The Smart Kettle Luxe - Breville

Page created by Dan Estrada
 
CONTINUE READING
the Smart Kettle™ Luxe

EN   INSTRUCTION BOOK   FR-CA MANUEL D'INSTRUCTIONS   ES-MX MANUAL DE INSTRUCCIONES
IMPORTANT
            Contents
                                        SAFEGUARDS FOR
2    Breville Recommends Safety First
                                        ALL ELECTRICAL
7    Components                         APPLIANCES
8    Functions
12   Care & Cleaning                    READ ALL
                                        INSTRUCTIONS BEFORE
                                        USE AND SAVE FOR
                                        FUTURE REFERENCE
                              • Remove and safely discard
                                any packaging material and
                                promotional labels before
                                using the appliance for the
BREVILLE                        first time.
RECOMMENDS                    • To eliminate a choking
                                hazard for young children,
SAFETY FIRST                    remove and safely discard
At Breville we are very         the protective cover fitted
safety conscious. We            to the power plug of
design and manufacture          this appliance.
consumer products with        • This appliance has been
the safety of you, our valued designed specifically for
customer, foremost in mind. the purpose of heating
In addition we ask that you     and boiling drinking
exercise a degree of care       quality water only. Under
when using any electrical       no circumstances should
appliance and adhere to the this product be used to
following precautions.          heat or boil any other
                                liquids or foodstuffs.

2
• Do not place the kettle near   • Do not touch hot surfaces.
  the edge of a bench or table     Use the handle for lifting
  during operation. Ensure         and carrying the kettle.
  that the surface is level,     • Do not place anything on
  clean and free of water.         top of the lid.
• Do not place the kettle on     • Always remove the power
  or near a hot gas burner,        plug from the power outlet
  electric element or where it     before attempting to move
  could touch a heated oven.       the appliance, when the
• Keep the kettle clear of         appliance is not in use
  walls, curtains and other        and before cleaning and
  heat or steam sensitive          storing. Allow to cool before
  materials. Minimum               putting on or taking off
  8 inch distance.                 parts, and before cleaning
• Do not operate the kettle        the appliance.
  on a sink drain board.         • Use caution when pouring
• Always ensure the kettle         water from the kettle, as
  is properly assembled            boiling water and steam will
  before connecting to a           scald. Do not pour the water
  power outlet and operating.      too quickly.
  Follow the instructions        • To protect against electric
  provided in this book.           shock, do not immerse the
• The kettle must be used          kettle base, power base,
  only with the power              power cord or power plug
  base supplied.                   in water or allow moisture
                                   to come in contact with
• The kettle is not intended
                                   these parts.
  to be operated by means
  of an external timer           • Do not remove the kettle
  or separate remote               from the power base during
  control system.                  operation. Ensure the kettle

                                                             3
has switched off after the     IMPORTANT
  water has boiled or reached
  the selected temperature,      SAFEGUARDS FOR
  before removing the kettle     ALL ELECTRICAL
  from the power base. If        APPLIANCES
  the kettle is removed from     • Fully unwind cord
  the power base during the        before use.
  KEEP WARM function, the
  kettle will automatically      • To protect against electric
  switch off.                      shock, do not immerse
                                   cord, plug or appliance in
• Do not move the appliance        water or any other liquid.
  while it is switched on.
                                 • Do not let the cord hang
• Do not open the lid during       over the edge of a bench or
  operation as scalding            table, touch hot surfaces, or
  may occur.                       become knotted.
• Keep the appliance clean.      • Do not leave the appliance
  Refer to care and cleaning.      unattended when in use.
• The use of accessory           • This appliance is not
  attachments not                  intended for use by persons
  recommended by Breville          (including children) with
  may result in fire, electric     reduced physical, sensory
  shock or injury to persons.      or mental capabilities,
                                   or lack of experience or
                                   knowledge, unless they have
                                   been given supervision or
                                   instruction concerning use
                                   of the appliance by a person
                                   responsible for their safety.
                                 • Children should be
                                   supervised to ensure they do
                                   not play with the appliance.
4
• This appliance is               • If the appliance is of
  recommended for                   the grounded type, the
  household use only. Do            extension cord should be
  not use this appliance for        a grounding 3-wire cord.
  anything other than its         • If the power outlet is
  intended use. Do not use in       a standard 2-prong
  moving vehicles or boats.         wall outlet, it is your
  Do not use outdoors.              personal responsibility
• It is recommended to              and obligation to have it
  regularly inspect the             replaced with a properly
  appliance. Do not use the         grounded 3-prong
  appliance if the power cord,      wall outlet.
  power plug, or appliance        • Do not, under any
  becomes damaged in                circumstances, cut or
  anyway. Immediately               remove the third (ground)
  cease use and call Breville       prong from the power cord
  Consumer Support.                 or use an adapter.
• For any maintenance other       • Consult a qualified
  than cleaning, call Breville      electrician if the grounding
  Consumer Support.                 instructions are not
• This appliance is equipped        completely understood,
  with a power cord having          or if doubt exists as to
  a grounding wire with             whether the appliance is
  a grounding plug. The             properly grounded.
  appliance must be
  grounded using a 3-hole             WARNING
  properly grounded outlet.       Do not operate the kettle on
  In the event of an electrical   an inclined surface. Do not
  short circuit, grounding        move the appliance while it
  reduces the risk of             is switched on.
  electrical shock.
                                                              5
SHORT CORD                     BREVILLE ASSIST®
INSTRUCTIONS                   PLUG
Your Breville appliance is     Your Breville appliance
fitted with a short power      comes with a unique
cord to reduce personal        Assist® Plug, conveniently
injury or property damage      designed with a finger
resulting from pulling,        hole to ease removal from
tripping or becoming           the power outlet.
entangled with a longer
cord. Longer detachable
power cords or extension
cords are available and
may be used if care is
exercised. If an extension
cord is used, (1) the marked
electrical rating of the
cord set or extension cord
should be at least as great
as the electrical rating of
the appliance, (2) the cord
should be arranged so
that it will not drape over
the counter-top or table
where it can be pulled
on by children or tripped
over unintentionally and
(3) the extension cord
must include a 3-prong
grounding plug.
FOR HOUSEHOLD USE ONLY
SAVE THESE INSTRUCTIONS
6
Components
                                                                                                          F

                                                                                                          G

 A

 B

 C

 D

                                                                                                          H
 E
                                                                                                          I

                                                                                                          J

A. Removable Scale Filter                                         I. KEEP WARM function
B. Premium Quality Brushed Stainless Steel                        J. Multi-Directional Power Base
C. BPA Free* Dual Water Windows                                      with Cord Storage
D. 1.7 Liter / 7 Cup Capacity
                                                                  NOT SHOWN
E. 5 Temperature Settings
                                                                  Rapid Boil 1500W Concealed Element
F. Soft OpeningTM Lid with Viewing Window
                                                                  Safety Auto Shut-Off
G. Stainless Steel Handle with Lid
   Release Button                                                 Boil Dry Protection
H. START/CANCEL button
*	Breville makes its BPA free claim for this product based on independent laboratory testing performed
  for all the food contact plastic materials of the product per EU Commission regulation No. 10/2011.

