IAN 339124_1910 CORDLESS HAMMER DRILL PABH 20-Li B2

Page created by Leslie Sparks
 
CONTINUE READING
CORDLESS HAMMER DRILL PABH 20-Li B2

CORDLESS HAMMER DRILL                      BATTERIDREVEN BOREHAMMER
Translation of the original instructions   Oversættelse af den originale driftsvejledning

MARTEAU PERFORATEUR SANS FIL               ACCU-BOORHAMER
Traduction des instructions d’origine      Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing

AKKU-BOHRHAMMER
Originalbetriebsanleitung

  IAN 339124_1910
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of
the device.

Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner.

Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec
toutes les fonctions de l'appareil.

Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het
apparaat.

Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen
Funktionen des Gerätes vertraut.

GB / IE/NI           Translation of the original instructions                                 Page         1
DK                   Oversættelse af den originale driftsvejledning                           Side        15
FR / BE              Traduction des instructions d’origine                                    Page        29
NL / BE              Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing                            Pagina      43
DE / AT / CH         Originalbetriebsanleitung                                                Seite       57
A   R
20V max.
                          18V

All Parkside tools and the chargers PLG 20 A1/PLG 20 A2/PLG 20 A3/PDSLG 20 A1 of the
X20V Team series are compatible with the PAP 20 A1/PAP 20 A2/PAP 20 A3 battery pack.

   Charging times             2 Ah                 3 Ah                  4 Ah
                          Battery pack          Battery pack          Battery pack
  Charging currents       PAP 20 A1             PAP 20 A2             PAP 20 A3

    max. 2.4 A               60 min               90 min                120 min
 Charger PLG 20 A1           2,4 A                 2,4 A                 2,4 A

    max. 3.5 A               60 min               60 min                80 min
 Charger PLG 20 A2           2,4 A                 3,5 A                 3,5 A

    max. 4.5 A               45 min               45 min                60 min
 Charger PLG 20 A3           3,5 A                 4,5 A                 4,5 A

    max. 4.5 A               35 min               45 min                60 min
Charger PDSLG 20 A1          3,5 A                 4,5 A                 4,5 A
Contents
 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                            2
 Intended use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .      2
 Depicted components . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .             2
 Package contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .        2
 Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .      2
 General Power Tool Safety Warnings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                                                3
 1. Work area safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .           3
 2. Electrical safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .      4
 3. Personal safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .        4
 4. Use and handling of the power tool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                     5
 Use and handling of the cordless electrical power tool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                            5
 5. Service. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   5
 Safety guidelines for battery chargers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                  6
 Safety instructions for hammer drills . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                 6
 Original accessories/auxiliary equipment. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                       6
 Before use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
 Charging the battery pack (see fig. A) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
 Checking the battery charge level . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
 Attaching/disconnecting the battery pack to/from the appliance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
 Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                           7
 Selecting a tool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .      7
 Tool-changing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .       7
 Fitting an SDS tool/Keyless chuck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                 8
 Removing an SDS tool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .            8
 Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                           8
 Select operating mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .             8
 Setting the rotation direction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .            8
 Switching on/off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .         9
 Set drill/hammer speed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .            9
 Maintenance and cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
 Disposal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
 Kompernass Handels GmbH warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
 Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
 Importer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
 Translation of the original Conformity Declaration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
 Ordering a replacement battery. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
 Telephone ordering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

PABH 20-Li B2                                                                                                               GB│IE│NI │ 1 ■
CORDLESS HAMMER DRILL                                      Drill with hexagonal shank
PABH 20-LI B2                                              Drill with SDS-plus fitting
                                                           Screwdriver bits
Introduction
                                                           Keyless chuck
          Congratulations on the purchase of your
                                                           Universal bit holder
          new appliance. You have selected a high-
          quality product. The operating instructions      Grease
are part of this product. They contain important        Package contents
information about safety, usage and disposal.           1 cordless hammer drill PABH 20-Li B2
Before using the product, please familiarise your-
                                                        3 x 150 mm SDS-plus drills Ø 6/8/10 mm
self with all operating and safety instructions. Use
the product only as described and for the range of      3 x drill bits Ø 5/6/8 mm (HSS) with hexagonal
applications specified. Please also pass these oper-         shanks
ating instructions on to any future owner.              6 x 50 mm bits (S2):
                                                            5.5/PH1/PZ1/PZ2/PZ2/T20/T25
Intended use                                            2 x Bit PH2 (50 mm)
The cordless hammer drill PABH 20-Li B2                 1 x bit extension (hexagonal shank)
(hereinafter appliance) is suitable for:
                                                        1 x 10 mm keyless chuck for round shank drill bits
▯ Hammer-drilling into brickwork, concrete and              (SDS-plus fitting)
   stone
                                                        1 carrying case
▯ Drilling into stone, wood and metal
                                                        50 g grease
▯ Screwing into wood and metal
                                                        1 set of operating instructions
Any other usage of or modification to the appliance
is deemed to be improper and carries a significant       Technical data
risk of accidents.
                                                        Cordless hammer drill PABH 20-Li B2
The manufacturer accepts no responsibility for
                                                        Nominal voltage         20 V      (DC)
damage(s) attributable to misuse.
The appliance is not intended for commercial use.       Idle speed              n0 0–900 rpm
                                                        Stroke rate             0–5000 spm
Depicted components                                     Stroke energy           ≥ 1 joule
   SDS-plus tool holder                                 Max. drill diameter     8 mm for metal
   Dust protection cap                                                          10 mm for concrete
   Locking collar                                                               16 mm for wood
   “Drill/hammer drill” switch                          Battery pack PAP 20 A1*
   Rotation direction switch                            Type                   LITHIUM ION
   On/Off switch                                         Rated voltage          20 V    (DC)
   Battery charge level button                          Capacity               2 Ah
   Battery display LED                                  Cells                  5
   Battery pack*                                        High-speed charger PLG 20 A1*
   Release button for the battery pack                  INPUT
   LED work light                                       Rated voltage           230–240 V ∼, 50 Hz
   High-speed charger*                                                          (AC)
   Red charge control LED                               Rated power consumption 65 W
                                                                                       T3.15A
   Green charge control LED                             Fuse (internal)         3.15 A

