ATHINA IOANNOU ABOUT ARTWORKS PRESS CONTACT - Irene Laub

Page created by Bradley Jennings
 
CONTINUE READING
ATHINA IOANNOU ABOUT ARTWORKS PRESS CONTACT - Irene Laub
ATHINA IOANNOU

        ABOUT

    ARTWORKS

        PRESS

      CONTACT
ATHINA IOANNOU ABOUT ARTWORKS PRESS CONTACT - Irene Laub
ATHINA IOANNOU

                                Athina Ioannou, Exhibition view of Resituations at Chapelle des Penitents (FR), 2010

Born in 1968 in Athens (GR)
lives and works in Düsseldorf (DE)

Athina Ioannou’s artistic production consists of pictorial and minimalist interventions linked to a dialogue with the
space and architecture that support them, as well as with the context of the site of exhibition. Ioannou observes the
environment deeply, establishing links with its materials and its inhabitants, collecting objects of local provenance
which result in compositions that question the space and give it a new lecture.

The artist usually works with textiles - common or precious - cutting them in different forms and soaking them in
linseed oil, sometimes tracing vertical graphite lines on the material. The oil enhances the physical qualities of the
fabric, intensifies the colours and makes the painted surface transparent. Due to the manual repetition of certain
resources, Athina Ioannou’s work shows similar - but never identical - visual results, through which the artists searches
aesthetic satiety through a deep exploration of the same subject. Ioannou’s work is the result of perseverance and of a
prolonged search, which, with a consistent style, explores themes such as rhythm, transparency, light, movement and
creates compositions that reveal themselves little by little.

Athina Ioannou studied painting at the Academy of Fine Arts in Rome and the Art Academy of Düsseldorf, under the
tutelage of Jannis Kounellis and Daniel Buren. She has participated in individual and collective international exhibitions,
among which we can highlight : The song of Nightingale, Insel Hombroich foundation, Neuss (DE), Who is afraid of the
walls, The Benaki Museum of Islamic Art, Athens (GR), L’emprise du lieu curated by Daniel Buren in Dommaine Pommery,
(FR), A Tiger Cannot Change Its Stripes, at CultuurCentrum Strombeek/Gent (BE), curated by Luk Lambrecht and Lieze
Eneman and Gigantisme at FRAC Grand Large, Dunkerque (FR).

                www.irenelaubgallery.com | Rue Van Eyck 29 | 1050, Brussels, Belgium | +32 2 647 55 16
ATHINA IOANNOU ABOUT ARTWORKS PRESS CONTACT - Irene Laub
SHOWS (SELECTED)                                                                                   ATHINA IOANNOU
2020 The intimate consciousness of time, Irène Laub Gallery,
     Brussels (BE)                                               RESIDENCIES
     A rose is a rose, Perianth Hotel, Athens (GR)
                                                                 2019    ARCH Athens (GR)
2019 Gigantisme, FRAC Grand Large , Dunkerque (FR)
                                                                 2015    L’ASPIRATEUR, Contemporary art space,
     Paysages de Formes, cur. Yolande de Bontridder, Pont-
                                                                         Narbonne (FR)
     Scorff (FR)
     Floating Gestures, ARCH Athens (GR), 2019                   2013    Gast Atelier, Stiftung Insel Hombroich,
                                                                         Neuss (DE)
2 0 1 8 Mythologies, Irene Laub Gallery, Brussels (BE)
        The Materiality of the painterly event, cur. Denys       2007    Espace d’art contemporain HEC, Paris (FR)
        Zacharopoulos, City of Athens Arts Centre, Athens (GR)
        Geometries, Onassis Cultural Centre-Athens (GR)          2006 Cité Internationale des Arts, Paris (FR)

2017   Polifonías, Galería Hilario Galguera, Mexico City (MX)    PRIZES
       La Pergola, MRAC Musée Régional D’Art Contemporain
       Languedoc-Roussillon, Sérignan (FR)                       2013    Jubiläums Stiftung der Sparkasse Neuss (DE)
       IN DE WIND, Cultuurcentrum Strombeek/Gent (BE)                    Stiftung Insel Hombroich, Düsseldorf (DE)

2016 L.A.C. Lieu d’Art Contemporain, Narbonne (FR)               2012    Kunststiftung NRW, Düsseldorf, (DE)
     A-rena Anacapri, Capri Clou espace d’art, Capri (IT)
     Toile de Jouy-regards contemporains , HEC                   2007 Espace d’art contemporain HEC, Paris (FR)
     contemporary art space, Paris (FR)
     Vertigo Arte, Centro Internazionale per la Cultura e le     2006 Prix de la sculpture de l’Ambassade de Grèce
     Arti Visive, Cosenza (IT)                                        en France, Paris (FR)

2015   Manifestation L’Aspirateur, Contemporary art space        2005 Reisestipendium, Istanbul; Kunstakademie,
       and Lapidaries Museum, Narbonne (FR)                           Düsseldorf, (DE)
       Who is afraid of the Walls? (II), Macedonian Museum of
       Contemporary Art, Thessaloniki (GR)                       2004 DAAD (Deutsche Akademische Austausch
       The song of Nightingale, Insel Hombroich foundation,           Dienst), Bonn (DE)
       Neuss (DE)

2013   Jaunes, Galerie des Petits Carreaux, Paris (FR)
       Who is Afraid of the Walls?, cur. Maria Marangou, The
       Benaki Museum of Islamic Art, Athens (GR)

2012   Quartetti, cur. Ulla Wiegand, Neonhalle, Bochum, (DE).
       Petits Chorals, Tina Miyake Showroom, Düsseldorf (DE)

2010 Resituations, Chapelle de Penitents, Aniane (FR).
     Toccata e Fuga, Vertigo Arte, Centro Internazionale per
     la Cultura e le Arti Visive, Cosenza (IT)

2009 Imperium/Che viva Mexico!, Galeria Hilario Galguera,
     Leipzig (DE)                                                  Athina Ioannou, Mythologies, 2018, collage and pencil on Fabriano paper,
                                                                                                 24 x 33 cm
     Dragée, Galeria Hilario Galguera, Leipzig (DE)

2008 Wallpaintings 9+1/1+9, BKSM Cultuurcentrum,                                       COLLECTIONS
     Strombeek & Cultuurcentrum, cur. Luk Lambrecht &
                                                                    Musée Régional d’Art Contemporain Occitanie,
     Koen Leemans , Mechelen (BE).
                                                                                      Sérignan (FR)
     Athina Ioannou, Antonello Curcio, cur Jackie-Ruth
                                                                    L.A.C. Lieu d’art Contemporain, Narbonne (FR)
     Meyer , Centre d’art le LAIT, Castres (FR)
                                                                             Deutsche Bank AG, Paris (FR)
     Amande, L.A.C. Lieu d’art contemporain, Narbonne (FR)
                                                                        Galerie des Petits Carreaux, Paris (FR)
                                                                           Daniel Buren collection, Paris (FR)
2007 L’Emprise du Lieu, Expérience Pommery #4, cur. Daniel
                                                                              Benaki Museum, Athens (GR)
     Buren, Domaine Pommery, Reims, (FR).
                                                                         Damien Hirst collection, London (UK)
     De l’Amande au Tournesol, Espace d’art contemporain
     HEC, Paris (FR)
              www.irenelaubgallery.com | Rue Van Eyck 29 | 1050, Brussels, Belgium | +32 2 647 55 16
ATHINA IOANNOU ABOUT ARTWORKS PRESS CONTACT - Irene Laub
ATHINA IOANNOU

                                      Exhibition view of Floating Gestures at ARCH, Athens (GR) 2018

Floating Gestures, solo show at ARCH Athens (GR), 2019
Light, weight, materiality, colour and the architectural elements of a space come together in Athina Ioannou’s work.
The artist works primarily with found materials, particularly textiles, which she then cuts, pastes and transforms by
dipping them into linseed oil. These new arrangements that arise, from her personal reading of the space for which
they are destined, become architectural interventions and spatial gestures vested in the histories of painting from the
Early Renaissance through the modernist and minimalist movements of the 20th century, all the way to today. These
“hanging paintings” as she calls them, alongside her other colourful arrangements and drawings, carry both the locality
of where they were made as well as her personal and continuous quest within the practice of painting.

