HOLY CROSS CATHOLIC CHURCH

Page created by Roberto Fowler
 
CONTINUE READING
HOLY CROSS CATHOLIC CHURCH
H O LY C R O S S C AT H O L I C C H U R C H
3175 Hathaway Crt, Atlanta, GA 30341 * holycrossatlanta.org * Sunday, September 27, 2020

           “A community of disciples of Jesus Christ called to celebrate, proclaim, and share the love of God with all people.”
Report suspected abuse by Church employees and volunteers to the Archdiocesan 24-hours Abuse Reporting Hotline: 1-888-437-0764
HOLY CROSS CATHOLIC CHURCH
Parish Office: 770-939-3501                                                   e-mail: hcoffice@holycrossatlanta.org
           Pastor                                        Director of Faith Formation                   Pastoral Associate
           Fr. Jude Michael Krill OFM Conv.              Renay Ceasar             Ext. 233             Kimberly Sierra           Ext. 223
           jmkrill@holycrossatlanta.org                  rceasar@holycrossatlanta.org                  ksierra@holycrossatlanta.org
                                      Ext. 237
           Parochial Vicars                                                                            Administrative Assistant
           Fr. Calixto Salvatierra Moreno                Coord. Elementary Faith
                                                         Formation                                     Yrene Lorenzo            Ext. 234
           OFM Conv.                 Ext. 224                                                          ylorenzo@holycrossatlanta.org
           csalvatierra@holycrossatlanta.org             Aida Buzeta             Ext. 235
                                                         abuzeta@holycrossatlanta.org
                                                                                                       Sacramental Secretary
           Fr. Thomas Reist OFM Conv.                    Director of Music Ministry                    Penny Lampe             Ext. 252
           treist@holycrossatlanta.org                                                                 plampe@holycrossatlanta.org
                                                         Gail Goodman              Ext. 228
                                      Ext. 225
                                                         goodman@holycrossatlanta.org
           Deacon                                                                                      Maintenance
           Mr. David Hernandez                           Office Manager                                Fortino Padilla           Ext. 239
           dhernandez@holycrossatlanta.org               Felicia Tanzosch         Ext. 226             fpadilla@holycrossatlanta.org
                                   Ext. 222              ftanzosch@holycrossatlanta.org
                                                                                                       Custodian
           Mr. Bernardo Buzeta                           Accountant                                    Guiselle Gamboa        Ext. 239
           bbuzeta@holycrossatlanta.org                  Gregg Watson            Ext. 242              ggamboa@holycrossatlanta.org
                                    Ext. 222             gwatson@holycrossatlanta.org

                                           COVID-19 MASS SCHEDULE
                        Saturday Vigil: 5:00pm, 6:30pm* Sunday: 9am, 11:00am, 1:00pm*
                                      Holy Days of Obligation Vigil: 6:30pm
                           Holy Days of Obligation: 9:15pm, 12:10pm, 6:00pm, 7:30pm*
                     DAILY MASS SCHEDULE: Monday-Saturday 9:15am Wednesday 7:00pm*
                                                                                                                            *en españoll
                         CONFESSIONS: Saturdays at 10am by drive thru or by appointment

                                                       STEWARDSHIP
    OFFERTORY ENVELOPES                                                STEWARDSHIP OF TREASURE
            If you have not been                             Basket $18,661.36, Online $7,032.11, Total $25,693.47
 receiving your offertory envelopes, please                 Second Collection: Arch. St. Vincent de Paul $1,433.00
            call the parish office.
Por favor llame a la oficina parroquial si no    Thank you for your continued generosity! ¡Gracias por su continua generosidad!
   ha estado recibiendo sus sobres para la                       Second Collect: October - All Souls Novena
                   ofrenda.                                                 10/4 - St Vincent de Paul

ONLINE GIVING                                                                                 Leave the envelopes behind with
Please join our growing number of
families who have elected to make their                                                       easy electronic giving with Vanco
contributions online! It’s simple:                                                            visit https://holycrossatlanta.org/
   Log onto www.holycrossatlanta.org                                                          home-page/online-giving-3/ to get
    - click on the Give Online widget
  - follow the registration instructions.                                                     started.

