GAELIC LANGUAGE PLAN 2013-2018 - www.abdn.ac.uk/gaelicplan - University of Aberdeen

Page created by Anne Moore
 
CONTINUE READING
GAELIC LANGUAGE PLAN 2013-2018 - www.abdn.ac.uk/gaelicplan - University of Aberdeen
GAELIC LANGUAGE
PLAN 2013-2018

www.abdn.ac.uk/gaelicplan
GAELIC LANGUAGE PLAN 2013-2018 - www.abdn.ac.uk/gaelicplan - University of Aberdeen
UniPrint University of Aberdeen                                                                                                                 1

  GAELIC LANGUAGE
  PLAN 2013-2018

This Plan has been prepared under Section 3 of the Gaelic Language (Scotland) Act 2005, and was approved by Bòrd na Gàidhlig on 5 March 2013.
GAELIC LANGUAGE PLAN 2013-2018 - www.abdn.ac.uk/gaelicplan - University of Aberdeen
2

     FOREWORD
    As Vice-Chancellor and Principal of the University of Aberdeen, I am
    delighted to provide the introduction to our first Gaelic Language Plan.

    The University of Aberdeen is committed to the aspirations and objectives
    included in the National Gaelic Language Plan and the Gaelic Language
    (Scotland) Act 2005.

    Our Strategic Plan (2011-2015) spells out the University of Aberdeen’s
    ambition as both an international institution but also as an organisation
    embedded at the heart of its local community. To that end, we recognise
    that we have a considerable role to play through our academic leadership
    and civic influence in supporting the objectives set out in the National
    Gaelic Language Plan.

    The University of Aberdeen is one of five Universities in Scotland invited to
    compile a Gaelic Language Plan, reflecting our existing involvement in
    Gaelic language teaching. Our programmes include undergraduate and
    postgraduate courses in Gaelic, while in recent years we have pioneered a
    major new curriculum that gives all students the opportunity to undertake
    Sustained Study beyond their core discipline. This programme ensures that
    students enrol in courses which are not directly related to their core
    programme over the first two years of a degree, and Gaelic is one of the
    linguistic options available. We are also delighted to be one of only two
    universities in Scotland to offer primary and secondary teacher education
    provision in Gaelic through our Bachelor of Education (Honours) programme.

    Our research contribution includes work on Gaelic language, linguistics,
    culture and traditions. Through the School of Language and Literature we
    support research into all areas of Gaelic studies. As a co-lead institution in
    the Soillse project, funded by the Scottish Funding Council’s Strategic
    Research Develop Grant, we contribute research capacity to inform public
    policy towards the maintenance and revitalisation of Gaelic language and
    culture. We also publish the main peer-reviewed journal in the discipline
    (Scottish Gaelic Studies) and support the endeavours of a number of
    academics in this area.

    Alongside our commitment to Gaelic, we also recognise our role in the
    preservation and study of the wider linguistic heritage, cultural diversity
    and identity of the North-East of Scotland. Through the work of our
    Elphinstone Institute, we help to study and preserve local story-telling,
    musical and traveller traditions, and Doric, the North-East dialect of Scots.
    One of our institutional strategic research themes, ‘The North’, involves the
    development and delivery of research in a variety of fields including
    culture, history and the environment of the North-East of Scotland.

    Our Gaelic Language Plan outlines a series of practical institutional
    measures we will take to raise awareness and increase the usage of the
    Gaelic language as part of our routine corporate activities.

    Importantly, the Plan also outlines a series of commitments that go beyond
    the inclusion of Gaelic in aspects of routine administration. These seek to
    add significant value by outlining the way in which we will work with local
    authorities, community groups and other universities to embed meaningful
    initiatives that will make a considerable contribution to the objectives of
    the National Gaelic Language Plan.
    Professor Ian Diamond FBA FRSE AcSS
    Principal and Vice-Chancellor
GAELIC LANGUAGE PLAN 2013-2018 - www.abdn.ac.uk/gaelicplan - University of Aberdeen
3
Contents
Summary

Chapter 1    Introduction
             > Setting the context for developing Gaelic Language Plans
             > Preparing and approving the University of Aberdeen’s Gaelic Language Plan
             > Overview of the Functions of the University of Aberdeen
             > Overview of Gaelic in the North-East of Scotland
             > Overview of the use and promotion of Gaelic within the University’s operations

Chapter 2    Core Commitments
             > Implementation of the Scottish Government’s Strategic Objectives
             > Core Commitments
               > Identity
               > Communications
               > Publications
               > Staffing

Chapter 3    Policy Implications for Gaelic:
             implementing the National Plan for Gaelic
             > Policy implications for Gaelic
             > Overview and commitment to the National Plan for Gaelic
             > Development Areas
               > Postgraduate / Research Activity
               > Undergraduate Teaching
               > Adult Learning / Widening Participation
               > Initial Teacher Education and Gaelic language education
               > Student Support
               > Community Involvement

Chapter 4    Implementation and Monitoring
             > Timetable
             > Publicising the Plan
             > Administrative arrangements for implementing the Gaelic Language Plan
             > Monitoring the implementation of the Plan

Contact Details

Glossary and Abbreviations Guide
GAELIC LANGUAGE PLAN 2013-2018 - www.abdn.ac.uk/gaelicplan - University of Aberdeen
4
     Summary
    The University of Aberdeen recognises that Gaelic is an integral part of Scotland’s heritage, national identity and
    cultural life. The University is committed to the objectives set out in the National Gaelic Language Plan and,
    through this Gaelic Language Plan, looks to contribute to the national effort to put in place the necessary
    structures and initiatives to ensure that Gaelic has a sustainable future.

    The University of Aberdeen recognises that the position of Gaelic is extremely fragile and that if Gaelic is to be
    revitalised as a living language in Scotland, a concerted effort on the part of government, the public and private
    sectors, community organisations and individual speakers is required if we are to:

     > enhance the status of Gaelic;
     > promote the acquisition and learning of Gaelic;
     > encourage the increased use of Gaelic.

    This document is the University of Aberdeen’s Gaelic Language Plan. It has been prepared within the
    framework of the Gaelic Language (Scotland) Act 2005. It sets out how we envisage using Gaelic in the conduct
    of our core functions, how we will support the use of Gaelic when communicating with the public and key
    partners, and how we can contribute to the promotion and development of Gaelic.

    The Plan has been prepared in accordance with statutory criteria set out in the 2005 Act, and having regard to
    the National Gaelic Language Plan and the Guidance on the Development of Gaelic Language Plans.

     Structure of the Gaelic Language Plan
    The key components of our Gaelic Language Plan are:

    Chapter 1     Introduction

    This chapter provides the background and context relating to the preparation of Gaelic Language Plans under
    the 2005 Act and the structure of the University’s main areas of operation.

    Chapter 2 Core Commitments

    This chapter sets out how the University of Aberdeen will use, and enable the use of Gaelic in relation to our
    main business functions. It covers key areas of operational activity such as corporate identity, signage,
    communication with the public and the use of Gaelic on our website. This chapter sets out the basic minimum
    level of Gaelic language provision that we are committed to providing in the lifetime of the Plan.

