Exhibitor Manual As of March 4, 2020 - SEPAWA Kongress

Page created by Jon Guerrero
 
CONTINUE READING
pa wa co n gress
                      #se

Exhibitor Manual
As of March 4, 2020

                                             1
Picture Credits:
Kathrin Heyer: Cover 1+2+4, 4, 6, 11, 14, 18, 22, 23, 26, 30, 37, 42 Fotolia: 20 Shutterstock: 21/REDPIXEL.PL, 32/d.swe

                                                                                                                          2
Contents                                                                             Inhalt
1. Venue                                                                   5–7      1. Veranstaltungsort                                                      5–7

1.1. Floor Plan (3D)���������������������������������������������������������5      1.1. Grundriss (3D) �������������������������������������������������������� 5
1.2. Hotel Information����������������������������������������������������6         1.2. Hotelinformationen ����������������������������������������������� 6
1.3. Address & Directions�����������������������������������������������7           1.3. Anschrift & Anfahrt������������������������������������������������� 7
1.4. Accommodation������������������������������������������������������7           1.4. Unterkunft �������������������������������������������������������������� 7

2. Exhibition                                                            8–24       2. Ausstellung                                                          8–24

2.1. Floor Plan�����������������������������������������������������������������8   2.1. Hallenplan �������������������������������������������������������������� 8
2.2. Contacts�������������������������������������������������������������������9   2.2. Ansprechpartner����������������������������������������������������� 9
2.3. Opening Hours�������������������������������������������������������10         2.3. Öffnungszeiten ���������������������������������������������������� 10
2.4. Exhibitor Tickets����������������������������������������������������10        2.4. Ausstellertickets �������������������������������������������������� 10
2.5. Set-Up & Dismantling��������������������������������������������11             2.5. Auf- & Abbau �������������������������������������������������������� 11
2.6. Booth Package�������������������������������������������������������13         2.6. Standpaket ����������������������������������������������������������� 13
2.7. Booth Type & Dimensions�������������������������������������15                 2.7. Standtypen & Maßangaben ��������������������������������� 15
        2.7.1. Single�������������������������������������������������������15              2.7.1. Einzelstand �������������������������������������������� 15
        2.7.2. Head���������������������������������������������������������15              2.7.2. Kopfstand ���������������������������������������������� 15
        2.7.3. Double�����������������������������������������������������16                2.7.3. Doppelstand ������������������������������������������ 16
        2.7.4. Triple��������������������������������������������������������17             2.7.4. Dreifachstand����������������������������������������� 17
2.8. Printing Specifications & Storage�������������������������18                   2.8. Druckvorgaben & Lagerung��������������������������������� 18
        2.8.1. Panel Types���������������������������������������������18                   2.8.1. Wandtypen��������������������������������������������� 18
        2.8.2. Multiple Wall Design�������������������������������21                        2.8.2. Wandübergreifendes Design ���������������� 21
2.9. Additional Equipment & Service���������������������������22                    2.9. Ergänzende Ausstattung & Service ��������������������� 22

3. Meeting Rooms                                                       25–27        3. Meetingräume                                                       25–27

3.1. Floor Plan���������������������������������������������������������������25    3.1. Übersichtsplan ����������������������������������������������������� 25
3.2. Equipment & Prices�����������������������������������������������26            3.2. Ausstattung & Preise �������������������������������������������� 26
3.3. Additional Equipment & Service���������������������������27                    3.3. Ergänzende Ausstattung & Service ��������������������� 27

4. Advertising & Marketing                                             28–31        4. Werbung & Marketing                                                28–31

4.1. Sponsorship & Advertisement Opportunities������28                              4.1. Sponsoring- & Werbemöglichkeiten ������������������� 28
4.2. Promotional Package��������������������������������������������28              4.2. Werbepaket ���������������������������������������������������������� 28
4.3. Company Entry������������������������������������������������������29          4.3. Firmeneintrag ������������������������������������������������������ 29
4.4. Press Compartments���������������������������������������������31              4.4. Pressefächer��������������������������������������������������������� 31

                                                                                                                                                                         3
5. Logistics                                                             32–35        5. Logistik                                                             32–35

5.1. Freight Forwarder��������������������������������������������������32            5.1. Spedition���������������������������������������������������������������32
5.2. Shipping Address���������������������������������������������������33            5.2. Lieferadressen�������������������������������������������������������33
5.3. Prices����������������������������������������������������������������������33   5.3. Preise���������������������������������������������������������������������33
5.4. Shipping Guidelines����������������������������������������������34              5.4. Versandrichtlinien�������������������������������������������������34

6. Booking Forms                                                         36–49        6. Bestellformulare                                                     36–49

6.1. Overview Schedule������������������������������������������������36              6.1. Terminübersicht����������������������������������������������������36
6.2. Mandatory Exhibitor Forms����������������������������������37                    6.2. Pflichtformulare für Aussteller������������������������������37
       S1M Booth Package������������������������������������38–39                             S1M Standpaket������������������������������������������38–39
       G1M Booth Equipment�������������������������������40–41                                G1M Standausstattung�������������������������������40–41
6.3. Additional Equipment & Services�������������������������42                       6.3. Ergänzende Ausstattung & Service�����������������������42
       E1 Meeting Rooms��������������������������������������43–45                            E1 Meetingräume����������������������������������������43–45
       S5 Visa Invitation Letter������������������������������46–47                           S5 Visumantrag�������������������������������������������46–47
       B1 Forwarding Services�����������������������������48–49                               B1 Speditionsleistungen����������������������������48–49

                                                                                                                                                                             4
Floor Plan Venue 3D
   1. Venue                                                               1. Veranstaltungsort
   1.1. Floor Plan (3D)                                                   1.1. Grundriss (3D)

                                                                                                                       Convention Hall II

                                                                                                                       Europa
                                                                                                                       Foyer 3
                                                                                                                       Get-Together (Wednesday)
                                                                                                                       Convention Hall I A

                                                                                                                       Room 1 (Level 1)

                                                                                                                       Room 2
                     Exhibition
                                                                                                                       Room 3

                                                                                                                       Speakers’ Lounge (Level 1)
                                             Scientific
                                            Conference                                                                 Foyer 4
                                                                            Exhibitorsʼ Lunch &
                                                                               Get-Together                            Foyer 1

Exhibition                                                                                                             After Event (Thursday)

                                                                                                                       SEPAWA Bar
                                                                                                                       DGP Fragrance Lounge

                                                                                     Wing 3

                                                                                                  Meeting Rooms
                                                                                                   (Upper Floors)

  Networking &
  Press Corner &                        Networking &
    Forum for                          Scientific Poster
 Innovation Poster
                               Forum
                                                           Registration                                                    Hotel Reception
                          for Innovation

                                                                                         Wing 2

                                                                                                                                                    5
1.2. Hotel Information                                     1.2. Hotelinformationen

Congress Hotel – Estrel Berlin                             Kongress Hotel – Estrel Berlin

Estrel Berlin is Germany’s largest hotel and offers        Das Estrel Berlin ist Deutschlands größtes Hotel: 1.125
something to suit every taste and need: 1,125 rooms        Zimmer und Suiten, drei Restaurants, drei Bars, ein
and suites, three restaurants, three bars, a summer        Sommergarten mit eigenem Bootsanleger sowie ein
garden with its own boat dock and a modern wellness        moderner Wellness- und Fitness-Bereich gehören zum
& fitness area.                                            Angebot.

The hotel is adjoined to the Estrel Congress Center,       Das Estrel Congress Center ist mit dem Vier-Sterne-
which covers a space of 269,000 sq ft – roughly the size   plus-Hotel direkt verbunden. Auf einer Gesamtfläche
of two football pitches – and houses more than 75 con-     von 25.000 qm bietet es mit über 75 Tagungsräumen
ference rooms providing the ideal conditions for an        optimale Bedingungen für Veranstaltungen und Kon-
event of any kind and size.                                gresse jeder Größe und Art.

The stage at the adjacent Estrel Festival Center hosts     Auf der Bühne – im angrenzenden Estrel Festival Cen-
top quality Las Vegas style entertainment all year         ter – findet das ganze Jahr über einzigartiges Enter-
round. The „Stars in Concert“ show series and numer-       tainment im Las Vegas-Stil statt. Mit der Show „Stars
ous other highly acclaimed in-house show productions       in Concert“ und vielen weiteren eigenen, mehrfach
give guests from Berlin and around the world „Enter-       ausgezeichneten Show-Produktionen, erleben Gäste
tainment at its best“.                                     aus aller Welt und selbstverständlich auch das Berliner
                                                           Publikum „Entertainment at its best“.

                                                                                                                     6
1.3. Address & Directions                                    1.3. Anschrift & Anfahrt

Directions                                                   Anfahrt

The Estrel Berlin’s convenient location and ideal trans-     Das Estrel Berlin ist Dank der idealen Verkehrsanbin-
portation connections mean that we are easy to reach         dung schnell und einfach zu erreichen – ob mit dem
both by car and by public transport.                         Auto oder öffentlichen Verkehrsmitteln.