Finance Council Members:
Tom Carney, Chairman, Fr. Jude Michael Krill, OFM Conv., Fr. Tom Reist, OFM Conv., Jim Baugher, Robert Maresca, Lee
Miller, Rosi Ramos, Paul Schultz, Sam Taylor, Lori Turbe
                  For any concerns or questions please contact Tom Carney at Thomas.carney@ampf.com

                                                        EMAIL SCAM
Several Holy Cross parishioners and staff have reported receiving what seems to be e-mailed requests from Fr. Jude Michael Krill for
money or assistance. These are not legitimate! Please ignore or immediately delete.
                                      If in doubt about the legitimacy of any email, call the office.

                                                                   2
HOLY CROSS CATHOLIC CHURCH
From Our Pastor Desk/Desde el escritorio de nuestro párroco
Good People of Holy Cross,

       Autumn has arrived, school buses frequent every roadway, and we continue to be
challenged by a virus that kills us, and racial disparity that chokes our hearts. The power of prayer
is a gift that allows us to continue to do something during these days of anxiety and worry. Wild
fires that carry smoke from one side of our country to the other, violence and protests in cities in
between give us a longer list of prayer requests. I invite you to pray this prayer if you cannot find
any words of your own.

God of our hearts,
We ask for your wisdom and love as you surround us with the mysteries of the
universe. Teach us by your word and example that true wisdom comes from you
alone. Send your Spirit upon all of us as we pray for all of those who are affected by global
pandemic, the disastrous fires in the west, for those suffering from the ravages of hurricane Sally
and for the unrest in our country. Reassure all of us, make us calm and open, and always generous
in reaching out to one another. Help us to be a listener and a good friend. Enlarge our vision;
lesson our fears; instill confidence. Bring us peaceful hearts, hearts that know Someone greater
than ourselves sends us forth. Amen

 Amen indeed!
  Fr. Jude Michael

Gente Buena de Holy Cross,

       Llegó el otoño, los autobuses escolares frecuentan todas las carreteras y seguimos siendo
desafiados por un virus que nos mata y la disparidad racial que nos ahoga el corazón. El poder de
la oración es un don que nos permite seguir haciendo algo durante estos días de ansiedad y
preocupación. Los incendios forestales que llevan el humo de un lado a otro de nuestro país, la
violencia y las protestas en las ciudades intermedias nos dan una lista más larga de peticiones de
oración. Te invito a rezar esta oración si no encuentras palabras propias.

Dios de nuestros corazones,
Te pedimos tu sabiduría y amor mientras nos rodeas con los misterios del
universo. Enséñanos con tu palabra y ejemplo que la verdadera sabiduría viene de ti
solo. Envíe su Espíritu sobre todos nosotros mientras oramos por todos aquellos que se ven
afectados por la pandemia global, los desastrosos incendios en el oeste, por los que sufren los
estragos del huracán Sally y por los disturbios en nuestro país. Tranquilízanos a todos, haznos
tranquilos y abiertos, y siempre generosos al acercarnos unos a otros. Ayúdanos a ser
escuchadores y buenos amigos. Amplíe nuestra visión; lección nuestros miedos; infundir
confianza. Tráenos corazones pacíficos, corazones que saben que alguien más grande que
nosotros nos envía. Amén

 ¡Amén en verdad!
   Fr. Jude Michael

                                                  3
HOLY CROSS CATHOLIC CHURCH
PARISH NEWS
                    Stay with me 1 hour?

                    You are invited to come before Jesus in the Sanctuary for prayer and Adoration.
                    Wednesday 10 a.m. to 7 p.m.
                    Any questions? Contact : Hue Bundrick 404-645-4189, Efraim Espinosa 770-480-1283
                    or Kay Warthman 770-493-1345 kwarthman@mac.com