    Chapter 3 Policy Implications for Gaelic: implementing the National Plan for Gaelic

    This chapter sets out how the University of Aberdeen will contribute to the implementation of the National
    Gaelic Language Plan. It also shows how we will help to implement the national aims for Gaelic Education
    through increasing, improving and diversifying our Gaelic medium, Gaelic learning and Gaelic awareness
    activities. It also considers how we will take account of Gaelic and our Gaelic Language Plan when drafting new
    policies and considering new strategies.

    Chapter 4 Implementation and Monitoring

    This chapter sets out how the implementation of our Gaelic Language Plan will be taken forward, and how
    implementation and outcomes will be monitored.

    A Glossary and Abbreviations Guide is included at the end of the Plan.
GAELIC LANGUAGE PLAN 2013-2018 - www.abdn.ac.uk/gaelicplan - University of Aberdeen
5

CHAPTER 1
 Introduction
GAELIC LANGUAGE PLAN 2013-2018 - www.abdn.ac.uk/gaelicplan - University of Aberdeen
6
    CHAPTER 1                              Overview of the functions of
                                           the University of Aberdeen
    Introduction
                                           Background

    Setting the context for                The University of Aberdeen,
    developing Gaelic Language             founded in 1495, is one of the UK’s
    Plans                                  most internationally distinguished
                                           universities. It has a student
    The Gaelic Language (Scotland)         population of around 16,000 that
    Act 2005 and the issuing of a          includes a large number of part-
    notice:                                time students and an international
                                           community of students drawn from
    The Gaelic Language (Scotland)         120 different countries.
    Act 2005 was passed by the
    Scottish Parliament with a view to     Students are attracted by the
    securing the status of the Gaelic      University’s combination of 500
    language as an official language of    years of tradition – it is Scotland’s
    Scotland commanding equal              third oldest and the UK’s fifth most
    respect to the English language.       ancient University - but also its
                                           sharp focus on the future, notably
    One of the key features of the 2005    on the provision of cutting-edge
    Act is the provision enabling Bòrd     research and on excellent student
    na Gàidhlig, the national public       facilities, such as our new library.
    body responsible for the
    preservation of Gaelic, to require     Teaching and Research
    public bodies to prepare Gaelic
    Language Plans. This provision         The University offers a varied
    was designed to ensure that the        range of undergraduate and
    public sector in Scotland plays its    postgraduate courses in addition
    part in creating a sustainable         to providing many opportunities         assessed 89% of Aberdeen’s
    future for Gaelic by raising its       for postgraduate researchers.           research activity as being of
    status and profile and creating        Students are able to undertake          international quality and 55% as
    practical opportunities for its use.   study abroad opportunities, and         either ‘world-leading’ or
                                           the high standard of teaching at        ‘internationally excellent’.
    Preparing and approving the            the University ensures that 97% of
    University of Aberdeen’s               graduates enter work, further           Our Colleges and Research
    Gaelic Language Plan                   study, or training within six           Centres have a broad-based
                                           months of graduating.                   research platform, focusing on
    Consultation on a draft                                                        global issues including health,
    Gaelic Plan:                           Flexibility and individuality are       social organisation, environmental
                                           among the University’s real             sustainability and energy. Our
    The 2005 Act requires public           strengths. With over 600 first          researchers investigate the
    bodies to bring the preparation of     degree programmes on offer,             challenges to modern life from
    their Gaelic Language Plans to the     students can mix, match and             technological and scientific
    attention of all interested parties.   switch subjects as they discover        advances, to questions of
    The University has consulted           new interests en route to their         philosophy, economics and public
    publicly on its Gaelic Language        tailor-made degree. For                 policy, and in doing so apply
    Plan through a series of public        postgraduate students, there are        expertise derived from addressing
    meetings and bilateral discussions     opportunities to undertake              local, regional, and national issues
    hosted in the period from April to     supervised research in all              to develop multidisciplinary teams
    June 2012, with representations        departments of the University, or to    to tackle global issues.
    made during the consultation           choose from over 150 taught
    process considered and                 Masters programmes which are            Administrative Structure
    incorporated where appropriate.        designed to meet the needs of the
                                           workplace in the 21st Century.          The University of Aberdeen
    Approval of the University of                                                  comprises three Colleges: the
    Aberdeen’s Gaelic Language             The University’s curriculum is          College of Arts & Social Sciences,
    Plan:                                  greatly enhanced by links to the        the College of Physical Sciences,
                                           research undertaken by academic         and the College of Life Sciences &
    The Plan was approved by Bòrd na       staff. The 2008 Research                Medicine. There is also a central
    Gàidhlig on 5 March 2013.              Assessment Exercise (RAE)               University administration.
GAELIC LANGUAGE PLAN 2013-2018 - www.abdn.ac.uk/gaelicplan - University of Aberdeen
7