Rating Information
120 V~ 60 Hz 1500 W
                                                                                                              7
Functions

VARIABLE TEMPERATURE CONTROL                        KEEP WARM FUNCTION
The electronic control panel offers five            The Breville Smart Kettle™ Luxe offers a
different temperature settings for optimal tea      convenient KEEP WARM function that can
and coffee brewing: 175°F, 195°F, 200°F, 205°F,     be used before, during or on completion
and 212°F.                                          of the water heating cycle. When the water
            OOLONG FRENCH                  BOIL
                                                    has reached the selected temperature, the
    GREEN                       BLACK
    WHITE           PRESS       HERBAL              KEEP WARM function will hold the selected
                                                    temperature for 20 minutes. If the 212° setting
    175°F    195°F     200°F     205°F     212°F
                                                    is selected when using the KEEP WARM
                                                    function, the boiled water will remain at
                                                    approximately 200°F for 20 minutes.
        NOTE
This product is not calibrated for commercial
or scientific use. Temperatures may vary
+/-3 °C degrees, being within range for optimal
brewing for each type of tea or coffee.

OPTIMAL BREWING
Tea varieties are grown and produced in many
different environments and require different
water temperatures to allow their unique flavor
and aroma to develop during brewing. To
bring out the optimal quality and taste of more
delicate tea leaves, a lower temperature will
produce a better flavored cup of tea.
For example, steeping green, white or oolong
teas in boiling water may scald the tea leaves      To activate the KEEP WARM function, first
and result in a bitter, astringent brew.            press the desired water temperature button
                                                    from the five options on the control panel.
Brewing the tea for too long may also result in     Then press the KEEP WARM button, followed
a bitter, unpleasant taste, while brewing for too   by the START/CANCEL button to commence
short a period may leave the tea bland. For best    heating the water. Alternatively, the KEEP
results always follow the specific directions on    WARM button can be activated at any time
the tea/coffee packet.                              during the heating cycle and/or within one
To bring out the optimal taste and quality of       minute after the heating cycle has completed.
your favourite tea or coffee, we recommend          If the kettle is removed from the power base
that you use your Breville Smart Kettle™ Luxe       during the KEEP WARM function the kettle
at the suggested temperature for your selected      will automatically switch off.
tea or coffee.
The table on the following page provides a
guide to a range of tea and coffee varieties              NOTE
and the recommended temperature to                  If temperature is changed during the KEEP
select on the control panel of the Breville         WARM function, the START/CANCEL button
Smart Kettle™ Luxe.                                 surround will illuminate in red.

8
VARIABLE TEMPERATURE CONTROL TABLE
 WHITE TEAS        GREEN TEAS       OOLONG          FRENCH      BLACK        HERBAL, ROOIBOS
                                                    PRESS       HERBAL       & MATE BLENDS
 Suited to         Suited to        Suited to       Suited to   Suited to    Suited to
 175˚F             175˚F            195˚F           200˚F       205°F        212˚F
                   Gyokuro Imperial Monkey Picked               Golden       Herbal Fruit
 Silver Needle
                   (Japan)          Oolong                      Monkey       Infusions
 Silver Yin Zhen   Sencha           Maharaja Chai               English
                                                                             Rooibos
 Pearls            (Japan)          Oolong                      Breakfast
                                    Formosa
 Youthberry        Dragonwell                                   Keemun       Chamomile
                                    Oolong
                   Jasmine Dragon
 White Peony                        Da Hong Pao                 Ceylon       Peppermint
                   Phoenix Pearls
 Flavored          China Mao        Jasmine                     Lapsang
                                                                             Spearmint
 White Teas        Feng             Oolong                      Souchong
                   Flavored         Flavored
                                                                Assam        Cinnamon
                   Green Teas       Oolong

                                                                Yunnan       Bagged Tea

                                                                Earl Grey

                                                                Flavored
                                                                Black Teas

       NOTE
This table is a recommended guideline only and may vary depending on personal preference,
brand and age of tea/coffee used.
Experiment with your favorite tea/coffee and adjust the temperatures and times to suit
personal taste.

                                                                                               9
BEFORE FIRST USE                                     3. Select the desired setting by pressing one
Remove and safely discard any packaging                 of the five temperature buttons (175°, 195°,
material or promotional labels attached to your         200°, 205°, 212°). The selected button and
kettle. It is recommended before first use to           the START/CANCEL button surround will
fill the kettle to the maximum level with cold          illuminate in white.
tap water, bring to the boil by selecting the
BOIL 212° button. Allow the water to boil, then            NOTE
discard the water.
                                                     The KEEP WARM function can be
Your kettle will only operate when positioned        selected before, during or on completion of the
on the power base. The kettle will automatically     water heating cycle.
switch off when the water has reached the
selected temperature.
                                                     4. Press the START/CANCEL button and
OPERATION OF YOUR KETTLE                                the surround will illuminate in red, the
                                                        selected temperature button surround
1. To fill the kettle, remove it from the power         will illuminate and the kettle will start
   base and open lid by pressing the lid                heating. Do not remove the kettle from
   release button. Fill with the desired amount         the power base during operation. Ensure
   of water.                                            the kettle has switched off after the water
                                                        has boiled or the selected temperature
                                                        has been reached before removing the
       NOTE
                                                        kettle from the power base. If the kettle
Always fill the kettle between the minimum              is removed from the power base during
and maximum marks on the water window. Too              the KEEP WARM function the kettle will
little water will result in the kettle switching        automatically switch off.
off due to the safety boil dry protection. Filling
                                                     5. When the kettle has heated the water to
above the maximum mark (MAX) may result
                                                        the selected temperature, 3 beeps will
in boiling water splashing from the kettle.             sound, the START/CANCEL button
2. Ensure the lid is closed and locked firmly           surround illumination will switch off,
                                                        and the selected temperature button
   into place. Position the kettle securely onto
                                                        surround will remain illuminated for
   the power base. Insert the power plug into
                                                        1 minute before switching off.
   a 110 /120V power outlet. The START/
   CANCEL and 212° BOIL button surrounds             6. If the KEEP WARM function has been
   will illuminate in white for one minute.             selected, the KEEP WARM button
   A beep will sound for two seconds.                   surround will remain illuminated in red,
   The START/CANCEL button surround will                the selected temperature button surround
   automatically switch off after one minute if         will remain illuminated in white, and the
   not selected.                                        kettle will maintain the desired setting for
                                                        20 minutes.
       NOTE                                          7. If further heating of the kettle is not
If the START/CANCEL button is pressed                   required, unplug the power cord and empty
(before selecting a temperature button),                the water from the kettle. Replace the kettle
the START /CANCEL button surround will                  onto the power base and close the lid.
illuminate in red and the 100° button surround
will illuminate and the kettle will start heating.

10
NOTE
The default temperature setting of the kettle
when connected to the power outlet is 212°.
- When the kettle remains plugged into at the
   power outlet it will automatically default to
   the 212° temperature setting.
- When the kettle remains plugged
   into the power outlet and different
   temperature settings have been selected,
   the kettle will default to the last selected
   temperature setting.

      NOTE
This kettle must be used only with the power
base supplied. Use caution when pouring water
from your kettle, as boiling / heated water
and steam will scald. Do not pour the water
too quickly.

      NOTE
Always fill the kettle to between the minimum
and maximum marks on the water window on
the kettle. Filling above the maximum mark
on the water window of the kettle may result in
boiling/heated water splashing from the kettle.

SAFETY BOIL DRY PROTECTION
The kettle is fitted with a safety device, which
protects against overheating should the kettle
be operated with insufficient water. If this
occurs the kettle will stop heating. Unplug the
kettle from the power point and allow kettle
to cool before refilling and plugging the kettle
back into the power point. The safety device
will automatically reset when the kettle has
cooled down.