Parish office hours have returned to regular schedule.             Remember our Deceased
             Monday– Friday 9am to 4pm                          Pray for the repose of the soul of:
               La oficina prroquial ah regresado a su
                                                                   Violet (Vi) Tierney,     age 99,
                           horario normal.
                                                                long time active member of Holy Cross.
                  Lunes a Viernes de 9am a 4pm.
                                                              May the souls of the faithful departed,
                                                             through the mercy of God, rest in peace.
                      The flowers on the altar                Por favor, recuerde en sus oraciones a
                          are in honor of
                                                                        nuestros difuntos.
                     Jerennie J. Soriano Oritz
                       for her Quinceanero                      Que las almas de los fieles difuntos
                                                                        descansen en paz.

              FAITH FORMATION/FORMACIÓN DE FE
                        Are you, or is someone you know, interested in becoming Catholic or
                        in coming into full communion with the Catholic Church from a
                        different Christian detonation? Are you an adult who was never
                        Confirmed or never received First Communion, and you are interest in
                        completing your Sacramental Initiation? W e offer an oppor tu nity to
                        come together in a small group to learn more about our faith. Sessions focus on
the teachings and experience of Church and prepare individuals to celebrate the Sacraments of Baptism,
Confirmation, and Eucharist during the Easter season. You are welcome to participate in the process
with your questions, your insights and your faith story in a warm accepting setting.
For information please contact Director of Faith Formation, Renay Ceasar at (770) 939-3501 ext 233 or
rceasar@holycrossatlanta.org OR Fr. Thomas Reist at 770-939-3501 ext 225 or
treist@holycrossatlanta.org.
If you would like to join us, please register at:
https://form.jotform.com/202083825338152

¿Está usted, o alguien que conoce, interesado en convertirse en católico
o en entrar en plena comunión con la Iglesia Católica desde una
detonación cristiana diferente? ¿Es usted un adulto que nunca fue
Confirmado o nunca recibió la Primera Comunión y está interesado en
completar su Iniciación Sacramental? Ofr ecem os la opor tu nidad de
reunirse con nosotros en un grupo pequeño para aprender más sobre nuestra fe. Las sesiones se centran
en las enseñanzas y la experiencia de la Iglesia y preparan a las personas para celebrar los sacramentos
del bautismo, la confirmación y la eucaristía durante la temporada de Pascua. Le invitamos a participar
en el proceso con sus preguntas, sus percepciones y su historia de fe en un entorno de cálida aceptación.
Para mas informacion puede contactar a Aida Buzeta at 678-689-2819 ext 2,
abuzeta@holycrossatlanta.org.
Si desea unirse a nosotros, regístrese en:
https://form.jotform.com/202084434261144

                                                         4
Hispanic Heritage Month began on September 15, the Anniversary of the
                                               independence of five Latin American countries: Costa Rica, El Salvador,
                                               Guatemala, Honduras and Nicaragua. The celebration lasts until October 15,
                                               during which time Mexico, Chile and Belize will also celebrate their
                                               independence days.
                                               According to the recent U.S. Census, 55 million people, or 17% of the
                                               American population, are of Hispanic or Latino origin. More than two-thirds
                                               consider themselves Roman Catholic.
                                               The Catholic Church in the United States boasts two archbishops, 12 bishops,
                                               and 14 auxiliary bishops of Hispanic origin. About one third of all Catholics in
                                               the United States are Hispanic, and that percentage is expected to grow.
                                               Indeed, the future of the Catholic Church in the United States rests with the
                                               Hispanic Catholic community.
Here are five things Hispanic Catholics can do to celebrate Hispanic Heritage Month.

1. Pray a Novena to Our Lady of Guadalupe                    On December 9, 1531, the Blessed Mother appeared to Juan
Diego on Tepayac Hill and instructed him to build her a church. After several trips to the local bishop, he was finally able to
convince him of the apparition when Mary left her own miraculous image on Juan Diego’s tilma. Though the garment should
have disintegrated within decades, it still hangs today in the Basilica in Mexico City, a pilgrimage site for millions upon
millions of Catholics. Pope Pius XII decreed Our Lady of Guadalupe to be Patroness of the Americas. Our Lady of Guadalupe
remains the most popular devotion in the Hispanic Catholic community.