The Colleges, each run by a Vice-     oldest examples of Gaelic writing     Grade, and Advanced Highers in
Principal who oversees the            to have survived from Medieval        Gaelic. In the academic year 2010-
delivery of the College Plan, are     Scotland. Gaelic was also spoken      11, twenty-five students were
further divided into Schools. Each    in many parts of the North-East,      enrolled in Gaelic classes for fluent
College has the freedom to develop    including upper-Deeside.              speakers. One pupil was registered
its practices within a framework of                                         for a Gaelic learners’ course.
policy guidance provided by the       Education
University, but all work towards                                            Language & Culture
the University’s strategic            At all levels of education in the
development and aims outlined in      city, Aberdeen is committed to the    The main community
the University Strategic Plan.        use and acquisition of Gaelic. The    organisations assisting with
                                      nursery group Cròileagan              language acquisition and use in
Overview of Gaelic in the             introduces parents and children       the city are the Aberdeen City
North-East of Scotland                (aged 0-3) to Gaelic through song,    Gaelic Club (Club Gàidhlig Obar
                                      play, and crafts. The Gilcomstoun     Dheathain), Cròileagan, and The
History                               Primary School Gaelic Unit,           Parents’ Management Committee
                                      established in 1991, provides         (Comann nam Pàrant, CnP). CnP
Although often overlooked, the        Gaelic medium education and           organises the afterschool
Aberdeen area has long-standing       caters for both nursery and primary   programme Sradagan, which runs
connections to the history and        pupils. According to the most         extracurricular activities for
traditions of Scottish Gaelic.        recent statistics on Gaelic medium    school-aged students involved in
Among the most important of           education provided by Bòrd na         Gaelic education. Aberdeen Gaelic
these links is to the Book of Deer.   Gàidhlig, Gilcomstoun Primary         Club offers language tuition and
Compiled at the Celtic Monastery      School had seven pupils enrolled in   weekend courses for all levels of
of Deer in Old Deer, Aberdeenshire,   Gaelic pre-school in the academic     linguistic ability and cultural
the Book is a tenth century           year 2010-11; at levels P1-7,         events.
manuscript (with twelfth century      twenty-nine students attended the
additions) that provides a unique     Gaelic medium unit. Secondary         Gaelic cultural organisations
insight into the early church,        level Gaelic education is provided    include the Aberdeen Gaelic Choir
culture and society of Scotland,      by Hazlehead Academy which            (Còisir Ghàidhlig Obar Dheathain)
England, and Ireland during this      gives students the opportunity to     which facilitates the use of Gaelic
period. It contains some of the       undertake Standard Grade, Higher      throughout Aberdeen and
GAELIC LANGUAGE PLAN 2013-2018 - www.abdn.ac.uk/gaelicplan - University of Aberdeen
8   Aberdeenshire and regularly             developing and supporting Gaelic.      University’s core activities in
    competes in Gaelic song                                                        providing Gaelic language
    competitions and festivals. Fèis        The University’s Gaelic Language       instruction promotes Gaelic
    Obar Dheathain is part of a wider       Plan, alongside that of Aberdeen       acquisition and adult learning: the
    network of Gaelic arts festivals.       City Council and any future Plans,     University’s Gaelic Language
    Scottish Culture and Traditions         will help to ensure that the region    Policy and Plan have these at their
    Association (SCAT), is another          plays its full part in the             core.
    body which offers courses in            maintenance and revitalisation of
    elements of Scottish Gaelic culture     the Gaelic language and culture.       Gaelic for beginners is one of the
    in Aberdeen. In the past, tuition in                                           most popular language courses
    Gaelic has been offered in addition     Overview of the use and                offered at the University of
    to courses in music; this provision     promotion of Gaelic within             Aberdeen, with an average of 60
    is now offered by Aberdeen Gaelic       the University’s operations            students enrolled annually in a first
    Club.                                                                          year beginners’ course (including a
                                            Background                             large number of international
    Census Data                                                                    students). Since 2007,
                                            The University’s Department of         approximately five students have
    Census figures show that the            Celtic, (which includes Gaelic),       graduated annually with a degree
    population of Gaelic speakers           now part of the University’s School    in Gaelic. Many of the University’s
    within Aberdeen City and                of Language & Literature, was          Gaelic graduates have entered
    Aberdeenshire council areas             formally established in 1916.          careers in the media, local
    increased steadily in the period to     Academics in the School are            government, Gaelic development,
    2001. Although still relatively small   leading researchers in their fields    and education.
    in relation to the region’s total       and have significant links with
    population, the figures are             Gaelic stakeholders.                   The University has made, and
    indicative of a wider trend towards                                            continues to make, significant
    urbanisation of the Gaelic-             The University’s School of             contributions to Initial Teacher
    speaking community, with                Education, integrated with the         Education in both the primary and
    growing populations living in           University following a merger with     secondary sectors, and to
    Aberdeen and other Scottish cities.     Northern College of Education in       Continued Professional
                                            2001, can trace the provision of       Development for Gaelic teaching
    Within ten years (1991-2001), the       initial teacher education back to      practitioners, as it seeks to address
    number of persons in Aberdeen           1873. It has long-standing links       the national demand for Gaelic
    with abilities in the language rose     with a number of schools, local        teachers by developing
    from 1,276 to 2,554. The total          authorities, and universities to       Professional Graduate Diploma in
    number of Gaelic speakers also          provide continued professional         Education (PGDE) distance
    rose by a quarter (1,134 to 1,420),     development for teachers. The          learning programmes. It has also
    which was the largest increase of       School is one of the leading           developed a new degree in Gaelic
    all council areas. Aberdeenshire        providers of Gaelic education          with Education that is currently
    has also seen an increase in the        programmes, and its academics          offered in partnership with the
    number of residents claiming an         are engaged in innovative research     University of the Highlands and
    ability to read, write, or speak        that informs policy and practice.      Islands.
    Gaelic. In 1991, 992 residents had
    some use of Gaelic, and this            Courses in Gaelic                      The School of Language and
    increased to 1,088 in 2001.                                                    Literature established and
                                            The University currently provides a    coordinated the University of
    These figures may, in part, reflect     broad range of courses relating to     Aberdeen’s first Gaelic Summer
    the decision to survey students at      Gaelic language, culture, literature   School in 2005 to provide Gaelic
    their term-time address, or the         and Gaelic in education. Following     learners with the opportunity to
    inclusion of a new census question      the implementation of a major          practise and develop their
    in 2001 that added the ability of       Curriculum Reform, the institution     linguistic skills in a traditional
    understanding Gaelic to the             offers further opportunities for       Gaelic-speaking community.
    survey. An increased proportion of      students across most                   Recently the initiative has
    Gaelic speakers in Scotland’s cities    undergraduate programmes to            developed to include students at
    may also correlate to migration.        learn the language through two         other Scottish universities, and has
    With the majority of incoming           years of Sustained Study. This         benefited from both internal
    Gaelic speakers coming from the         addition to degree programmes          support and the support of the
    Highland local authority, and           ensures that students undertake        Scottish Funding Council and Bòrd
    Aberdeen’s strong links to the          courses that expose them to a          na Gàidhlig.
    Highlands and Islands, it is clear      wider array of academic subjects
    that cities, such as Aberdeen, have     in addition to those associated        The University’s Language Centre
    an important role to play in            with their degree. One of the          also offers evening courses for
GAELIC LANGUAGE PLAN 2013-2018 - www.abdn.ac.uk/gaelicplan - University of Aberdeen
9

adults that cater for all levels of      2009-11. The projects supported       story-telling and sports.
ability. Students and staff are          include Gaelic immersion
encouraged (through a small              weekends and The Gaelic Arts          Academic colleagues at the
discount) to enrol in these courses.     Project, a series of murals with      University of Aberdeen also assist
                                         Gaelic phrases designed by            in coordinating conversation
Events and Community                     students from Gilcomstoun             circles for students and staff in
Activities                               Primary School, Hazlehead             order to provide further
                                         Academy, and the University of        opportunities to use Gaelic. In
The University organises                 Aberdeen, that are permanently        recent years, these events have
extracurricular activities available     displayed at Aberdeen Railway         been organised by students.
to students and the wider public.        Station.
The Celtic Society, one of the                                                 The North Atlantic Fiddle
oldest societies at the University (c.   Many Gaelic events have featured      Convention, linked to the
1854), commonly organises                in the University’s public            University’s Elphinstone Institute,
cèilidhs and other social events.        engagement programming. The           includes Gaelic music in its events
The Society was involved in the          Word festival has, for example,       in the UK and abroad. The
Aberdeen University Students’            seen the events including: a          Convention combines a music
Association’s Gaelic Motion,             celebration of the poetry of Sorley   festival with an academic
which encouraged greater                 MacLean, the launch of Finlay         conference that focuses on cultural
provision for the Gaelic language.       MacLeod’s novel Gormshuil an          exchange.
The Celtic Society has also              Rìgh, and the first Aberdeen
assisted postgraduate researchers        exhibition of An Leabhar Mòr.         Research and Publications
in Gaelic to organise a number of        Running parallel to the main Word
community projects funded by             programme, a children’s festival      The University of Aberdeen is the
Bòrd na Gàidhlig’s Taic Freumhan         has also included well attended       co-lead institution in the Soillse
Coimhearsnachd Scheme from               Gaelic-medium activities like         Research Network that was
10   established to provide a much enhanced
     research capacity to inform public policy
     towards the maintenance and revitalisation
     of Gaelic language and culture. The
     University also publishes the leading journal
     in the field: Scottish Gaelic Studies.