Floating Gestures is a culmination of Athina’s two-month residency at ARCH and is accompanied by a fully illustrated
catalogue including texts by Denys Zacharopoulos and Atalanti Martinou.z

               www.irenelaubgallery.com | Rue Van Eyck 29 | 1050, Brussels, Belgium | +32 2 647 55 16
ATHINA IOANNOU ABOUT ARTWORKS PRESS CONTACT - Irene Laub
ATHINA IOANNOU

Mythologies, solo show at Irène Laub Gallery, Brussels (BE), 2018
Greek artist Athina Ioannou (1968), currently residing in Dusseldorf, maximizes and reinterprets painting with minimal
and economic means. Her sensuous ‘abstract’ painting - which she prefers to refer to as ‘plus-painting’ - arises from
the ‘intensification’ of ready-made carriers (canvas, felt, commercial textiles...) through the patient all-over saturation
of her work with linseed oil. In this way, she creates canvases that lose their original color, become transparent and play
freely with the light as well as the mostly white color of the underlying, supporting wall. Athina Ioannou sacralizes the
banal; she transforms her ready-made textiles into profound art, and brings this about through a wide variety of formal
applications and constellations. Her work is space-sensitive; animated by the changing, existing light that takes hold of
the color, which is then altered and made unique with every change of the light’s intensity.
This solo exhibition presents a sampling of her artistic practice. Canvasses are hung next to one another at a short
distance from the wall and let the light swirl across their surfaces saturated with linseed oil - works that also
immediately bring to mind recent paintings from artists such as Palermo and Günther Förg. What is nice is that one can
literally look through the work; nothing is hidden or masked - the art, here, presents itself as disarmingly transparent
as an intriguing X-ray photo. Small irregular elements of materials such as felt and other fabrics – fully saturated with
linseed oil – are pinned to the wall. A large number of these beautiful fragments are brought together in an intuitively
composed constellation that will, as such, always look different in other installations at other places in the future. The
beautiful gouaches function, as it were, as architectural possibilities or geo-structures in which these fragments are
contained. And yes, she has recently started using her fingers as a brush. The artist lets dense, pasty or light-footed
blue fingerprints float above poems placed on sheets of paper, concealing as it were the impossibility of language to
express life’s essences. Poetry is the central concept in her oeuvre; she poeticizes the essential importance of light
through unfathomable, unique colors. She is a ‘modern’ painter who eschews gratuitous and pathetic expressions of
grand emotions by manipulating her well- chosen subject so as to make her art into a projection of absolute sensuality.
Athina Ioannou brings an exceptional form of painting, by means of a traceable method in which transparency stands
for painting itself.

                                                       – Luk Lambrecht, art critic and curator at CultuurCentrum Strombeek

                                    Exhibition view of Mythologies at Irène Laub Gallery, Brussels (BE) 2018

                www.irenelaubgallery.com | Rue Van Eyck 29 | 1050, Brussels, Belgium | +32 2 647 55 16
ATHINA IOANNOU ABOUT ARTWORKS PRESS CONTACT - Irene Laub
ATHINA IOANNOU

Athina Ioannou, installation view of Silver Plated Gardens Hanging Gardens in «Geometries» at the Agricultural University of Athens (GR), 2018
                                                     project by the Onassis Cultural Centre

     www.irenelaubgallery.com | Rue Van Eyck 29 | 1050, Brussels, Belgium | +32 2 647 55 16
ATHINA IOANNOU ABOUT ARTWORKS PRESS CONTACT - Irene Laub
ATHINA IOANNOU

TAKE FIVE + 1
QUESTIONS TO THE ARTIST
Interview of Athina Ioannou by curator Luk Lambrecht, 2018

1. How did you come to work in a non-orthodox way with colour, and was the influence of your scholarship at the
Kunstakademie Düsseldorf very important?

In actual fact, the presence of colour in my work derives from the material itself and beyond a pictorial process. I work
very much alone on my questions regarding painting and the extension of the same into space and context. My very
first experience (after Athens) was in Rome as a young artist moving there for studies in 1987. I was very intrigued and
fascinated by the paintings and frescoes in the churches, looking at something intensely without knowing how it could
be transformed into something contemporary. One day while I was in a library in Rome, I came across a book depicting
a discussion between 4 artists in Basel which was to illuminate my questions. The discussion was actually a dialogue
between Joseph Beuys, Jannis Kounellis, Anselm Kiefer and Enzo Cucchi. This was to become my train to Düsseldorf.
My first site specific work was in Rome in 1994 and that same year I decided to move to Düsseldorf. That was also the
point of an important meeting with the work of Beuys, Palermo and a number of young contemporary artists living in
Germany. Additionally, I have extensively studied the work of Marcel Duchamp, who interested me in relation to the
‘ready-made’.
Consequently, in 1997 I started following my questions on painting, reducing the act of painting through the medium,
by emerging canvases into linseed oil. Working by installing six meter canvases on the brick wall of my atelier in
Düsseldorf (photo) using every ounce of power in my body, with a piece of graphite against the wall and from top to
bottom vertically, I used to trace graphite lines on regular rhythmical intervals. The colour of the “painting” was always
yellowish due to the linseed oil. More than a painting it was a question on painting and definitely an action in itself. I
was imagining to build one body of work (of painting) without the possibility of separating anything; every part of the
work was made and born together, likewise the painting. The aesthetic result of the “drawing” derived from structure
of the walls (as a frottage), the linseed oil that was there to fix the graphite on the canvas, as well as the colour of the
painting.
I began my post graduate studies at the Academy of fine arts in Düsseldorf, with Jannis Kounellis in 1997, then in 2000
with David Rabinovitch and then in 2002 next to Daniel Buren. During my time in the Kunstakademie, my studies into
painting were closely related to artists such as Mark Rothko, Pollock, Palermo, Beuys, Kounellis, Gordon Matta-Clark and
the beginning of ancient Greek painting. The Russian avant-garde, therefore Malevich and very importantly the painter
Mondrian and his work relating to architecture as well as my several studies on Marcel Duchamp and the ‘ready-made’.

2. Your work is a perception of colour vis-à-vis all kind of supports - I suppose that for several reasons you choose
your supports very carefully?

The act of painting is a need.
Therefore, I have a direct relationship with my work and its body of work.
The colour is a part, not to be separated from the main body of work, so the material acts as support, as well as the
surrounding space and context.

3. Your work has at first glance nothing to do with our world… Does that mean that, as a person with Greek roots,
you don’t want to introduce societal matters into your work?

I am deeply concerned with social matters, everyday life, life and death, memory. I am involved with and attracted to
all kinds of traces left behind ephemeral or not that is also why history concerns me so deeply. I am equally involved
with society as with the universe, with the end and with infinity.
Nevertheless, what I may not actually need to do is to try to describe all the above beyond my work.
I certainly believe in dialogue, to build a language, to be beyond art differently. In that sense, I also believe that art is
political, as an open question to the other, to all.

                www.irenelaubgallery.com | Rue Van Eyck 29 | 1050, Brussels, Belgium | +32 2 647 55 16
ATHINA IOANNOU ABOUT ARTWORKS PRESS CONTACT - Irene Laub
ATHINA IOANNOU

4. What is the importance of drawing, reading and studying in your artistic practice, which has little to do with
progress and evolution?