2. Learn about the life and writings of Pope Francis, the first Latin American Pope Pope Francis is
the pride and joy of the Latino Catholic community! The former Archbishop of Buenos Aries is known for his simplicity of
life, love for the poor, and concern for the care of creation. His experience in Argentina formed his faith and colors his
papacy.

3.Connect with a National Hispanic Catholic organization                        Hispanic Catholics have been coming together
for decades to serve the needs of the growing community in the United States. A sample of these organizations includes:
the National Catholic Council for Hispanic Ministry, the Instituto Fe Y Vida, the Catholic Association of Latino Leaders, and
the Federation of Pastoral Institutes. Investigate the work of these organizations and find out how to get involved.

4. Prepare for the V Encuentro The I Encuentro was held in 1972 in Washington, DC, to facilitate participation of
the Spanish speaking Catholic community in leadership within the Catholic Church in the United States. Future meetings
focused on evangelization, integral education, and social justice issues, as well as youth and leadership formation. The V
Encuentro will meet in Fall 2018 to discern ways the Church can better respond to the Hispanic presence, and to assist the
Latino Catholic community in responding to the call to the New Evangelization as missionary disciples serving the entire
Church. Preparations for V Encuentro are happening now in local dioceses and in lay ecclesial movements.

 5. Get Educated in Hispanic Ministry The next generation of Latino Catholic leaders will need some formal
theological and pastoral training. Saint Joseph’s College online Theology programs offer a Certificate in Pastoral Ministry to
Latino Catholics, a seven-course program that grounds pastoral ministry in solid Catholic theology. Courses include
Foundations in Catholic Theology, the New Testament, Catholic Moral Theology, Theology of the Sacraments, Ministry in
the Intercultural Church in America, the History of Latino Catholics in the Church, and Pastoral Leadership among Latino
Catholics. The certificate can be earned at the undergraduate or graduate level and can serve as a stepping-stone to a
Bachelor’s or Master’s degree.

Hispanic Heritage Month is an opportunity to take pride in the accomplishments of Hispanic Americans in all segments of
society – politics, entertainment, sports, the arts, and academia. There is pride as well in the accomplishments of the
Hispanic Catholic community in serving the needs of others, both physical and spiritual, by living the Gospel. A celebration
of heritage is a celebration of the faith!

