durch eine         • Tauschen Sie den/die Fettfilter bei Bedarf
  nachlässige Beseitigung dieses Produkts           aus, damit das Gerät Fettablagerungen
  verursacht würden.                                effektiv entgegenwirken kann.
                                                  • Eine optimale Wirkung bei minimaler
Das Symbol       auf dem Gerät bzw. auf             Geräuschentwicklung erzielen Sie mit
dem beiliegenden Informationsmaterial               Abluftkanälen, die den in diesem Handbuch
weist darauf hin, dass dieses Gerät kein            angegebenen Höchstdurchmesser
normaler Haushaltsabfall ist, sondern in einer      aufweisen.
Sammelstelle für Elektro- und Elektronik-
Altgeräte entsorgt werden muss.
                                                  Konformitätserklärung   n
                                                  Dieses Gerät wurde gemäß folgender
Entsorgung von Altgeräten                         Richtlinien entworfen, hergestellt und in den
• Dieses Gerät wurde aus recycelbaren             Handel eingeführt:
  oder wiederverwendbaren Werkstoffen             - Sicherheitsanforderungen der
  hergestellt. Beachten Sie bei der                 “Niederspannungsrichtlinie” 2014/35/EU.
  Entsorgung die örtlichen Verordnungen           - Ökodesign-Verordnungen (EU) Nr. 65/2014
  zur Abfallbeseitigung. Schneiden Sie das          und 66/2014 gemäß der EU-Norm EN 61591.
  Netzkabel durch, bevor Sie das Gerät            - Schutzvorschriften der EMV-Richtlinie
  verschrotten.                                     2014/30/EU.
• Genauere Informationen zu Behandlung,           Die elektrische Sicherheit des Gerätes ist
  Entsorgung und Recycling von elektrischen       nur dann gewährleistet, wenn es korrekt an
  Haushaltsgeräten erhalten Sie bei Ihrer         eine funktionstüchtige und den gesetzlichen
  örtlichen Verwaltungsstelle, der Müllabfuhr     Bestimmungen entsprechende Erdung
  oder dem Händler, bei dem Sie das Gerät         angeschlossen ist.
  gekauft haben.
DEUTSCH                                                                                                 24

IKEA GARANTIE
Wie lange ist die IKEA Garantie gültig?                • Vorsätzlich oder fahrlässig herbeigeführte
Die Garantie gilt 5 (fünf) Jahre ab dem Kauf-/           Schäden, Beschädigungen infolge Missachtung
Auslieferungsdatum für die bei IKEA gekauften            der Bedienungsanleitung, unsachgemässer
Geräte. Als Kaufnachweis ist das Original des            Installation, falschen Spannungsanschlusses,
Einkaufsbeleges erforderlich. Werden im Rahmen           Beschädigung durch chemische oder
der Garantie Arbeiten ausgeführt, verlängert sich        elektrochemische Reaktionen, Korrosions- oder
dadurch nicht die Garantiezeit für das Gerät.            Wasserschäden, einschliesslich Schäden durch
Welche Geräte sind nicht durch die IKEA                  ungewöhnlich hohen Kalkgehalt im Wasser oder
Fünfjahresgarantie abgedeckt?                            anormale Umweltbedingungen.
Die 5-jährige (fünf) Garantie gilt für alle nach dem   • Verbrauchs- und Verschleissteile wie z.B.
1. August 2007 gekauften IKEA Geräte. Hiervon            Batterien und Glühlampen.
ausgenommen sind die IKEA Geräte der Marke             • Nichtfunktionelle und dekorative Teile, die den
LAGAN.                                                   normalen Gebrauch nicht beeinflussen, sowie
                                                         Kratzer oder mögliche Farbveränderungen.
Wer übernimmt den Service?                             • Schäden verursacht durch Fremdkörper,
IKEA führt die Serviceleistungen über seinen             Substanzen oder Reinigungsarbeiten/
eigenen Kundendienst oder einen beauftragten             Beseitigung von Verstopfungen an Filtern,
Servicepartner aus.                                      Abflüssen oder Spülmittelfächern.
Was deckt diese Garantie ab?                           • Schäden an folgenden Teilen: Glaskeramik,
Die Garantie deckt Gerätefehler ab, die aufgrund         Zubehör, Geschirr- und Besteckkörbe, Zu- und
einer fehlerhaften Konstruktion oder aufgrund            Ablaufschläuche, Dichtungen, Glühlampen
von Materialfehlern nach dem Datum bei/durch             und deren Abdeckungen, Siebe, Knöpfe,
IKEA entstanden sind. Die Garantie gilt nur für          Gehäuse und Gehäuseteile. Soweit nicht
den Hausgebrauch des betreffenden Gerätes.               nachgewiesen wird, dass solche Schäden auf
Ausnahmen sind unter der Überschrift “Was deckt          Herstellungsmängel zurückzuführen sind.
die Garantie nicht ab?” erläutert. Innerhalb der       • Bei Fällen, in welchen der Servicetechniker
Garantiefrist werden die Kosten für Reparatur,           keinen Fehler finden konnte.