I draw a lot. Drawing is an act of memorizing, of activating memory, of thinking differently; also, drawing for me is a
form of freedom; a need similar to writing, walking or breathing.
I am deeply interested in memories, music, poetry and all kinds of testimonies by authors. Similarly, good literature and
theatre; films and filmmakers always intrigue me.

5. The relation to architecture is quite important in your exhibitions-not the space but the specific architecture. Do you
work in Situ with the same deep sense and feeling with which you work in the surrounding architecture?

Actually, I cannot separate architecture from context. Certainly, I work with the space site specifically and consequently,
I am highly sensitive to topography, history, anthropology and life.. The Greeks did not build temples anywhere as the
Romans did, but had an ongoing questioning towards the divine and the universe related to nature.
I enjoy the history of the ancient Greek theatre in which the Greeks initially looked for a natural cavity to build on, for
the power in a site, to reproduce the voices and the echoes. The Romans could build a theatre anywhere. It is certainly
another kind of relationship to the site.
In my eyes, the artwork always remains an entire body. I cannot separate a part without losing the entire body.
Undoubtedly, I also work with parts and fragments but always in relation to that body of work.

6. What can a broader public understand under the great title >Mythologies< you gave your first solo-show in Belgium?

“Mythologies” are stories. Through my Greek roots I have a very natural and direct, uninterrupted relationship to
Mythos. Symbolically, giving my exhibition in Brussels this title, was a way of talking allegorically and not descriptively
about my stories and giving the artwork another kind of dimension and extension.
“Love otherwise”, “Silver plated gardens”, “Hanging paintings” “The fragile memory” are some of the titles of my works
in the exhibition.
“Mythologies” are not describing Greek ancient myths. As a Greek person exhibiting in a European country, I have the
need to link myself to reality, visually posing, beyond history, new questions to the contemporary.
Therefore, contemporary myths, contemporary stories.

                                 Athina Ioannou, Exhibition view of Polifonías at Galería Hilario Galguera (MX), 2017

                www.irenelaubgallery.com | Rue Van Eyck 29 | 1050, Brussels, Belgium | +32 2 647 55 16
ATHINA IOANNOU ABOUT ARTWORKS PRESS CONTACT - Irene Laub
ATHINA IOANNOU

The intensification of presence
by Denys Zacharopoulos, 2013 (extract)

                              Athina Ioannou, Exhibition view of A Tiger Cannot Change Its Stripes at Museumcultuur

In Gothic churches, the light, as it comes in through the windows, always cancels out the architectural form. The
architecture is seen only on the exterior, in the constant folds of stone that is sculpted to such a degree that it becomes
almost immaterial and the light can give it movement. On the exterior, the surface of the stone disappears into the
constant motion of light, but it has no depth. The depth remains a dark mystery in the interior, into which you must
enter. Even so, once you enter the church, all this dark mass, the closed world, as seen from the outside, guarded by
monsters and the narratives by which the church participates in the realm of reality and nature, disappears. Monsters,
demons and narratives, stone, forms and nature disappear and you find yourself suspended in the light which, from
the architectural whole, keeps only the rhythm, the rhythmic alternations of light which allow the different parts of
the whole to function co-ordinately and in whole. The sense of depth here is not just atmospheric but metaphysical.
Of course, anyone who enters such a church following the logic by which it was envisioned and built, does not enter
as we would today go into a shop, but enters bowed and looks firstly, and for some time at the ground, the flooring.
That is why in these churches the floors too are laid out like mosaic compositions, such as in St. Mark’s in Venice
with its stupendous marbling or like labyrinths such as the famous one at the Cathedral of Chartres. One spends
some time before being able to raise one’s head to see the diffusion of the light. Here, one must think that it has to
do with a process of syllabling before reading, composure before reflection, which does not keep us suspended only
in the interior light but also as to what we think we are or are able to say. The internal and external world is opposed,
confused and revised. When Monet paints the Cathedral of Rouen, he shows us the lightnd all the fluctuations of the
sky that do not represent any Jesus but all the fluctuations of a man in the universe.

                www.irenelaubgallery.com | Rue Van Eyck 29 | 1050, Brussels, Belgium | +32 2 647 55 16
ATHINA IOANNOU ABOUT ARTWORKS PRESS CONTACT - Irene Laub
ATHINA IOANNOU

                                    Exhibition view of Athina Ioannou, Onze Kerk, Abdijkerk Grimbergen, 2016

When the exhibition of Athina Ioannou takes place at the Museum of Islamic Art, it has not to do with Islam since the
space could very well be a Jewish museum. It has, however, to do with the actuality of the place and with the totality
of a civilization and not of only one culture. It is not confined to the selectiveness of an urban culture, but comes to
confront a much broader set of codes that make up a civilization. At the same time as the exhibition of Athina Ioannou
in Athens, Yiannis Kounellis presents a work at the Stathatos Megaron (Museum of Cycladic Art), that goes against the
idea of the ‘seemly’ culture as imparted by a historical mansion: the beautiful rich urban house, its décor and especially
the picture of a material and moral comfort, together with the certainty of a bourgeois class that feels that the world
is its oyster. In a manner analogous to that of the Gothic church, Yiannis Kounellis presents us with all the demons,
monsters and narratives in the foreground so as to lead us progressively to the other side, to that place where, if one
finds the time and strength to focus, one can find one’s own centre of gravity. One finds he gravity of things and of
oneself, in a way that, when from the razors’ edge one lifts his head, he finds himself not in the sky, of course, but in
history. The viewer then becomes a citizen and finds his place as a completed historical person in the world. Thus, in
the work of Athina Ioannou, as in that of Kounellis, if a metaphysical aspect is present, it is no longer that of a religious
world. The place of religion belongs to culture. If one wants to see the metaphysical itself in religion, then one should
consider civilization in such a way so as to think philosophically about humankind’s active place in the world. And this
is a place that is not on offer by anyone. You must assume it yourself. That’s the meaning of historical consciousness.

It is important for one to emphasise that if our history is revealed to us through its contradictions, the awareness of
these contradictions does not necessarily constitute a collective system and record. For example, when some years
ago they asked Yiannis Kounellis if he remains politically to the «left», he replied «yes», but not because he had read
Marx’s Capital, but because of that child who stole a loaf of bread because it was starving and the police and society
persecute it for the rest of its life. The refusal of society and its institutions to recognize that someone can be starving
simultaneously generates a sense of solidarity or compassion, and the awareness of injustice, revealing a sense of
justice that is different from its abstract legal meaning. Justice in this case, is expressed as an urgent sense of the
man who does not want to die, be hurt, be hungry, and to be able not only to survive but to live. It is very important
for one to consider this distinction when discussing churches, states, regimes, philosophical systems that are deduced.

                www.irenelaubgallery.com | Rue Van Eyck 29 | 1050, Brussels, Belgium | +32 2 647 55 16
ATHINA IOANNOU

                                                                   It is no coincidence that the same Victor Hugo who wrote the
                                                                   story of the child in Les Miserables that Kounellis is referring
                                                                   to, and through the manhunt reveals all the underground
                                                                   dealings, both actual and conceivable, of the modern
                                                                   metropolis, also writes the Hunchback of Notre Dame. In
                                                                   this work of his, written in the course of the 1830 revolution,
                                                                   the meaning of the church is transposed from the centre of
                                                                   town and its monument - the great Gothic metropolis and
                                                                   its edifice - into every home and individual consciousness
                                                                   wherein the book enters. From the moment that the book
                                                                   exists, there is no longer a need for Muhammad to go to
                                                                   the mountain, since the mountain can enter the life of all
                                                                   common folk. Ever since Gutenberg onwards, the bible is
                                                                   in every home and everyone can read it, appropriate it and
                                                                   convert it into personal conscience. By abolishing papal
                                                                   infallibility, Luther also allows everyone to know what is
                                                                   true. Hugo claims the right for man to be able, through his
                                                                   conscience, to stand equal in the face of the world and the
                                                                   universe. This means for him to be a citizen of the world, to
                                                                   inhabit the world. The «stone book of the world» as Victor
                                                                   Hugo calls the history of architecture and its pinnacle, the
                                                                   Gothic churches, is abolished by Gutenberg’s paper book
                                                                   through which starts the whole of the Renaissance.