                                                               5
Mes de la Herencia Hispana Septiembre 15-Octubre 15
                                              El Mes de la Herencia Hispana comienza el 15 de septiembre, aniversario de
                                              la independencia de cinco países latinoamericanos: Costa Rica, El Salvador,
                                              Guatemala, Honduras y Nicaragua. La celebración dura hasta el 15 de oc-
                                              tubre, tiempo durante el cual México, Chile y Belice también celebrarán sus
                                              días de independencia. Según el censo reciente de EE. UU., 55 millones de
                                              personas, o el 17% de la población estadounidense, son de origen hispano o
                                              latino. Más de dos tercios se consideran católicos romanos. La Iglesia Católica
                                              en los Estados Unidos cuenta con dos arzobispos, 12 obispos y 14 obispos
                                              auxiliares de origen hispano. Aproximadamente un tercio de todos los católi-
                                              cos en los Estados Unidos son hispanos y se espera que ese porcentaje crezca.
                                              De hecho, el futuro de la Iglesia Católica en los Estados Unidos depende de la
                                              comunidad católica hispana.
Aquí hay cinco cosas que los católicos hispanos pueden hacer para celebrar el Mes de la Herencia Hispana.
1. Reza una Novena a Nuestra señora de Guadalupe.
El 9 de diciembre de 1531, la Santísima Virgen se apareció a Juan Diego en el cerro Tepeyac y le instruyó que le construyera
una iglesia. Después de varios viajes al obispo local, finalmente pudo convencerlo de la aparición cuando María dejó su pro-
pia imagen milagrosa en la tilma de Juan Diego. Aunque la prenda debería haberse desintegrado hace muchas décadas,
todavía hoy cuelga en la Basílica de la Ciudad de México, un lugar de peregrinaje para millones y millones de católicos. El
Papa Pío XII decretó a Nuestra Señora de Guadalupe como Patrona de las Américas. Nuestra Señora de Guadalupe sigue
siendo la devoción más popular en la comunidad católica hispana.
2. Aprende de la vida y las escrituras del papa Francisco, el primer papa latinoamericano.
¡El Papa Francisco es el orgullo y la alegría de la comunidad católica latina! El ex arzobispo de Buenos Aires es conocido por
su sencillez de vida, amor por los pobres y preocupación por el cuidado de la creación. Su experiencia en Argentina formó su
fe y colorea su papado.
3. Conectarte con una organización Católica Hispana Nacional.
Los católicos hispanos se han unido durante décadas para atender las necesidades de la creciente comunidad en los Estados
Unidos. Una muestra de estas organizaciones incluye: el Consejo Nacional Católico para el Ministerio Hispano, el Instituto Fe
Y Vida, la Asociación Católica de Líderes Latinos y la Federación de Institutos Pastorales. Investigue el trabajo de estas organ-
izaciones y descubra cómo participar.
4. Prepárate para el V Encuentro.
El I Encuentro se llevó a cabo en 1972 en Washington, DC, para facilitar la participación de la comunidad católica de habla
hispana en el liderazgo dentro de la Iglesia Católica en los Estados Unidos. Las reuniones futuras se enfocaron en temas de
evangelización, educación integral y justicia social, así como en la formación de jóvenes y líderes. El V Encuentro se reunió
en el otoño de 2018 para discernir las formas en que la Iglesia puede responder mejor a la presencia hispana y para ayudar
a la comunidad católica latina a responder al llamado a la Nueva Evangelización como discípulos misioneros que sirven a
toda la Iglesia. Los preparativos para el V Encuentro están ocurriendo ahora en las diócesis locales y en los movimientos
eclesiales laicos.
5. Educarse sobre el Ministerio Hispano.
La próxima generación de líderes latinos católicos necesitará una formación teológica y pastoral formal. Los programas de
teología en línea del Colegio Saint Joseph ofrecen un Certificado en Ministerio Pastoral para Católicos Latinos, un programa
de siete cursos que fundamenta el ministerio pastoral en una sólida teología católica. Los cursos incluyen Fundamentos en
Teología Católica, Nuevo Testamento, Teología Moral Católica, Teología de los Sacramentos, Ministerio en la Iglesia Intercul-
tural en América, Historia de los Católicos Latinos en la Iglesia y Liderazgo Pastoral entre los Católicos Latinos. El certificado
puede obtenerse a nivel de pregrado o posgrado y puede servir como un trampolín hacia una licenciatura o maestría. El Mes
de la Herencia Hispana es una oportunidad para enorgullecerse de los logros de los hispanoamericanos en todos los seg-
mentos de la sociedad: política, entretenimiento, deportes, artes y academia. También hay orgullo en los logros de la co-
munidad católica hispana al servir las necesidades de los demás, tanto físicas como espirituales, viviendo el Evangelio.
 ¡Una celebración de la herencia es una celebración de la fe!

                                                                6
Take a look at our ministry…

The mission of the Knights of Columbus is to provide members and their families
with volunteer opportunities in service to the Catholic Church, their communities’
families, and young people.
In Service to the Church
The Knights organized the traffic flow for the drive-through confession and, with the Woman’s Club,
began the organizing of volunteers to usher at the outdoor masses.
In Serving the Community
We held an evening “Call to Prayer to end Racism, Violence and Injustice.” The Knights made
significant financial contributions to aid in parishioner financial relief and to St. Vincent de Paul.
For the Good of the Council
We have reached out to our brother Knights during quarantine to help, especially the elderly and
those living alone. We continue to hold virtual Council meetings to find ways to generates funds. We
are proud to announce our first ever – Pork Butt BBQ Dinner Fund Raiser November 7th. Details coming
soon!
For the Family
The Knights will be doing the, “Keep Christ in Christmas and The Consecration of the Family” again
this year, as well, we will be having On-Line Monastery Baked Goods and Christmas Card sales.