■ 2 │ GB│IE│NI                                                                          PABH 20-Li B2
OUTPUT                                                       NOTE
Rated voltage             21.5 V     (DC)
                                                             ► The vibration level specified in these instruc-
Rated current             2.4 A
                                                               tions has been measured in accordance
Charging time             approx. 60 min
                                                               with the standardised measuring procedure
Protection class          II /                                 specified in EN 60745 and can be used to
                          (double insulation)                  make equipment comparisons. The specified
* BATTERY AND CHARGER ARE NOT INCLUDED                         vibration emission value can also be used to
Noise emission value                                           make an initial exposure estimate.
Noise measurement value determined in accord-
ance with EN 60745. The A-rated noise level of                       General Power Tool
the power tool is typically:                                         Safety Warnings
Hammer drilling
Sound pressure level           LpA = 86.5 dB(A)                            WARNING!
Uncertainty                   KpA = 3 dB(A)                            ► Read all safety warnings and all
Sound power level             LWA = 97.5 dB(A)                           instructions. Failure to follow the
Uncertainty                   KWA = 3 dB(A)                              warnings and instructions may
                                                                         result in electric shock, fire and/or
Wear hearing protection!                                                 serious injury.
Total vibration value                                       Save all warnings and instructions for future
Total vibration values (vector total of three directions)   reference.
determined in accordance with EN 60745:                     The term "power tool" in the warnings refers to your
Hammer drilling in concrete ah(HD) =4.724m/s2               mains-operated (corded) power tool or battery-
                                      K = 1.5 m/s2          operated (cordless) power tool.
     WARNING!                                               1. Work area safety
 ► The vibration level varies in accordance with            a) Keep work area clean and well lit. Cluttered
   the use of the power tool and may be higher                 or dark areas invite accidents.
   than the value specified in these instructions            b) Do not operate power tools in explosive
   in some cases. Regular use of the electric tool             atmospheres, such as in the presence of flam-
   in such a way may cause the user to underes-                mable liquids, gases or dust. Power tools create
   timate the vibration. Try to keep the vibration             sparks which may ignite the dust or fumes.
   loads as low as possible. Measures to reduce
                                                            c) Keep children and bystanders away while
   the vibration load are, e.g. wearing gloves
                                                               operating a power tool. Distractions can cause
   and limiting the working time. All states of
                                                               you to lose control.
   operation must be taken into account (e.g.
   times when the power tool is switched off and
   times where the power tool is switched on but
   running without load).

PABH 20-Li B2                                                                           GB│IE│NI │ 3 ■
2. Electrical safety                                    3. Personal safety
a) Power tool plugs must match the outlet. Never        a) Stay alert, watch what you are doing and
   modify the plug in any way. Do not use any              use common sense when operating a power
   adapter plugs with earthed (grounded) power             tool. Do not use a power tool while you are
   tools. Unmodified plugs and matching outlets             tired or under the influence of drugs, alcohol
   will reduce risk of electric shock.                     or medication. A moment of inattention while
b) Avoid body contact with earthed or grounded             operating power tools may result in serious
   surfaces, such as pipes, radiators, ranges and          personal injury.
   refrigerators. There is an increased risk of elec-   b) Use personal protective equipment. Always
   tric shock if your body is earthed or grounded.         wear eye protection. Protective equipment such
c) Do not expose power tools to rain or wet                as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat,
   conditions. Water entering a power tool will            or hearing protection used for appropriate
   increase the risk of electric shock.                    conditions will reduce personal injuries.
d) Do not abuse the cord. Never use the cord            c) Prevent unintentional starting. Ensure the
   for carrying, pulling or unplugging the power           switch is in the off-position before connecting
   tool. Keep cord away from heat, oil, sharp              to power source and/or battery pack, picking
   edges or moving parts. Damaged or entangled             up or carrying the tool. Carrying power tools
   cords increase the risk of electric shock.              with your finger on the switch or energising
                                                           power tools that have the switch on invites acci-
e) When operating a power tool outdoors, use
                                                           dents.
   an extension cord suitable for outdoor use.
   Use of a cord suitable for outdoor use reduces       d) Remove any adjusting key or wrench before
   the risk of electric shock.                             turning the power tool on. A wrench or a key
                                                           left attached to a rotating part of the power tool
f) If operating a power tool in a damp location
                                                           may result in personal injury.
   is unavoidable, use a residual current device
   (RCD) protected supply. Use of an RCD reduces        e) Do not overreach. Keep proper footing and
   the risk of electric shock.                             balance at all times. This enables better control
                                                           of the power tool in unexpected situations.
                                                        f) Dress properly. Do not wear loose clothing or
                                                           jewellery. Keep your hair, clothing and gloves
                                                           away from moving parts. Loose clothes, jewel-
                                                           lery or long hair can be caught in moving parts.
                                                        g) If devices are provided for the connection of
                                                           dust extraction and collection facilities, ensure
                                                           these are connected and properly used. Use
                                                           of dust collection can reduce dust-related haz-
                                                           ards.

■ 4 │ GB│IE│NI                                                                           PABH 20-Li B2
4. Use and handling of the power                        Use and handling of the cordless
   tool                                                 electrical power tool
a) Do not force the power tool. Use the correct         a) Charge a rechargeable battery unit using only
   power tool for your application. The correct            the charger recommended by the manufactur-
   power tool will do the job better and safer at          er. Chargers are often designed for a particular
   the rate for which it was designed.                     type of rechargeable battery unit. There is the
b) Do not use the power tool if the switch does not        danger of fire if other types of rechargeable
   turn it on and off. Any power tool that cannot           battery units are used.
   be controlled with the switch is dangerous and       b) Only the rechargeable battery units supplied
   must be repaired.                                       are to be used with an electrical power tool.
c) Disconnect the plug from the power source               The use of other rechargeable battery units may
   and/or the battery pack from the power tool             lead to the danger of injury or fire.
   before making any adjustments, changing              c) When they are not being used, store re-
   accessories, or storing power tools. Such               chargeable battery units away from paper-
   preventive safety measures reduce the risk of           clips, coins, keys, nails, screws or other small
   starting the power tool accidentally.                   metal objects that could cause the contacts
d) Store idle power tools out of the reach of              to be bridged. Short-circuiting the contacts of
   children. Do not allow persons unfamiliar               a rechargeable battery unit may result in heat
   with the power tool or these instructions to            damage or fire.
   operate the power tool. Power tools are              d) Fluids may leak out of rechargeable battery
   dangerous in the hands of untrained users.              units if they are misused. If this happens,
e) Maintain power tools diligently. Check for              avoid contact with the fluid. If contact occurs,
   misalignment or binding of moving parts,                flush the affected area with water. Seek addi-
   breakage of parts and any other condition               tional medical help if any of the fluid gets into
   that may affect the power tool’s operation.              your eyes. Escaping battery fluid may cause
   If damaged, have the power tool repaired                skin irritation or burns.
   before use. Many accidents are caused by                      CAUTION! RISK OF EXPLOSION!
   poorly maintained power tools.                                Never charge non-rechargeable
f) Keep cutting tools sharp and clean. Properly                  batteries!
   maintained cutting tools with sharp cutting edges             Protect the rechargeable battery
   are less likely to bind and are easier to control.            from heat, for example from
g) Use the power tool, accessories and tool bits,                continuous exposure to sunlight,
   etc. in accordance with these instructions,                   fire, water and moisture.
   taking into account the working conditions                    There is a risk of explosion.
   and the work to be performed. Use of the
   power tool for operations different from those
   intended could result in a hazardous situation.
                                                        5. Service
                                                        a) Have your power tool serviced by a qualified
                                                           repair person using only identical replace-
                                                           ment parts. This will ensure that the safety of
                                                           the power tool is maintained.