                                                                   The book of the Renaissance is not only of text but also of
                                                                   image, illustration and imagination, motion and freedom.
                                                                   Thus, and having spoken of reading earlier, Poussin when
                                                                   in writing from Italy about his paintings which he sends to
                                                                   France insists on the need «for one to read both the history
       Athina Ioannou, exhibition view at ARCH Athens (GR), 2019   and the painting.»

And of course, history is primarily the story depicted in the painting, the story which the artist has painted, but is also
the history of the art of painting itself. That is to say, one sees simultaneously what the artist has painted and how he
has painted it; because history is not the same everywhere as are not the conditions of life and the consciousness of
it. You must see and look at the painting. In those days, someone in Paris did not paint like someone in Rome. This has
to do neither with the same light, nor the same colours, nor the same techniques, nor the same concept, nor the same
picture. Thus should be understood the language of painting, because painting is a language. It may be that the root of
this language is very old and perhaps common to all histories of painting, but languages change from place to place,
from period to period. The history of painting is not only the history of oil painting. There are forty kinds of histories of
painting and forty types of painting taking part in the history of painting and art. That which we call art, is not only in
relation to the fact of how one paints. By the same token, if Victor Hugo said, «Notre Dame» is a stone book it doesn’t
mean that the cathedral is a book but that it has the complexity of a book. It contains chapters, paragraphs, a table
of contents, a bibliography. Of particular complexity is exactly that which was called «a painting» in 1600, being the
same as that which we have since then called a painting and no longer an image, which means that it is a multiple and
multilevel listing and recording of things. It is the compilation of a thing that re-enacts and contains the sum of the
elements that constitute it.

It is overpowering, the phrase wherein Nietzsche declares that «we do not communicate with thoughts, but with
movements and mime signs which we subsequently read on the key of thought.» As the notes in music, so too are
these signs read on a key and they are not even thoughts or words, but sounds, gestures, movements. thought can
mean nothing outside of the language that articulates it and words mean nothing if you do not read them in the
language in which they acquire meaning. That which applies to music or philosophy also applies to painting. These
languages do not evolve linearly, but via their contradictions and contrasts. One who studies the history of civilization,

                   www.irenelaubgallery.com | Rue Van Eyck 29 | 1050, Brussels, Belgium | +32 2 647 55 16
ATHINA IOANNOU

from the classic style will pass into its opposite which is the romantic. An artist however, passes through a conception
of things that may be termed as classic style, though not to the next conception, but instead to a daily preoccupation
and reality with that which constitutes his fixation. Charles Rosen, in his remarkable book The Classic Style, writes
that the most difficult thing is not for one to devise a style (i.e. to formulate a code), but to be able to continue to keep
it active. Accordingly, the effort needed by Beethoven, for example, to maintain the minimum of classicalness in his
work, is ceaseless. Through that, perhaps romanticism may come through, because romanticism takes this effort into
account and makes it heroic but this occurs in absentia of Beethoven. If Beethoven continues to this day to be such an
acclaimed musician, it is because this superhuman effort he makes is of no concern to him at all, or rather, it is never
perceived as something that concerns his work. He never follows set themes and even his loss of hearing, despite
the theories surrounding it and the commentary, is not part of his work but solely of his life. You cannot understand
Beethoven in the terms of Van Gogh who cuts off his ear, who commits suicide, who completes the existentialism of
a person.

But even if we know Beethoven’s biography, his work stands beyond it. Beethoven does not write music, he constructs
it. He tears down to build. He eliminates anything that is expected, denies any common ground. And that is where
a huge turn is made, because this construction is neither painting nor sculpture. The form is neither in marble as is
Michelangelo’s, nor in a conceptional world of images as in the case of Poussin, but as it was at the time of Cezanne
and Rodin, music is a composition of small pieces of a broken world that one must reconstruct. Even though the final
picture that we receive is in sum, Rodin, for example, never made a body in whole, but by taking the hand of one, the
arm of another, many different parts and different moments, he composes them into a whole person, who resembles a
person, but whose problem is not for it to look like a specific person. What concerns the artist is for the work to stand
in lieu of the person, of humankind. Not even to give shape to humanity but to undertake its conscience. To assume
the responsibility of the form, which means to assume man’s ability to be contradictory, to be other than himself, to
understand that what is before him, to not be afraid of that which is not seen, to be able to take the measure of shadow
and of darkness, and be able to take the measure of shadow and of darkness, and be able to give it back to us, not
through some lighting but from within the light. The lighting would have been something that would be ideologically
very intense. We light things up in the theatre; the central stage is lit up, as is the audience. Perhaps a whole society can
be able to think of the Enlightenment when we all take part, each one with their light, so that we can be reciprocally lit
up. But if one on his own should want to light up the city, then he probably becomes the director of the Olympic Games.
That is certainly a profession, something like a super electrician, but it has nothing to do with art and perhaps not even
civilization. There where falls a ray of light, if one can take a first step, then perhaps a second until he finds the shadow
in front of him and persists until he once again finds a ray of light that allows him to take a few steps more, then he
understands as much the daily process by which Beethoven was able to construct that which we call music through
the elimination and fragmentation, as does Nietzsche in his philosophy or Kounellis in his painting, and observes in the
basements of the Museum of Islamic Art, the way in which Athina Ioannou registers her work within the fragmented
spaces, bringing the singular consciousness of time and the combinative consciousness of place into the light.

                                                                                                    - Denys Zacharopoulos

                www.irenelaubgallery.com | Rue Van Eyck 29 | 1050, Brussels, Belgium | +32 2 647 55 16
ATHINA IOANNOU

               Exhibition view of Athina Ioannou Manifestation at l’Aspirateur, Narbonne (FR) 2015

www.irenelaubgallery.com | Rue Van Eyck 29 | 1050, Brussels, Belgium | +32 2 647 55 16
ATHINA IOANNOU

               Exhibition view of Athina Ioannou Manifestation at l’Aspirateur, Narbonne (FR) 2019

www.irenelaubgallery.com | Rue Van Eyck 29 | 1050, Brussels, Belgium | +32 2 647 55 16
ATHINA IOANNOU

               Exhibition view of Athina Ioannou Manifestation at l’Aspirateur, Narbonne (FR) 2015

www.irenelaubgallery.com | Rue Van Eyck 29 | 1050, Brussels, Belgium | +32 2 647 55 16
ATHINA IOANNOU

                   Exhibition view of Mythologies at Irène Laub Gallery, Brussels (BE) 2018

                   Exhibition view of Mythologies at Irène Laub Gallery, Brussels (BE) 2018

www.irenelaubgallery.com | Rue Van Eyck 29 | 1050, Brussels, Belgium | +32 2 647 55 16
ATHINA IOANNOU

                   Exhibition view of Mythologies at Irène Laub Gallery, Brussels (BE) 2018

                   Exhibition view of Mythologies at Irène Laub Gallery, Brussels (BE) 2018

www.irenelaubgallery.com | Rue Van Eyck 29 | 1050, Brussels, Belgium | +32 2 647 55 16
ATHINA IOANNOU

                   Exhibition view of Mythologies at Irène Laub Gallery, Brussels (BE) 2018

                   Exhibition view of Mythologies at Irène Laub Gallery, Brussels (BE) 2018

www.irenelaubgallery.com | Rue Van Eyck 29 | 1050, Brussels, Belgium | +32 2 647 55 16
ATHINA IOANNOU