The nearest slip road to the highway is only 1.5 kilome-     Die Auffahrt zur Autobahn liegt nur 1,5 Kilometer ent-
ters away, and we’re only 13 kilometers from Berlin’s        fernt, und zum Flughafen SXF (zukünftig BER) sind es
Schönefeld Airport (SXF) and from the upcoming Berlin        nur 13 Kilometer. Der S-Bahnhof „Sonnenallee“ ist zu
Brandenburg Airport (BER), which is set to open in the       Fuß in drei Minuten erreichbar, und eine Bushaltestelle
near future. The “Sonnenallee“ S-Bahn commuter train         sowie ein Taxistand befinden sich direkt am Estrel.
station can be reached on foot in only three minutes,
and a bus stop and taxi rank are located right in front of
the hotel.

More detailed information can be found under the             Detaillierte Informationen finden Sie unter:
following link:                                              www.estrel.com/de/lage-anfahrt.html
www.estrel.com/en/location-directions.html

                                                             ECC Estrel Congress Center Berlin
                                                             Sonnenallee 225
                                                             12057 Berlin
                                                             Germany
                                                             Tel: +49 30 6831 0

                                                             E-Mail: hotel@estrel.com
                                                             Web: www.estrel.com

1.4. Accommodation                                           1.4. Unterkunft

In addition to some 1,100 rooms in the congress hotel,       Neben den gut 1.100 Zimmern im Kongress Hotel ha-
we have put together a selection of hotels of different      ben wir Ihnen eine Auswahl an Hotels unterschiedli-
price categories and distances in the vicinity of the        cher Preiskategorien und Entfernungen im Umkreis
Estrel.                                                      des Estrels zusammengestellt.
All accommodation facilities can be booked under the         Alle Unterkünfte können unter dem Stichwort
keyword “SEPAWA 2020“:                                       „SEPAWA 2020“ gebucht werden.

For detailed information on all hotels, go to:               Ausführliche Informationen zu allen Hotels finden
www.sepawa-congress.com                                      Sie unter:
                                                             www.sepawa-congress.de

                                                                                                                       7
Floor Plan Exhibition

                                        922                                                                  921        920                   919                          918                       917                                                                                             742      741         740       739                          738              737         736                             735                               734                            733                              Sushi Bar                          732        731       730            729    728       727

                                                    Group
                                                    NIKKOL
                                                                                                             Spec-    EKATO Uniphos                                      CNCN                  Filo                                                                                                           Milliken Europe                                                SLI Chemicals                                         Corbion                                                    Mercur                                                             All Organic C.F.T.              GfN         FRAMES     ystral
                                                                                                             Chem    SYSTEMS                                                                 Chemical                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                            Treasures                                    FORM.
                                        923                                                                                                                                                                      Diner
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               2.1. Floor Plan
                                                                                                                                                                 HOSOKAWA                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                          Erbo   Jiahua          Summit                       Ham-             Alcochem
                                                                                                             CNCN        LAUS
                                                                                                                                                     G
                                                                                                                                                    CNCN          MICRON                                                                                                           Lonza                       C.H. Erbslöh          BK Giulini                                                                                                                                                                                  Spraytec Chem.       Pharmaceuticals                  monia             Minerals
                                        924                                                                                                                                                                                                                                    203         202               201         200       199        198                                                                                                                                                                                 508        507       506         505                  504            503    502       501
                                                                                                             912         913                  914      915                       916

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                      test

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                           Carl
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                            627        619                            618     610                                                            609       601

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                           NHU

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                 CARB
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                           Dicke
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                     Swissa-
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                          EUROPE
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                 500

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       CHEMIE
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       GLACON-

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                BÜFA
                                        925

                                                    IWASE Industria NEELI-
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                      Food

                                                    COSFA Chimica KON
                                                                                                             911         910                  909      908                       907                                                                                           192         193               194         195       196        197                                                                                                                                                                                 492        493       494         495                  496            497    498       499

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                             Inter-Harz

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                             Chemikalien
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                              wfk
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                            626        620                            617     611                                                            608       602

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                         Jinke
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                     SILAB
                                                                                                              Wilmar Europe Trading                         Chemspeed                                                                                                              Lonza                     KAHLWAX/Kahl            Ecogreen                                                                                                                                                                                     Berg +              LUZI                                 IOI Oleo          CAM-D

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                        Zhejiang NOVA-
                                                                                                                                                           Technologies                                                                                                                                                            Oleochemicals                                                                                                                                                                                 Schmidt      fragrance compounds                                            TECH.
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                      Plaza
                                        926

                                                                                                   Amines
                                                                                                                                                                                                                                                        Kurt       USK        DSM Nutritional     WAR-      Lubrizol Advanced          VMP                                                                                                                                                                                                             Jungbunzlauer          Bio                  Mossel-
                                                                                                                                                                                                                                                       Kitzing    KIMYA         Products          WICK          Materials          Chemiekontor                             625        621                            616     612                                                            607       603                            Merck             International        Genius     Govi        man       SABO       CFF

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                             GIOVANNI
                                        927                                                                                                                                                                                                               191         190      189         188    187        186         185       184        183                                                                                                                                                                                 491        490       489         488        487       486            485    484       483
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                 2. Exhibition

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                            624        622                            615     613                                                            606       604

                                                                                                                                                                                                           743
                                                                                                                                                                                                                                                    173                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                          482
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       mani

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                      SENIUS Wacker Chemie
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                             BOZZETTO ALUMINA

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                     SGS FRE-
                                                                                                               Bavarian Garden

                                                                                                                                                                                                                                       COLORS
                                                                                                                                                                                                                                       SPECTRA

                                                                                   & Co
                                        928                                                                                                                                                                                                               174         175      176         177    178        179         180       181        182                              623                                       614                                                                    605                               473        474       475         476        477       478            479    480       481
                                                                                                                                                                                                                                                                LUM                AAKO                    Safic-Alcan            Worlée-Chemie                                 IMCD                                     Sasol                                                                Shandong                             CHT Germany         Chem       Weyl-     Reining-     MTI       knoell           ARKEMA

                                                                                                                                                                                                           744
                                                                                                                                                                                                                  Chemische Fabrik
                                                                                                                                                                                                                 Schärer & Schläpfer
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                            DEUTSCHLAND                                 Germany                                                                                                                       Synergy     Chem       haus                 Germany

                                                                           & Co
                                        929
                                                                                                              IKA-      HSH    Data                    MÜN-
                                                                                                                                                                                                                                                       CLR Chemisches                                        Nord-                                                                                                                                                                                                                                                Gustav                Ajino-
                                                                                                             Werke     Chemie Physics                  ZING
                                                                                                                                                                                                                                                        Laboratorium              STEPAN                     mann Chemster            DuPont
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                            D                                                                                         Polygon Chemie             Grolman                moto       ALDIVIA     SURFACHEM

                                                                                                                                                                                                                 Libra
                                                                                                                                                                                                           745
                                                                                                              901         902                 903      904                        J.
                                        807                                                                                                                                          Re                                                                   172         171      170         169               168         167       166        165                                                                                                                                                                                 472        471       470         469                  468            467    466       465
                                                                                                                                                                                   & tte
                                                                                                                                                                90                   Sö nm                                                                                                                                                                                                                                                                     Coffee

                                                                                                                                                                                                                                         CPL
                                                                                                                                                                          5             hn a                                                        156                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                          464

                                                                                                                                                                                                                                       Aromas
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       EUROPE

                                                                                                                                                                                          e ier
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       KURARAY

                                        806                                                                  832      831                830          829

                                                           Hau- Colonial
                                                                                                                                                                                    90                                                                 157            158      159         160               161         162       163        164                                                                                                              House                                                              456        457       458         459                  460            461    462       463
                                                                                                               Lenzing                 Fraun-         MÜN-                                6
                                                                                                                                        hofer         ZING                                                                                              New           Evonik Nutrition & Care                Nord-               Clariant                                                                                                                                                                                            OXITENO            ICOF Europe                     RAHN           Zschimmer & Schwarz
                                                                                                                                                                                                                                                      Standard                                               mann
                                        805

                                                   Kobo
                                                 Products schild Chemical Kraeber Kraeber ViscoTec Indo
                                                                                                                                                                                     PMC
                                                                                                                                                                                                 828

                                                                                                                                                                                                           746
                                                                                                                                                                                                                                                                                                 A

                                                                                                                                                                                    Ouvrie
                                                                                                                                                                                                                                                                               BTC
                                                                                                                                                                                                                                                                              Europe
                                                                                                                                                                                                                                                                                              BASF
                                                                                                                                                                                                                                                                                             PC & N.         Schülke & Mayr
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                          Düllberg
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                  SEPPIC Konzentra
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                   Dow
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                  Europe Eurofins          Univar
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                            C
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                           Hohenstein Klar       ADEKA
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                           Laboratories Partner EUROPE Lipoid Kosmetik
                                                                                                       808      815                           816      823

                                            Spak
                                                                                                                                                              Para-
                                                                                                                                                              mount
                                        804

                                                                                                                               stechnik
                                                                                                                               SITA Mes-