PABH 20-Li B2                                                                        GB│IE│NI │ 5 ■
Safety guidelines for battery                      Safety instructions for hammer drills
chargers                                           ■           Wear hearing protection. Exposure
                                                               to loud noise can lead to hearing loss.
■   This appliance may be used by
    children aged 8 years and above                ■ Use the additional handles supplied with the
    and by persons with limited physical,            appliance. Loss of control can lead to injuries.
    sensory or mental capabilities or              ■ Hold the appliance using the insulated handle
                                                     areas if you are carry out any work during
    lack of experience and knowledge,                which the attached tool could contact hidden
    provided that they are under super-              power cables. Contact with a live wire may
    vision or have been told how to use              electrify exposed metal parts of the power tool
                                                     and could give the operator an electric shock.
    the appliance safely and are aware
    of the potential risks. Children must          ■           Wear a dust mask.
    not play with the appliance. Clean-
    ing and user maintenance tasks                      WARNING! TOXIC DUST!
    may not be carried out by children              ► Working with the tool can produce harmful/
                                                      toxic dusts which represent a health hazard
    unless they are supervised.                       for the person operating the appliance and
■   To avoid potential risks, damaged                 for anyone else in the vicinity.
    mains cables should be replaced                ■ CAUTION, POWER CABLES! DANGER!
                                                     Ensure that you are not likely to hit power, gas
    by the manufacturer, their customer              or water supply lines when you are working
    service department or a similarly                with the power tool. If necessary, check with a
    qualified person.                                 service line detector before you start to cut or
                                                     drill into a surface.
        The charger is suitable for
        indoor use only.                           Original accessories/auxiliary
                                                   equipment
     ATTENTION!
                                                   ■ Only use the accessories and additional
♦ This charger can only charge the following
                                                     equipment that are specified in the operating
  batteries: PAP 20 A1/PAP 20 A2/PAP 20 A3.
                                                     instructions and compatible with the appli-
♦ A current list of battery compatibility can be     ance.
  found at www.lidl.de/Akku.
                                                        WARNING!
                                                    ■ Do not use any accessories which are not
                                                      recommended by PARKSIDE. This can lead to
                                                      an electric shock and fire.

■ 6 │ GB│IE│NI                                                                     PABH 20-Li B2
Before use                                          Operation
Charging the battery pack (see fig. A)                NOTE

     CAUTION!                                        ► Push the rotation direction switch into
                                                       the middle position before carrying out
 ► Always pull out the plug before you remove          any work on the power tool (e.g. mainten-
   the battery pack from or connect the                ance, tool-changing, etc.) as well as during
   battery pack to the charger.                        carriage and storage of the power tool.
 ► Never charge the battery pack when                  Unintentional activation of the On/Off
   the ambient temperature is below 10°C or            switch can result in injury.
   above 40°C.
♦ Connect the battery pack to the high-speed
                                                    Selecting a tool
  battery charger (see Fig. A).                     ■ For hammer drilling, you will need an SDS-plus
                                                      drilling tool.
♦ Insert the power plug into the socket. The con-
  trol LED lights up red.                           ■ For standard drilling in wood, metal, ceramics
                                                      and plastic, you can use an appropriate SDS-
♦ The green LED indicates that the charging
                                                      plus drilling tool or a tool with a hexagonal
  process is complete and the battery pack is
                                                      shank.
  ready.
                                                    ■ For screwing, use the screwdriver bits that
♦ Switch off the charger for at least 15 minutes       you can attach using the SDS bit adapter .
  between successive charging sessions. Also
  disconnect the power plug from the mains          Tool-changing
  power socket.                                     ■ You can use the SDS-plus tool holder to
Checking the battery charge level                     change tools quickly and easily without the
                                                      need for any additional tools.
♦ Press the battery charge level button to
                                                    ■ The SDS-plus drilling tool moves freely (depend-
  check the status of the battery (see also main
                                                      ing on the system). This leads to a radial run-out
  diagram). The status/remaining charge will be
                                                      deviation while idling. This has no effect on the
  shown on the battery display LED as follows:
                                                      accuracy of the drill hole as the drill centres
  RED/ORANGE/GREEN = maximum charge
                                                      itself during drilling.
  RED/ORANGE = medium charge
  RED = low charge – charge the battery             ■ The dust protection cap largely prevents the
                                                      entry of drilling dust into tool holder during
Attaching/disconnecting the battery                   operation. Ensure that the dust protection cap
pack to/from the appliance                            does not get damaged when fitting tools.
Inserting the battery pack                           NOTE
♦ Push the rotation direction switch into the        ► A damaged dust protection cap must
   middle position (lock). Allow the battery pack      be replaced immediately. We recommend
   to click into the handle.                           having this done by a customer service
Removing the battery pack                              workshop.
♦ Press the release button and remove the
  battery pack .

PABH 20-Li B2                                                                    GB│IE│NI │ 7 ■
Fitting an SDS tool/Keyless chuck                     Operation
     WARNING!                                         Select operating mode
 ►     Do not use the quick-action drill
                                                      ■ Use the “Drill/hammer drill” switch to select
       chuck in hammer drilling or chiselling
                                                        the operating mode of the power tool.
       operation!
                                                       NOTE
♦ Grease the tool holder       slightly before
  inserting the tool.                                  ► Change the mode only when power tool is
                                                         switched off. Otherwise, the tool could be
♦ Insert the tool rotatingly into the tool holder
                                                         damaged.
  until it clicks into place.
                                                      ♦ To change the operating mode, turn the “Drill/
♦ Check that the tool is properly locked by pulling
                                                        hammer drill” switch to the desired position.
  it. The system has radial play because of the
  design.                                                      Hammer drilling = Hammer ON
                                                               Drilling/screwing = Hammer OFF
Removing an SDS tool
♦ Pull the locking sleeve     backwards and           Setting the rotation direction
  remove the tool.                                     NOTE
                                                       ► Operate the rotation direction switch     only
                                                         when the appliance is at a standstill.
                                                      ■ You can use the rotation direction switch to
                                                        change the direction of rotation of the power
                                                        tool. This is not possible, however, while the on/
                                                        off switch is pressed in.
                                                      Clockwise
                                                      ♦ For drilling and screwing in screws, turn the
                                                         rotation direction switch to the left as far
                                                         as the stop.
                                                      ♦ Anti-clockwise
                                                      ♦ For undoing and removing screws and nuts, turn
                                                        the rotation direction switch to the right as
                                                        far as the stop.