                                                                                   ARTWORKS

www.irenelaubgallery.com | Rue Van Eyck 29 | 1050, Brussels, Belgium | +32 2 647 55 16
ATHINA IOANNOU
Title : The kimono gardens (red)

Year : 2019
Medium : Painting
Description : Linseed oil on fragmented kimono vest, stainless welded wire mesh,
iron frame
Size : 100 x 100 x 2,2 cm
Edition : Unique

        www.irenelaubgallery.com | 29 Rue Van Eyck, 1050 Brussels, Belgium | +32 2 647 55 16
ATHINA IOANNOU
Title : The kimono gardens (red)

Year : 2019
Medium : Painting
Description : Linseed oil on fragmented kimono vest, stainless welded wire mesh,
iron frame
Size : 100 x 100 x 2,2 cm
Edition : Unique

        www.irenelaubgallery.com | 29 Rue Van Eyck, 1050 Brussels, Belgium | +32 2 647 55 16
ATHINA IOANNOU
Title : The kimono gardens (yellow)

Year : 2019
Medium : Painting
Description : Linseed oil on fragmented kimono vest, stainless welded wire mesh,
iron frame
Size : 100 x 100 x 2,2 cm
Edition : Unique

        www.irenelaubgallery.com | 29 Rue Van Eyck, 1050 Brussels, Belgium | +32 2 647 55 16
ATHINA IOANNOU
Title : De la Mémoire

Year : 2018
Medium : Installation
Description : Linseed oil on coloured fabric, pins and postcards
Size : 250 x 260 cm
Edition : Unique

         www.irenelaubgallery.com | 29 Rue Van Eyck, 1050 Brussels, Belgium | +32 2 647 55 16
ATHINA IOANNOU
Title : Hanging Garden (Jardin Suspendu)

Year : 2018
Medium : Installation
Description : Linseed oil on coloured fabric and pins
Size : 200 x 300 cm
Edition : Unique

         www.irenelaubgallery.com | 29 Rue Van Eyck, 1050 Brussels, Belgium | +32 2 647 55 16
ATHINA IOANNOU
Title : Love Otherwise (Small Hanging Paintings)

Year : 2018
Medium : Painting
Description : Linseed oil on coloured fabric, iron bar
Size : 62 x 171 cm
Edition : Unique

         www.irenelaubgallery.com | 29 Rue Van Eyck, 1050 Brussels, Belgium | +32 2 647 55 16
ATHINA IOANNOU
Title : Love Otherwise 1 (Large Hanging Paintings)

Year : 2018
Medium : Painting
Description : Linseed oil on coloured fabric, iron bar
Size : 112 x 100 cm
Edition : Unique

         www.irenelaubgallery.com | 29 Rue Van Eyck, 1050 Brussels, Belgium | +32 2 647 55 16
ATHINA IOANNOU
Title : Love Otherwise 2 (Large Hanging Paintings)

Year : 2018
Medium : Painting
Description : Linseed oil on coloured fabric, iron bar
Size : 98 x 100 cm
Edition : Unique

         www.irenelaubgallery.com | 29 Rue Van Eyck, 1050 Brussels, Belgium | +32 2 647 55 16
ATHINA IOANNOU
Title : Love Otherwise 3 (Large Hanging Paintings)

Year : 2018
Medium : Painting
Description : Linseed oil on coloured fabric, iron bar
Size : 126 x 100 cm
Edition : Unique

         www.irenelaubgallery.com | 29 Rue Van Eyck, 1050 Brussels, Belgium | +32 2 647 55 16
ATHINA IOANNOU
Title : Love Otherwise 4 (Large Hanging Paintings)

Year : 2018
Medium : Painting
Description : Linseed oil on coloured fabric, iron bar
Size : 120 x 100 cm
Edition : Unique

         www.irenelaubgallery.com | 29 Rue Van Eyck, 1050 Brussels, Belgium | +32 2 647 55 16
ATHINA IOANNOU
Title : La mémoire fragile (The Blue words)

Year : 2018
Medium : Installation
Description : 5 paintings (Deep cobalt blue and ultramarine, fingerprints on
poems, oil painting on Fabriano paper) on a display table
Size : 87 x 180 x 55 cm
Edition : Unique

         www.irenelaubgallery.com | 29 Rue Van Eyck, 1050 Brussels, Belgium | +32 2 647 55 16
ATHINA IOANNOU
Title : La mémoire fragile 1 (The Blue works)

Year : 2018
Medium : Painting
Description : Deep cobalt blue and ultramarine, fingerprints on poems, oil
painting on Fabriano paper
Size : 48 x 33 cm
Edition : Unique

        www.irenelaubgallery.com | 29 Rue Van Eyck, 1050 Brussels, Belgium | +32 2 647 55 16
ATHINA IOANNOU
Title : La mémoire fragile 2 (The Blue works)

Year : 2018
Medium : Painting
Description : Deep cobalt blue and ultramarine, fingerprints on poems, oil
painting on Fabriano paper
Size : 48 x 33 cm
Edition : Unique

        www.irenelaubgallery.com | 29 Rue Van Eyck, 1050 Brussels, Belgium | +32 2 647 55 16
ATHINA IOANNOU
Title : La mémoire fragile 3 (The Blue works)

Year : 2018
Medium : Painting
Description : Deep cobalt blue and ultramarine, fingerprints on poems, oil
painting on Fabriano paper
Size : 48 x 33 cm
Edition : Unique

        www.irenelaubgallery.com | 29 Rue Van Eyck, 1050 Brussels, Belgium | +32 2 647 55 16
ATHINA IOANNOU
Title : La mémoire fragile 4 (The Blue works)

Year : 2018
Medium : Painting
Description : Deep cobalt blue and ultramarine, fingerprints on poems, oil
painting on Fabriano paper
Size : 48 x 33 cm
Edition : Unique

        www.irenelaubgallery.com | 29 Rue Van Eyck, 1050 Brussels, Belgium | +32 2 647 55 16
ATHINA IOANNOU
Title : La mémoire fragile 5 (The Blue works)

Year : 2018
Medium : Painting
Description : Deep cobalt blue and ultramarine, fingerprints on poems, oil
painting on Fabriano paper
Size : 48 x 33 cm
Edition : Unique

        www.irenelaubgallery.com | 29 Rue Van Eyck, 1050 Brussels, Belgium | +32 2 647 55 16
ATHINA IOANNOU
Title : La mémoire fragile 6 (The blue works)

Year : 2018
Medium : Painting
Description : Deep cobalt blue and ultramarine, fingerprints on poems, oil
painting on Fabriano paper
Size : 48 x 33 cm (58 x 43 cm framed)
Edition : Unique

        www.irenelaubgallery.com | 29 Rue Van Eyck, 1050 Brussels, Belgium | +32 2 647 55 16
ATHINA IOANNOU
Title : La mémoire fragile 7 (The blue works)

Year : 2018
Medium : Painting
Description : Deep cobalt blue and ultramarine, fingerprints on poems, oil
painting on Fabriano paper
Size : 48 x 33 cm
Edition : Unique

        www.irenelaubgallery.com | 29 Rue Van Eyck, 1050 Brussels, Belgium | +32 2 647 55 16
ATHINA IOANNOU
Title : La mémoire fragile 8 (The blue works)

Year : 2018
Medium : Painting
Description : Deep cobalt blue and ultramarine, fingerprints on poems, oil
painting on Fabriano paper
Size : 48 x 33 cm
Edition : Unique

        www.irenelaubgallery.com | 29 Rue Van Eyck, 1050 Brussels, Belgium | +32 2 647 55 16
ATHINA IOANNOU
Title : La Rose et la Croix