                                          Orgochem
                                                                                                                                                                                                     827                                                  155         154      153         152    151        150         149       148        147                                                                                                                                                                                 455        454       453         452        451       450            449    448       447

                                                                                                                                                                                                           747
                                                                                                                                                                                                                 NCD Ingredients

                                                                                                                     Ecopol
                                                                                                                                                                                                                                                    137                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                          446
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       DKSH

                                                                                                       809     814                            817      822

                                                                                                                                                                                     France
                                        803

                                                                                                                                                                                    Givaudan
                                                                                                                                                                                                     826                                                  138         139      140         141    142        143         144       145        146                                                                                                                                                                                 437        438       439         440        441       442            443    444       445

                                                                                                                                                                                                           748

                                          Norevo
                                                                                                                                Chemspeed
                                                                                                                                                                                                                                                    BASF SE                     BTC Europe        BASF Covestro Solvay             Thor      Düllberg                                                                                                                                                                              Dow         Stockmeier Chemie            Staub & Co. KAPP- Symrise Active  PARA-

                                                                                                                               Technologies
                                                                                                       810      813                           818      821

                                                                                                                                                                Vink Chemicals
                                                                                                                                                                                                                 GÜPO
                                        802                                                                                                                                                                                                                                                      PC & N.                                    Konzentra                                                                                                                                                                             Europe                                    Silbermann Chemie        Concepts FLUID

                                                                         Chemicals
                                                                        Aquapharm
                                                                                                                                                                                                     825

                                                                                                                                                                                                           749
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                 naBERA -

                                                                                                                     LEUNA-
                                                                                                                     Tenside
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                          KLK                                                                  Julius
                                                                                                       811      812                           819      820                                                                                                                        OQEMA                          Brenntag Holding             APTIDA                                                                   Tensachem                                                               Hoesch                                      INNOSPEC                CTA                     Symrise           Sabinsa Silkem

                                                                                                                                    Croda
                                                                                                                                                              Croda
                                        801

                                           MCB
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                      Salad

                                                                                                                                                                                     Fragrances

                                          Manag.
                                                                                                                                                                                    Bell Flavors &
                                                                                                                                                                                                     824                                                  136         135      134         133               132         131       130        129                                 305
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                 B                          314                                                                    323                            436        435       434         433                  432            431    430       429

                                                                                                                                                                                                           750
                                                                                                                                                                                                                 AMODIA
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       Bar
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       BIK

                                                                                                                                                                                                                                                    120                                                                                                                     304        306                            313      315                                                           322       324                                                                                                                       428

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                            Kolb
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                           Distrib.
                                                                                                                                                                                                                                                          121         122      123         124               125         126       127        128                                                                                                                                                                                 420        421       422         423                  424            425    426       427

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                          Cosun
                                                                                                                        F                                                                                                                             Schill + Seilacher             BYK                                 Emerald Kalama                                                                                                                                                                                           KRÜSS LANXESS LANXESS LANXESS                        S. Gold-         Cosphatec    CREMER
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                            303        307                            312      316                                                           321       325
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                             Italmatch ATCH
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       ITALM-             Deu.    Dist.   Deu.                          mann                          OLEO

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                             A.I.S.E.
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                             Hongye

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                             KLK
                                                                                                                                                                                                                                                       Unger Fabrikker        Omya           IMPAG               HARKE                Provital                                                                                                                                                                                      GB-Chemie                Ter Hell & Co.                 INOLEX           Holding Schirm

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                           Emmerich

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                              Biesterfeld
                                                                                                                                                                                                                                                          119         118      117         116    115        114         113       112        111                           302        308                            311      317                                                           320       326                        419        418       417         416        415       414            413    412       411

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                             Nouryon
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                   y
                                                                                                                                                                                                                                                    101                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                          410                                            or es
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                           Export

                                                                                                                                                                                                                                          Hydrior
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                             Wall Chemie
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                              Gl ctiv
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                            301        309                            310      318                                                           319       327                                                                                                                                                                     A

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                     Biobased Products Khazaka & Voss

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                            & Voss
    Networking Area
                                                                                                                                                                                                             E
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                             Rossow PITSCH

                                                                                                                                                                                                                                                          102         103      104         105    106        107         108       109        110                                                                                                                                                                                 401        402       403         404        405       406            407    408       409                                            ic                  6

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       Courage+ Lehmann

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                           Lehmann
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       IJEC Int. Jojoba

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                   STRAHL &

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                     ld t.            72
                                                                                                                                                                                                                                                          Novozymes           Omya           IMPAG           ProTec Mibelle           CP Kelco                                                                                                                                                                                   Ravago Chemicals       BAV       Bilgram Chemie       Barentz Norchem    MKS DEVO                                                 CaDeu
                                                                                                                                                                                                                                                                                                            Ingredia                                                                                                                                                                                                                                  Institut                                 Overseas KIMYA SAN. TIC.                                        t                  5
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                            at               72
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                          Gl ng.
                      Press Corner                                                                                                                                                                                                                                           Azelis Deutschland Azelis Kreglinger                  EOC                                                            PQ                                                                                          ITACONIX Joh.                                                       BCD   ROELMI                                 BRB         Gattefossé                        I
                                                                                                                                                                                                                                                      Permcos Ashland             Kosmetik      Deut. Europe                    Surfactants                                 inprotec            Silicas                      FREY&LAU                                                            PLC   Vögele                                           Botanica Chemie  HPC                                  Intern.    (Deutschland)                                  4

                                                                                                                                                                                                           752
                                                                                                                                                                                                                  LAB/LAS
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                   72

                                                                                                                                                                                                                 Council for
                                                                                                                                                                                                                                                          701         702      703         704    705        706         707       708        709                    710           711            712                 713         714                                715                       716       717
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                 Juicy                    718         719        720                           721       722       723
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                 Fruits

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                    Booth Builder
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               2.1. Hallenplan

                                                                                                                                                                                                                 Catering Stations                                                                         Main Entrance                                                                Restrooms                                                                                                                               Emergency Exit                                                   New Exhibitor
                               Scientific Conference
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                 2. Ausstellung

                               Forum for Innovations
                                  Scientific Poster
                                  Networking Area
                                 DGP Fragrance Lounge

8
2.2. Contacts                                             2.2. Ansprechpartner

Sales                                                     Verkauf

All booth packages are organized and sold exclusively     Alle Standpakete werden ausschließlich über den Ver-
by the organizer.                                         anstalter organisiert und verkauft.

You are welcome to contact us at:                         Gerne können Sie uns über folgende Kontaktdaten
                                                          erreichen:

                                                          Sales Europe
                                                          Michaela Schier
                                                          Tel.: +49 8281 79940-44
                                                          E-Mail: michaela.schier@sofw.com

                                                          Sales USA
                                                          Johanna Williams
                                                          Tel.: +1 301 728 27-24
                                                          E-Mail: johanna.williams@sofw.com

                                                          Sales Asia
                                                          Claire Jiang
                                                          Tel.: +86 10 644 328 75
                                                          E-Mail: claire.jiang@cncic.cn

Venue & Operator                                          Veranstaltungsort & Betreiber

                                                          ECC Estrel Congress Center Berlin
                                                          Sonnenallee 225, 12057 Berlin, Germany

                                                          Kathrin Philipp
                                                          Tel: +49 30 6831 225-76
                                                          E-Mail: k.philipp@estrel.com

Booth Construction                                        Messebauer

Our official booth builder is Gries Werbung. All booth    Unser offizieller Messebauer ist die Firma Gries Wer-
packages will be set up and dismantled by them exclu-     bung. Alle gebuchten Standpakete werden ausschließ-
sively.                                                   lich von ihm errichtet und wieder abgebaut.

Technical questions relating to booth construction will   Bei technischen Fragen zum Messebau steht Ihnen fol-
be happily answered by:                                   gender Ansprechpartner zur Verfügung:

                                                          Gries Werbung
                                                          Im Schlangengarten 52b
                                                          76877 Offenbach/Queich, Germany
                                                          Web: www.gries-werbung.de

                                                          Damian Siedschlag
                                                          Tel.: +49 6348 982158-0
                                                          E-Mail: sepawa@gries-werbetechnik.de

Freight Forwarder                                         Spedition

                                                          Ulf Bischoff
                                                          Tel.: +49 3338 7076-372
                                                          Mobil: +49 172 2665972
                                                          E-Mail: ulf@bischoff-est2013.de

                                                                                                                  9
2.3. Opening Hours                                           2.3. Öffnungszeiten

For Visitors                                                 Für Besucher

   28 October 2020      Wednesday       08:30 – 18:00*          28. Oktober 2020     Mittwoch         08:30 – 18:00*
   29 October 2020      Thursday        08:30 – 18:00*          29. Oktober 2020     Donnerstag       08:30 – 18:00*
   30 October 2020      Friday          08:30 – 12:45*          30. Oktober 2020     Freitag          08:30 – 12:45*

Please Note:                                                 Bitte beachten:
Registration opens and closes half an hour prior to the      Die Registrierung öffnet und schließt jeweils eine halbe
above-stated opening hours at a time.                        Stunde vor den oben genannten Öffnungszeiten.