■ 8 │ GB│IE│NI                                                                        PABH 20-Li B2
Switching on/off                                        Maintenance and cleaning
Switching on                                                    WARNING! RISK OF INJURY! Always
♦ To start the power tool, press the on/off switch               switch the appliance off and remove
  and keep it pressed in.                                       the battery before carrying out any
                                                                work on the appliance.
■ The lamp lights up when the on/off switch
  is pushed in slightly or fully and illuminates the   ■ The cordless hammer drill is maintenance-free.
  working area in low light conditions.                ■ Use a soft, dry cloth to clean the housing.
Switching off                                           ■ If a lithium-ion battery is to be stored for an
♦ To switch off the power tool, let go of the on/         extended period, the charge level should be
  off switch .                                            checked regularly. The optimum charge level is
                                                         between 50% and 80%. The optimum storage
■ At low temperatures, the power tool will only          environment is cool and dry.
  reach its full hammer performance/strike power
  after a certain time.                                 NOTE
■ To save energy, do not switch the power tool          ► Replacement parts not listed (such as carbon
  on unless you plan to use it.                           brushes, switch) can be ordered via our
                                                          service hotline.
Set drill/hammer speed
■ You can infinitely adjust the drill/hammer speed      Disposal
  of the switched on power tool, depending on                      The packaging protects the device
  how far the on/off switch is pressed in.                          from damage during transport. The
  Pressing the on/off switch lightly yields a                       packaging materials have been selected
  low drill/hammer speed. Increasing pressure                      for their environmental friendliness and
  increases the speed.                                             disposal attributes, and are therefore
Run-on brake                                                       recyclable.
■ When you release the on/off switch , the              Returning the packaging into the material cycle
  brake stops the chuck and prevents run-on of         conserves raw materials and reduces the amount of
  the tool.                                            waste generated. Dispose of packaging materials
                                                       that are no longer needed in accordance with
                                                       applicable local regulations.
                                                        NOTE
                                                        ► If possible, keep the original packaging of the
                                                          device for the entire duration of the warranty
                                                          period so that the device can be packed
                                                          properly for return shipment in the event of a
                                                          warranty claim.

PABH 20-Li B2                                                                      GB│IE│NI │ 9 ■
Do not dispose of power tools             Kompernass Handels GmbH
            in your normal domestic waste!
                                                      warranty
            European Directive 2012/19/EU
            requires that worn-out power tools be     Dear Customer,
collected separately and recycled in an environ-      This appliance has a 3-year warranty valid from
mentally compatible manner.                           the date of purchase. If this product has any faults,
                                                      you, the buyer, have certain statutory rights. Your
     WARNING!                                         statutory rights are not restricted in any way by the
 ■ Remove the battery before disposal.                warranty described below.

            Do not dispose of batteries in            Warranty conditions
            your normal household waste!              The warranty period starts on the date of purchase.
                                                      Please keep your receipt in a safe place. This will
             Defective or worn-out rechargeable
                                                      be required as proof of purchase.
             batteries must be recycled according
to Directive 2006/66/EC. Take the battery pack        If any material or manufacturing fault occurs within
and/or appliance to a nearby collection facility.     three years of the date of purchase of the product,
                                                      we will either repair or replace the product for you
Please consult your local authorities regarding
                                                      or refund the purchase price (at our discretion).
suitable disposal of worn out power tools/battery
                                                      This warranty service requires that you present the
packs.
                                                      defective appliance and the proof of purchase
             Dispose of the packaging in an           (receipt) within the three-year warranty period,
             environmentally friendly manner.         along with a brief written description of the fault
             Note the labelling on the packaging      and of when it occurred.
             and separate the packaging material      If the defect is covered by the warranty, your
components for disposal if necessary. The packag-     product will either be repaired or replaced by us.
ing material is labelled with abbreviations (a) and   The repair or replacement of a product does not
numbers (b) with the following meanings:              signify the beginning of a new warranty period.
1–7: plastics, 20–22: paper and cardboard,
                                                      Warranty period and statutory claims for
80–98: composites.
                                                      defects
            Your local community or municipal         The warranty period is not prolonged by repairs
            authorities can provide information       effected under the warranty. This also applies to
            on how to dispose of the worn-out         replaced and repaired components. Any damage
            product.                                  and defects present at the time of purchase must
                                                      be reported immediately after unpacking. Repairs
                                                      carried out after expiry of the warranty period shall
                                                      be subject to a fee.
                                                      Scope of the warranty
                                                      This appliance has been manufactured in accord-
                                                      ance with strict quality guidelines and inspected
                                                      meticulously prior to delivery.
                                                      The warranty covers material faults or production
                                                      faults. The warranty does not extend to product
                                                      parts subject to normal wear and tear or to fragile
                                                      parts which could be considered as consumable
                                                      parts such as switches, batteries or parts made of
                                                      glass.

■ 10 │ GB│IE│NI                                                                        PABH 20-Li B2
The warranty does not apply if the product has                       You can download these instructions
been damaged, improperly used or improperly                          along with many other manuals,
maintained. The directions in the operating                          product videos and installation
instructions for the product regarding proper use of                 software at www.lidl-service.com.
the product are to be strictly followed. Uses and                      This QR code will take you directly
actions that are discouraged in the operating          to the Lidl service page (www.lidl-service.com)
instructions or which are warned against must be       where you can open your operating instructions by
avoided.                                               entering the item number (IAN) 123456.
This product is intended solely for private use and
not for commercial purposes. The warranty shall        Service
be deemed void in cases of misuse or improper
handling, use of force and modifications/repairs              Service Great Britain
which have not been carried out by one of our                Tel.: 0800 404 7657
authorised Service centres.                                  E-Mail: kompernass@lidl.co.uk

The warranty period does not apply to                        Service Ireland
■ Normal reduction of the battery capacity                   Tel.: 1890 930 034
   over time                                                 (0,08 EUR/Min., (peak))
                                                             (0,06 EUR/Min., (off peak))
■ Commercial use of the product
                                                             E-Mail: kompernass@lidl.ie
■ Damage to or alteration of the product by the
  customer                                                    IAN 339124_1910
■ Non-compliance with safety and maintenance
  instructions, operating errors                       Importer
■ Damage caused by natural hazards                     Please note that the following address is not the
                                                       service address. Please use the service address
Warranty claim procedure                               provided in the operating instructions.
To ensure quick processing of your case, please
observe the following instructions:                    KOMPERNASS HANDELS GMBH
■ Please have the till receipt and the item number     BURGSTRASSE 21
  (e.g. IAN 12345) available as proof of purchase.     44867 BOCHUM
■ You will find the item number on the type plate       GERMANY
  on the product, an engraving on the product,         www.kompernass.com
  on the front page of the operating instructions
  (below left) or on the sticker on the rear or
  bottom of the product.
■ If functional or other defects occur, please
  contact the service department listed either by
  telephone or by e-mail.
■ You can return a defective product to us free of
  charge to the service address that will be pro-
  vided to you. Ensure that you enclose the proof
  of purchase (till receipt) and information about
  what the defect is and when it occurred.

PABH 20-Li B2                                                                     GB│IE│NI │ 11 ■
Translation of the original Conformity Declaration
We, KOMPERNASS HANDELS GMBH, documents officer: Mr. Semi Uguzlu, BURGSTR. 21,
44867 BOCHUM, Deutschland, hereby declare that this product complies with the following standards,
normative documents and the EC directives:
Machinery Directive
(2006/42/EC)
EC Low Voltage Directive
(2014/35/EU, charger only)
EMC (Electromagnetic Compatibility)
(2014/30/EU)
RoHS Directive
(2011/65/EU)*
* The manufacturer bears the full responsibility for compliance with this conformity declaration. The object of the
  declaration described above complies with the requirements of the Directive 2011/65/EU of the European Parliament
  and Council of 8 June 2011 on the limitations of use of certain dangerous substances in electrical and electronic
  appliances.