Year : 2018
Medium : Installation
Description : Linseed oil on coloured fabric, steel bars and iron wire
Size : 246 x 60 x 60 cm
Edition : Unique

         www.irenelaubgallery.com | 29 Rue Van Eyck, 1050 Brussels, Belgium | +32 2 647 55 16
ATHINA IOANNOU
Title : Mythologies

Year : 2018
Medium : Work on paper
Description : Collage and pencil on Fabriano paper
Size : 24 x 33 cm / 35,5 x 44,5 cm (framed)
Edition : Unique

        www.irenelaubgallery.com | 29 Rue Van Eyck, 1050 Brussels, Belgium | +32 2 647 55 16
ATHINA IOANNOU
Title : Mythologies 2

Year : 2017
Medium : Painting
Description : Gouache on Stonepaper
Size : 61 x 81 cm (framed)
Edition : Unique

        www.irenelaubgallery.com | 29 Rue Van Eyck, 1050 Brussels, Belgium | +32 2 647 55 16
ATHINA IOANNOU
Title : Mythologies 3

Year : 2017
Medium : Painting
Description : Gouache on Stonepaper
Size : 61 x 81 cm (framed)
Edition : Unique

        www.irenelaubgallery.com | 29 Rue Van Eyck, 1050 Brussels, Belgium | +32 2 647 55 16
ATHINA IOANNOU
Title : Mythologies 4

Year : 2017
Medium : Painting
Description : Gouache on Stonepaper
Size : 61 x 81 cm (framed)
Edition : Unique

        www.irenelaubgallery.com | 29 Rue Van Eyck, 1050 Brussels, Belgium | +32 2 647 55 16
ATHINA IOANNOU
Title : Mythologies 5

Year : 2017
Medium : Painting
Description : Gouache on Stonepaper
Size : 61 x 81 cm (framed)
Edition : Unique

        www.irenelaubgallery.com | 29 Rue Van Eyck, 1050 Brussels, Belgium | +32 2 647 55 16
ATHINA IOANNOU
Title : Mythologies 6

Year : 2017
Medium : Painting
Description : Gouache on Stonepaper
Size : 61 x 81 cm (framed)
Edition : Unique

        www.irenelaubgallery.com | 29 Rue Van Eyck, 1050 Brussels, Belgium | +32 2 647 55 16
ATHINA IOANNOU
Title : Mythologies 7

Year : 2017
Medium : Painting
Description : Gouache on Stonepaper
Size : 61 x 81 cm (framed)
Edition : Unique

        www.irenelaubgallery.com | 29 Rue Van Eyck, 1050 Brussels, Belgium | +32 2 647 55 16
ATHINA IOANNOU

                                                                                         PRESS

www.irenelaubgallery.com | Rue Van Eyck 29 | 1050, Brussels, Belgium | +32 2 647 55 16
MU-INTHECITY (FR)

28.11.2018
1/3 - Muriel de Crayencourt

             www.irenelaubgallery.com | Rue Van Eyck 29 | 1050, Brussels, Belgium | +32 2 647 55 16
MU-INTHECITY (FR)

28.11.2018
2/3 - Muriel de Crayencourt

             www.irenelaubgallery.com | Rue Van Eyck 29 | 1050, Brussels, Belgium | +32 2 647 55 16
MU-INTHECITY (FR)

28.11.2018
3/3 - Muriel de Crayencourt

             www.irenelaubgallery.com | Rue Van Eyck 29 | 1050, Brussels, Belgium | +32 2 647 55 16
ARTS LIBRE - LA LIBRE BELGIQUE (FR)

14.11.2018
- Claude Lorent

             www.irenelaubgallery.com | Rue Van Eyck 29 | 1050, Brussels, Belgium | +32 2 647 55 16
TL MAGAZINE (EN)

18.12.2018
1/6 - Luk Lambrecht

                       Les mythes
                    sont des histoires
                      /Mythologies
                       are Stories
               Take Five+1 – Athina Ioannou
               Interview de /by Luk Lambrecht, curateur de l’exposition /exhibition curator
               Photos: Hugard & Vanoverschelde, courtesy of Irène Laub Gallery

             www.irenelaubgallery.com | Rue Van Eyck 29 | 1050, Brussels, Belgium | +32 2 647 55 16
TL MAGAZINE (EN)

18.12.2018
2/6 - Luk Lambrecht

                 Appetizers                                 At h in a Ioa n n o u                                                                                 89

                                                                                                                                                                 2.

                 1 — L'Horloge /The Clock, 2018, feutre accroché à un portrait de style Renaissance /felt, pin, on a Renaissance style portrait
                 2 — Mythologies, 2018, collage et crayon sur papier Fabriano /collage and pencil on Fabriano paper

                 L’artiste grecque Athina Ioannou (1968),               artistique d’Athina Ioannou. Les toiles          des empreintes bleues denses, pâteuses
                 résidant actuellement à Düsseldorf,                    sont suspendues les unes à côté des              ou bien légères, au-dessus de poèmes
                 ma ximise et réinterprète la pein-                     autres à une courte distance du mur,             tracés sur des feuilles de papier, sem-
                 ture avec des moyens minimes et                        permettant à la lumière de tourbillonner         blant masquer l’impossibilité du langage
                 économiques. Sa peinture « abstraite »                 sur leurs surfaces saturées d’huile de lin       d’exprimer l’essence de la vie. La poé-
                 sensuelle - qu’elle préfère appeler « plus-            - des œuvres qui rappellent immédiate-           sie est le concept central ; elle poétise
                 painting » - naît de l’ »intensification » de          ment les peintures récentes d’artistes           l’importance essentielle de la lumière
                 supports tout faits (toile, feutre, textiles           tels que Palermo et Günther Förg. Les            à travers son usage de couleurs inson-
                 commerciaux…) par la patiente satu-                    pièces peuvent être littéralement tra-           dables et uniques. Peintre « moderne »,
                 ration totale de la surface à l’huile de               versées d’un regard ; rien n’est caché           elle évite l’expressivité gratuite et gran-
                 lin. Elle crée ainsi des toiles qui perdent            ou masqué - l’art se caractérise ici par         diloquente en manipulant son sujet,
                 leur couleur d’origine, deviennent trans-              une transparence désarmante, comme               choisi avec précision, afin de transfor-
                 parentes et jouent librement avec la                   une intrigante photo radiographique. De          mer son art en une projection d’absolue
                 lumière, ainsi qu’avec la couleur souvent              petits éléments irréguliers faits de feutre      sensualité. Athina Ioannou présente une
                 blanche du mur porteur sous-jacent.                    ou d’autres tissus - entièrement saturés         pratique picturale exceptionnelle, grâce
                 Athina Ioannou sacralise le banal ; elle               d’huile de lin - sont fixés au mur. Un grand     à une méthodologie aisément lisible dans
                 transforme ses textiles prêts à l’emploi               nombre de ces fragments sont rassem-             laquelle la transparence est l’essence
                 en œuvres d’une grande profondeur, et                  blés dans une constellation composée             même de la peinture.
                 y parvient en employant un large éven-                 intuitivement, qui ne sera jamais iden-
                 tail d’expérimentations formelles. Son                 tique d’une installation à l’autre et dans       TLmag : Comment en êtes-vous arrivée à
                 travail est sensible à l’environnement,                un endroit différent. Les gouaches fonc-          ce travail hétérodoxe de la couleur ?
                 animé par la lumière changeante qui                    tionnent en quelque sorte comme des              Quelle a été l’influence de votre bourse
                 s’empare des couleurs, lesquelles sont                 possibilités architecturales ou des géo-         d’études à l’Académie des Beaux-Arts de
                 alors modifiées et rendues uniques à                   structures dans lesquelles ces mêmes             Düsseldorf (Kunstakademie Düsseldorf) ?
                 chaque changement d’intensité lumi-                    fragments sont contenus. Et l’artiste a          Athina Ioannou : La présence de la cou-
                 neuse. Cette exposition monographique                  récemment commencé à utiliser ses                leur dans mon travail dérive en réalité
                 présente un échantillon de la pratique                 doigts comme pinceau. Elle laisse flotter        des matériaux eux-mêmes et dépasse le

             www.irenelaubgallery.com | Rue Van Eyck 29 | 1050, Brussels, Belgium | +32 2 647 55 16
TL MAGAZINE (EN)