     The University is keen to collaborate with
     external members of the Gaelic community
     and in 2000 established the biennial Gaelic
     conference Rannsachadh na Gàidhlig, which
     was held in Aberdeen again in 2010. In
     addition, it regularly holds a post-graduate
     conference at which research relating to,
     and within the field of Gaelic language, is
     regularly presented.

     The University also supports research
     through the medium of Gaelic. In addition to
     its involvement in various academic
     conferences where research is commonly
     presented in the language, Gaelic
     undergraduate and postgraduate students
     may submit their dissertations or theses in
     the language.

     The University’s Research Institute of Irish
     and Scottish Studies also supports Gaelic.
     The Institute publishes a literary magazine,
     Causeway / Cabhsair, which frequently
     includes the poetry and short stories of
     established and developing Gaelic writers.

     The University has a long history of research
     into Gaelic culture and language, with many
     distinguished Gaelic scholars having passed
     through as students or staff. Professor John
     Stuart Blackie studied at the University in
     the 1820s and was appointed Chair in
     Humanities in the 1830s. In the first half of
     the twentieth century, the late Professor
     Derick S. Thomson (Ruaraidh MacThòmais)
     and Iain Crichton Smith (Iain Mac a’
     Ghobhainn) studied at the University;
     Thomson later became the Head of the
     University’s Department of Celtic in 1956. In
     more recent years, the renowned Gaelic
     scholar and poet Professor Donald MacAulay
     was Reader in Celtic, and Professor Donald
     Meek held the first Chair in Celtic.

     There are currently 3.75 FTE members of
     Gaelic teaching staff in the School of
     Language & Literature, in addition to a 0.6
     FTE Gaelic Lecturer in the School of
     Education. The University’s Gaelic
     Development & Policy Officer supports
     Gaelic development across the institution at
     0.5 FTE. Staff in these positions operate
     bilingually, regularly using Gaelic to
     communicate with students and other
     members of staff.
11

CHAPTER 2
 Core Commitments
12

     CHAPTER 2                              Bòrd’s Guidance on Development           quality public services which
                                            of Gaelic Language Plans.                are reflective of the
     Core Commitments                                                                community’s needs, and the
                                            Implementation of the                    desire to have a fair inclusive
     In its statutory Guidance on the       Scottish Government’s                    national identity.
     Development of Gaelic Language         Strategic Objectives
     Plans, Bòrd na Gàidhlig notes that                                           2 Smarter: Included in the
     creating the right environment for     As part of our commitment to the        ‘smarter’ objectives is the
     the use of Gaelic in public life is    development of a Gaelic Language        commitment to ensure that the
     one of the key components of           Plan, the University of Aberdeen        population is better educated
     language regeneration.                 recognises that our Gaelic              and renowned for research and
                                            Language Plan must also reflect         innovation.
     The Bòrd has identified four core      the Strategic Objectives
     areas of service delivery that it      established by The Scottish           3 Healthier: This objective
     wishes public bodies to address        Government.                             includes ambitions that focus
     when preparing Gaelic Language                                                 on providing the best
     Plans:                                 In preparing our Gaelic Language        opportunities for children to
                                            Plan we have considered how the         succeed, and helping residents
     Identity:                              commitments we have made assist         to live longer, healthier lives.
     corporate identity, signage            in the implementation of these
                                            Strategic Objectives. Each            4 Safer & Stronger: Population
     Communications:                        commitment indicates which of           and solidarity are some of the
     reception, telephone, mail/e-mail,     the following Strategic Objectives      high-level national targets
     forms, public meetings,                will be assisted by their               associated with this Strategic
     complaints procedures                  implementation.                         Objective. Among its goals
                                                                                    include the necessity for strong,
     Publications:                          The Strategic Objectives are linked     responsible communities that
     public relations, media, printed       to commitments through the              strive to reduce crime.
     material, websites, exhibitions        inclusion of the relevant number
                                            from the list below.                  5 Greener: This objective relates
     Staffing:                                                                      to sustainability. Among its
     training, language learning,           1 Wealthier & Fairer: These             goals includes the desire to
     recruitment, advertising                 objectives relate to the high-        protect and enhance the
                                              level national targets focussing      environment for future
     This section of the Plan details the     on growth, productivity and           generations, and the reduction
     University of Aberdeen’s core            participation. Among its goals        of local and global impact of
     commitments in relation to the           include the provision of high-        consumption and production.
Section 1 – Identity                                                                                                             13

Rationale: The presence of Gaelic in the corporate identity and signs of a public body greatly enhances the
visibility of the language, increases its status and makes an important statement about how Gaelic is valued and
how it is given recognition. Developing the use of Gaelic through signage can also enrich the vocabulary of
Gaelic users, raise public awareness of the language and contribute to its development.

 The University of Aberdeen recognises the importance of extending the visibility of Gaelic and
 enhancing its status through inclusion in aspects of the corporate identity.