For Exhibitors                                               Für Aussteller

Exhibitors are permitted to enter the Exhibition Area        Aussteller dürfen jeweils eine halbe Stunde vor und
30 minutes prior to the visitor public opening hours.        nach den offiziellen Besucherzeiten in den Ausstel-
                                                             lungsbereich.

   28 October 2020      Wednesday       08:00 – 18:00*          28. Oktober 2020     Mittwoch         08:00 – 18:00*
   29 October 2020      Thursday        08:00 – 18:00*          29. Oktober 2020     Donnerstag       08:00 – 18:00*
   30 October 2020      Friday          08:00 – 13:00*          30. Oktober 2020     Freitag          08:00 – 13:00*

*subject to change.                                          *Änderungen vorbehalten.

2.4. Exhibitor Tickets                                       2.4. Ausstellertickets

Exhibitors receive two free exhibitor tickets per booth      Aussteller erhalten pro Standpaket zwei freie Aussteller-
package. Additional exhibitor tickets can be purchased       tickets. Zusätzliche Ausstellertickets können über das
trough the Exhibitor-Management-System (ETC). Fur-           Aussteller-Management-System (ETC) erworben wer-
ther exhibitor tickets shall not contain Lunch Coupons.      den. Zusätzliche Ausstellertickets enthalten keine Lunch
Lunch Coupons can be booked at an additional cost by         Coupons. Lunch Coupons können gegen eine Aufpreis
exhibitors only.                                             ausschließlich von Ausstellern erworben werden.

Exhibitor tickets are valid for the duration of the          Ausstellertickets sind für die Dauer des SEPAWA® CON-
SEPAWA® CONGRESS (28–30 October 2020), always 30 min-        GRESS (28.–30. Oktober 2020) jeweils eine halbe Stunde vor
utes before and after official opening times for visitors.   und nach den offiziellen Öffnungszeiten für Besucher gültig.

No exhibitor tickets are necessary during setup and          Während der Auf- und Abbauzeiten sind keine Ausstel-
dismantling.                                                 lertickets erforderlich.

Represented companies are not entitled to free exhibi-       Repräsentierende Firmen haben gegenüber dem Veran-
tor tickets from the organizer.                              stalter keinen Anspruch auf kostenlose Ausstellertickets.

Please note:                                                 Bitte beachten:
Exhibitor tickets must be booked via a separate exhibi-      Ausstellertickets können ausschließlich über eine ge-
tor registration. This will be opened approx. open at the    sonderte Aussteller-Registrierung gebucht werden.
beginning of July.                                           Diese öffnet Anfang Juli.

                                                                                                                            10
2.5. Set-Up & Dismantling                                 2.5. Auf- & Abbau

Set-Up                                                    Aufbau

The booth will be handed over by the booth builder on     Der Stand wird am Dienstag, 27. Oktober 2020 um 14:00
Tuesday, 27 October 2020 at 14:00 hrs (unfurnished)       Uhr (unmöbliert) und 16:00 Uhr (möbliert) vom Messe-
and 16:00 hrs (including furniture). At this point, the   bauer übergeben. Zu diesem Zeitpunkt beginnt auch die
setup time will begin and end at 20:00 of the same day.   Aufbauzeit und endet um 20:00 Uhr am selben Tag.

                                                          Bitte beachten:
Please Note:
                                                          Alle Stände müssen bis zum oben genannten Zeitpunkt
All booths must be completed and set up by this time.
                                                          fertiggestellt und eingerichtet sein. Verpackungsabfäl-
Packaging waste etc. must be disposed of in the appro-
                                                          le etc. sind an den entsprechend vorgegebenen Stellen
priate places.
                                                          zu entsorgen.

Dismantling                                               Abbau

Dismantling period is Friday 30 October 2020, 13:00–      Für Aussteller beginnt die Abbauzeit am Freitag, 30.
14:00.                                                    Oktober 2020 um 13:00 Uhr und endet um 14:00 Uhr.
All exhibition and advertising materials must be re-      Jegliche Ausstellungs- und Werbematerialien müssen
moved from the booth so that the booth builder can        vom Stand entfernt werden, damit der Messebauer mit
begin dismantling the stand.                              dem Abbau beginnen kann.

                                                          Bitte beachten:
Please Note:
                                                          Materialien, die auf dem Stand vorgefunden werden,
Any items found within the booth area will be removed
                                                          werden kostenpflichtig vom Messebauer entfernt und
at the expense of the exhibitor.
                                                          an den Aussteller weiter berechnet.

                                                                                                                    11
Car Loading & Parking                                        Einladen, Ausladen & Parken

            A deposit of €100 is required for the loading and un-        Für das Ein- und Ausladen Ihres Fahrzeuges an der Mes-
            loading of your vehicle at the Exhibition Hall (Conven-      sehalle, Convention Hall II ist eine Kaution in Höhe von
            tion Hall II), payable upon entering gate 1 (for vehicles    100 € beim Einfahren am Tor 1 (für alle Fahrzeuge bis zu
            up to 3.90 m height) or gate 2 (for jumbo trailers be-       einer Höhe von 3,90 m) bzw. Tor 2 (für Jumbo Trailer zwi-
            tween 3.90m - 4.10m height).                                 schen einer Höhe von 3,90 m und 4,10 m) zu entrichten.
            The staying time is as follows:                              Die Verweildauer ist wie folgt:

            Cars/Transporters = 1 hour                                   Pkw/van = 1 Stunde
            Trucks up to 20t = 1.5 hours                                 LkW bis 20t = 1,5 Stunden
            Trucks from 20t = 2 hours                                    LkW ab 20t = 2 Stunden

            If the loading time is met, you will receive back your de-   Bei Einhaltung der Ladezeit erhalten Sie Ihre Kaution
            posit at gate 1 (vehicles up to 3.90 m height) or gate 2     nach Ausfahrt auf die Ziegrastraße am Tor 1 (Fahrzeu-
            (jumbo trailer between 3.90 m and 4.10, height) after        ge >3,90m Höhe) oder Tor 2 (Fahrzeuge 3,90 m - 4,10m
            exiting, Ziegrastraße.                                       Höhe) zurück.

            The Estrel also offers parking facilities, chargeable at     Parkmöglichkeiten bietet auch das Estrel und ist kos-
            approx. €18/day.                                             tenpflichtig (ca. 18 €/Tag).

            For all loading, unloading and parking facilities, please    Ein-, Auslade- und Parkmöglichkeiten entnehmen Sie
            refer to the enclosed site map.                              bitte dem beigefügten Lageplan.

            Waste Management                                             Müllmanagement

            Please dispose of your waste in the designated contain-      Bitte entsorgen Sie Ihren Müll in den ausgewiesenen
            ers (see site map).                                          Containern (s. Lageplan).

                                                                                            for all vehicles (max. hight 3.90 m)
                                                                                   GATE 1
                                                                                            für alle Fahrzeuge bis zu einer Höhe von 3,90 m

                                                                                            for jumbo trailer only (hight > 3.90 m until 4.10 m)
                                                                                   GATE 2
                                                                                            für Jumbo Trailer zwischen 3,90 m bis 4.10 m Höhe

 garbage
container
            Loading area
             exhibition

                                                garbage
                                               container

                                                                                            Car park
                                                                                             1&2

                                                                                                                                     Outdoor parking lot
                                                                                                                                      (Sonnenallee 228)
                           Entry                           Entry
                                    &   Exit
                           GATE 2                          GATE 1

                                                                                                                                                 12
2.6. Booth Package                                                    2.6. Standpaket

                                                  Price € 2,800                                                        Preis 2.800 €
                                              (head booth: € 3,100)                                                 (Kopfstand: € 3.100)

The exhibition and its booths are solely built in the typ-            Die Ausstellung und deren Stände werden ausschließ-
ical SEPAWA® honeycomb shape.                                         lich in der SEPAWA® typischen Wabenform erbaut.

      A booth package contains the                                          Das Standpaket enthält
      following:                                                            folgende Leistungen:

      ∙basic structure incl. 4-5 white walls                               ∙Grundgerüst inkl. 4-5 weißen Wänden
       (depending on location)                                                 (abhängig vom Standort)
      ∙ 3 spotlights                                                        ∙3 Auslegestrahler
      ∙1 high table with 2 bar stools                                      ∙1 Stehtisch mit 2 Barhockern
       (alternatively: 1 table with 2 chairs)                                  (alternativ: 1 Tisch mit 2 Stühlen)
      ∙ power connection                                                    ∙Stromanschluss
      ∙ Wi-Fi access                 960 mm
                                                                            ∙WLAN Zugang                  960 mm

      ∙ 2 Exhibitor Tickets                                                 ∙2 Ausstellertickets
                               m

                                                                                                     m
                                                96

                                                                                                                     96
                           m

                                                                                                 m
                                                0

                                                                                                                     0
                          0

                                                                                                0
                                                 m

                                                                                                                      m
                          96

                                                                                                96
                                                     m

                                                                                                                          m
      ∙ 2 Lunch Coupons per Exhibitor Ticket                                ∙2 Lunch Coupons pro Ausstellerticket
      1,690 mm

                                                                            1,690 mm

      ∙ 3 Beverage Coupons per Exhibitor Ticket                             ∙3 Getränke Coupons pro Ausstellerticket
                                                         960 mm

                                                                                                                              960 mm
                 960 mm

                                                                                       960 mm

      ∙ 3 Snack Coupons per Exhibitor Ticket
                                   2,390 mm
                                                                            ∙3 Snack Coupons pro Ausstellerticket
                                                                                                         2,390 mm

      ∙ 1 Company Entry Advanced                                            ∙1 Firmeneintrag Advanced

We are happy to take your booking via order form S1M.                 Buchungen nehmen wir gern über Bestellformular
                                                                      S1M entgegen.