Applied harmonised standards:
EN 60745-1:2009/A11:2010
EN 60745-2-6:2010
EN 60335-1:2012/A13:2017
EN 60335-2-29:2004/A2:2010
EN 62233:2008
EN 55014-1:2017
EN 55014-2:2015
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
EN 50581:2012

Type designation of machine: Cordless hammer drill PABH 20-Li B2

Year of manufacture: 11 - 2019

Serial number: IAN 339124_1910

Bochum, 23/01/2020

Semi Uguzlu
- Quality Manager -
The right to effect technical changes in the context of further development is reserved.

■ 12 │ GB│IE│NI                                                                               PABH 20-Li B2
Ordering a replacement battery
If you want to order a replacement battery for your appliance, you can do so easily via the internet on
www.kompernass.com or by telephone.
Due to limited stocks, this item may sell out in a relatively short time.

 NOTE
 ► Online ordering of replacement parts might not be possible in some countries. In this is the case,
   please contact the Service hotline.

Telephone ordering
       Service Great Britain Tel.: 0800 404 7657

       Service Ireland Tel.: 1890 930 034
       (0,08 EUR/Min., peak · 0,06 EUR/Min., off peak)
To ensure fast processing of your order, have the article number of your appliance to hand
(e.g. IAN 339124) in case of questions. The article number can be found on the type plate
or the title page of these instructions.

PABH 20-Li B2                                                                     GB│IE│NI │ 13 ■
■ 14 │ GB│IE│NI   PABH 20-Li B2
Indholdsfortegnelse
 Indledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
 Anvendelsesområde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
 Komponenter, der er vist på billedet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
 Pakkens indhold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
 Tekniske data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
 Generelle sikkerhedsanvisninger til elværktøjer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
 1. Sikkerhed på arbejdspladsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
 2. Elektrisk sikkerhed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
 3. Personsikkerhed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
 4. Anvendelse og behandling af elværktøjet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
 Anvendelse og håndtering af batteridrevet værktøj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
 5. Service. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
 Sikkerhedsanvisninger for opladere. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
 Sikkerhedsanvisninger for hamre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
 Originalt tilbehør/originalt ekstraudstyr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
 Før første brug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
 Opladning af batteripakke (se fig. A) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
 Kontrol af det genopladelige batteris tilstand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
 Indsætning/udtagning af batteripakke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
 Første brug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
 Valg af værktøj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
 Værktøjsskift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
 Indsætning af SDS-værktøj/selvspændende borepatron . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
 Udtagning af SDS-værktøjer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
 Betjening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
 Valg af funktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
 Indstilling af rotationsretning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
 Tænd/sluk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
 Indstilling af hastighed/slagfrekvens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
 Vedligeholdelse og rengøring. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
 Bortskaffelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
 Garanti for Kompernass Handels GmbH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
 Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
 Importør . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
 Oversættelse af den originale overensstemmelseserklæring . . . . . . . . . . . . . . . . 26
 Bestilling af reservebatteri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
 Telefonisk bestilling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

PABH 20-Li B2                                                                                                                         DK │ 15 ■
BATTERIDREVEN BOREHAMMER                                 Bor med sekskantet skaft
PABH 20-LI B2                                            Bor med SDS-plus-holder
                                                         Skruebits
Indledning                                               Selvspændende borepatron
         Tillykke med købet af dit nye produkt.          Universalbitholder
          Du har valgt et produkt af høj kvalitet.       Fedt
          Betjeningsvejledningen er en del af dette
produkt. Den indeholder vigtige informationer om      Pakkens indhold
sikkerhed, anvendelse og bortskaffelse. Du bør         1 Batteridreven borehammer PABH 20-Li B2
sætte dig ind i alle produktets betjenings- og        3 x 150 mm SDS-plus bor Ø 6/8/10 mm
sikkerhedsanvisninger før brug. Brug kun produktet    3 x bor-bits Ø 5/6/8 mm (HSS) med sekskantet
som beskrevet og kun til de angivne anvendelses-          holder
områder. Lad vejledningen følge med produktet,        6 x 50 mm bits (S2):
hvis du giver det videre til andre.                       5.5/PH1/PZ1/PZ2/PZ2/T20/T25
Anvendelsesområde                                     2 x Bit PH2 (50 mm)
Batteridreven borehammer PABH 20-Li B2 (efterføl-     1 x bitforlænger (sekskantet holder)
gende produktet) er egnet til:                        1 x 10 mm selvspændende borepatron
▯ Hammerboring i tegl, beton og sten                      til bor med rundt skaft (SDS-plus holder)
▯ Boring i sten, træ og metal                         1 kuffert
▯ Boring i træ og metal                               50 g fedt
Enhver anden anvendelse eller ændring af produktet    1 betjeningsvejledning
anses for at være uden for anvendelsesområdet og
indebærer betydelige farer for uheld.                 Tekniske data
Producenten påtager sig intet ansvar for skader,      Batteridreven borehammer PABH 20-Li B2
der opstår som følge af anvendelse uden for           Mærkespænding          20 V      (jævnstrøm)
anvendelsesområdet.                                   Tomgangshastighed      n0 0–900 min-1
Produktet er ikke beregnet til erhvervsmæssig brug.   Slagfrekvens           0–5000 min-1
Komponenter, der er vist på billedet                  Slagenergi             ≥ 1 Joule
   Værktøjsholder SDS-plus                            Maks. bordiameter      8 mm til metal
   Støvkappe                                                                 10 mm til beton
                                                                             16 mm til træ
   Låsekappe
   Omskifter „boring/hammerboring“                    Batteripakke PAP 20 A1*
                                                      Type                    LITHIUM-ION
   Rotationsretningsomskifter
                                                      Mærkespænding           20 V    (jævnstrøm)
   Tænd-/slukknap
                                                      Kapacitet               2,0 Ah
   Knap til kontrol af batteriets tilstand
                                                      Celler                  5
   Display-LED for batteriet
   Batteripakke*                                      Hurtigoplader PLG 20 A1*
   Knap til frigørelse af batteripakke                INDGANG
   LED-arbejdslys                                     Mærkespænding              230–240 V∼ 50 Hz
   Hurtigoplader*                                                                (vekselstrøm)
   Rød LED til kontrol af opladning                   Effektforbrug               65 W
                                                                                          T3.15A
   Grøn LED til kontrol af opladning                  Sikring (intern)           3,15 A