 Corporate Identity
 Current Practice: Gaelic does not currently feature in any major aspect of corporate identity. We have no guidance for
 the usage of Gaelic as part of the corporate identity (i.e. on the University homepage, in email disclaimers or on
 letterheads).
Development Areas          Targets                                                        Lead Section          Timescale
Logo                       We will use a Gaelic-version of our logo on Gaelic-            Marketing             September 2013
                           medium and bilingual materials, with equal respect             Communications
                           given to English and Gaelic. Further, we will develop          DIT
                           policy guidelines, based upon the principle of equal
                                                                                          PPG
                           respect, for the appropriate use of the Gaelic logo
                           throughout the University.
                           As part of any future corporate rebranding exercise, we
                           will consider the adoption of a bilingual logo, which will
                           demonstrate equal respect for English and Gaelic, as part
                           of the corporate identity. Any future decision to adopt a
                           bilingual logo will be informed by appropriate research
                           into the impact of bilingual identity on
                           internationalisation and recruitment.
Website                    We will identify a small number of ‘key information’           PPG                   September 2013
                           pages for translation into Gaelic e.g. ‘About Us’.             Communications
                           We will also commit to the provision of bilingual pages        School of Education
                           on Gaelic courses in the Schools of Education, and             School of Language
                           Language & Literature.                                         & Literature
                           [Note: School of Education website already has bilingual
                           content.]
                           We will also investigate the provision of appropriate
                           static content to be made available in Gaelic on the
                           University’s homepage. The amount of static content
                           available in Gaelic will increase over the life of the Plan,
                           and will demonstrate equal respect for English and
                           Gaelic.
Email Disclaimer           We will develop a Gaelic version of the standard               DIT                   March 2013
                           institutional email disclaimer, and render the standard
                           institutional email disclaimer bilingual.
Email Addresses            We will provide staff with the option to request a linked      DIT                   March 2013
                           email account with a Gaelic alias, and will actively
                           encourage staff to take up this option.
Email Signatures           We will provide staff with an approved Gaelic version of       Marketing             March 2013
                           the University address.                                        Communications
                           We will also provide translations of the text used in
                           institutional promotional signatures and a bilingual out
                           of office message.
                           We will actively encourage staff to take up this provision
                           through promotion of our Gaelic Language Plan.
Letterheads                We will provide an approved Gaelic version of the              Marketing             September 2013
                           University letterhead, develop guidelines for its use          Communications
                           based upon the principle of equal respect, and
                           encourage staff to use it through promotion of the Gaelic
                           Language Plan.
Business Cards             We will provide an approved template for the production        External Affairs      September 2013
                           of bilingual Gaelic-English business cards based upon
                           the principle of equal respect.
                           [Note: the University already provides templates for the
                           production of bilingual business cards in Arabic and
                           Chinese which demonstrate equal respect for the
                           languages by using a double-sided template.]
 Relevant National Outcomes assisted: 1
14
     Signage
     Current Practice: Although there is some Gaelic signage on campus, there is no consistent approach to the usage of
     such signage and no policy for the use of Gaelic on campus signage.
     Development Areas         Targets                                                      Lead Section   Timescale
     Campus Signage            We will identify a limited number of main campus signs       Estates        Initial signs to be
                               to supplement with Gaelic content e.g. at major campus                      in place by
                                                                                            Marketing
                               entry points.                                                               December 2013
                               We will develop policy guidance, based upon the                             Guidance by
                               principle of equal respect for English and Gaelic, for the                  September 2013
                               provision of appropriate bilingual campus and building
                               signage.
                               Replacement or renewal will be on a case-by-case basis.
     Building Signage          We will identify appropriate building signage to             Estates        First signs to be in
                               supplement and / or replace.                                 Marketing      place by
                                                                                                           December 2013
                               Replacement or renewal will be on a case-by-case basis.
     AUSA Signage              We will encourage and support the Aberdeen University        PPG            Autumn 2012 and
                               Students’ Association in implementing internal and                          beyond
                               external bilingual signage in line with its 2010 Gaelic                     [Signs installed in
                               Motion.                                                                     Autumn 2012]

     Relevant National Outcomes assisted: 1
Section 2 – Communications                                                                                                            15

Rationale: The use of Gaelic at the initial point of contact that members of the public have with a public body
increases the visible and audible presence of the language, and contributes to the sense that the use of Gaelic is
possible and welcome. In addition to raising the profile of the language, it also creates opportunities for its
practical use and encourages members of the public to use Gaelic in subsequent dealings with the public body.

The use of Gaelic in interactions with the authority by mail, e-mail and by telephone is important in creating
practical opportunities for the use of the language, and in contributing to the sense that its use is possible and
welcome. The presence of Gaelic in a wide range of bilingual and Gaelic-only forms can also greatly enhance the
visibility and prestige of the language. The preparation of Gaelic versions of forms, applications and similar
documents can also assist in expanding the range of Gaelic terminology and the awareness of the Gaelic-
speaking public of such terminology, thus helping the development of the language itself.

 The University of Aberdeen recognises the importance of creating opportunities for the use of
 Gaelic in a wide range of everyday situations and is committed to increasing its level of provision
 in this area. We recognise, however, that such provision will by necessity be proportionate. In all
 Gaelic communications, the University will adhere to guidance in Gaelic Orthographical
 Conventions and Ainmean-Àite na h-Alba.

 Gaelic Queries
 Current Practice: There is no current policy, procedure or provision for responding to Gaelic queries, be they in person,
 by email or by telephone.
 Development Areas         Targets                                                        Lead Section             Timescale
 Telephone Queries         We will provide reception staff and School Offices with a      PPG                      April 2013
                           list of Gaelic speakers who can assist in the handling of
 Email Queries                                                                            Communications
                           any Gaelic language enquiries and will establish a
 Reception                 protocol for the handling of Gaelic language queries.          Marketing

 Formal Correspondence     Where formal institutional correspondence (i.e. to the         PPG                      Immediately
                           Principal, University Secretary or Senior Vice-Principal) is
                                                                                          Communications
                           received in Gaelic, we will acknowledge receipt in Gaelic
                           and endeavour to provide a detailed response in Gaelic.
                           The response time for formal letters in Gaelic will be the
                           same as that for formal letters received in English.

 Forms                     We will formalise the practice of providing the further        HR                       March 2013
                           particulars and person specification information in Gaelic
                           for posts where Gaelic language is a requirement (as set
                           out in Section 4).

                           We will also conduct an audit of institutional forms to        PPG                      February 2014
                           identify high profile forms which may be rendered
                           bilingual. The forms which this audit identifies will be
                           produced in a way that ensures equal respect for Gaelic
                           and English, and they will be actively offered.

 Public Meetings           We will advocate and formally propose the inclusion of a       Registry                 July 2013
                           Gaelic language element in our graduation ceremonies.          PPG                      ceremonies

                                                                                          Communications

                           We will increase the number of events related to Gaelic        Special Collections      A relevant
                           studies in our programme of events.                                                     exhibition to be
                                                                                          Events and Programming
                                                                                                                   held by 2017
                                                                                          Group
                           We will also introduce bilingual or Gaelic-related
                           exhibitions in our Programme of Events.

 Complaints Procedures     Where a formal complaint is made in Gaelic, we will            PPG                      Immediately
                           provide an initial acknowledgement in Gaelic. The
                           response time will be in accordance with standard
                           practice for complaints made in English.

 Relevant National Outcomes assisted: 1
16
     Section 3 – Publications

     Rationale: The use of Gaelic in a range of printed material can assist Gaelic development in a variety of ways. It
     helps increase the visibility of the language, it enhances Gaelic’s status by being used in high profile
     publications, and it can help develop new and enhance existing terminology. The use of Gaelic in the media
     helps demonstrate a public organisation’s commitment to making important information available through the
     medium of Gaelic, as well as enhancing the visibility and status of the language. As more people access
     information about public bodies through their websites, making provision for the use of Gaelic can significantly
     enhance the status and visibility of the language.

      The University of Aberdeen is committed to increasing the use of Gaelic in its public
      communications, in particular where the subject matter is of most interest to the general public or
      relates specifically to Gaelic issues.