                                                   11
Care & Cleaning

Always unplug the appliance from the power             Directions for use:
outlet before cleaning.
                                                       1. Fill the kettle two-thirds full with 1 part
                                                          vinegar and 2 parts water. Boil and allow to
REMOVABLE FILTER
                                                          stand overnight.
The Breville Smart Kettle™ Luxe features a             2. Empty the solution from the kettle. Fill the
removable mesh filter to remove scale deposits            kettle with clean water, bring to the boil and
for cleaner water. To clean the scale deposits            discard the water. Repeat and the kettle will
from the filter, remove the filter by opening the         be ready for use.
lid and sliding the filter up and out of the kettle.
The filter can be cleaned by placing under             TO CLEAN THE EXTERIOR
running hot water and rubbing with a cleaning
                                                       The outside of the kettle should be wiped
cloth or brush. To replace the filter, simply slide
                                                       with a damp cloth then polished with a soft,
the filter down into the slot behind the spout of
                                                       dry cloth.
the kettle and push back into position.

                                                             NOTE
       NOTE
                                                       Do not use chemicals, steel wool, or abrasive
The filter could become damaged with time,
                                                       cleaners to clean the inside or outside of
so please check regularly and replace if
                                                       the kettle.
found damaged.

                                                       STORAGE
DESCALING
                                                       Ensure the kettle is unplugged, clean and dry
It is essential that regular descaling takes
                                                       before storing. Ensure that the lid is closed and
place. Frequency will depend on the usage
                                                       locked securely into place. Wrap the power
of the kettle and the hardness of the water in
                                                       cord around the power cord storage under the
your area. A build-up of scale may cause the
                                                       power base. Stand the kettle upright on the
inside of the kettle to discolour and ultimately
                                                       power base. Do not store anything on top.
may damage the element. This will affect the
efficiency of the appliance and may invalidate
the warranty agreement. We recommend the
use of Breville Kettle Cleaner as it's specially
formulated for descaling kettles. To order,
contact Breville Consumer Support.
Follow the instructions for use on the Kettle
Cleaner packaging for best results.

12
the Smart Kettle™ Luxe

     FR-CA MANUEL D'INSTRUCTIONS
Table des             IMPORTANTES
          matières              MESURES DE
                                SÉCURITÉ
2 Breville vous recommande la
   sécurité avant tout          LISEZ TOUTES LES
7 Composants                    INSTRUCTIONS AVANT
8 Fonctions                     USAGE ET CONSERVEZ-
12 Entretien et nettoyage       LES À TITRE DE
                                RÉFÉRENCE
                            • Retirez et jetez en lieu sûr
                              tout matériel d’emballage
                              et toutes étiquettes
                              promotionnelles avant
BREVILLE VOUS                 d’utiliser l’appareil pour la
RECOMMANDE                    première fois.
LA SÉCURITÉ                 • Afin d’éliminer les risques
AVANT TOUT                    de suffocation chez les
                              jeunes enfants, retirez et
Chez Breville, la sécurité    jetez en lieu sûr le capuchon
occupe une place de
choix. Nous concevons et      protecteur recouvrant la
fabriquons des produits       fiche de l’appareil.
de consommation sans        • Cet appareil est conçu
jamais perdre de vue la       uniquement pour chauffer
sécurité de notre précieuse ou faire bouillir l’eau potable.
clientèle. De plus, nous      En aucune circonstance
vous demandons d'être
très vigilant lorsque         ne devrez-vous utiliser ce
vous utilisez un appareil     produit
électrique et de respecter    pour chauffer ou faire
les mesures de sécurité qui bouillir d’autres liquides
suivent.                      ou aliments.

2
• Ne placez pas la bouilloire     • L’appareil ne doit pas
  sur le bord d’un comptoir         être utilisé à partir d’une
  ou d’une table lorsqu’elle        minuterie externe ou d’une
  est en marche. Assurezvous        télécommande.
  que la surface de travail est   • Ne touchez pas les surfaces
  propre, de niveau et bien         chaudes de l’appareil.
  sèche.                            Utilisez la poignée pour le
• Ne placez pas la bouilloire       soulever et le déplacer.
  sur ou près d’un brûleur        • Ne déposez aucun objet sur
  à gaz ou d’un élément
                                    le couvercle de l’appareil.
  électrique et évitez qu’elle
  entre en contact avec un        • Débranchez toujours
  four chaud.                       l’appareil avant de le
• Gardez l’appareil éloigné         déplacer, s’il n’est pas
  des murs, des rideaux ou          en marche ou avant de
  de tout autre matériau            le nettoyer et le ranger.
  sensible à la chaleur ou          Laissez-le refroidir avant
  à la vapeur. Une distance         d'assembler ou de retirer les
  minimale de 20 cm (8 po)          pièces ou de le nettoyer.
  est recommandée.                • Faites preuve de prudence
• N’utilisez pas l’appareil sur     lorsque vous versez l'eau
  l'égouttoir d’un évier.           de la bouilloire, car vous
                                    pourriez vous ébouillanter
• Assurez-vous que l’appareil
  est correctement assemblé         ou vous brûler avec la
  avant de le brancher et           vapeur. Ne versez pas l’eau
  de l’utiliser. Suivez les         trop rapidement.
  instructions contenues
  dans ce manuel.
• La bouilloire doit être
  utilisée uniquement sur le
  socle fourni.
                                                               3
• Pour vous protéger contre        • L’utilisation d’accessoires non
  les risques d'électrocution,       recommandés par Breville
  ne plongez pas le dessous          peut causer des risques
  de la bouilloire, le socle, le     d’incendie, d'électrocution ou
  cordon d’alimentation ou           de blessures.
  la fiche dans l’eau et évitez
  que ces pièces entrent en        IMPORTANTES
  contact avec l’humidité.         MESURES DE
• Ne soulevez pas la               SÉCURITÉ POUR
  bouilloire du socle
  lorsqu’elle est en               TOUT APPAREIL
  marche. Attendez qu’elle         ÉLECTRIQUE
  s’éteigne après que l’eau
  ait bouilli ou atteint la        • Déroulez complètement le
  temperature sélectionnée.          cordon d'alimentation avant
  Si la bouilloire est               d’utiliser l’appareil.
  retirée du socle durant          • Pour vous protéger contre
  la fonction GARDE-AU-              les risques d'électrocution,
  CHAUD, elle s’éteindra             n’immergez pas le cordon, la
  automatiquement.                   fiche ou l’appareil dans l’eau
• Ne déplacez pas l’appareil         ou tout autre liquide.
  lorsqu’il est en marche.         • Ne laissez pas le cordon
• N’ouvrez pas le couvercle          pendre d’un comptoir ou
  de l’appareil lorsqu’il est en     d'une table, toucher des
  marche, car vous pourriez          surfaces chaudes ou se nouer.
  vous ébouillanter.               • Ne laissez pas l’appareil sans
• Gardez l’appareil propre.          surveillance lorsqu’il est en
  Consultez la section               marche.
  Entretien et nettoyage.