Ersatzteile sowie die Arbeits- und Fahrtkosten         • Reparaturen, die nicht von unserem eigenen
übernommen, vorausgesetzt, das Gerät ist                 Kundendienst oder einem Servicevertragspartner
ohne besonderen Aufwand für eine Reparatur               ausgeführt oder bei denen keine Originalteile
zugänglich. Die jeweiligen örtlichen Bestimmungen        verwendet wurden.
oder die für die Schweiz gültigen Rechtsvorschriften   • Durch fehlerhafte oder unvorschriftsmässige
gelten unter diesen Bedingungen. Ersetzte Teile          Installation erforderliche Reparaturen.
gehen in das Eigentum von IKEA über.                   • Fehlbedienung und/oder Verwendung des
Was wird von IKEA unternommen, um das                    Gerätes in einer nicht privaten sondern
Problem zu beheben?                                      gewerblichen Umgebung.
Der Kundendienst begutachtet das Produkt und           • Transportschäden. Wenn der Kunde das Produkt
entscheidet nach eigenem Ermessen, ob ein                selbst nach Hause oder zu einer anderen
Garantieanspruch besteht. Wenn die Garantie              Adresse transportiert, ist IKEA von der Haftung
geltend gemacht werden kann, wird IKEA                   für Transportschäden jeder Art freigestellt. Liefert
durch seinen eigenen Kundendienst oder einen             IKEA das Produkt direkt an die Kundenadresse,
autorisierten Servicepartner nach eigenem                werden eventuelle Transportschäden durch IKEA
Ermessen das schadhafte Produkt entweder                 gedeckt.
reparieren oder durch ein gleiches oder                • Kosten für die Installation des IKEA Gerätes.
vergleichbares Produkt ersetzen.                         Wenn jedoch der IKEA Kundendienst oder
Was deckt diese Garantie nicht ab?                       ein Servicevertragspartner im Rahmen der
• Normale Abnutzungen und Beschädigungen.                Garantie Reparaturen ausführt oder das Gerät
DEUTSCH                                                                                                             25

   ersetzt, installiert der Kundendienst oder der       So erreichen Sie unseren Service
   Servicevertragspartner das ausgebesserte Gerät
   oder das Ersatzgerät, falls dies erforderlich sein                      Gehen Sie dazu auf die letzte Seite
   sollte.                                                                 dieser Broschüre. Dort finden Sie eine
Als Ausnahme gilt die fehlerfreie Installation durch                       Übersicht mit den entsprechenden
                                                                           Telefonnummern und Kontaktdaten
qualifizierte Fachleute unter Verwendung von                               unserer autorisierten Kundendienste.
Originalteilen, um das Gerät den technischen
Sicherheitsvorschriften eines anderen EU-Landes
anzupassen.                                                   Damit wir Ihnen im Falle einer Störung
Gültigkeit der länderspezifischen Bestimmungen                 jederzeit schnell und kompetent helfen
IKEA räumt Ihnen eine spezielle Garantie ein,                  können, bitten wir Sie, sich an die in
die die gesetzlichen Gewährleistungsrechte, die                diesem Handbuch angegebene Service-
von Land zu Land unterschiedlich sein können,                  Rufnummer zu wenden. Halten Sie dazu
mindestens abdeckt, evt. erweitert.                            bitte die (8-stellige) IKEA Artikelnummer
Allerdings schränken diese Bedingungen in keiner               und die 12-stellige Servicenummer (auf
Weise die landesweit geltenden Verbraucherrechte               dem Geräte-Typschild vermerkt) Ihres IKEA
ein.                                                           Gerätes bereit.
Gültigkeitsbereich                                            KAUF-/AUSLIEFERUNGSBELEG AUF!