La misión de Caballeros de Colón es brindar a los miembros y sus familias
oportunidades de servicio voluntario en la Iglesia Católica, las familias de sus
comunidades y los jóvenes.
Al servicio de la iglesia
Los Caballeros organizan el flujo de tráfico para la confesión en automóvil y, con el Club de Mujeres,
comenzaron la organización de voluntarios para acompañar las misas al aire libre.
Al servicio de la comunidad
Celebramos una noche de "Llamado a la oración para acabar con el racismo, la violencia y la
injusticia". Los Caballeros hicieron importantes contribuciones financieras para ayudar en el alivio
financiero de los feligreses y para San Vicente de Paúl.
Por el bien del Consejo
Nos hemos acercado a nuestros hermanos Caballeros durante la cuarentena para ayudar,
especialmente a los ancianos y a los que viven solos. Seguimos celebrando reuniones virtuales del
Consejo para encontrar formas de generar fondos. Estamos orgullosos de anunciar nuestra primera
recaudación de fondos para la cena Pork Butt BBQ el 7 de noviembre. ¡Detalles muy pronto!
Para la familia
Los Caballeros volverán a realizar este año, "Mantenga a Cristo en Navidad y La consagración de la
familia", y también tendremos golosinas horneados del monasterio en línea y Navidad.

                                                     7
MASS INTENTIONS / INTENCIONES
Sunday/Domingo         September 27              Thursday/Jueves    September 31
 5:00pm Vigil   Doug Frassrand                   9:15am         Steve Charoenlap 
                Marilyn Kanapaux                                Doug Frassrand 
 6:30pm*Vigilia Adelfo Gonzalez                 Friday/Viernes      October 1
 9:00am         Brian Tate                       9:15am         Holy Souls in Purgatory
                Eric Stoneburner                                Marie Lan 
                Ronald D Cuen                                   Sen Tran 
                People of Holy Cross                             Thomas & Maria Chung
11:00am         Rodolfo Lasso                    7:00pm         Julio Martinez 
                Josefa Bermudez 
 1:00pm *       Adelfo Gonzalez                 Saturday/Sábado     October 2
                Bartolo Escobar Chavez           9:15 am        Poor Souls in Purgatory
                Eduardo Garcia                                   Connie Robillard 
                                                                 Eric Stoneburner 
Monday/Lunes          September 28                5:00pm Vigil   Ron Edwards 
 9:15 am        Rick Shanteau                                   Xuyan Ha 
                Jaime Ayala                      6:30pm*Vigilia        Adelfo Gonzalez 
                Jose Anaya 
                                                 Sunday/Domingo      October 3
Tuesday/Martes         September 29               9:00am         Ronald D Cuen
 9:15am         Jaime Ayala                                     Eric Stoneburner
                Aaron O’Brien                   11:00am         People of Holy Cross
Wednesday/Miércoles     September 30                             Gloria Szabo 
 9:15am         Jaime Ayala                      1:00pm *       Adelfo Gonzalez 
                Betty G. Bottchen                               Bartolo Escobar Chavez 
 7:00pm *       Adolfo Gonzalez                                                     *Español,  Deceased