      Public Relations and Media
      Current Practice: None of our press releases, publications or institutional marketing materials are currently produced
      in Gaelic.
      Development Areas         Targets                                                       Lead Section          Timescale
      Press Releases            We will produce bilingual press releases where:               Communications        June 2013
                                  > content covers geographical areas where there is          PPG
                                  local Gaelic media to cover the story
                                OR
                                  > a Gaelic-speaker can be identified to discuss the
                                  subject in Gaelic

                                We will also revise our press distribution lists to include                         Distribution list by
                                Gaelic-media; for example, all press releases will be                               October 2012
                                distributed to BBC Alba.                                                            [completed]
                                                                                                                    BBC Alba releases
                                We will establish, as part of our database of academic                              to begin by March
                                experts, a database of Gaelic-speaking experts. [see                                2013
                                training below] and will continue to provide a Gaelic-
                                speaker when required for media interview.                                          Database to be
                                                                                                                    produced by April
                                We will use internal publications (e.g. Staff News) to                              2013
                                promote the GLP and the work of the GLPAG.                                          Baseline for
                                                                                                                    internal coverage
                                We will continue to interview Gaelic graduates as part of                           =2012/13; increase
                                our coverage of graduation ceremonies. We will also                                 over life of Plan
                                increase the volume and use of this coverage in internal
                                publications and in supporting the promotion of other
                                Gaelic language initiatives in the Plan.

      Institutional Marketing   We will provide bilingual promotional materials for all of    Marketing             December 2013
                                our programmes in Gaelic and Initial Teacher Education
                                                                                              Student Recruitment
                                with Gaelic. Where appropriate, these materials will
                                highlight the awards, scholarships and grants available       CASS
                                for undergraduate and postgraduate students.

                                We will include a range of bilingual marketing materials
                                to accompany recruitment visits in Scotland. The
                                materials will demonstrate equal respect for Gaelic and
                                English.

      Publications              We will undertake an audit of major institutional             PPG                   Audit to be
                                publications (e.g. prospectus) and develop a policy, based                          undertaken by
                                upon equal respect for English and Gaelic, for the                                  Spring 2013; Policy
                                inclusion of Gaelic in institutional publications.                                  in place by
                                                                                                                    December 2013

                                We will encourage and assist the student body to              AUSA                  Immediately
                                provide regular Gaelic language features in the student
                                newspaper Gaudie and other student publications.

      Website                   We will provide bilingual web pages for the Gaelic            PPG                   Immediately;
                                Language Plan and from which to promote awareness of                                thereafter to be
                                the GLPAG.                                                                          updated quarterly
                                                                                                                    or as appropriate
                                We will use these pages as the focus for all Gaelic policy
                                related information.

      Relevant National Outcomes assisted: 1
Section 4 – Staffing                                                                                                                     17

Rationale: In order to deliver services through the medium of Gaelic, it is necessary to develop the requisite job
skills and language skills of staff. The provision of language learning for staff helps promote adult Gaelic learning
and promotes Gaelic as a useful skill in the workplace. The identification of jobs in which Gaelic is a designated
skill will contribute greatly to the status of the language and to identifying it as a positive skill to acquire.

The use of Gaelic in advertising also helps recognise that Gaelic should be used in public life and that Gaelic
users have an important role to play within a public organisation. Whatever the level of Gaelic skills required it is
important that public bodies ensure that Gaelic is a genuine occupational requirement. Authorities should adopt
and apply objective criteria to ensure appointments are made in each case on a fair and consistent basis, and
reflect the identified skills needs of the post.

 The University of Aberdeen recognises the importance of providing opportunities for staff to learn
 Gaelic as part of their personal and professional development. We recognise the need to identify
 situations in which the use of Gaelic is essential or desirable. The University of Aberdeen also
 recognises the importance of enabling staff to develop their Gaelic skills if they wish to do so.

 Staff Development
 Current Practice: The University currently has a formal practice for the provision of training or language acquisition for
 staff. This practice covers all languages and courses offered, including Gaelic. Staff members can undertake courses,
 usually with costs met by the University, with the agreement of their Head of School
 Development Areas          Targets                                                        Lead Section            Timescale
 Training                   It is impractical to commit to the provision of all            HR                      June 2013
                            centralised training in Gaelic. However, we will identify
                                                                                           Colleges                November 2012
                            the training required to promote the development of our
                            Gaelic-speaking staff (e.g. we will provide media training     Communications          and beyond [First
                            for Gaelic-speaking staff) [see above], and will, as set out                           session held in
                                                                                           Gaelic Agencies         November 2012]
                            below, enhance promotion of the freely available Gaelic
                            language courses for staff. Priority for training will be
                            given to any member of staff expressing an interest or
                            ability in Gaelic as identified through the Gaelic
                            language staff audit.

                            We will also provide biannual Gaelic awareness seminar
                            for staff.

 Language Learning          We will improve promotion of opportunities for all staff to    CASS                    Autumn 2012
                            undertake Gaelic language courses (which are already                                   [Communications
                                                                                           Language Centre
                            freely available to staff) and will encourage staff to take                            began in Autumn
                            advantage of these to acquire or gain further proficiency      Gaelic Agencies         2012]
                            in the language. We will ensure that priority is given to      Aberdeen City Council
                            any reception or telephone desk staff.

                            We will identify, in collaboration with other public sector                            Where demand
                            organisations, the demand for language learning among                                  exists, new joint
                            our staff and will in turn work other agencies, including                              provision from
                            Gaelic language tuition organisations, to address that                                 2014.
                            demand.

                            We will undertake a full audit of the level of Gaelic          PPG with DIT            March 2013;
                            language skills among University staff through surveys.                                thereafter every
                                                                                                                   two years

                            We will work with the Student Association (AUSA) to            PPG with DIT            May 2013;
                            undertake a linguistic audit with students. (See also          Registry                thereafter annually
                            Chapter 3 Development Area: Student Support).                  AUSA
 Relevant National Outcomes assisted: 1, 2

The University of Aberdeen recognises that Gaelic is an integral part
of Scotland’s heritage, national identity, and cultural life
18
     Recruitment & Advertising
     Current Practice: No current policy or procedure on the handling of applications in Gaelic.

     Development Areas         Targets                                                   Lead Section   Timescale
     Advertising               All posts where Gaelic language is an essential           HR             March 2013
                               requirement will be advertised bilingually. The
                               advertisement will include notice of the University’s
                               Gaelic Language Plan which will notify applicants that
                               they may submit queries about the post in Gaelic.
                               Applicants will also be informed that bilingual CVs may
                               be submitted with applications.

                               Where Gaelic is a desirable element, clear reference to
                               this will be included in the advertisement.

                               We will also develop criteria to be used when                            March 2013
                               determining posts as Gaelic-essential or desirable.

     Recruitment               All posts where Gaelic language is an essential           HR             Immediately
                               requirement will include a Gaelic-speaker on the
                               interview panel.

                               [Note: This provision is common practice at the
                               University, but will be formalised.]