Für Geräte, die in einem EU-Land gekauft und                   Unser Service kann einen Garantieanspruch
in ein anderes Land mitgenommen werden, wird                   nur unter Vorlage dieses Beleges akzeptieren.
der Kundendienst gemäss den Garantierichtlinien                Auf dem Beleg sind auch die Bezeichnung
im neuen Land übernommen. Eine Verpflichtung                   und (8-stellige) IKEA Artikelnummer des von
zur Durchführung von Leistungen im Rahmen                      Ihnen erworbenen Geräts vermerkt.
der Garantie besteht nur dann, wenn das Gerät
gemäß der Montageanleitung und gemäß                    Benötigen Sie weiteren Rat und Unterstützung?
der Sicherheitshinweise im Benutzerhandbuch             Bei allen anderen, nicht kundendienstspezifischen
aufgestellt und installiert wurde gemäß:                Fragen bitten wir Sie, sich an den Kundenservice
- den technischen Spezifikationen des Landes, in        im nächstgelegenen IKEA-Einrichtungshaus zu
   dem der Garantieanspruch erfolgt;                    wenden. Wir empfehlen Ihnen, vorher die dem
- den Montageinstruktionen und Informationen            Gerät beigefügten Unterlagen genauestens
   im Benutzerhandbuch.                                 durchzulesen.
Der autorisierte Kundendienst für IKEA Geräte
Der autorisierte Kundendienst für IKEA Geräte
steht Ihnen für Fragen oder Probleme wie folgt zur
Verfügung:
• Wenn Sie einen Kundendienst im Rahmen der
   Garantie benötigen
• Bei Fragen zur Installation Ihres IKEA-Gerätes in
   den IKEA-Möbelkörpus
   (Hinweis: Die Gasinstallation wird von einem
   autorisierten Gasfachmann durchgeführt).
• Wenn Sie Fragen zu den Funktionen Ihres IKEA-
   Gerätes haben.
Um Ihnen möglichst schnell und kompetent
weiterhelfen zu können, bitten wir Sie, vorher die
Montage und Gebrauchsanweisung Ihres Gerätes
genauestens durchzulesen.
FR

     FRANÇAIS                                                                       26

     Index
     Informations relatives à la sécurité   24   Ce qu’il convient de faire si...   30
     Utilisation                            27   Caractéristiques techniques        31
     Description de l’appareil              28   Protection de l’environnement      32
     Bandeau de commandes                   28   GARANTIE IKEA                      33
     Nettoyage et entretien                 28
      Informations relatives à la sécurité
     Avant la première utilisation                 AVERTISSEMENT : Indique une
     Accordez toujours la priorité à la            situation dangereuse qui, si elle
     sécurité.                               n’est pas évitée, est susceptible de
     Retirez les protections en carton, les  provoquer des blessures graves.
     films transparents et les étiquettes    Les avertissements concernant
     autocollantes présentes sur les         la sécurité incluent tous des
     accessoires.                            informations détaillées sur les
     Vérifiez que l’appareil n’a pas été     dangers/risques potentiels présents,
     endommagé pendant le transport.         et indiquent comment réduire le
     Pour éviter tout endommagement,         risque de blessures, de dommages
     ne placez aucun poids sur l’appareil. et de choc électrique résultant d’une
     Évitez d’exposer l’appareil aux         utilisation incorrecte de l’appareil.
     agents atmosphériques.                  Observez scrupuleusement les
     D’importants messages relatifs à        instructions suivantes.
     la sécurité figurent dans le présent    Précautions et recommandations
     manuel et sur l’appareil. Nous vous     générales
     invitons à les lire attentivement et à  • L’installation et le raccordement
     les observer en toute circonstance.         électriques doivent été réalisés
          Ceci est le symbole de                 par un technicien qualifié,
          précaution sécuritaire. Il met en      conformément aux instructions
     garde l’utilisateur et toute autre          du fabricant et aux normes
     personne contre les risques                 locales en vigueur en matière
     potentiels dérivant de l’utilisation de     de sécurité. Ne procédez à
     cet appareil.                               aucune réparation ni aucun
     Tous les avertissements concernant          remplacement de pièce sur
     la sécurité sont précédés par le            l’appareil autres que ceux
     symbole de précaution et les termes         spécifiquement indiqués dans le
     suivants :                                  manuel d’utilisation.
          DANGER : Indique une situation • Débranchez l’appareil de
          dangereuse qui, si elle n’est pas      l’alimentation secteur avant de
     évitée, provoque des blessures              procéder à l’installation.
     graves.
FRANÇAIS                                                                     27

      AVERTISSEMENT : L’installation         d’entretien sont du ressort
      des vis ou du dispositif de            exclusif d’un technicien spécialisé.
fixation sans respecter les présentes    •   Lorsque vous devez effectuer
instructions peut provoquer des              des perçages dans le mur,
dangers électriques.                         prenez garde d’endommager les
• La mise à la terre de l’appareil           raccordements électriques et/ou
    est obligatoire. (Pas nécessaire         la tuyauterie.
    pour les hottes de Classe II         •   Les orifices de ventilation
    identifiées par le symbole sur           doivent toujours refouler l’air à
    la plaque signalétique).                 l’extérieur.