Please note:                                                          Bitte beachten:
Exhibitors receive two free exhibitor tickets per booth               Aussteller erhalten pro Standpaket zwei kostenfreie Aus-
package. Additional exhibitor tickets can be purchased                stellertickets. Zusätzliche Ausstellertickets können über
through the ETC. These tickets shall not contain Lunch                das ETC erworben werden. Diese Tickets enthalten keine
Coupons. Lunch Coupons can be booked at an addition-                  Lunch Coupons. Lunch Coupons können gegen eine Auf-
al cost by exhibitors only. This will be approx. open at the          preis ausschließlich von Ausstellern erworben werden.
beginning of July.                                                    Diese öffnet voraussichtlich Anfang Juli.

Exhibitor tickets must be booked via a separate exhib-                Ausstellertickets können ausschließlich über eine geson-
itor registration.                                                    derte Aussteller-Registrierung gebucht werden.
Changes to the SEPAWA® typical honeycomb structures                   Änderungen der für die SEPAWA® typischen Wabenstruk-
require explicit written approval by the organizer. This              tur sind nur in Ausnahmefällen erlaubt und bedürfen einer
booth permit is only valid for the current congress and               ausdrücklichen, schriftlichen Genehmigung durch den
has to be renewed annually. Deadline for booth ap-                    Veranstalter. Diese Standbaugenehmigung ist ausschließ-
proval: 01 August 2020.                                               lich für den aktuellen Kongress gültig und muss jähr-
                                                                      lich neu beantragt werden. Die Deadline dafür ist der
                                                                      01. August 2020.
Further information can be found in the Technical                     Weitere Informationen entnehmen Sie bitte den Techni-
Guidelines under 3.3.                                                 schen Richtlinien unter Punkt 3.3.

                                                                                                                                           13
Booth Design                                               Standgestaltung

A direct printing on the booth walls and storage is pos-   Ein direktes Bedrucken und Einlagerung der Stand-
sible. Detailed information and prices are stated in the   wände ist möglich. Detaillierte Informationen und Prei-
booth equipment catalog.                                   se entnehmen Sie bitte dem Standausstatterkatalog.

Furthermore, our booth builder will assist you.            Auch hilft Ihnen unser Messebauer bei diesem Thema
Deadline: 31.08.2020                                       gerne weiter. Deadline: 31.08.2020

For the design preparation, please read the printing       Bitte beachten Sie bei der Gestaltung Ihres Standes die Druck-
specifications on p. 18 under point 2.8 and on p. 14       spezifikationen (S. 18, 2.8) und Standbeschriftung und Gestal-
point 3.4. Booth Signing and Design Guidelines of the      tungsrichtlinien (S. 14, 3.4) der Technischen Richtlinien.
Technical Guidelines.

Additional Furniture                                       Ergänzendes Mobiliar

Extra furniture may be ordered using order form G1M.       Möbel, die nicht im Standpaket enthalten sind, können
A selection can be found in our booth equipment cat-       über Bestellformular G1M geordert werden.
alog.                                                      Eine Auswahl finden Sie in unserem Standausstatterkatalog.

Additional Service                                         Zusätzlicher Service

We are happy to support you with further services such     Wir unterstützen Sie gern auch mit weiteren Leistungen
as a stand guard, catering and/or floral decorations.      wie zum Beispiel Standwache, Catering und/oder Blu-
Detailed information can be found on p. 20–21 under        mendekoration. Detaillierte Informationen finden Sie
point 4.                                                   auf S. 20–21 unter Punkt 4.

                                                                                                                            14
960 mm

                                                                                                                                                               m

                                                                                                                                                                                              96
2.7. Booth Type & Dimensions                                                   2.7. Standtypen & Maßangaben

                                                                                                                                                              m

                                                                                                                                                                                                0
                                                                                                                                                               0

                                                                                                                                                                                                  m
                                                                                                                                                             96

                                                                                                                                                                                                  m
                                                                                                                                     1,690 mm

                                                                                                                                                                                                      960 mm
                                                                                                                                                960 mm
    2.7.1. Single                                                              2.7.1. Einzelstand                                                                             2,390 mm

                                      960 mm
                       m

                                                        96
                       m

                                                          0
                       0

                                                          m
                     96

                                                              m
1,690 mm

                                                                  960 mm
           960 mm

                                    2,390 mm
                                                                                                Dimensions and live view. Furniture for illustrational purpose only.

                    This package includes:                                     Im Paket inkludiert:

                    · basic structure incl. 5 white walls                      · Grundgerüst inkl. 5 weißen Wänden
                    · 3 spotlights                                             · 3 Auslegestrahler
                    · 1 high table (alternatively: 1 table)                    · 1 Stehtisch (alternativ: 1 Tisch)
                    · 2 bar stools (alternatively: 2 chairs)                   · 2 Barhocker (alternativ: 2 Stühle)
                                                                                                                                                                    465 mm

                                                                                                                                                                                96
                                                                                                                                                          m

                                                                                                                                                                                 0
                                                                                                                                                         m

                                                                                                                                                                                 m
                                                                                                                                                         0

                                                                                                                                                                                     m
                                                                                                                                                     96
                                                                                                                            960 mm                                                       960 mm

                                                                                                                 2,000 mm

    2.7.2. Head                                                                2.7.2. Kopfstand
                                                                                                                                                                   3,875 mm

                                                     465 mm
                                                                      96
                                             m

                                                                           0
                                          m

                                                                           m
                                         0

                                                                           m
                                        96

                           960 mm                                              960 mm
2,000 mm

                                                   3,875 mm                                     Dimensions and live view. Furniture for illustrational purpose only.

                    This package includes:                                     Im Paket inkludiert:

                    · basic structure incl. 5 white walls                      · Grundgerüst inkl. 5 weißen Wänden
                    · 3 spotlights                                             · 3 Auslegestrahler
                    · 1 high table (alternatively: 1 table)                    · 1 Stehtisch (alternativ: 1 Tisch)
                    · 2 bar stools (alternatively: 2 chairs)                   · 2 Barhocker (alternativ: 2 Stühle)

                                                                                                                                                                                                               15
2.7.3. Double                                  2.7.3. Doppelstand

Option 1

                                                                 Dimensions and live view. Furniture for illustrational purpose only.

    This package includes:                     Im Paket inkludiert:

    · basic structure incl. 7 white walls      · Grundgerüst inkl. 7 weißen Wänden
    · 5 spotlights                             · 5 Auslegestrahler
    · 2 high table (alternatively: 2 tables)   · 2 Stehtische (alternativ: 2 Tische)
    · 4 bar stools (alternatively: 4 chairs)   · 4 Barhocker (alternativ: 4 Stühle)

Option 2

                                                                 Dimensions and live view. Furniture for illustrational purpose only.

    This package includes:                     Im Paket inkludiert:

    · basic structure incl. 8 white walls      · Grundgerüst inkl. 8 weißen Wänden
    · 4 spotlights                             · 4 Auslegestrahler
    · 2 high table (alternatively: 2 tables)   · 2 Stehtische (alternativ: 2 Tische)
    · 4 bar stools (alternatively: 4 chairs)   · 4 Barhocker (alternativ: 4 Stühle)

                                                                                                                                        16
2.7.4. Triple                                  2.7.4. Dreifachstand

Option 1

                                                                 Dimensions and live view. Furniture for illustrational purpose only.

    This package includes:                     Im Paket inkludiert:

    · basic structure incl. 9 white walls      · Grundgerüst inkl. 9 weißen Wänden
    · 6 spotlights                             · 6 Auslegestrahler
    · 3 high table (alternatively: 3 tables)   · 3 Stehtische (alternativ: 3 Tische)
    · 6 bar stools (alternatively: 6 chairs)   · 6 Barhocker (alternativ: 6 Stühle)

Option 2

                                                                 Dimensions and live view. Furniture for illustrational purpose only.