■ 16 │ DK                                                                           PABH 20-Li B2
UDGANG                                                   BEMÆRK
Mærkespænding               21,5 V     (jævnstrøm)
                                                         ► Vibrationsniveauet, som er angivet i disse an-
Opladningsstrøm             2,4 A
                                                           visninger, er målt med en målemetode, der er
Opladningstid               ca. 60 min
                                                           standardiseret efter EN 60745, og som kan
Beskyttelsesklasse          II / (dobbeltisolering)        anvendes til sammenligning af elværktøjer.
* BATTERI OG OPLADER ER IKKE I LEVERING                    Den angivne vibrationsemissionsværdi kan
  BEMÆRKET                                                 også anvendes til en indledende vurdering af
Støjemissionsværdi                                         faren ved vibrationsniveauet.
Måleværdi for støj beregnet iht. EN ISO 60745.
Det A-vægtede støjniveau for elværktøjet er typisk               Generelle sikker-
som følger:                                                      hedsanvisninger til
Borehamring
Lydtrykniveau                      LpA = 86,5 dB(A)
                                                                 elværktøjer
Usikkerhed                        KpA = 3 dB(A)                        ADVARSEL!
Lydeffektniveau                    LWA = 97,5 dB(A)                 ► Læs alle sikkerhedsanvisninger
Usikkerhed                       KWA = 3 dB(A)                       og -instruktioner. Hvis de angivne
Bær høreværn!                                                        sikkerhedsanvisninger og -instruk-
                                                                     tioner ikke overholdes, kan det
Samlet vibrationsværdi:                                              medføre elektrisk stød, brand og/
Samlede vibrationsværdier (vektorsum i tre retninger)                eller alvorlige kvæstelser.
beregnet iht. EN 60745:
Borehamring i beton            ah(HD) =4,724m/s2        Opbevar sikkerhedsanvisningerne og
                                   K = 1,5 m/s2         -instruktionerne til senere brug.
                                                        Begrebet "elværktøj", der anvendes i sikkerheds-
     ADVARSEL!                                          anvisningerne, henviser både til elværktøj, der
 ► Vibrationsniveauet ændrer sig afhængigt              anvendes med ledning til lysnettet, og batteridrevet
   af elværktøjets anvendelse og kan i mange            elværktøj (uden strømledning).
   tilfælde ligge over den værdi, som er angivet
                                                        1. Sikkerhed på arbejdspladsen
   i disse anvisninger. Vibrationsbelastningen
   kan undervurderes, hvis elværktøjet jævnligt         a) Hold arbejdspladsen ren og godt oplyst. Rod
   anvendes på denne måde. Prøv at holde                   og dårligt oplyste arbejdspladser kan medføre
   belastningen forårsaget af vibrationer så lav           uheld.
   som muligt. Vibrationsbelastningen kan f.eks.        b) Arbejd aldrig med elværktøj i eksplosions-
   reduceres ved brug af handsker under anven-             farlige omgivelser, hvor der befinder sig
   delse af værktøjet samt ved nedsættelse af              brændbare væsker, gasser eller støv.
   den tid, hvor værktøjet bruges. Der skal tages          Elværktøj danner gnister, som kan antænde
   højde for hele driftscyklussen (f.eks. perioder,        støvet eller dampene.
   hvor elværktøjet er slukket, og perioder, hvor       c) Hold børn og andre personer på afstand, når
   det er tændt, men kører uden belastning).               elværktøjet bruges. Hvis du bliver distraheret,
                                                           kan du miste kontrollen over produktet.

PABH 20-Li B2                                                                                DK │ 17 ■
2. Elektrisk sikkerhed                                  3. Personsikkerhed
a) Elværktøjets tilslutningsstik skal passe til stik-   a) Vær altid opmærksom og bevidst om, hvad
   kontakten. Stikket må ikke ændres på nogen              du laver, og arbejd fornuftigt med elværktø-
   måde. Der må ikke bruges adapterstik sam-               jet. Brug ikke elværktøjet, hvis du er ukon-
   men med beskyttelsesjordet elværktøj. Uæn-              centreret eller påvirket af narkotika, alkohol
   drede stik og de rigtige stikkontakter reducerer        eller medicin. Selv et øjebliks uopmærksomhed
   risikoen for elektrisk stød.                            ved brug af elværktøjet kan medføre alvorlige
b) Undgå kropskontakt med jordforbundne                    kvæstelser.
   overflader som f.eks. rør, radiatorer, komfurer       b) Brug personligt beskyttelsesudstyr, og bær
   og køleskabe. Der er øget risiko for elektrisk          altid beskyttelsesbriller. Når du bruger person-
   stød, hvis din krop har jordforbindelse.                ligt beskyttelsesudstyr som f.eks. støvmaske,
c) Hold elværktøjet væk fra regn og fugt. Hvis der         skridsikre sikkerhedssko, beskyttelseshandsker,
   trænger vand ind i elværktøjet, øges risikoen for       sikkerhedshjelm og høreværn afhængigt af
   elektrisk stød.                                         elværktøjets type og anvendelse, reduceres
                                                           risikoen for kvæstelser.
d) Brug ikke ledningen til noget, den ikke er
   beregnet til, f.eks. til at bære eller hænge         c) Undgå utilsigtet igangsætning. Kontrollér at
   værktøjet op i eller til at trække stikket ud af        elværktøjet er slukket, før du forbinder det
   stikkontakten. Hold ledningen på afstand af             med strømforsyningen og/eller tilslutter batte-
   varme, olie, skarpe kanter eller produktets             riet, tager elværktøjet op eller bærer det. Hvis
   bevægelige dele. Beskadigede eller sammenfil-            du bærer elværktøjet rundt med fingeren på
   trede ledninger øger risikoen for elektrisk stød.       kontakten, eller elværktøjet tilsluttes til strømfor-
                                                           syningen, mens det allerede er tændt, kan der
e) Hvis du anvender elværktøj udendørs, skal
                                                           opstå uheld.
   der bruges en forlængerledning, som er god-
   kendt til brug udendørs. Når du anvender en          d) Fjern indstillingsværktøj eller skruenøgler,
   forlængerledning, der er beregnet til udendørs          før du tænder elværktøjet. Hvis der sidder et
   brug, reduceres risikoen for elektrisk stød.            værktøj eller en skruenøgle på en roterende del
                                                           af elværktøjet, kan det medføre personskader.
f) Hvis det ikke er muligt at undgå at bruge
   elværktøjet i fugtige omgivelser, skal der           e) Undgå unormale kropsstillinger. Sørg for,
   installeres en fejlstrømsafbryder. Installation         at du står sikkert, og hold altid balancen.
   af en fejlstrømsafbryder reducerer risikoen for         Derved kan du bedre kontrollere elværktøjet i
   elektrisk stød.                                         uventede situationer.
                                                        f) Bær velegnet påklædning. Bær ikke løstsid-
                                                           dende tøj eller smykker. Hold hår, tøj og
                                                           handsker på afstand af dele, der bevæger
                                                           sig. Løst tøj, smykker eller hår kan gribe fat i
                                                           dele, der bevæger sig.
                                                        g) Hvis der monteres opsugnings- og opsam-
                                                           lingsanordninger, skal disse tilsluttes og
                                                           anvendes korrekt. Anvendelse af denne type
                                                           anordninger nedsætter støvrisikoen.