18.12.2018
3/6 - Luk Lambrecht

             Appetizers                                At h in a Ioan n ou                                         90

                                                                                                                        © Hugard & Vanoverschelde

                                                                                                                   3.
                                                                                                                        © Hugard & Vanoverschelde

                                                                                                                   4.
                                                                                                                                                    TL # 30

             3 & 4 — Vues de l'exposition /Exhibition views, Mythologies, 2018, galerie Irène Laub, Brussels, BE

              www.irenelaubgallery.com | Rue Van Eyck 29 | 1050, Brussels, Belgium | +32 2 647 55 16
TL MAGAZINE (EN)

18.12.2018
4/6 - Luk Lambrecht

                 Appetizers                                At h in a Ioa n n o u                                                                                  91

                 processus pictural. Je travaille de façon             travail sur l’architecture, mais aussi de        est incontestablement lié à l’espace
                 très solitaire sur les questions que je me            Marcel Duchamp et ses ready-made.                et s’adapte spécifiquement aux sites ;
                 pose au sujet de la peinture et de son                                                                 je suis donc très sensible à la topogra-
                 extension à l’espace et au contexte. Ma               TLmag : Votre travail se caractérise par         phie, à l’histoire, à l’anthropologie et
                 toute première expérience artistique hors             l’application de couleurs sur toutes sortes      à la vie. Les Grecs ne bâtissaient pas
                 d’Athènes remonte à 1987, lorsque j’ai                de supports. Apportez-vous beaucoup de           leurs temples n’importe où, comme le
                 quitté ma ville pour aller étudier à Rome.            soin au choix de ces supports ?                  faisaient les Romains, mais s’interro-
                 J’étais profondément intriguée et fasci-              A.I. : L’acte de peindre répond à un             geaient constamment sur la relation qui
                 née par les peintures et les fresques des             besoin ; j’entretiens donc une relation          unissait le divin et l’univers à la nature.
                 églises, que je fixais intensément en me              très directe avec mon travail et mes             J’aime l’histoire de l’apparition du
                 demandant comment les transposer dans                 œuvres. La couleur constitue une par-            théâtre dans l’Antiquité grecque, pour
                 le monde contemporain. Mes interroga-                 tie indissociable de mes œuvres ; les            lequel les Grecs cherchèrent initiale-
                 tions se dissipèrent soudain en consultant            matériaux tiennent donc lieu de sup-             ment une puissante cavité naturelle
                 un ouvrage dans une librairie de Rome, qui            port, tout comme l’espace et le contexte         permettant de reproduire les voix et les
                 rapportait un dialogue à Bâle entre quatre            environnants.                                    échos. Les Romains pouvaient quant à
                 artistes : Joseph Beuys, Jannis Kounellis,                                                             eux construire leurs théâtres n’importe
                 Anselm Kiefer et Enzo Cucchi. Il devint               TLmag : Votre travail ne présente à pre-         où et entretenaient certainement un
                 mon billet de train pour Düsseldorf.                  mière vue aucun lien avec le monde dans          autre type de relations avec l’espace.
                 J’ai donc déménagé en 1994 à Düsseldorf,              lequel nous vivons… Faut-il en conclure          L’œuvre d’art reste toujours à mes yeux
                 où j’ai découvert le travail de Joseph                qu’en tant qu’artiste d’origine grecque,         une entité indivisible, dont une partie
                 Beuys, Blinky Palermo et d’autres artistes            vous ne souhaitez pas introduire de              ne peut lui être retirée sans anéantir
                 contemporains vivant en Allemagne. J’ai               questions sociales dans votre travail ?          l’ensemble. Je travaille aussi avec des
                 par ailleurs largement étudié le travail de           A.I. : Je m’intéresse beaucoup à la vie          fragments, mais toujours en lien avec le
                 Marcel Duchamp, dont les ready-made                   quotidienne, à la vie et à la mort, mais         corps de l’œuvre.
                 ont retenu mon attention. En 1997, j’ai               aussi à la mémoire. Je travaille avec
                 commencé à axer mon travail sur les                   toutes sortes de traces, éphémères ou            TLmag : Comment le grand public peut-
                 interrogations qui m’habitaient autour de             non, ce qui explique en partie ma passion        il comprendre « Mythologies », le titre
                 la peinture. J’ai réduit l’acte de peindre            pour l’histoire. Je me soucie autant de la       que vous avez donné à votre première
                 à son support, en plongeant mes toiles                société que des concepts d’univers, de           exposition solo en Belgique ?
                 dans de l’huile de lin. Je fixais mes toiles          fin et d’infini. Toutefois, la représentation    A.I. : Les mythes sont des histoires avec
                 de six mètres au mur en briques de mon                de tous ces domaines dans mon travail            lesquelles j’entretiens des relations
                 atelier de Düsseldorf et, avec toute la               ne relève pas d’un besoin. Je crois résolu-      naturelles, directes et permanentes
                 force de mon corps, je traçais avec un                ment dans la capacité du dialogue à bâtir        du fait de mes racines grecques. En
                 morceau de graphite des lignes verticales             un langage et à dépasser l’art par d’autres      donnant symboliquement le titre
                 contre le mur, de haut en bas, à intervalle           moyens. À cet égard, je considère égale-         de « Mythologies » à mon exposition
                 rythmique et régulier. La « peinture »                ment l’art comme un acte politique, dans         bruxelloise, je cherchais à présenter
                 présentait invariablement une cou-                    la mesure où il formule des questions qu’il      mes histoires sous une forme allégo-
                 leur jaunâtre, produite par l’huile de lin.           adresse à l’autre et à tout le monde.            rique et non descriptive, mais aussi à
                 Plus que des peintures, ces toiles incar-                                                              conférer une autre dimension et une
                 naient des interrogations autour de la                TLmag : Quelle importance revêtent le            autre portée aux œuvres. Parmi les
                 peinture et des actions en elles-mêmes.               dessin, la lecture et l’étude dans votre         œuvres qui y sont exposées figurent
                 J’envisageais la possibilité de créer une             pratique artistique, qui ne semble guère         notamment « Love otherwise », « Silver
                 œuvre en m’imposant de ne rien sépa-                  porter sur le progrès ou l’évolution ?           plated gardens », « Hanging paintings »
                 rer : toutes les composantes naissaient               A.I. : Je dessine beaucoup. Le dessin            et « The Fragile Memory ».
                 d’un même élan, tout comme la peinture.               exige de mémoriser, d’activer sa mémoire         « Mythologies » ne parle pas de mythes
                 L’aspect esthétique du « dessin » résul-              et de penser différemment. À mes yeux,            de l’Antiquité grecque. En tant qu’ar-
                 tait de la structure des murs, qui lui était          il représente aussi une forme de liberté. Il     tiste grecque exposant dans un pays
                 imprimée par frottage, tandis que l’huile             s’agit d’un besoin similaire à celui d’écrire,   européen, je ressens le besoin de me
                 de lin permettait de fixer sur la toile le gra-       de marcher ou de respirer. Je suis pas-          raccrocher à la réalité en posant vir-
                 phite et la couleur de la peinture.                   sionnée par les souvenirs, la musique, la        tuellement de nouvelles questions au
                 En troisième cycle à l’Académie des                   poésie et toutes sortes de témoignages           monde contemporain. Les my thes
                 Beaux-Arts de Düsseldorf, j’ai fré-                   émanant de leurs auteurs. Je suis tou-           contemporains appellent donc des his-
                 quenté Jannis Kounellis en 1997, David                jours intriguée par la bonne littérature, le     toires contemporaines.
                 Rabinovitch en 2000 puis Daniel Buren                 théâtre, les films et les réalisateurs.
                 en 2002. J’y ai étudié la peinture au tra-                                                                 Entretien avec Athina Ioannou
                 vers d’artistes tels que Mark Rothko,                 TLmag : La relation à l’architecture, qui            menée en 2018 par le commissaire
                                                                                                                            Luk Lambrecht à l’occasion de son
                 Jackson Pollock, Blink y Palermo,                     ne se limite pas à l’espace, revêt une               exposition Mythologies, montée à la
                 Joseph Beuys, Jannis Kounellis et                     grande importance dans vos expositions.              galerie Irène Laub (Bruxelles),
                 G ord on M at t a- C lark , d e s d é b u t s         Travaillez-vous de la même façon in situ et          du 26 octobre au 22 décembre 2018.