    This package includes:                     Im Paket inkludiert:

    · basic structure incl. 11 white walls     · Grundgerüst inkl. 11 weißen Wänden
    · 6 spotlights                             · 6 Auslegestrahler
    · 3 high table (alternatively: 3 tables)   · 3 Stehtische (alternativ: 3 Tische)
    · 6 bar stools (alternatively: 6 chairs)   · 6 Barhocker (alternativ: 6 Stühle)

                                                                                                                                        17
2.8. Printing Specifications & Storage                                                           2.8. Druckvorgaben & Lagerung

2.8.1. Panel Types                                                                               2.8.1. Wandtypen

For the SEPAWA® CONGRESS, we use different panel                                                 Grundsätzlich werden beim SEPAWA® CONGRESS ver-
widths. These measurements depend on your booth                                                  schiedene Wandbreiten verwendet. Die Maßangaben
type which can be found under 2.7. Booth Type & Di-                                              Ihrer Wände ist abhängig vom Standtyp. Diesen finden
mensions.                                                                                        Sie unter 2.7. Standtypen & Maßangaben.

The following printing specifications apply:                                                     Folgende Druckspezifikationen gelten:

Panel Type S                                      Wandtyp S

  Measurements Panel                                   Maßangaben Platte

  Width 465 mm                                         Breite         465 mm
  Height 2,345 mm                                      Höhe           2.345 mm

  Measurements                                         Maßangaben
  Visual Range                                         Sichtbereich

  Width 443 mm                                         Breite         443 mm
  Height 2,330 mm                                      Höhe           2.330 mm

  Price Printing                                       Preis Druck
  € 139.00                                             € 139,00

  Price Printing & Storage                             Preis Druck & Einlagerung
  (until next Congress)                                (bis zum nächsten Kongress)
  € 187.00                                             € 187,00

                          All prices are rental prices for the entire event and VAT is applicable.
                                                                                                                                                        18
Panel Type M                        Wandtyp M

  Measurements Panel                   Maßangaben Platte

  Width 960 mm                         Breite     960 mm
  Height 2,345 mm                      Höhe       2.345 mm

  Measurements                         Maßangaben
  Visual Range                         Sichtbereich

  Width 938 mm                         Breite     938 mm
  Height 2,330 mm                      Höhe       2.330 mm

  Price Printing                       Preis Druck
                                                                                          Standard
  € 174.00                             € 174,00

  Price Printing & Storage             Preis Druck & Einlagerung
  (until next Congress)                (bis zum nächsten Kongress)
  € 246.00                             € 246,00

Panel Type L                        Wandtyp L

  Measurements Panel                   Maßangaben Platte

  Width 1,370 mm                       Breite     1.370 mm
  Height 2,345 mm                      Höhe       2.345 mm

  Measurements                         Maßangaben
  Visual Range                         Sichtbereich

  Width 1,348 mm                       Breite     1.348 mm
  Height 2,330 mm                      Höhe       2.330 mm

  Price Printing                       Preis Druck
  € 264.00                             € 264,00

  Price Printing & Storage             Preis Druck & Einlagerung
  (until next Congress)                (bis zum nächsten Kongress)
  € 312.00                             € 312,00

Please note:                                                         Bitte beachten:
∙Please adjust your printing data to the panel size                ∙Legen Sie die Druckdatei auf Breite und Höhe der
   (“Measurements Panel“, grey boxes)                                   Platte an (s. „Maßangaben Platte“, graue Kästchen)
∙Pay particular attention to the visible area                      ∙Beachten Sie den sichtbaren Bereich
∙An additional trim is not necessary                               ∙Ein zusätzlicher Beschnitt ist nicht erforderlich

Deadline printing data: 31 August 2020                               Deadline Druckdaten: 31. August 2020

                                                                                   All prices are rental prices for the entire event and VAT is applicable.   19
If you wish to have your documents printed by our          Sollten Sie die Wände über unseren Standbauer bedru-
booth builder, the following printing specifications ap-   cken lassen, beachten Sie bitte folgende Druckvorga-
ply:                                                       ben:

     Printing Specifications                                    Druckvorgaben

     Resolution
             300 dpi (preferred)                                Auflösung		 300 dpi (bevorzugt)
             100 dpi (minimum)                                  		 100 dpi (Minimum)
     Colors	CMYK (no special colors such                       Farben 		CMYK (keine Sonder-
             as Pantone)                                                    farben)
     Format  PDF/X-3 or PDF/X-4                                 Format		 PDF/X-3 oder PDF/X-4
     Text    must be converted into paths                       Text		 muss in Pfade
                                                                		 konvertiert werden

Deadline printing data: 31 August 2020                     Deadline Druckdaten: 31. August 2020

Please note:                                               Bitte beachten:
When using graphics across several walls, please pay       Berücksichtigen Sie bei wandübergreifenden Grafiken
special attention to the spaces detailed on p. 22.         die Aussparungen auf S. 22.

                                                                     Printing S
                                                                                pecificatio
                                                                        for sidebo          ns
                                                                                   ards &
                                                                      doors upo
                                                                                 n request

                                                                                                                  20
2.8.2. Multiple Wall Design                  2.8.2. Wandübergreifendes Design
Aerial View (Type M)

                       960 mm           960 mm                     960 mm

                       938 mm           938 mm                     938 mm

  pole                           pole                pole                             pole
 52 mm                          52 mm               52 mm                            52 mm
                                                                    pole
                                                                   52 mm

Frontal View

                                                            cut out of the graphic
                                                                   30 mm

                        right

Graphic is only an example.

                                                   wrong

                                                                                             21
2.9. Additional Equipment & Service                       2.9. Ergänzende Ausstattung & Service

We expanded our product range for you. Have a look at     Wir haben unser Sortiment für Sie erweitert. Schauen
our booth equipment catalog.                              Sie sich unserem Standausstattungskatalog an.

Furnishings                                               Mobiliar

A basic equipment of 1 high table and 2 bar stools or     Eine Grundausstattung von 1 Stehtisch und 2 Bar-
alternatively 1 table and 2 chairs is included in the     hockern bzw. alternativ 1 Tisch und 2 Stühlen ist im
booth package.                                            Standpaket inbegriffen.

Should you need additional furniture or technical         Sollten Sie zusätzliche Möbel oder technisches Equip-
equipment like LCD screens for your booth, please do      ment wie LCD Screens für Ihren Stand benötigen, kön-
not hesitate to order this using order form G1M.          nen Sie dies gerne über Bestellformular G1M bestellen.

Lighting                                                  Beleuchtung

The general lighting in the halls has a mid-range illu-   Die Allgemeinbeleuchtung in den Hallen hat eine mitt-
mination level and doesn’t serve as illumination of       lere Beleuchtungsstärke und dient nicht zur Ausleuch-
booths and exhibits.                                      tung von Ständen und Exponaten.

Each booth package includes 3 spotlights. Should you      Pro Standpaket sind 3 Auslegestrahler inkludiert. Soll-
need further lighting elements, please book these via     ten zusätzliche Beleuchtungselemente benötigt wer-
order form G1M.                                           den, können Sie diese ebenfalls über Bestellformular
                                                          G1M ordern.

                                                                                                                    22
Flowers & Decorations                                      Blumen & Dekoration

You would like to make your booth more attractive with     Sie möchten Ihren Stand mit ein paar Blumen oder De-
the help of a few flowers or other decorative items?       korationselementen noch ansprechender gestalten?

The new booking system of the Estrel will give you a       Im neuen Buchungssystem des Estrel finden Sie eine
choice of ideas.                                           Auswahl an Ideen zu diesem Thema.

A link to the booking system can be found on our web-      Einen Link zum Buchungssystem finden Sie auf unserer
site under www.sepawa-congress.com or at the ETC.          Website unter www.sepawa-congress.de oder im ETC.

Meals & Drinks                                             Speisen & Getränke

There is a variety of snack and drink stations posi-       In den Hallen befinden sich abwechslungsreiche Snack-
tioned throughout the exhibition grounds. In addi-         und Getränkestationen, die Ihnen und Ihren Kunden für ei-
tion, all restaurants within the hotel are at your ser-    nen Imbiss zur Verfügung stehen. Unseren Ausstellern bie-
vice. Exhibitors’ lunch will be provided by natural        ten wir die Möglichkeit, das Mittagessen in entspannter
light in Foyer 3.                                          Atmosphäre und bei Tageslicht in Foyer 3 einzunehmen.

However, snack, beverages and lunch coupons cannot         Natürlich können Sie auch jederzeit sämtliche Restau-
be redeemed at the restaurants.                            rants im Hotelbereich besuchen. Allerdings können dort
                                                           keine Snack-, Getränke- und Lunch-Coupons eingelöst
                                                           werden.

Should you still wish to have your own individual cater-   Sollten Sie dennoch eigenes Catering an Ihrem Stand
ing at your booth, you may book this (exclusively) via     wünschen, können Sie dies gerne (ausschließlich) über
the Estrel booking system.                                 das Estrel Buchungssystem buchen.

It is prohibited to bring and sell foods and drinks        Das Mitbringen und der Verkauf von Speisen und Ge-
during the event.                                          tränken ist während der Veranstaltung nicht gestattet.

Please note:                                               Bitte beachten:
Any form of catering (drinks as well as foods) has to      Jegliche Art von Catering (Getränke wie auch Speisen)
be low in odor and authorized by the organizer and         ist durch den Veranstalter und Betreiber genehmi-
operator.                                                  gungspflichtig und muss geruchsarm sein.