4
• Cet appareil ne doit              façon que ce soit. Cessez
  pas être utilisé par des          immédiatement l’utilisation
  personnes (incluant               et appelez l'équipe de
  les enfants) inaptes              soutien aux consommateurs
  physiquement ou                   de Breville.
  mentalement, sans               • Pour tout entretien autre
  l’expérience ou les               que le nettoyage, appelez
  connaissances requises            l'équipe de soutien aux
  pour utiliser l’appareil,         consommateurs de Breville.
  à moins d’avoir été
                                  • Cet appareil est muni d’un
  préalablement initiées par
                                    cordon d’alimentation relié
  une personne responsable
                                    à la terre et d’une fiche reliée
  de leur sécurité.
                                    à la terre. Il doit être branché
• Surveillez les jeunes             dans une prise murale à
  enfants pour qu’ils ne            3 orifices correctement
  jouent pas avec l’appareil.       reliée à la terre. En cas de
• Cet appareil est                  panne électrique, la mise à
  recommandé pour                   la terre réduira les risques
  un usage domestique               d'électrocution.
  seulement. Ne l’utilisez        • Si l’appareil est relié à la
  pas à d'autres fins que           terre, la rallonge doit être
  celles prévues. Ne l’utilisez     munie de 3 fils et reliée à
  pas dans un bateau ou un          la terre.
  véhicule en mouvement ni
                                  • Si la prise murale est
  à l’extérieur.
                                    standard à 2 orifices, il est
• Il est recommandé de              de votre responsabilité et
  vérifier régulièrement            obligation de la remplacer
  l’appareil. Ne l’utilisez pas     par une prise à 3 orifices
  si le cordon d’alimentation,      correctement reliée à la
  la fiche ou l’appareil sont       terre.
  endommagés de quelque
                                                                 5
• Ne retirez et ne coupez        trébucher ou s’enchevêtrer
  en aucun cas la troisième      dans un cordon plus long.
  broche (mise à la terre) du    Les cordons d’alimentation
  cordon d’alimentation et       détachables ou les rallonges
  n’utilisez pas d’adaptateur.   peuvent être utilisés avec
• Consultez un électricien       précaution.
  qualité si vous ne             Si vous utilisez une rallonge:
  maîtrisez pas les              (1) sa puissance nominale
  instructions de mise à         doit être équivalente ou
  la terre ou si un doute        supérieure à la puissance
  persiste quant à la mise       nominale de l’appareil; (2) la
  à la terre adéquate de         rallonge ne doit pas pendre
  l’appareil.                    d’un comptoir ou d’une
                                 table où de jeunes enfants
    ATTENTION                    pourraient s’y suspendre ou
Ne faites pas fonctionner        trébucher accidentellement;
l’appareil sur une surface       (3) la rallonge doit être
inclinée. Ne le déplacez pas     munie d’une fiche à trois
lorsqu’il est en marche.         broches reliée à la terre.
INSTRUCTIONS SUR LE              FICHE BREVILLE ASSIST®
COURT CORDON                     Votre appareil est muni
Votre appareil Breville          d’une fiche exclusive
est muni d’un court              Breville Assist® conçue
cordon d’alimentation très       spécialement avec anneau
sécuritaire qui prévient les     pour laisser passer un
blessures corporelles ou         doigt et faciliter un
dommages pouvant être            débranchement sécuritaire.
causés par le fait de tirer,

USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
6
Composants
                                                                                                                                        F

                                                                                                                                        G

     A

     B

     C

     D

                                                                                                                                        H
     E
                                                                                                                                         I

                                                                                                                                        J

A. Filtre à tartre amovible                                                H. Touche MARCHE/ARRÊT
B. Brosse en acier inoxydable de qualité                                   I. Fonction GARDE-AU-CHAUD
   supérieure                                                              J. Socle d'alimentation multidirectionnel
C. Hublots de contrôle bilatéraux sans BPA*                                   avec rangement du cordon
D. Capacité de 1,7 L / 7 tasses
E. 5 réglages de température                                               NON ILLUSTRÉS
F. Couvercle Soft OpeningTM avec hublot de                                 Élément dissimulé de 1 500 W pour ébullition
   contrôle                                                                rapide
G. Poignée en acier inoxydable avec bouton                                 Arrêt automatique de sécurité
   d'ouverture du couvercle                                                Protection contre l'ébullition à sec
*	† L'allégation de Breville à l'effet que ce produit est sans BPA est basée sur des tests en laboratoire indépendant effectués sur tous les
 matériaux en plastique entrant en contact avec les aliments, conformément au règlement no 10/2011 de l'Union Européenne. .

Informations énergétiques
120 V~ 60 Hz 1500 W
                                                                                                                                                7
Le tableau de la page suivante vous guidera
                                                    sur une gamme de variétés de thé et de café en
             Fonctions                              vous indiquant la température recommandée
                                                    que vous sélectionnerez sur le panneau de
                                                    commande de la bouilloire.
CONTRÔLE DE TEMPÉRATURE                             FONCTION GARDE-AU-CHAUD
VARIABLE
                                                    La bouilloire Smart Kettle™ Luxe de Breville
Le panneau de commande électronique offre           est munie d'une fonction pratique GARDE-AU-
cinq différents réglages de température, pour       CHAUD qui peut être utilisée avant, pendant
une infusion optimale du thé ou du café : 80°C,     ou après le cycle de réchauffage. Lorsque
85°C, 90°C, 95°C et 100°C.                          l'eau a atteint la température sélectionnée, la
 VERT OOLONG CAFETIÈRE À NOIR BOUILLIR              fonction GARDE-AU-CHAUD maintient ladite
BLANC          PISTON    TISANE                     température pendant 20 minutes. Si le réglage
                                                    BOUILLIR 100°C est sélectionné lors de
 80°C     85°C       90°C       95°C     100°C
                                                    l'utilisation de la fonction GARDE-AU-CHAUD,
                                                    l'eau bouillie se maintiendra à une température
                                                    d'environ 95°C pendant 20 minutes.
        NOTE
Cet appareil n'est pas étalonné pour un usage
commercial ou scientifique. Les températures
peuvent varier de +/- 3°C, se situant dans les
limites d'une infusion optimale pour chaque
type de thé ou de café.