                                    PRAYERS
Chris Keij            Miguel & Nohora            Jenna Goodman     A Prayer as I put on my mask:
Lynn King                Agudelo                 Mary Jean Orr
                                                                   Creator, as I prepare to go into the
Norman Lessard        Rebecca Lopez              Shannon           world, help me to see the sacrament
Nancy Birley          Lucila Acuna                   Campbell      in the wearing of this cloth – let it be
Steve Davis           Karen Hettle               Jean Ruggerieo    “an outward sign of an inward grace”
Becky & Sidney        Angela Starrs              Sharon Fisher     – a tangible and visible way of living
                                                                   love for my neighbors, as I love
   Norwood            Alice Joseph               Danny Starrs      myself.
AnnMarie Michelle     Jim Harber                 Ed Pinson         Christ, since my lips will be covered,
   Bazil              Maritza Guevara            Thelma Oswald     uncover my heart, that people would
Lee & Hazel Martin    Linda Allebach             Amy Rico          see my smile in the crinkles around
                                                                   my eyes. Since my voice may be
Meghan Levy           Mary Goco                  Dan Nolan         muffled, help me to speak clearly,
Ileana Andrews        Sr. Karen McNally          Helen Jones       not only with my words but with my
Sam Taylor            Gail Sheets & Family       Rose Spidel       actions.
Tom Freund            Erika Ibsen                Victoria Bivens   Holy Spirit, as the elastic touches my
                                                                   ears, remind me to listen carefully –
Maria & Carl          Linda Schillaci            Sue Coyle         and full of care – to all those I meet.
   Schneider          Cindy Hayes                Julie Wiegand     May this simple piece of cloth be
Rob & Kelly           Emili Pinson               Warren            shield and banner, and each breath
                                                                   that it holds, be filled with your love.
   Thompson           Mariela Anez                   Petrosky      In your name and in the name of love
Henry Billings        Gwen Clark                 Caroline          I pray, Amen and may it be so.
Dorothy               Henry Keller               Bill Clancy
   Cunningham         Jim McGill
                      Cathy Edwards
                                             8
INFORMATION
Parish Registration: If you would like to become               Registración en la Parroquia: Si desea ser un
a registered member of our parish family, you may              miembro registrado en nuestra familia parroquial,
pickup a registration form from our Welcome Desk               debe completar el formulario “Registración
or from the parish office. When completed, you                 Parroquial” ubicado en el escritorio de bienvenida
may drop it off at the parish office, mail it in or hand       o en la oficina de la parroquia. Al completarlo lo
it to one of our Welcome Desk volunteers. Online               puede enviar por correo, entregarlo en la oficina
registration forms are also available at                       parroquial o en la canasta de la ofrenda. El
www.holycrossatlanta.org                                       formulario en línea también esta disponible en:
                                                               www.holycrossatlanta.org.
Monthly Parish e-newsletter: Did you know
that you can receive updates about parish                      ¿Sabías? Reciba actualizaciones sobre las
activities, events and funeral notices directly to             actividades de la parroquia, eventos y avisos
your email? To receive updates simply go to our                funerarios directamente a su correo electrónico.
website, www.holycrossatlanta.org, and scroll                  Para inscribirse vaya a nuestro sitio web,
down to our Reminders section and follow the link.             www.holycrossatlanta.org, y desplácese hacia
Mailings will be done at the beginning of the                  abajo a la sección “Reminders” y haga clic en el
month, except for important notifications and                  enlace.
reminders.
                                                               ¿Encerrado en casa? ¿Conoces a un feligrés
Homebound? Do you know a parishioner who                       que no pueda salir de su casa debido a una
is homebound due to illness, or is elderly and                 enfermedad o por su avanzada edad, y le gustaría
would like to receive Communion? Please contact                recibir la Comunión? Por favor, comuníquese con
Eileen Anandappa at 770-908-0062.                              la oficina parroquial al 770-939-3501.
Update your Parishioner Information: Have you                  Actualice su información de feligrés: ¿Se ha
moved, changed email address, added a family                   mudado, cambiado de correo electrónico, hay un
member, no longer have a land line or changed                  nuevo miembro en la familia, o ha cambiado su
phone numbers? We need to know so we can keep                  número telefónico? Es importante mantener
you informed on what’s happening around Holy                   actualizada su información para poder informarle
Cross. Please call or email the Parish Office to               de las actividades en Holy Cross. Por favor
submit your changes.                                           contacte a la Oficina Parroquial para actualizar su
                                                               información.
Altar Flowers: The altar flowers may be given in
memory or honor of loved ones or special                       Flores para el Altar: Las flores del altar pueden
occasions, such as anniversaries and birthdays. To             ser dedicadas a una intención especial tal como
schedule your altar flower intentions, please call             cumpleaños, aniversario de muerte o de
Martha Murphy at 770-934-1464.                                 matrimonio etc. Si desea hacer su donación por
                                                               favor comuníquese con Kimberly Sierra de 9am -
Votive Candles: Celebrate the life of family or                4pm de lunes a viernes, al 770-939-350 ext. 223.
friends with a Votive Candle. Votive candles burn
brightly night and day as expressions of prayer for            Velas Votivas: Encienda una vela votiva para
special intentions. At Holy Cross, the bottom rows             honrar a un ser querido o en agradecimiento. Las
(the smaller candles) are lit for a love                       velas más pequeñas se pueden encender por una
offering. Simply deposit your offering and push                ofrenda de amor. Deposite su ofrenda y oprima el
button. Contact Yrene Lorenzo for a monthly or                 botón de la vela que quiera encender.
yearly intention.
                                                      Hostias Sin Gluten: Tenemos hostias sin gluten
Gluten-Free Hosts: Gluten-free hosts are              para aquellos que son alérgicos. Llame a la oficina
available upon request. Please call the parish office parroquial por adelantado si desea recibir una.
ahead of time if you would like to receive one.
                                                      Dispositivos Auditivos: Los dispositivos para
Hearing-impaired devices: Hearing-impaired            personas con problemas de audición están
devices are available at all weekend Masses. If you disponibles en todas las misas del fin de semana.
would like to use one, please visit the Welcome       Si desea utilizar uno, pídalo a uno de nuestros
Desk or as an Usher.                                  ujieres.