                 de la peinture en Grèce antique, de                   dans un environnement architectural ?                www.irenelaubgallery.com
                 l’Avant-Garde russe et donc de Kazimir                A.I. : Je ne peux pas dissocier l’archi-             www.athinaioannou.com
                                                                                                                            @athina_ioannou
                 Malevich, de Piet Mondrian et son                     tecture de son contexte. Mon travail

             www.irenelaubgallery.com | Rue Van Eyck 29 | 1050, Brussels, Belgium | +32 2 647 55 16
TL MAGAZINE (EN)

18.12.2018
5/6 - Luk Lambrecht

             Appetizers                              At h in a Ioa n n ou                                                                                    92

                                                                future. The gouaches function as                wall of my atelier in Düsseldorf using every
                                                                architectural possibilities or geo-             ounce of power in my body, with a piece of
                                                                structures in which these fragments are         graphite against the wall and from top to
                                                                contained. And yes, she has recently            bottom vertically, I used to trace graphite
                                                                started using her fingers as a brush. The       lines on regular rhythmical intervals. The
                                                                artist lets dense, pasty or light-footed blue   colour of the “painting” was always yel-
                                                                fingerprints float above poems placed on        lowish due to the linseed oil. More than a
                                                                sheets of paper, seemingly concealing the       painting it was a question on painting and
                                                                impossibility of language to express life’s     definitely an action in itself. I was imagining
                                                                essence. Poetry is the central concept in       to build one body of work (of painting) with-
                                                                her oeuvre; she poeticizes the essential        out the possibility of separating anything;
                                                                importance of light through unfathomable,       every part of the work was made and born
                                                                unique colours. She is a ‘modern’ painter       together, likewise the painting. The aes-
                                                                who eschews gratuitous and pathetic             thetic result of the “drawing” derived from
                                                                expressions of grand emotions by                structure of the walls (as a frottage), the
                                                                manipulating her well-chosen subject so         linseed oil that was there to fix the graphite
                                                                as to make her art into a projection of         on the canvas, as well as the colour of the
                                                                absolute sensuality. Athina Ioannou brings      painting.
                                                        5.
                                                                an exceptional form of painting, by means       I began my post graduate studies at the
                                                                of a traceable method in which                  Academy of fine arts in Düsseldorf, with
                Greek artist, Athina Ioannou (1968),            transparency stands for painting itself.        Jannis Kounellis in 1997, then in 2000
             currently residing in Dusseldorf,                                                                  with David Rabinovitch and then in 2002
             maximizes and reinterprets painting with           TLmag: How did you come to work in              next to Daniel Buren. During my time
             minimal and economic means. Her                    a non-orthodox way with colour, and             in the Kunstakademie, my studies into
             sensuous, ‘abstract’ painting – which she          was the influence of your scholarship           painting were closely related to artists
             refers to as ‘plus painting,- develops from        at the Kunstakademie Düsseldorf very            such as Mark Rothko, Pollock, Palermo,
             the build up of ready-made carriers                important?                                      Beuys, Kounellis, Gordon Matta-Clark
             (canvas, felt, commercial textiles…) and           Athina Ioannou: In actual fact, the pres-       and the beginning of ancient Greek paint-
             through the patient, all-over saturation of        ence of colour in my work derives from          ing. The Russian avant-garde, therefore
             the work with linseed oil. In this way, she        the material itself and beyond a picto-         Malevich and very importantly the painter
             creates canvases that lose their original          rial process. I work very much alone on         Mondrian and his work relating to archi-
             colour, become transparent and play                my questions regarding painting and             tecture as well as my several studies on
             freely with the light as well as the mostly        the extension of the same into space            Marcel Duchamp and the ‘ready-made’.
             white colour of the underlying, supporting         and context. My very first experience
             wall. Athina Ioannou sacralises the banal;         (after Athens) was in Rome as a young           TLmag: Your work is a perception of
             she transforms her ready-made textiles             artist moving there for studies in 1987. I      colour vis-à-vis all kind of supports - I sup-
             into profound art, and brings this about           was very intrigued and fascinated by the        pose that for several reasons you choose
             through a wide variety of formal                   paintings and frescoes in the churches,         your supports very carefully?
             applications. Her work is space-sensitive;         looking at something intensely without          AI: The act of painting is a need. Therefore,
             animated by the changing, existing light           knowing how it could be transformed into        I have a direct relationship with my work
             that takes hold of the colour, which is then       something contemporary. One day while           and its body of work. The colour is a part,
             altered and made unique with every                 I was in a library in Rome, I came across       not to be separated from the main body of
             change of the light’s intensity. This solo         a book depicting a discussion between           work, so the material acts as support, as
             exhibition presents a sampling of her              4 artists in Basel which was to illuminate      well as the surrounding space and context.
             artistic practice. Canvasses are hung next         my questions. The discussion was actu-
             to one another at a short distance from            ally a dialogue between Joseph Beuys,           TLmag: Your work has at first glance
             the wall and let the light swirl across their      Jannis Kounellis, Anselm Kiefer and Enzo        nothing to do with our world… Does that
             surfaces saturated with linseed oil – works        Cucchi. This was to become my train to          mean that, as a person with Greek roots,
             that also immediately bring to mind                Düsseldorf.                                     you don’t want to introduce societal mat-
             paintings by Blinky Palermo and Günther            I moved to Düsseldorf in 1994. That was         ters into your work?
             Förg. What is nice is that one can literally       also the point of an important meeting          AI: I am deeply concerned with social
             look through the work; nothing is hidden or        with the work of Beuys, Palermo and a           matters, everyday life, life and death,
             masked, rather, the art presents itself as         number of young contemporary artists            memory. I am involved with and attracted
             disarmingly transparent, as an intriguing          living in Germany. Additionally, I have         to all kinds of traces left behind ephemer-
             Z-ray photo. Small, irregular elements of          extensively studied the work of Marcel          al or not that is also why history concerns
             materials such as felt and other fabrics           Duchamp, who interested me in relation          me so deeply. I am equally involved with
             – fully saturated with linseed oil – are           to the ‘ready-made’.                            society as with the universe, with the
             pinned to the wall. A large number of these        Consequently, in 1997 I started following       end and with infinity. Nevertheless, what
             beautiful fragments are brought together           my questions on painting, reducing the act      I may not actually need to do is to try to
             in an intuitively composed constellation           of painting through the medium, by emerg-       describe all the above beyond my work.
             that will, as such, always look different in        ing canvases into linseed oil. Working by       I certainly believe in dialogue, to build a
                                                                                                                                                                  TL # 30

             other installations at other places in the         installing six meter canvases on the brick      language, to be beyond art differently. In

             www.irenelaubgallery.com | Rue Van Eyck 29 | 1050, Brussels, Belgium | +32 2 647 55 16
You can also read