Further guidelines for catering can be found in the        Weitere Richtlinien zum Thema Catering finden Sie auch
Technical Guidelines on p. 20 under point 4.4.             in den Technischen Richtlinien auf S. 20 unter Punkt 4.4.

                                                                                                                       23
Security Service                                              Standbewachung

You require an individual stand guarding service?             Sie wünschen eine individuelle Standbewachung? Kein
No problem!                                                   Problem!
The Estrel offers you a variety of services. For more in-     Das Estrel bietet Ihnen eine Auswahl an verschiedenen
formation go to the exhibitor booking system.                 Services an. Mehr Informationen entnehmen Sie bitte
                                                              dem Ausstellerbuchungssystem.

Please note:                                                  Bitte beachten:
A stand guard can only be booked exclusively through          Eine Standbewachung kann ausschließlich über das
the Estrel.                                                   Estrel gebucht werden.
The exhibition ground will be guarded. Liability is ex-       Der Veranstalter bietet eine allgemeine Hallenbewan-
cluded.                                                       dung an. Es wird keine Haftung übernommen.

You will find further information in the Technical Guide-     Weitere Informationen finden Sie auch in den Techni-
lines on p. 21, point 4.5.                                    schen Richtlinien auf S. 21 unter Punkt 4.5.

Cleaning                                                      Reinigung

At the time of handover, the booth is transferred to the      Der Messestand wird bei Standübergabe vom Messe-
exhibitor in a waste-free state. The exhibition hallways      bauer abfallfrei überlassen, und auch die Hallengän-
are cleaned on a daily basis. This does, however, not         ge werden täglich gereinigt. Das beinhaltet allerdings
apply to the individual booth.                                nicht den Stand.

You are welcome to book an additional booth cleaning          Über das Ausstellerbuchungssystem können Sie gerne
service offered by the Estrel. To do this, please go to       eine zusätzliche Standreinigung beim Estrel buchen.
the exhibitor booking system.

For any questions you may have, the Estrel is happy to        Bei Fragen steht Ihnen das Estrel auch gern zur Verfü-
help you.                                                     gung.

Storage options                                  NEW          Lagermöglichkeiten                            NEU
Due to fire protection regulations, it is expressly prohib-   Aus brandschutzrechtlichen Bestimmungen ist es aus-
ited to use the supply chute behind the stands as a ware-     drücklich untersagt, den Versorgungsschacht hinter den
house.                                                        Ständen als Lager zu nutzen.

To cover your storage needs for the duration of the           Um Ihren Lagerbedarf für die Zeit der Veranstaltung zu
event, we are offering storage facilities in the backstage    decken, bieten wir am diesem Jahr Lagermöglichkeiten
areas (next to Convention Hall II) at a price of EUR 250      in den Backstagebereichen (neben der Convention Hall
this year.                                                    II) zu einem Preis von 250 € an.

This includes a storage area of 1m² which is accessi-         Dies umfasst eine Lagerfläche von 1m², der kurz vor,
ble shortly before, during and after regular opening          während und nach den regulären Öffnungszeiten zu-
hours.                                                        gänglich ist.

This space is a collective storage area which is also ac-     Dieser Raum ist ein Sammellager, welches für andere
cessible to other exhibitors. The room is supervised, and     Aussteller auch zugänglich ist. Der Raum wird bewacht,
only exhibitors with a valid badge are granted access.        und nur Aussteller mit gültigem Badge erhalten hier Zu-
However, the organizer is not liable for any damages.         gang. Dennoch entzieht sich der Veranstalter jeglicher
                                                              Haftung.

                                                                                                                        24
bition

                                                                                                                             Meeting Rooms
               3. Meeting Rooms                                                            3. Meetingräume
                      Scientific
                     Conference
                                                                       Exhibitorsʼ Lunch &
                                                                          Get-Together
               3.1. Floor Plan                                                             3.1. Übersichtsplan

                                                                               Wing
                                                                               Wing33

                                                                                             Meeting Rooms
                                                                                             Meeting Room
                                                                                              (Upper
                                                                                              (Upper Floors)
                                                                                                     Floors)

                Networking &
               Scientific Poster

      Forum
                                              Registration                                                               Reception
                                                                                                                   Hotel Reception
 for Innovation

                                                                                   Wing
                                                                                   Wing 22

          Meeting
           Room               Hotel Rooms
           40 m2
           5x8m

          Meeting
           Room
                                                              Hotel
           40 m2      Hotel           Hotel
                                                             Rooms
          5x8m       Rooms           Rooms

         Wing 3                              Hotel                              Wing 2
         Level 2–6                          Rooms
                                                                                Level 3–13
                                                             Meeting
                                                              Room
          Meeting     Hotel           Hotel
           Room                                              50 m2               Meeting      Hotel
                     Rooms           Rooms                                                                     Hotel Rooms            Hotel Rooms
                                                             7x7m                 Room       Rooms
           40 m2
           5x8m                                                                   30 m2
                                                                                  4x8m
          Meeting
           Room
           40 m2                      Hotel Rooms                                   Hotel Rooms                Hotel Rooms            Hotel Rooms
           5x8m

                                                                                                                                               25
3.2. Equipment & Prices                                  3.2. Ausstattung & Preise

Meet and greet in a relaxed atmosphere – in your own     Meetings in entspannter Atmosphäre – In Ihrem ganz
private Meeting Room, you can talk directly with cus-    privaten Meetingraum können Sie vertrauliche Gesprä-
tomers or business partners without concerning your-     che mit Kunden oder Geschäftspartnern führen, ohne
self with your competitors. We offer you over 32 rooms   Rücksicht auf Ihre Mitbewerber nehmen zu müssen.
of various sizes and price categories.                   Wir bieten Ihnen 32 Räume in verschiedenen Größen
                                                         und Preiskategorien an.

     The following services are included                      Folgende Leistungen sind
     in the price:                                            im Preis inklusive:

     ∙Room rental for 3 days                                 ∙Raummiete für 3 Tage
     ∙Standard furniture                                    ∙Standardmobiliar
        (table and chairs, depending on room size)                (Tische und Stühle,
     ∙Company logo on the room door                              abhängig von der Raumgröße)
     ∙Company Entry Basic                                    ∙Firmenlogo an der Raumtür
     ∙Daily cleaning                                         ∙Firmeneintrag Basic
     ∙Air conditioning                                       ∙Tägliche Reinigung
     ∙Wireless network                                       ∙Klimaanlage
     ∙Assembly/Dismantling of required seating               ∙WLAN
                                                              ∙Auf-/Abbau der gewünschten Bestuhlung

     Prices:                                                  Preise:

     30 m²     € 1,350                                        30 m²     1.350 €
     40 m²     € 1,500                                        40 m²     1.500 €
     50 m²     € 1,650                                        50 m²     1.650 €

Meeting Rooms can be booked for half-day-periods as      Meetingräume können auch halbtags gebucht werden.
well. Contact us!                                        Sprechen Sie uns an!

     Prices:                                                  Preise:

     30 m²     € 750                                          30 m²     750 €

                                                         Michaela Schier
                                                         Tel.: +49 8281 79940-44
                                                         E-Mail: michaela.schier@sofw.com

                                                                                                                26
3.3. Additional Equipment & Service                         3.3. Ergänzende Ausstattung & Service

Furniture & Technical Equipment                             Mobiliar & Technisches Equipment

You want to stand out from the crowd?                       Sie möchten sich von der Menge abheben?
Additional furniture such as lounge furniture or tech-      Zusätzliches Mobiliar, wie z.B. Lounge-Möbel oder tech-
nical equipment such as a beamer can easily be or-          nisches Equipment wie Beamer können Sie gern über
dered through the Estrel. To do this, please use order      das Estrel in Auftrag geben. Benutzen hierfür bitte Be-
form E6.                                                    stellformular E6.

A standard supply of tables and chairs is included in the   Eine Grundausstattung an Stühlen und Tischen ist im
price.                                                      Preis inbegriffen.

The Estrel is at your disposal for any questions or com-    Das Estrel steht Ihnen jederzeit gerne für Fragen und
ments you may have.                                         Anregungen zur Verfügung.

Flowers & Decorations                                       Blumen & Dekoration

Maximize your corporate image with a suitable floral or     Unterstreichen Sie Ihren Firmenauftritt durch passen-
other decorative arrangement. The Estrel is happy to        de Blumen oder Dekorationselemente. Das Estrel hilft
help you, just contact them via email and they will put     Ihnen hier gerne weiter. Bitte kontaktieren Sie hier das
together a choice of ideas for you.                         Estrel per Mail. Sie stellen Ihnen gern eine Auswahl zu-
                                                            sammen.
Meals & Drinks
                                                            Speisen & Getränke
There is a variety of snack and beverage stations posi-
tioned throughout the exhibition grounds available to       In den Hallen befinden sich abwechslungsreiche Snack-
you and your customers. In addition to this, all restau-    und Getränkestationen, die Ihnen und Ihren Kunden für
rants within the hotel can be used by you at all times.     einen Imbiss zur Verfügung stehen. Natürlich können
However, they do not accept snack, beverage or lunch        Sie auch jederzeit sämtliche Restaurants im Hotelbe-
coupons.                                                    reich besuchen. Allerdings können dort keine Snack-,
                                                            Getränke- und Lunch-Coupons eingelöst werden.