■ 18 │ DK                                                                                  PABH 20-Li B2
4. Anvendelse og behandling                             Anvendelse og håndtering
   af elværktøjet                                       af batteridrevet værktøj
a) Overbelast ikke elværktøjet. Brug et elværk-         a) Oplad kun batterierne i opladere, som produ-
   tøj, der er egnet til arbejdet. Du arbejder             centen har anbefalet. Hvis der bruges andre
   bedre og mere sikkert i det angivne effektom-            genopladelige batterier til opladeren, end dem
   råde, hvis du bruger det rigtige elværktøj.             opladeren er beregnet til, er der fare for brand.
b) Brug ikke elværktøj med defekt kontakt.              b) Brug kun genopladelige batterier, der er
   Elværktøj, som ikke længere kan tændes og               beregnet til elværktøj. Anvendelse af andre
   slukkes, er farligt og skal repareres.                  genopladelige batterier kan medføre personska-
c) Træk stikket ud af stikkontakten og/eller fjern         der og brandfare.
   det genopladelige batteri, før du indstiller         c) Når det genopladelige batteri ikke benyttes,
   elværktøjet, tilbehørsdelene eller lægger               skal det holdes borte fra kontorclips, mønter,
   det fra dig. Disse forholdsregler forhindrer, at        nøgler, søm, skruer eller andre små metal-
   elværktøjet starter ved en fejl.                        genstande, som kan forårsage en kortslutning
d) Opbevar elværktøj uden for børns række-                 mellem kontakterne. En kortslutning mellem det
   vidde, når værktøjet ikke anvendes. Personer,           genopladelige batteris kontakter kan medføre
   som ikke kender produktet, eller som ikke har           forbrændinger og brand.
   læst disse anvisninger, må ikke bruge                d) Ved forkert anvendelse kan der trænge væske
   produktet. Elværktøj er farligt, hvis det               ud af det genopladelige batteri. Undgå
   anvendes af uerfarne personer.                          kontakt med denne væske. Skyl efter med
e) Vedligehold elværktøjet omhyggeligt. Kon-               vand, hvis du alligevel kommer i kontakt med
   trollér, om bevægelige dele fungerer, som               væsken. Hvis væsken kommer i øjnene, skal
   de skal og ikke sætter sig fast, om dele er             du søge læge. Batterivæske, der løber ud, kan
   defekte eller så beskadigede, at elværktøjets           medføre hudirritationer eller forbrændinger.
   funktion er påvirket. Få beskadigede dele                     FORSIGTIG! EKSPLOSIONSFARE!
   repareret, inden du bruger produktet. Mange                   Oplad aldrig batterier, der ikke er
   uheld skyldes dårligt vedligeholdt elværktøj.                 beregnet til det.
f) Hold skærende værktøjer skarpe og rene.                       Beskyt det genopladelige batteri
   Omhyggeligt vedligeholdt værktøj med skarpe                   mod varme på grund af f.eks.
   skær sætter sig ikke så ofte fast og er lettere at            vedvarende solstråler, ild, vand
   styre.                                                        og fugt. Fare for eksplosion.
g) Brug elværktøj, tilbehør, udskiftelige dele
   osv. iht. disse anvisninger. Tag hensyn til
   arbejdsbetingelserne og det arbejde, der
   skal udføres. Anvendelse af elværktøj til andet
   end de tiltænkte anvendelsesområder kan føre         5. Service
   til farlige situationer.
                                                        a) Lad kun en kvalificeret reparatør reparere dit
                                                           elværktøj og kun med originale reservedele.
                                                           Derved garanteres det, at elværktøjets sikker-
                                                           hed bevares.

PABH 20-Li B2                                                                                DK │ 19 ■
Sikkerhedsanvisninger for opladere            Sikkerhedsanvisninger for hamre
■   Dette produkt kan bruges af børn          ■           Bær høreværn. Støjpåvirkningen kan
                                                          medføre høretab.
    fra 8 år og derover og af personer
    med nedsatte fysiske, motoriske           ■ Brug produktet sammen med det medfølgen-
    eller mentale evner eller manglende         de ekstrahåndtag. Hvis du mister kontrollen,
                                                kan det føre til kvæstelser.
    erfaring og/eller viden, hvis de er       ■ Hold fast i elværktøjet på de isolerede gribe-
    under opsyn eller undervises i sikker       flader, når du arbejder på steder, hvor skruen
    brug af produktet og de farer, der          kan ramme skjulte el-ledninger. Kontakt med
                                                en spændingsførende ledning kan også sætte
    kan være forbundet med det. Børn            produktdele af metal under spænding og med-
    må ikke lege med produktet. Rengø-          føre elektrisk stød.
    ring og brugervedligeholdelse må
                                              ■           Bær støvmaske.
    ikke udføres af børn uden opsyn.
■   Hvis dette produkts tilslutningsled-           ADVARSEL! GIFTIGT STØV!
    ning beskadiges, skal den udskiftes        ► Bearbejdning af skadeligt/giftigt støv udgør
    af producenten eller dennes kunde-           en sundhedsfare for betjeningspersonen eller
    service eller af en person med til-          personer i nærheden.

    svarende kvalifikationer, så farlige       ■ OBS LEDNINGER! FARE! Sørg for at du ikke
                                                rammer elledninger, gas- eller vandrør, når du
    situationer undgås.                         arbejder med elværktøjet. Kontrollér eventuelt
        Opladeren er kun beregnet               med en ledningsdetektor, før du borer eller
        til indendørs brug.                     saver i en væg.
                                              Originalt tilbehør/originalt
     OBS!
                                              ekstraudstyr
► Denne oplader kan kun oplade følgende
  batterier: PAP 20 A1/PAP 20 A2/PAP 20 A3.   ■ Brug kun tilbehør og ekstraudstyr, som er
                                                angivet i betjeningsvejledningen, eller hvis
► Der findes en opdateret liste for batteri-
                                                montering er kompatibel med elværktøjet.
  kompatibiliteten på www.lidl.de/akku.
                                                   ADVARSEL!
                                               ■ Brug ikke tilbehør, som ikke er anbefalet af
                                                 PARKSIDE. Det kan føre til elektrisk stød og
                                                 brand.

■ 20 │ DK                                                                     PABH 20-Li B2
Før første brug                                        Første brug
Opladning af batteripakke (se fig. A)                    BEMÆRK

     FORSIGTIG!                                         ► Sæt rotationsretningsomskifteren i midter-
                                                          stilling før alle arbejder på elværktøjet (f.eks.
 ► Træk altid strømstikket ud, før du tager               vedligeholdelse, værktøjsskift mv.) samt ved
   batteripakken ud af opladeren eller sætter             transport og opbevaring. Hvis tænd-/sluk-
   den ind.                                               knappen aktiveres ved en fejltagelse, er
 ► Oplad aldrig batteripakken , hvis den                  der fare for tilskadekomst.
   omgivende temperatur er under 10 °C eller
   over 40 °C.                                         Valg af værktøj
♦ Sæt batteripakken      ind i hurtigopladeren         ■ Til hammerboring skal du bruge et SDS-plus-
  (se fig. A).                                            værktøj.
♦ Sæt strømstikket i stikkontakten. Kontrol-LED        ■ Til boring uden slageffekt i træ, metal, keramik
  lyser rødt.                                            og plast kan du enten bruge et egnet SDS-plus-
                                                         værktøj eller et værktøj med sekskantet skaft.
♦ Den grønne kontrol-LED viser, at opladnin-
  gen er afsluttet, og at batteripakken kan            ■ Til skruning skal du anvende skruebitsene ,
  anvendes.                                              som isættes ved hjælp af SDS-bitadapteren .