• Ne tirez jamais sur le cordon          •   Le fabricant décline toute
    d’alimentation pour débrancher           responsabilité relative à des
    l’appareil de la prise secteur.          dommages résultant d’une
• Une fois l’installation terminée,          utilisation ou d’une configuration
    l’utilisateur ne doit plus pouvoir       incorrecte de l’appareil.
    accéder aux composants               •   Un entretien et un nettoyage
    électriques.                             appropriés permettent de
• Évitez de toucher l’appareil               maintenir l’appareil en bon
    avec les mains mouillées, et ne          état de marche et d’obtenir
    l’utilisez pas les pieds nus.            des performances optimales.
• Les enfants âgés de 8 ans et
                                             Nettoyez régulièrement les
    plus, ainsi que les personnes
                                             saletés superficielles tenaces
    présentant des capacités
    physiques, sensorielles ou               pour éviter toute accumulation
    mentales réduites, ou ne                 de graisse. Retirez et nettoyez
    possédant ni l’expérience ni les         ou remplacez régulièrement
    connaissances requises, peuvent          le filtre. Cela doit être effectué
    utiliser cet appareil sous la            conformément aux instructions
    surveillance ou les instructions         d’entretien fournies dans le
    d’une personne responsable               présent manuel.
    leur ayant expliqué l’utilisation    •   Ne flambez jamais des aliments
    de l’appareil en toute sécurité,         sous l’appareil. Des flammes
    ainsi que les dangers potentiels.        nues risqueraient de provoquer
    Ne laissez pas les enfants jouer         un incendie.
    avec l’appareil. Le nettoyage et     •   Un non-respect des instructions
    l’entretien ne doivent pas être          de nettoyage de la hotte et de
    exécutés par des enfants sans            remplacement des filtres peut
    surveillance.                            être à l’origine d’un incendie.
• Toutes les autres opérations           •   L’air évacué ne doit pas être
FRANÇAIS                                                                       28

    acheminé via un conduit                • Pendant toutes les opérations
    servant à l’évacuation des                d’installation et d’entretien,
    fumées d’appareils à gaz                  portez des gants de travail
    ou autres combustibles, mais              appropriés.
    doit être dirigé vers une sortie       • Cet appareil n’est pas conçu
    indépendante. Respectez toutes            pour une utilisation en extérieur.
    les réglementations nationales              AVERTISSEMENT : Lorsque la
    relatives à l’évacuation des                table de cuisson est en cours
    fumées.                                d’utilisation, les parties accessibles
•   La ventilation doit être adéquate      de la hotte peuvent devenir très
    si la hotte est destinée à être        chaudes.
    utilisée en même temps que des
    appareils fonctionnant au gaz          Installation et raccordement
    ou avec d’autres combustibles.         En cas de problèmes, veuillez
    La pression négative dans la           contacter un centre d’assistance
    pièce ne doit pas dépasser 4           autorisé. Pour éviter d’endommager
    Pa (4x 10-5 bar). Veillez par          l’appareil, il est recommandé de le
    conséquent à ce que la pièce           retirer de l’emballage uniquement
    soit correctement ventilée. En cas     au moment de l’installation.
    de doutes, veuillez consulter un       Préparation en vue de l’installation
    centre d’assistance autorisé ou             AVERTISSEMENT : Au moins
    une personne qualifiée.                     deux personnes sont
•   Ne laissez pas de poêles à             nécessaires pour soulever et installer
    frire sans surveillance lors de la     la hotte.
    cuisson, car l’huile de friture peut   La distance minimum entre la table
    s’enflammer.                           de cuisson et la partie inférieure de
•   vant de toucher les ampoules,          la hotte ne doit pas être inférieure à
    assurez-vous qu’elles sont             65 cm pour les cuisinières à gaz ou
    froides.                               autres combustibles, et à 50 cm pour
•   N’utilisez pas et ne laissez pas       les cuisinières électriques.
    la hotte avec des ampoules             Avant de procéder à l’installation,
    incorrectement installées (ou          vérifiez également les distances
    manquantes), car cela serait           minimum spécifiées dans le manuel
    susceptible de provoquer des           de la cuisinière.
    commotions électriques.                Si les instructions d’installation de
•   La hotte n’est pas une surface         la cuisinière spécifient une distance
    de travail. Ne placez par              supérieure entre la cuisinière et
    conséquent pas d’objets dessus         la hotte, cette distance doit être
    ou ne la surchargez pas.               observée.
You can also read