Should you still wish to have your own individual ca-       Sollten Sie dennoch eigenes Catering in Ihrem Meetin-
tering in your Meeting Room, you may book this via the      graum wünschen, können Sie dies gerne (ausschließ-
Estrel order form E1.                                       lich) über das Estrel (Bestellformular E1) buchen.

It is prohibited to bring and sell foods and drinks         Das Mitbringen und der Verkauf von Speisen und Geträn-
during the event.                                           ken sind während der Veranstaltung nicht gestattet.

Please note:                                                Bitte beachten:
Any form of catering (drinks as well as foods) has to       Jegliche Art von Catering (Getränke wie auch Speisen)
be low in odor and authorized by the organizer and          ist durch den Veranstalter und Betreiber genehmi-
operator.                                                   gungspflichtig und muss geruchsarm sein.

Further guidelines for catering can be found in the         Weitere Richtlinien zum Thema Catering finden Sie auch
Technical Guidelines on p. 20, point 4.4.                   in den Technischen Richtlinien auf S. 20 unter Punkt 4.4.

                                                                                                                        27
4. Advertising &                                               4. Werbung &
Marketing                                                      Marketing
4.1. Sponsorship &                                             4.1. Sponsoring- &
Advertisement Opportunities                                    Werbemöglichkeiten

Want to present your company in the best possible way          Sie möchten Ihre Firma in einem besonderen Maße
and get the attention of potential customers?                  präsentieren und die Aufmerksamkeit potenzieller
                                                               Kunden wecken?

We will help you!                                              Wir helfen Ihnen dabei!

On our Website, we have put together several different         Auf unserer Website haben wir Ihnen eine Auswahl
options of print and online media.                             an unterschiedlichen Möglichkeiten in Print- und On-
                                                               line-Medien zusammengestellt.

4.2. Promotional Package free of charge                        4.2. Werbepaket                          kostenfre
                                                                                                                  i

Invite your existing and potential customers to the            Laden Sie Ihre bestehenden und potenziellen Kunden
SEPAWA® CONGRESS. For your convenience, we have                auf den SEPAWA® CONGRESS ein. Wir helfen Ihnen
compiled some packages with various advertising ma-            dabei und haben für Sie extra eine Paketauswahl mit
terials in the new SEPAWA® design.                             diversen Werbemitteln im neuen SEPAWA®-Design zu-
                                                               sammengestellt.

Packages

  Digital                                Print Small                                Print Medium

  . Facts & Figures flyer 2019           . 50 congress brochures                   . 100 congress brochures
  . Congress brochure                      (target group: congress visitors)          (target group: congress visitors)
     (target group: congress visitors)   . 250 invitation flyer (target            . 500 invitation flyer (target
  . Personalised E-Mail Banner              group: exhibitors’ customer)               group: exhibitors’ customer)
  . Personalised Website Banner          . 250 adhesive lables                      . 500 adhesive lables
                                         . 5 table displays                         . 5 table displays
                                         . Promotional Package Digital              . Promotional Package Digital

To order your free Promotional Package, go to the ETC.         Das kostenfreie Werbepaket können Sie über das ETC
Deadline: 15 May 2020                                          buchen. Deadline: 15. Mai 2020

                                                               Nancy Snehotta
                                                               Tel.: +49 8281 79940-39
                                                               E-Mail: nancy.snehotta@sofw.com

                                                                                                                           28
4.3. Company Entry                                         4.3. Firmeneintrag

The Company Entry is one of the most important tools       Der Firmeneintrag ist eines der wichtigsten Tools, um Ihr
for finding you on the SEPAWA® CONGRESS and for gath-      Unternehmen auf dem SEPAWA® CONGRESS zu finden und
ering information about your business. It will go online   sich bereits im Vorfeld über Ihre Firma zu informieren. Er
on the website and the official Congress Catalogs.         wird auf der Website und den offiziellen Kongresskatalo-
                                                           gen veröffentlicht.

The Company Entry Basic is obligatory and free of charge   Für jeden Aussteller ist der Firmeneintrag Basic obliga-
for all exhibitors.                                        torisch und kostenfrei.

However, alternatively, we can recommend two addi-         Alternativ können wir Ihnen aber auch zwei weitere
tional packages to you.                                    Pakete empfehlen.

                                                           Bitte beachten:
Please note:                                               Senden Sie uns bitte Ihre Texte zweisprachig in eng-
Please send us texts in English and German.                lisch und deutsch.
Who is a Stand Holder? Stand Holders are companies/        Wer ist ein Hauptaussteller? Hauptaussteller bezeich-
institutions which booked and paid the booth.              net die Firma/Institution, welche den Messestand ge-
                                                           bucht und bezahlt hat.
What is a represented company? This company is rep-        Was ist eine repräsentierte Firma? Eine repräsentierte
resented by the Stand Holder at the exhibition booth       Firma wird vom Hauptaussteller am Messestand durch
by their products and/or services.                         deren Produkte, Personal und/oder Leistungen vertre-
                                                           ten bzw. repräsentiert.

Packages

 Basic                          Advanced                    Premium                         Premium+

 . Company Name                 . Company Name              . Company Name                  . Company Name
 . Booth Number                 . Booth Number              . Booth Number                  . Booth Number
                                . Address                   . Address                       . Address
                                . Company Profile*          . Company Profile*              . Company Profile plus**
                                                            . Company Logo                  . Company Logo
                                                                                            . Website Link

                                                                                  * max. of 150 words per language GER/EN
                                                                                 ** max. of 200 words per language GER/EN

                                                                                                        All prices plus VAT

                                                                                                                              29
Prices

For all Stand Holders, the Company Entry Advanced is       Für alle Standinhaber ist der Firmeneintrag Advanced
free of charge, but of course the represented companies    kostenfrei, die repräsentierenden Firmen können ihren
can enhance their free Basic Company Entry against sur-    kostenfreien Firmeneintrag Basic gegen Aufpreis auf-
charge.                                                    stocken.

Options        Sustainable Member              Corporative Member                       Non-Member
                                       Stand Holder Represented Company     Stand Holder    Represented Company
Basic                   incl.              incl.            incl.               incl.                incl.
Advanced                incl.              incl.            € 75                incl.                € 95
Premium                 incl.              € 150           € 150                € 250               € 250
Premium+                € 250              € 250           € 250                € 350               € 350
                                                                                                    All prices plus VAT

Please book the Company Entry using the ETC.               Bitte buchen Sie den Firmeneintrag über das ETC.
Deadline: 15 May 2020                                      Deadline: 15. Mai 2020

                                                                                                                          30
4.4. Press Compartments:                                      4.4. Pressefächer:
Online & On-site                                              online & on-site

Your link to the national and international press – for       Ihr Draht zur nationalen und internationalen Presse –
successful PR.                                                für eine erfolgreiche PR

Meanwhile, the SEPAWA® CONGRESS has more than                 Mittlerweile hat der SEPAWA® CONGRESS mehr als 20
20 Media Partners from all over the world and also on         Media Partner aus der ganzen Welt, und auch vor Ort
site, trade journalists get an idea of trends and devel-      machen sich Fachjournalisten ein Bild von Trends und
opments in the industry.                                      Entwicklungen der Branche.

Use our new press service for your dialogue with na-          Nutzen Sie unseren neuen Presse Service für Ihren Di-
tional and international journalists.                         alog mit nationalen und internationalen Journalisten.

Online                                                        Online
Launch your press work in advance of the congress:            Starten Sie Ihre Pressearbeit bereits vor dem Kongress:
Put your press releases and pictures online on the            Stellen Sie Ihre Pressetexte und Bilder auf der SEPAWA®
SEPAWA® CONGRESS website and present your compa-              CONGRESS Website online und präsentieren Sie Ihre
ny information, novelties and product information in          Unternehmensinformationen, Neuheiten und Produkt-
German and English.                                           informationen in deutscher und englischer Sprache.

On-site                                                       On-site
The Press Centre is the first point of contact for jour-      Bei der Recherche ist für Journalisten während der Mes-
nalists during the fair. Here you can deposit your press      se das Pressezentrum die erste Anlaufstelle. Hinterlegen
kits and information material in German and English in        Sie hier in einem Pressefach Ihre Pressemappen und In-
a press box.                                                  formationsmaterial in deutscher und englischer Sprache.

Price: € 250                                                  Preis: € 250 €

Please note:
The press compartments are limited to 20 companies.           Bitte beachten:
                                                              Die Pressefächer sind limitiert auf 20 Firmen.
The Press Service can be booked exclusively for exhibitors.   Der Presse Service ist exklusiv für Aussteller buchbar.
Exhibitors must personally refill their compartments          Aussteller müssen Ihre Fächer vor Ort selbst auffüllen.
on-site.

                                                                                                                         31
You can also read