INFUSION OPTIMALE
Les variétés de thé sont cultivées et produites
dans de nombreux environnements différents et
nécessitent des températures d'eau différentes
pour permettre à leur saveur et à leur arôme
uniques de se développer pendant l'infusion.
Pour faire ressortir la qualité et le goût
optimal des feuilles de thé plus délicates, une     Pour activer la fonction GARDE-AU-CHAUD,
température plus basse produira un thé plus         appuyez d'abord sur la touche de température
aromatisée.                                         de l'eau désirée parmi les cinq options du
Par exemple, si les thés vert, blanc ou Oolong      panneau de commande. Ensuite, appuyez sur la
sont infusés dans l'eau bouillante, celle-ci peut   touche GARDE-AU-CHAUD suivi de la touche
brûler les feuilles de thé et provoquer une         MARCHE/ARRÊT pour activer le chauffage
infusion amère ett astringente. Une trop longue     de l'eau. Sinon, la touche GARDE-AU-CHAUD
infusion peut également donner un goût amer et      peut être activée à tout moment pendant le cycle
désagréable, tandis qu'une infusion trop courte     de chauffage et/ou dans la minute qui suit la fin
peut laisser un goût fade. Pour de meilleurs        du cycle de chauffage.
résultats, suivez toujours les instructions         Si la bouilloire est retirée du socle pendant la
indiquées sur l'emballage.                          fonction GARDE-AU-CHAUD, elle s'éteindra
Pour faire ressortir la qualité et le goût          automatiquement.
optimal de votre thé ou café préféré, nous
vous recommandons d'utiliser votre bouilloire              NOTE
intelligente Smart Kettle™ Luxe de Breville à la
                                                    Si vous modifiez la température durant la
température suggérée pour le thé ou le café que
                                                    fonction GARDE-AU-CHAUD, le contour de la
vous avez sélectionné.
                                                    touche MARCHER/ARRÊT s'allumera en rouge.
8
TABLEAU DE CONTRÔLE DE TEMPÉRATURE VARIABLE
                                                                                   MÉLANGES À
 THÉ BLANC         THÉ VERT         OOLONG          CAFETIÈRE À   NOIR             BASE DE PLANTES,
                                                    PRESSION      TISANE           DE ROOÏBOS &
                                                                                   DE MATÉ
 Température       Température      Température Température       Température Température
 recommandée       recommandée      recommandée recommandée       recommandée recommandée
 80°C              80°C             85°C        90°C              95°C        100° C
                   Gyokuro Imperial Monkey Picked                 Golden           Tisanes
 Silver Needle
                   (Japon)          Oolong                        Monkey           Aux Fruits
                   Sencha           Maharaja Chai
 Silver Yin Zhen                                                  English Breakfast Rooïbos
                   (Japon)          Oolong
                                    Formosa
 Youthberry        Dragonwell                                     Keemun           Camomille
                                    Oolong
                   Jasmine Dragon
 White Peony                        Da Hong Pao                   Ceylon           Menthe poivrée
                   Phoenix Pearls
 Thés blancs       China Mao        Oolong au                     Lapsang
                                                                                   Menthe verte
 aromatisés        Feng             jasmin                        Souchong
                   Thés verts       Oolong
                                                                  Assam            Cannelle
                   aromatisés       aromatisé

                                                                  Yunnan           Thé en sachet

                                                                  Earl Grey

                                                                  Thés noirs
                                                                  aromatisés

       NOTE
Ce tableau est à titre indicatif seulement et peut varier en fonction de vos préférences personnelles,
de la marque et de l'âge du thé ou du café utilisé.
Faites-en l'expérience avec votre thé ou café préféré et ajustez la température et le temps d'infusion
selon vos goûts.

                                                                                                      9
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
                                                          NOTE
Retirez et jetez en lieu sûr tout materiel
d'emballage et toutes étiquettes                    Si vous appuyez sur la touche MARCHE/
promotionnelles accompagnant la                     ARRÊT (avant de sélectionner une
bouilloire. Avant la première utilisation, il est   température), le contour de cette touche
recommandé de remplir la bouilloire d'eau           s'allumera en rouge, le contour de la touche
froide du robinet jusqu'au niveau maximal et        BOUILLIR 100°C s'allumera et l'ébullition
de la faire bouilloire en sélectionnant la touche   commencera.
BOIL 212°. Après l'ébullition, jetez l'eau.
                                                    3. Sélectionnez la température de votre choix
Votre bouilloire ne fonctionnera que si                en appuyant sur l'une des cinq touches
elle repose sur le socle d'alimentation. Elle          (80°C, 85°C, 90°C, 95°C, 100°).
s'arrêtera automatiquement lorsque l'eau aura          Les contours de la touche MARCHE/
atteint la température sélectionnée.                   ARRÊT et de la touche de temperature
                                                       sélectionnée s'allumeront en blanc.
FONCTIONNEMENT DE VOTRE
BOUILLOIRE
                                                          NOTE
1. Avant de remplir la bouilloire, débranchez-
   la d'abord de la prise murale et ouvrez          La fonction GARDE-AU-CHAUD peut être
   le couvercle en appuyant sur la touche           sélectionnée avant, pendant ou après le cycle
   d'ouverture du couvercle, puis ajoutez la        de chauffage de l'eau.
   quantité d'eau désirée.
                                                    4. Appuyez sur la touche MARCHE/
                                                       ARRÊT, le contour s'allumera en
      NOTE                                             rouge, le contour de la température
                                                       sélectionnée s'allumera et la bouilloire
Remplissez toujours la bouilloire entre les            commencera à chauffer. Ne retirez pas
marques MIN et MAX indiquées sur les                   la bouilloire du socle d'alimentation
hublots bilatéraux. Si la quantité d'eau est           lorsqu'elle est en marche. Assurez-vous
insuffisante, le dispositif de protection contre       que la bouilloire s'est arrêtée après le
l'ébullition à sec s'activera et la bouilloire         cycle d'ébullition ou que la température
s'arrêtera. La remplir au-delà de la marque            sélectionnée a été atteinte avant de la
MAX peut provoquer des éclaboussures d'eau             retirer de son socle. Si vous retirez la
bouillante.                                            bouilloire du socle d'alimentation durant
                                                       la function GARDE-AU-CHAUD, elle
2. Assurez-vous d'avoir bien fermé et sécurisé         s'arrêtera automatiquement.
   le couvercle. Déposez correctement la
   bouilloire sur le socle d'alimentation.          5. Lorsque l'eau aura atteint la température
   Branchez la fiche dans une prise électrique         sélectionnée, 3 bips se feront entendre.
   de 110/120 V. Le contour des touches                Le contour de la touche MARCHE/
   MARCHE/ARRÊT et BOUILLIR 100°C                      ARRÊT s'éteindra et celui de la touche
   s'allumera en blanc pendant une minute.             de température sélectionnée restera
   Un bip se fera entendre pendant deux                allumé durant 1 minute avant de
   secondes. La touche MARCHE/ARRÊT                    s'éteindre.
   s'éteindra automatiquement après une             6. Si vous avez sélectionné la fonction
   minute, si elle n'est pas sélectionnée.             GARDE-AU-CHAUD, le contour de cette
                                                       touche s'allumera en rouge, le contour de
                                                       la touche de température sélectionnée
                                                       restera allumé en blanc, et la bouilloire
                                                       maintiendra la température choisie
                                                       pendant 20 minutes.

10
7. Quand vous aurez terminé, débranchez la
   bouilloire et videz-la. Replacez-la sur son
   socle et fermez le couvercle.

       NOTE
Lorsque vous branchez la bouilloire, la
température par défaut est de 100°C.
- Lorsque la bouilloire reste branchée, l'eau se
   maintient au réglage par défaut de 100°C.
- Lorsque la bouilloire reste branchée et que
   différents réglages de température ont été
   sélectionnés, la bouilloire maintiendra la
   température du dernier réglage sélectionné.

       NOTE
Cette bouilloire doit être utilisée uniquement
sur le socle d'alimentation fourni. Soyez prudent
lorsque vous versez l'eau de la bouilloire, car l'eau
chaude/bouillante et la vapeur peuvent vous
échauder. Ne versez pas l'eau trop rapidement.

       NOTE
Remplissez toujours la bouilloire entre les
marques MIN et MAX indiquées sur les hublots
latéraux. La remplir au-delà de la marque
MAX peut provoquer des éclaboussures d'eau
bouillante.

PROTECTION CONTRE L'ÉBULLITION
À SEC
La bouilloire est munie d'un dispositif de sécurité
qui la protège contre la surchauffe due à une
insuffisance d'eau. Si cela se produit, la bouilloire
cessera de chauffer. Débranchez-la de la prise
électrique et laissez-la refroidir avant de la
remplir à nouveau et la rebrancher. Le dispositif
de sécurité se réinitialisera automatiquement
lorsque la bouilloire sera refroidie.