                                                           9
All people across the country are invited to pray the Rosary Coast to Coast for
                               LIFE, MARRIAGE AND RELIGIOUS LIBERTY
 “If my people, who are called by my name, will humble themselves and pray and week my face and turn
from their wicked ways, then I will hear from heaven, and I will forgive their sin and will heal their land”
                                            2 Chronicles 7:14

                 Todo el país está invitado a rezar el Rosario de Costa a Costa por la
                           VIDA, el MATRIMONIO y la LIBERTAD RELIGIOSA
“Si mi pueblo, sobre el cual mi nombre es invocado, se humilla, ora, busca mi rostro y se arrepiente de su
    mala conducta, yo lo escuchare desde el cielo, perdonare sus pecados y devolveré la prosperidad
                                              a su tierra”
                                              2 crónicas 7:14

                       National Rosary Rally/Rosario Nacional
                                            Oct. 11, 2020
                                Holy Cross Catholic Church
                                                 4 p.m.
                                   For more information please contact:
                               Brenda Costner brendacostner@gmail.com
                                  Karen Oliver: Karen@oliverandco.biz
                                 Kay Warthman: kwarthman@mac.com

                                                     10
PARISH ANNOUNCEMENTS
                                 What have you been doing during Covid?
                                  “We've been making masks. I sew cloth masks with help
                                 from our children, my husband makes unique 3D printed
                                 masks. Mostly for healthcare workers, foster care, places that
                                 do food distribution to the needy, but also for family, friends,
                                 and neighbors. Not as many as some, but we have made over
                                 500 so far.”
                                 -Angie Claussen
Send us your story to office@holycrossatlanta.org it will be published in our weekly bulletin.
Do not forget to send a picture if you have it!
                                  ¿Qué has estado haciendo durante Covid?
“Hemos estado haciendo máscaras. Coso máscaras de tela con la ayuda de nuestros hijos, mi esposo hace máscaras
únicas impresas en 3D principalmente para trabajadores de la salud, hogares de acogida, lugares que distribuyen
alimentos a los necesitados, pero también para familiares, amigos y vecinos. No hemos hecho tantos como algunos,
pero hasta ahora hemos ganado más de 500.”
-Angie Claussen
Envía nos tu historia a office@holycrossatlanta.org y se publicará en nuestro boletín semanal. ¡No olvides enviar una
foto si la tienes!

                 PLEASE PATRONIZE OUR SPONSORS:

                                                           11
You can also read