      Relevant National Outcomes assisted: 1
19

CHAPTER 3
Policy Implications for Gaelic:
  Implementation of the
       National Plan for Gaelic
20
     CHAPTER 3                                 1. Language Acquisition                  3. Language Status

     Policy Implications                       The National Plan for Gaelic aims to     Increasing the visibility and
                                               increase the number of Gaelic            audibility of Gaelic, enhancing its
     for Gaelic:                               speakers by ensuring the language is     recognition and creating a positive
     Implementation of                         transferred within families and by       image for Gaelic in Scottish public
                                               securing effective opportunities for     life, through;
     the National Plan                         learning Gaelic, through;
     for Gaelic                                                                         > increasing the number of bodies
                                               > increasing the use and                   preparing Gaelic Language Plans
                                                 transmission of Gaelic in the          > increasing the profile and
     Policy implications for Gaelic              home                                     prestige of Gaelic
                                               > increasing the number of               > increasing the visibility and
     The University of Aberdeen                  children acquiring Gaelic in the         recognition of Gaelic.
     recognises that the various priority        school
     areas identified in the National Plan     > increasing the uptake and              The University of Aberdeen
     for Gaelic will be primarily                availability of Gaelic-medium          recognises that the status of a
     implemented through our Gaelic              education                              language is affected by its presence
     Language Plan, but that                   > increasing the number of adult         in the daily environment and the
     opportunities will arise to promote         Gaelic learners progressing to         extent to which it is used, valued
     and develop the language through            fluency.                               and perceived to be valued by those
     existing policy measures.                                                          institutions that play an important
                                               The University of Aberdeen               role in our daily lives.
     Alongside our core commitments            recognises that a sustainable future
     and those made below, the                 for Gaelic requires more people to       4. Language Corpus
     University will examine current           learn the language and that
     policy commitments to identify areas      attention requires to be focused on      Strengthening the relevance and
     where Gaelic can be pro-actively          the home, education and adult            consistency of Gaelic and promoting
     incorporated and the priorities of the    learning as the key means of             research into the language, through;
     National Plan for Gaelic addressed        achieving this.
     through additional methods. We see                                                 > increasing the relevance and
     this development as corresponding         2. Language Usage                          consistency of the Gaelic
     to the normalisation principle which                                                 language
     aims to include Gaelic as an              Encouraging greater use of Gaelic,       > increasing the quality and
     everyday part of life in Scotland.        providing opportunities to use the         accessibility of Gaelic
                                               language, and promoting access to          translations
     In the formation, renewal and             Gaelic forms of expression, through;     > increasing the availability of
     monitoring of policies, the University                                               accurate research information.
     will ensure that the impacts on           > increasing the use of Gaelic in
     Gaelic will be in line with the             communities                            The University of Aberdeen
     National Plan for Gaelic.                 > increasing the use of Gaelic           recognises the need to strengthen
                                                 across education sectors and           the relevance and consistency of
     Overview and commitment to                  places of work                         Gaelic, the importance of facilitating
     the National Plan for Gaelic              > increasing the presence of             translation services and to promote
                                                 Gaelic in the media                    research into the language. It has
     The National Gaelic Language Plan         > increasing the promotion of            established a Gaelic operational
     identifies four interlinking aspects of     Gaelic in the arts                     budget which will support the
     language development which need           > increasing the profile of Gaelic       translation of large or high-profile
     to be addressed, and within them            in the tourism, heritage and           documents, whilst smaller-scale or
     sets out a number of priority action        recreation sectors.                    less formal documents will be
     areas.                                                                             translated in house by the Gaelic
                                               The University of Aberdeen               Development & Policy Officer.
     The University of Aberdeen is             recognises that creating a
     committed to doing its part to            sustainable future for Gaelic requires   In order to contribute to the delivery
     support the implementation of the         not only increasing the number of        of these wide-ranging commitments,
     National Plan for Gaelic.                 people able to speak the language,       we will take the following steps to
                                               but increasing actual usage. We          help create a supportive
     In this section we set out our            recognise the importance of              environment in which Gaelic
     rationale under each of the four          enabling more people to use Gaelic       Language Acquisition, Usage, Status
     aspects and in the associated table       as their preferred and normal mode       and Corpus can all be enhanced and
     we provide examples of how we             of communication in an increasingly      by so doing to support Gaelic and
     intend to achieve those aims:             wide range of daily activities.          Gaelic speakers.
CURRICULUM AND POLICY COMMITMENTS                                                                                                               21

Development Area: Postgraduate / Research Activity
Action                                                         Targets                        Lead Section           Timescale
Public Engagement with Research/University                     Embed discussion of            University Advisory    Programme of events for
Events: We will work, through our public engagement            Gaelic and its role in the     Group On Public        2013 and beyond
programme, to identify appropriate research areas for          community, and highlight       Engagement
public discussion relating to Gaelic Studies or the            relevant research areas,
                                                                                              Communications
University’s Gaelic Language Plan.                             through our public
                                                               engagement programme.
These will build on existing Gaelic themes within
University research and events, will benefit from the          There may also be
thematic and geographic expansions of our other                potential, through
community programmes, and will help bring awareness            partnership, to further our
of our Gaelic language commitments to a wider                  reach into remote and
audience.                                                      rural communities.
Supports: Status
Training: We will work within the Soillse Research             Increase the availability of   School of Language &   Programme available by
Network to explore the development of postgraduate             language planning and          Literature             2017 subject to
training in Language Planning and Policy.                      policy education by                                   agreement and
                                                               collaborating with                                    commitment by other
Supports: Status
                                                               network partners to                                   partner organisations
                                                               introduce a specialised
                                                               degree in this subject.
Support: We will encourage and enable colleagues to            Maintain the level of          CASS                   Immediately
undertake research leave.                                      research output by
                                                               continuing to assist staff
Supports: Corpus, Status
                                                               with research grant
                                                               applications and other
                                                               support, where possible.
Staff Levels & Excellence in Research: We will                 Investigate funding            CASS                   Re-establish this post
explore the possibility of reintroducing a senior position     options, including             Development Trust      once suitable funding is
within Gaelic in order to assist career progression,           through the University’s                              confirmed
strengthen the University’s status and profile in Gaelic       international scholars
research, and diversify the courses available in this field.   campaign, with a view to
                                                               reintroducing the position
We will also commit to maintaining staff levels to deliver
                                                               of Chair of Gaelic
high-quality research and instruction across the fields of
                                                               (formerly Chair of Celtic).
Gaelic and Education, and increase staff levels in line
with demand.                                                   Maintain staff levels in                              Annual Audit of Gaelic
                                                               Gaelic and Education in                               staff / student numbers
Supports: Acquisition, Corpus, Status
                                                               order to deliver necessary                            in these departments
                                                               courses and                                           beginning in 2012/13
                                                               commitments with regard
                                                               to Gaelic in line with
                                                               demand.
Funding: We will actively seek funding to promote and          Facilitate research in         School of Education    Annually beginning
enable research in Gaelic education, and actively              Gaelic education.                                     Academic Year 2012/13
encourage research in Gaelic medium and Gaelic
learners’ education.
Supports: Acquisition
Research: Through our participation in the Soillse             Investigate Gaelic policy      School of Language     Throughout the life of
Research Network, we will address the need for research        and practice with the          & Literature           the Soillse Network
into current Gaelic policies which will influence future       view to inform future
implementation and practice.                                   public policy and
                                                               practice.
Supports: Acquisition, Corpus, Status, Usage
Assessment: We will formalise the practice of allowing         Formalise and promote          School of Language     June 2013 (Gaelic)
students to present their research in Gaelic where             this option for students       & Literature
possible.                                                      studying in the
                                                               Department of Gaelic.
Supports: Usage
                                                               Consider the wider
                                                               viability and applicability
                                                               of this option in other
                                                               academic areas.