                                                        11
Entretien et
              nettoyage
Débranchez toujours la bouilloire de la              Mode d'emploi :
priseélectrique avant de la nettoyer.
                                                     1. Remplissez la bouilloire aux deux tiers avec
                                                        une partie de vinaigre et deux parties d'eau.
RETIRER LE FILTRE
                                                        Faites bouillir la solution et laissez reposer
La bouilloire Smart Kettle™ Luxe de Breville            toute la nuit.
est munie d'un filtre à mailles amovible qui         2. Videz la solution de la bouilloire.
récupère les dépôts de tartre, pour une clarté          Remplissezla d'eau propre, portez à
d'eau accrue. Pour nettoyer le filtre, ouvrez le        ébullition, puis jetez l'eau. Répétez
couvercle et retirez le filtre en le glissant vers      l'opération et la bouilloire sera prête à être
le haut.                                                utilisée.
Le filtre peut être nettoyé en le plaçant sous
l'eau courante chaude et en le frottant avec un      NETTOYER L'EXTÉRIEUR
chiffon propre ou une brosse. Pour replacer le
                                                     L'extrieur de la bouilloire doit être essuyé
filtre, glissez-le simplement dans la fente située
                                                     avec un chiffon humide, puis poli avec un
derrière le bec de la bouilloire et poussez-le
                                                     chiffon doux et sec.
vers le bas.

                                                            NOTE
       NOTE
                                                     N'utilisez pas de produits chimiques ou
Le filtre peut s'endommager avec le temps.
                                                     abrasifs ou de laine d'acier pour nettoyer
Vérifiez-le régulièrement et remplacez-le s'il est
                                                     l'intérieur ou l'extérieur de la bouilloire.
endommagé.

                                                     RANGEMENT
DÉTARTRAGE
                                                     Avant de ranger la bouilloire, assurez-vous
Il est essentiel de détartrer régulièrement
                                                     qu'elle est débranchée et que le couvercle est
la bouilloire. La fréquence dépendra de
                                                     bien fermé. Enroulez le cordon d'alimentation
l'utilisation que vous en faites et de la dureté
                                                     dans l'espace de rangement sous le socle
de l'eau dans votre région. Une accumulation
                                                     d'alimentation. Placez la bouilloire à la verticale
de tartre peut provoquer une décoloration de
                                                     sur son socle. Ne rien déposer sur le dessus de
l'intérieur de la bouilloire et éventuellement
                                                     la bouilloire.
endommager l'élément chauffant. Cela
affectera l'efficacité de l'appareil et pourrait
invalider l'entente de garantie. Nous vous
recommandons d'utiliser le nettoyant à
bouilloire de Breville, conçu spécialement
pour détartrer les bouilloires. Pour en
commander, contactez l'équipe de soutien aux
consommateurs de Breville.
Pour de meilleurs résultats, suivez les
instructions sur l'emballage du produit
nettoyant de Breville.

12
the Smart Kettle™ Luxe
El manual de instrucciones en comento (el “Manual”) es aplicable a los modelos siguientes:
     BKE845BTR1BUS1, BKE845DBL1BUS1, BKE845SST1BUS1, BKE845BSS1BUS1,
               BKE845, BKE845 BSS, BKE845 BTR, BKE845 SHY,
       BKE845 OYS, BKE845 SST, BKE845 RCH, BKE845 DBL, y BKE845 SST

                         ES-MX MANUAL DE INSTRUCCIONES
CONSIDERACIONES
         Contenido
                                  IMPORTANTES
2 Breville recomienda anteponer   PARA TODOS
   la seguridad                   LOS EQUIPOS
8 Componentes
9 Funciones                       ELÉCTRICOS
14 Cuidado y limpieza
                                  ANTES DE USAR ESTE
                                  EQUIPO, LEA TODAS
                                  LAS INSTRUCCIONES
                                  Y GUÁRDELAS PARA
                                  FUTURAS CONSULTAS
                                  • Retire y deseche de forma
BREVILLE                            segura cualquier material
RECOMIENDA                          de empaque o etiquetas
                                    promocionales antes
ANTEPONER                           de usar el equipo por
LA SEGURIDAD                        primera vez.
En Breville somos muy             • Para eliminar el peli-
conscientes de lo impor-            gro de asfixia en niños
tante que es la seguridad.          pequeños, retire y des-
La seguridad es nuestra             eche de forma segura
prioridad a la hora de dise­        la cubierta protectora
ñar y fabricar productos            instalada en el enchufe
para clientes como usted.           de este equipo.
Para su seguridad, le             • Este aparato ha sido
pedimos que ejerza                  diseñado única y especí-
suma precaución al usar             ficamente para calentar
cualquier aparato eléctrico         y hervir agua potable.
y que cumpla con las
siguientes precauciones.
2
Bajo ninguna circuns-          de conectarlo a una toma
  tancia se debe usar este       de corriente y usarlo.
  producto para calentar         Siga las instrucciones
  o hervir otros líquidos        de proporcionadas en este
  o alimentos.                   manual.
• No deje el hervidor cerca    • El hervidor debe usarse
  del borde de una mesa          solo con la base de ali-
  o mostrador durante su         mentación provista.
  funcionamiento. Asegú-       • El hervidor no está
  rese de que la superficie      diseñado para funcionar
  esté nivelada, limpia          mediante un temporiza-
  y libre de agua.               dor externo o un sistema
• No deje el hervidor cerca      de control remoto
  o sobre un quemador            independiente.
  de gas caliente, una placa   • No toque las superficies
  eléctrica ni donde pueda       calientes. Use el mango
  tocar un horno caliente.       para levantar y transpor-
• Mantenga el hervidor           tar el hervidor.
  alejado de paredes,          • No ponga nada encima
  cortinas u otros mate-         de la tapa.
  riales sensibles al calor    • Siempre retire el enchufe
  o al vapor. La distancia       del tomacorriente antes
  mínima es de 20 centí-         de intentar mover el
  metros.                        equipo, cuando el equipo
• No use el hervidor sobre       no esté en uso y antes
  una placa para drenar          de limpiarlo o guardarlo.
  el fregadero.                  Deje que el equipo
• Siempre asegúrese de que       se enfríe antes de poner
  el hervidor esté correcta-     o retirar piezas y antes
  mente ensamblado antes         de limpiarlo.

                                                         3
• Tenga cuidado al verter      • No mueva el equipo
  agua desde el hervidor,        mientras esté conectado.
  ya que el agua hirviendo     • No abra la tapa durante
  y el vapor pueden provo-       el funcionamiento del
  car quemaduras. No vierta      equipo, ya que se pueden
  el agua demasiado rápido.      producir quemaduras.
• Para protegerse contra       • Mantenga limpio
  descargas eléctricas, no       el equipo. Consulte
  sumerja la base del hervi-     la sección Cuidado
  dor, la base del equipo,       y limpieza de este
  el cable de alimentación       manual.
  o el enchufe en agua, ni
                               • El uso de accesorios
  permita que la humedad
                                 no recomendados por
  esté en contacto con estas
                                 Breville puede provocar
  partes.
                                 incendios, descargas
• No retire el hervidor          eléctricas o lesiones
  de la base mientras esté       a personas.
  funcionando. Asegúrese
  de que el hervidor se haya
  apagado después de que
  el agua haya hervido
  o haya alcanzado la tem-
  peratura deseada antes
  de retirarlo de la base.
  Si el hervidor se retira
  de la base durante
  la función KEEP WARM
  (Mantener caliente),
  el hervidor se apagará
  automáticamente.