♦ Sluk opladeren i mindst 15 minutter mellem           Værktøjsskift
  opladninger, der foretages lige efter hinanden.      ■ Med værktøjsholderen SDS-plus kan du
  Træk derefter stikket ud.                              hurtigt og enkelt skifte værktøj uden brug af
                                                         yderligere værktøj.
Kontrol af det genopladelige batteris
tilstand                                               ■ SDS-plus-værktøjet er designet til at være frit
                                                         bevægeligt. Derved opstår der i tomgang en
♦ Tryk på knappen batteritilstand for at kontrol-        radial forskydning. Det har ingen effekt på
  lere tilstanden (se endvidere hovedbilledet).          borehullets nøjagtighed, eftersom boret er
  Tilstanden eller resteffekten vises på følgende         selvcentrerende ved boring.
  måde i display-LED til det genopladelige
                                                       ■ Støvkappen forhindrer i vid udstrækning
  batteri :
                                                         indtrængning af borestøv i værktøjsholderen
  RØD/ORANGE/GRØN = maksimal opladning
                                                         under brugen. Pas godt på ikke at beskadige
  RØD/ORANGE = middel opladning
                                                         støvkappen ved isætning af værktøjet.
  RØD = svag opladning – oplad det genoplade-
  lige batteri                                          BEMÆRK
Indsætning/udtagning af                                 ► En beskadiget støvkappe skal omgående
batteripakke                                              udskiftes. Det anbefales at lade Kundeservice
                                                          udføre dette arbejde.
Indsætning af batteripakken
♦ Stil rotationsretningsomskifteren på midterstil-
   lingen (spærring). Tryk batteripakken ind i
   håndtaget, til den klikker på plads.
Udtagning af batteripakke
♦ Tryk på knappen til udløsning    , og tag batteri-
  pakken ud.

PABH 20-Li B2                                                                                DK │ 21 ■
Indsætning af SDS-værktøj/                             Betjening
selvspændende borepatron
                                                       Valg af funktion
     ADVARSEL!
                                                       ■ Med omskifteren “boring/hammerboring”
 ►       Brug ikke den nøglefri chuck                    kan du vælge elværktøjets funktion.
         i hammerbor eller mejsletilstand!              BEMÆRK
♦ Smør værktøjsholderen       lidt, før værktøjet       ► Du må kun skifte funktion, mens elværktøjet
  sættes i.                                               er afbrudt! Ellers kan der opstå skader på
♦ Indsæt værktøjet i værktøjsholderen med en              elværktøjet.
  roterende bevægelse, indtil det klikker på plads,    ♦ Ved ændring af funktion drejes omskifteren
  så det kan høres.                                      “boring/hammerboring” til den ønskede
♦ Kontrollér, at låsen fungerer ved at trække i          position.
  værktøjet. Værktøjet har et radialt spil som følge            Hammerboring = slagværk TIL
  af systemet.                                                  Boring/skruning = slagværk FRA
Udtagning af SDS-værktøjer                             Indstilling af rotationsretning
♦ Træk låsekappen       tilbage, og tag værktøjet
                                                        BEMÆRK
  ud.
                                                        ► Aktivér kun rotationsretningsomskifteren    ,
                                                          når elværktøjet er i ro.
                                                       ■ Med rotationsretningsomskifteren kan du
                                                         ændre elværktøjets rotationsretning. Hvis tænd-/
                                                         slukknappen er aktiveret, er dette dog ikke
                                                         muligt.
                                                       Højreløb
                                                       ♦ Til boring og inddrejning af skruer trykkes
                                                         rotationsretningsomskifteren mod venstre til
                                                         anslag.
                                                       Venstreløb
                                                       ♦ Til løsning eller uddrejning af skruer og møtrik-
                                                         ker trykkes rotationsretningsomskifteren mod
                                                         højre til anslag.

■ 22 │ DK                                                                              PABH 20-Li B2
Tænd/sluk                                               Vedligeholdelse og rengøring
Sådan tænder du                                                  ADVARSEL! FARE FOR PERSON-
♦ For at aktivere elværktøjet trykkes der på tænd-/              SKADER! Sluk altid produktet før
  slukknappen , og den holdes inde.                              arbejdet, og tag det genopladelige
                                                                 batteri ud.
■ Lampen lyser ved let eller fuldt indtrykket
  tænd-/slukknap og giver mulighed for                  ■ Den batteridrevne slagbore-/skruemaskine er
  oplysning af arbejdsområdet under ugunstige             vedligeholdelsesfri.
  belysningsforhold.                                    ■ Brug en tør klud til rengøring af huset.
Sådan slukker du                                        ■ Hvis det genopladelige lithium-ion-batteri skal
♦ Slip TÆND-/SLUK-knappen         , når du vil slukke     opbevares i længere tid, skal dets opladningstil-
  for elværktøjet.                                        stand kontrolleres regelmæssigt. Den optimale
                                                          opladningstilstand er mellem 50 % og 80 %.
■ Ved lave temperaturer opnår elværktøjet først
                                                          Det optimale opbevaringsklima er køligt og tørt.
  efter et stykke tid fuld hammer-/slageffekt.
■ For at spare energi bør du kun tænde for               BEMÆRK
  elværktøjet, når du benytter det.                      ► Reservedele, som ikke er angivet (som f.eks.
Indstilling af hastighed/slagfrekvens                      kulbørster, kontakter), kan bestilles i vores
                                                           call-center.
■ Du kan trinløst regulere hastighed/slagfrekvens
  på det tændte elværktøj, alt efter hvor langt ind
  du trykker tænd-/slukknappen . Et let tryk på         Bortskaffelse
  TÆND-/SLUK-knappen giver en lav hastig-                           Emballagen beskytter produktet mod
  hed/slagfrekvens. Jo længere ind du trykker                       transportskader. Emballagemateria-
  knappen, desto højere hastighed/slagfrekvens.                     lerne er valgt ud fra kriterier som miljø-
Efterløbsbremse                                                     forligelighed og bortskaffelsesteknik
■ Når du slipper tænd-/slukknappen bliver                           og kan derfor genbruges.
   borepatronen bremset, og derved forhindres           Aflevering af emballagen til genbrug sparer råstof-
   efterløb af værktøjet.                               fer og reducerer affaldsmængden. Bortskaf embal-
                                                        lagematerialer, du ikke skal bruge mere, efter de
                                                        lokalt gældende forskrifter.

PABH 20-Li B2                                                                                 DK │ 23 ■
You can also read