The University of Aberdeen recognises that a sustainable future
for Gaelic requires more people to learn the language
22   Development Area: Undergraduate Teaching
     Action                                                       Targets                      Lead Section          Timescale
     Sustained Study: We will increase the promotion of           Increase annually the        CASS                  Baseline = 2011/12
     Gaelic language learning opportunities available as part     numbers enrolled in                                Increase by 5% annually
                                                                                               Registry
     of our Curriculum Reform process with the aim of             Gaelic through Sustained                           during the life of the Plan
     increasing student numbers on Gaelic courses.                Study through wider
                                                                  promotion of the                                   Academic Year 2013/14
     We will develop promotional material to highlight Gaelic
                                                                  opportunity at Open Days
     as an option for students of all linguistic abilities, and
                                                                  and Freshers’ Week.
     promote the career options available to them through
     this study, with a particular focus on teaching.             Develop Gaelic through
     Information about Gaelic as a Sustained Study option         Sustained Study
     will also be provided to Advisers of Studies.                information to be
                                                                  distributed to Advisers of
     Supports: Acquisition
                                                                  Studies.
     Gaelic for Medical Students: We will explore the             Identify other courses to    CASS                  Additional Culture
     introduction of additional Gaelic options for Medical        offer to Medical                                   Course advertised in
     Humanities students, including a Gaelic cultural option,     Humanities students from                           May 2013
     and the exploration of a new six-week Gaelic course for      the existing catalogue of
     learners.                                                    courses; explore funding                           Introduce Gaelic for
                                                                  options for a Gaelic                               beginners’ course once
     Supports: Acquisition
                                                                  beginners’ course for                              funding is obtained
                                                                  Medical Humanities
                                                                  students.
     Recruitment to Gaelic Courses: We will work with             We will aim to increase      CASS                  Baseline = 2011/12
     Student Recruitment to increase the number of students       recruitment to Gaelic                              Improve by 5% annually
                                                                                               Careers
     enrolled in Gaelic courses through active promotion of       language courses                                   during the life of the Plan
     Gaelic options.                                              annually by holding          Student Recruitment
                                                                  Open Day seminars with
     We will work with schools throughout the North-East of
                                                                  secondary schools and by
     Scotland and the Highlands and Islands to deliver Gaelic
                                                                  attending relevant Gaelic
     Open Days that will promote Gaelic Studies and the
                                                                  events and festivals (e.g.
     career opportunities available.
                                                                  The Royal National Mòd).
     We will also ensure that the University is represented at
     key Gaelic events and festivals to promote its Gaelic
     degrees and courses.
     Supports: Acquisition
Development Area: Adult Learning / Widening Participation                                                                                      23

Action                                                       Targets                     Lead Section            Timescale
Gaelic Language Activities: We will improve the              To increase participation   Language Centre         Baseline 2011/12
provision of Gaelic language activities, such as Gaelic      in these events.            School of Language &    Improve by 5% annually
conversation circles, across the institution and in                                      Literature              during the life of the Plan
Aberdeen through the development of additional, well
                                                                                         PPG
co-ordinated activities with the cooperation of other
Gaelic agencies and local interest groups.                                               Events
                                                                                         Communications
We will also improve the promotion of these activities
through internal communications, and through our work                                    Gaelic agencies
with local interest groups.                                                              Aberdeen City Council
Supports: Usage                                                                          Aberdeenshire Council

Gaelic Summer School: As part of the development of          Establish a working         School of Language &    Working Group:
our Gaelic language commitments, we will explore the         group responsible for the   Literature              May 2013
development of a weeklong summer school for students,        organisation and            PPG                     Initiative to be offered
staff, and the wider public. This school will be modelled    exploring funding options                           subject to funding
                                                                                         Gaelic Agencies
on the National Summer School for Gaelic, which is           for this initiative.
offered to students doing a degree in Gaelic, but will                                   Aberdeen City Council
widen the opportunities for others learning Gaelic to                                    Other institutions
participate in a similar event.
Supports: Acquisition, Usage
Immersion Weekends: We will improve the promotion            Propose to the Aberdeen     Aberdeen Gaelic         September 2013
of these events by working with other local groups and       Gaelic Education            Education Advisory
Gaelic agencies with the intention to attract new            Advisory Group that this    Group
participants. The collaboration will ensure that there is    event is organised and
sufficient demand for these events to be run annually.       run by the AGEAG to
                                                             ensure that it is an
Supports: Usage
                                                             Aberdeen-wide event.
Staff Learning: We will raise staff awareness of             Increase the number of      Colleges                Baseline: 2011/12
opportunities to acquire or develop Gaelic language          staff undertaking such      Language Centre         Improve enrolment
skills.                                                      courses                                             annually by 5% during
                                                                                         HR
We will develop a strategy to offer Gaelic courses as part                               Communications          the life of the Plan
of staff Continuing Personal Development (CPD).                                                                  Gaelic in CPD available
[Note: See also Section 4.]                                                                                      in August 2014.

Supports: Acquisition, Usage

Development Area: Initial Teacher Education / Gaelic Language Education
Action                                                       Targets                     Lead Section            Timescale
Initial Teacher Education: We will monitor the uptake        Monitor the intake for      School of Education     First materials to be
of places on Gaelic and education degrees.                   these places and develop    Careers                 developed for Spring
                                                             careers promotional                                 2013 and added to
We will promote teaching opportunities in our school                                     Student Recruitment
                                                             material to be used in                              thereafter
Open Days for Gaelic and will provide literature about
                                                             Open Days and other                                 Annual monitoring of
careers in teaching Gaelic.
                                                             relative events, with the                           Gaelic education places
Supports: Acquisition, Usage                                 view to increase intake                             accepted
                                                             on Gaelic teaching
                                                             courses.
Education students: We will actively promote Gaelic          Increase awareness          School of Education     Beginning August 2012
and language education in the curriculum to all              about education and                                 [First session held in
incoming students by including a seminar on minority         literacy with Gaelic with                           January 2013]
languages in education during their initial introduction     regard to the Curriculum
seminars.                                                    for Excellence.
Supports: Acquisition, Status
CPD with Gaelic: We will undertake an audit of the           Increase the number of      School of Education     Audit by January 2014
existing CPD provision across Scotland and promote our       teachers enrolled in CPD    UHI                     Baseline: 2013
links with other Universities, such as UHI, to increase      courses.
                                                                                                                 Increase intake by 5%
intake on these courses.
                                                                                                                 per annum thereafter
We will actively promote teaching opportunities in                                                               during the life of the Plan
Gaelic for Learners in the Primary School (GLPS) to
individuals who are not comfortable or able to consider
teaching in Gaelic medium education.
Supports: Acquisition, Usage

We are delighted to be one of only two universities in Scotland to
offer primary and secondary teacher education provision in Gaelic
You can also read