4
CONSIDE-                      • Este equipo no puede
                                ser utilizado por personas
RACIONES                        (incluidos los niños)
IMPORTANTES                     con capacidades físicas,
PARA TODOS                      sensoriales o mentales
                                reducidas o con falta
LOS EQUIPOS                     de experiencia o cono-
ELÉCTRICOS                      cimiento a menos que
                                reciban supervisión
• Desenrolle el cable por
                                o instrucciones sobre
  completo antes de usar
                                el uso seguro del equipo
  el equipo.
                                por parte de una persona
• Para protegerse contra        responsable de su segu-
  descargas eléctricas,         ridad.
  no sumerja el cable de
                              • Se debe supervisar a los
  alimentación, el enchufe
                                niños para asegurarse
  o el equipo en agua
                                de que no jueguen con
  u otros líquidos.
                                el equipo.
• No permita que el cable
                              • Se recomienda que
  de alimentación cuelgue
                                el equipo se utilice
  del borde de una mesa
                                solamente en el hogar.
  o mostrador, toque
                                No use este equipo para
  superficies calientes
                                otro fin distinto al previsto.
  o se enrede.
                                No use el equipo en vehí-
• No deje el equipo sin         culos o embarcaciones
  supervisión mientras está     en movimiento. No use
  en uso.                       el equipo al aire libre.

                                                             5
• Se recomienda                • Si el equipo tiene
  inspeccionar el equipo         conexión a tierra, el cable
  regularmente. No use           de extensión debe ser
  el equipo si el cable de       un cable de 3 hebras con
  alimentación, el enchufe       conexión a tierra.
  o el equipo se dañaron de    • Si la toma de corriente es
  alguna manera. Suspenda        un tomacorriente de pared
  inmediatamente el uso          estándar de 2 clavijas,
  del equipo y contacte          es su responsabilidad
  al Centro de servicios         personal y obligación
  de Breville.                   reemplazarlo por un
• Para cualquier otro man-       tomacorriente de pared
  tenimiento que no sea la       de 3 clavijas debidamente
  limpieza, llame al Centro      conectado a tierra.
  de servicios de Breville.    • Por ningún motivo corte
• Este equipo cuenta con         o retire la tercera clavija
  un cable de alimentación       (tierra) del cable de
  compuesto por un cable         alimentación ni use
  de conexión a tierra y un      un adaptador.
  enchufe de conexión          • Consulte a un electricista
  a tierra. El equipo debe       calificado si las instruccio-
  estar conectado utilizando     nes de conexión a tierra
  un tomacorriente que           no se entienden com-
  disponga de una conexión       pletamente o si existen
  a tierra apropiada de          dudas sobre si el equipo
  3 agujeros. Si se produce      está correctamente
  una falla eléctrica,           conectado a tierra.
  la conexión a tierra
  reduce el riesgo de una
  descarga eléctrica.

6
ADVERTENCIA                 extensión, (1) la clasifi-
No haga funcionar el her-       cación eléctrica marcada
vidor sobre una superficie      del juego de cables
inclinada. No mueva             o de la extensión debe
el equipo mientras esté         al menos igualar la clasifi-
conectado.                      cación eléctrica del equipo,
                                (2) el cable debe dispo-
INSTRUCCIONES                   nerse de tal forma que no
DEL CABLE DE                    caiga sobre una superficie
ALIMENTACIÓN                    donde un niño pudiera
CORTO                           tirar de él o tropezar acci-
Su equipo Breville está         dentalmente y (3) el cable
equipado con un cable           de extensión debe incluir
de alimentación corto           un enchufe de conexión
para disminuir el riesgo        a tierra de 3 clavijas.
de lesiones personales
o daños a la propiedad          ENCHUFE BREVILLE
que pudieran suceder si         ASSIST®
alguien lo tira o se tropieza   Su equipo Breville inclu-
con él o si se enreda con       ye el práctico enchufe
otro cable más largo.           Assist®, cuyo diseño con
Hay cables de alimen-           un orificio para el dedo
tación y de extensión           permite desconectar
desmontables más largos         el equipo de la toma
disponibles, los que se         de corriente de manera
pueden usar con la debida       sencilla.
precaución.
Si se usa un cable de

PARA USO EXCLUSIVO EN EL HOGAR.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
                                                            7
Componentes
                                                                                                                    F

                                                                                                                   G

       A

       B

       C

       D

                                                                                                                   H
       E
                                                                                                                    I

                                                                                                                    J

A. Filtro de sarro extraíble                                     I. Función KEEP WARM (Mantener caliente)
B. Acero inoxidable cepillado de primera                         J. Base multidireccional con almacenamiento
   calidad                                                          de cable
C. Visores dobles libres de BPA*
D. 1.7 litros/7 tazas de capacidad                               NO SE MUESTRA
E. 5 configuraciones de temperatura distintas                    Elemento oculto de ebullición rápida
F. Tapa de apertura suave Soft OpeningTM                         de 1 500 W
   con visor
                                                                 Apagado automático de seguridad
G. Mango de acero inoxidable con botón para
   abrir la tapa                                                 Protección contra funcionamiento sin agua
H. Botón START/CANCEL (Iniciar/Cancelar)
*	Breville declara que este producto está libre de BPA basándose en pruebas de laboratorio independientes realizadas para
  todos los materiales plásticos del producto que entran en contacto con alimentos, según el Reglamento de la Comisión
  de la UE N.º 10/2011.

Datos técnicos
120 V~ 60 Hz 1 500 W
8
Para enfatizar los sabores y calidad óptimos
                                                     de su té o café favorito, le recomendamos
              Funciones                              que use su Breville Smart Kettle™ Luxe
                                                     a la temperatura sugerida para su té o café
                                                     seleccionado.
CONTROL DE TEMPERATURA                               La tabla en la página siguiente proporciona
VARIABLE                                             una guía de temperaturas recomendadas
                                                     para seleccionar en el panel de control
El panel de control electrónico ofrece cinco
                                                     del Breville Smart Kettle™ Luxe, según las
configuraciones de temperatura diferentes
                                                     distintas variedades de té y café.
para preparaciones óptimas de té y café:
175 °F (79 °C), 195 °F (90 °C), 200 °F (93 °C),
                                                     FUNCIÓN KEEP WARM
205 °F (96 °C) y 212 °F (100 °C).
                                                     (MANTENER CALIENTE)
  VERDE OOLONG PRENSA DE HIERBAS HERVIR
O BLANCO      FRANCESA O NEGRO                       El Breville Smart Kettle™ Luxe viene con una
   175 °F    195 °F   200 °F    205 °F     212 °F    conveniente función, KEEP WARM (Mantener
  (79 °C)   (90 °C)   (93 °C)   (96 °C)   (100 °C)   caliente), la que se puede usar antes, durante
                                                     o al finalizar el ciclo de calentamiento del agua.
                                                     Cuando el agua ha alcanzado la temperatura
       NOTA                                          seleccionada, la función KEEP WARM
Este producto no está calibrado para uso             (Mantener caliente) mantendrá la temperatura
comercial o científico. Las temperaturas             seleccionada durante 20 minutos. Si al usar
pueden variar +/-3 °C, lo que está dentro            la función KEEP WARM (Mantener caliente)
del rango para una preparación óptima                se selecciona la configuración de temperatura
para cada variedad de té o café.                     212 °F (100 °C), el agua hervida permane-
                                                     cerá a aproximadamente a 200 °F (93 °C)
PREPARACIÓN ÓPTIMA                                   durante 20 minutos.
Las diferentes variedades de té se cultivan
y producen en muchos entornos diferentes,
y requieren diferentes temperaturas del agua
para permitir que su sabor y aroma únicos
surjan durante la preparación. Para enfatizar
la calidad y el sabor óptimos de las hojas
de té más delicadas, se requiere una tempe­
ratura más baja para producir una taza
de té con mejor sabor.
Por ejemplo, infusionar tés verdes, blancos
u oolong en agua hirviendo, puede quemar
las hojas y producir una infusión amarga
y astringente.
Preparar el té durante demasiado tiempo
también puede dar como resultado un sabor
amargo y desagradable, mientras que prepa­           Para activar la función KEEP WARM
rarlo durante un período muy corto puede             (Mantener caliente), primero presione el botón
dejar el té demasiado suave. Para obtener            de la temperatura deseada de entre las cinco
mejores resultados, siempre siga las instruc-        opciones del panel de control. Luego, presione
ciones especificadas en el paquete de té o café.     el botón KEEP WARM (Mantener caliente),
                                                     seguido del botón START/CANCEL (Iniciar/
                                                     Cancelar) para comenzar a calentar el agua.

                                                                                                     9
Alternativamente, el botón KEEP WARM
(Mantener caliente) se puede activar
en cualquier momento durante el ciclo
de calentamiento y/o dentro de un minuto
después de que el ciclo de calentamiento
se haya completado.
Si el hervidor se retira de la base durante
la función KEEP WARM (Mantener caliente),
se apagará automáticamente.

      NOTA
Si se cambia la temperatura durante la función
KEEP WARM (Mantener caliente), el botón
START/CANCEL (Iniciar/Cancelar) se ilumi-
nará de color rojo.

10
TABLA DE CONTROL DE TEMPERATURA VARIABLE
 TÉS BLANCOS TÉS VERDES                OOLONG              PRENSA     DE HIERBAS          MEZCLAS
                                                           FRANCESA   O NEGRO             DE HIERBAS,
                                                                                          ROOIBOS Y MATE
 Adecuado para Adecuado para           Adecuado para Adecuado para Adecuado para Adecuado para
 175 ˚F (79 ˚C) 175 ˚F (79 ˚C)         195 ˚F (91 ˚C) 200 ˚F (93 ˚C) 205 °F (96 ˚C) 212 ˚F (100 ˚C)
 Bai Hao Yinzhen   Gyokuro Imperial    Monkey Picked                  Golden Monkey       Infusiones de frutas
 (Silver Needle)   (Japón)             Oolong                                             a base de hierbas
 Perlas de Yinzhen Sencha (Japón)      Maharaja Chai                  English Breakfast   Rooibos
 (Silver Needle)                       Oolong
 Youthberry        Longjing            Formosa Oolong                 Keemun              Manzanilla
                   (Dragonwell)
 Bai Mu Dan        Perlas del Dragón   Da Hong Pao                    Ceilán              Menta
 (White Peony)
 Tés blancos       Mao                 Oolong jazmín                  Lapsang             Hierbabuena
 saborizados       Feng de China                                      Souchong
                   Tés verdes          Oolong saborizado              Assam               Canela
                   saborizados
                                                                      Yunnan              Té en bolsa

                                                                      Earl Grey

                                                                      Tés negros
                                                                      saborizados

       NOTA
Esta tabla es solamente una guía de recomendación y puede variar dependiendo de su preferencia
personal, marca y antigüedad del té o café utilizado.
Experimente con su té o café favorito y ajuste las temperaturas y los tiempos para que se adapte
a su gusto personal.

                                                                                                             11
TENGA EN CUENTA LO SIGUIENTE
                                                        NOTA
ANTES DEL PRIMER USO
                                                  Si se presiona el botón START/CANCEL
Retire y deseche de forma segura cualquier
                                                  (Iniciar/Cancelar) antes de seleccionar un
material de empaque o adhesivo promocional
                                                  botón de temperatura, el botón START/
que vengan con el hervidor. Se recomienda
                                                  CANCEL (Iniciar/Cancelar) se iluminará de
que antes del primer uso, el hervidor se llene
                                                  color rojo, y el botón de 212 °F (100 °C) se
al máximo con agua fría del grifo y se hierva
                                                  iluminará. El hervidor comenzará a calentarse.
presionando el botón de 212 °F (100 °C).
Deje que el agua hierva y luego deséchela.        3. Seleccione la configuración deseada
Su hervidor solo funcionará cuando esté en la        presionando uno de los cinco botones
base. El hervidor se apagará automáticamente         de temperatura (175 °F (79 °C), 195 °F (90 °C),
una vez que el agua haya alcanzado la tempera-       200 °F (93 °C), 205 °F (96 °C) y 212 °F
tura seleccionada.                                   (100 °C)). El botón seleccionado y el botón
                                                     START/CANCEL (Iniciar/Cancelar) se ilu-
FUNCIONAMIENTO DE SU HERVIDOR                        minarán de color rojo.
1. Para llenar el hervidor, retírelo de la base
   y abra la tapa presionando el botón de               NOTA
   liberación de la tapa. Llene con la cantidad   La función KEEP WARM (Mantener caliente)
   de agua deseada.                               se puede usar antes, durante o al finalizar
                                                  el ciclo de calentamiento del agua.
      NOTA                                        4. Presione el botón START/CANCEL
Siempre llene el hervidor con una cantidad           (Iniciar/Cancelar) y se iluminará de color
de agua que esté entre las marcas de mínimo          rojo, el botón de temperatura se iluminará
y máximo en el visor del hervidor. Poner             y el hervidor comenzará a calentarse.
muy poca agua en el hervidor provocará que           No retire el hervidor de la base mientras
se apague debido a la protección contra el           esté funcionando. Asegúrese de que
funcionamiento sin agua. Sobrepasar la marca         el hervidor se haya apagado después de
del límite MAX podría provocar que el agua           que el agua haya hervido o que se haya
hirviendo salte desde el hervidor.                   alcanzado la temperatura deseada antes
                                                     de retirarlo de la base. Si el hervidor
2. Asegúrese de que la tapa está cerrada y bien      se retira de la base durante la función
   puesta en su lugar. Coloque el hervidor de        KEEP WARM (Mantener caliente),
   forma segura en su base. Enchufe el cable         el hervidor se apagará automáticamente.
   de alimentación en un tomacorriente de 110     5. Cuando el hervidor haya calentado
   o 120 Vca. Los botones START/CANCEL               el agua a la temperatura deseada, sonarán
   (Iniciar/Cancelar) y 212° BOIL (Hervir            3 sonidos y la luz del contorno del botón
   a 100 °C) se iluminarán de color blanco           START/CANCEL (Iniciar/Cancelar)
   durante un minuto.                                se apagará. El botón de la temperatura
   Sonará un sonido durante dos segundos.            seleccionado permanecerá iluminado
   Si no se selecciona, el botón START/              durante 1 minuto después de que
   CANCEL (Iniciar/Cancelar) se apagará              el hervidor se apague.
   automáticamente después de un minuto.

12
You can also read