Lucie Bartholomäi, Violin Verena Louis, Piano - Works by Amy Beach, Rebecca Clarke, Louise Farrenc and Clara Schumann - GENUIN
←
→
Page content transcription
If your browser does not render page correctly, please read the page content below
female Wo r ks b y A m y B e a c h , Re b e cc a C l a r ke , Louise Farrenc and Clara Schumann Lucie Bartholomäi, Violin Ve re n a L o u i s , P i a n o
female Wo r ks b y A m y B e a c h , Re b e cc a C l a r ke , Louise Farrenc and Clara Schumann Lucie Bartholomäi, Violin Verena Louis, Piano Rebecca Clarke (1886–1979) Shorter Pieces for Violin and Piano (1921) 01 Chinese Puzzle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (01'21) Louise Farrenc (1804–1875) Deuxième sonate pour violon et piano en la majeur, Op. 39 (1850) 02 Allegro grazioso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (10'24) 03 Scherzo. Allegro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (05'46) 04 Adagio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (07'09) 05 Finale. Allegro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (06'31) Rebecca Clarke Shorter Pieces for Violin and Piano (1918) 06 Lullaby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (03'47)
Clara Schumann (1819–1896) Drei Romanzen für Violine und Klavier, Op. 22 (1853) 07 Andante molto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (03'23) 08 Allegretto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (03'09) 09 Leidenschaftlich schnell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (04'22) Rebecca Clarke Shorter Pieces for Violin and Piano (1924) 10 Midsummer Moon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (06'11) Amy Beach (1867–1944) Romance for Violin and Piano, Op. 23 (1893) 11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (07'05) Total Time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (59'15)
About the works T heir music is unique, no two works are alike. The women composers to whom this CD is dedicated lived in different eras and performed in various countries, yet each of them had to fight to obtain acceptance for their magnificent compositions in a world that was almost exclusively dominated by men. I did not record the works on this CD because they were written by women, but because they receive too little attention and deserve a much wider audience than they have had until now. My interest is not in the gen- der of the composers, but about the uniqueness, the musical merits and beauty of the highly different works. I was lucky to discover this inspiring music and to devote myself to it. 4
“Unfortunately, the genre of large scale instrumental music to which Madame Far- renc, by nature and formation, felt herself called involves performance resources which a composer can acquire for herself or himself only with enormous effort…. This is the reason why her oeuvre has fallen into oblivion today, when at any other epoch her works would have brought her great esteem.” —François Joseph Fétis, “Biographie universelle des musiciens” Consequently, there will not be many music lovers who associate anything with the name L ouise Far renc (18 0 4 –1875). Born Jeanne-Louise Dumont, she was one of the fore- most piano professors in Europe and the first woman to hold such a position. She was the only woman to be appointed professor at the Paris Conservatoire in the 19th century. Her husband Aristide Farrenc, who published many of her compositions, was the greatest ad- mirer of her work and encouraged her to compose. Together with him and when alone after his death, she also devoted herself to the collection of “early works” extending back to the 16th century. “Le Trésor des Pianistes” comprises 23 volumes. Her own compositions have been performed many times. Her musical breakthrough was the Nonet in E major. Already well-known at the time, Joseph Joachim took part in the premiere in 1850. Together with him she also played Sonata No. 1 in C minor, Op. 37. But Johann Nepomuk Hummel and Robert Schumann also held her work in high regard. The Sonata for Violin and Piano in A major, Op. 39, while at least as splendid a work, was unfortunately somewhat over- shadowed by the success of her masterpiece. In this piece Farrenc combines classical elements with a Romantic understanding of music. With its dancing, lyrical grace and sparkling ease, her composition exudes the purest joie de vivre. 5
“When a pair of artistic personalities formed from such noble materials as these two […] unite, the effect can be nothing but overwhelming. We […] saw once again, face to face, those two ultimate masters, who mark the opposite limits of a long period rich in development and yet are connected by the innermost kinship.” —Review in “Signale für die musikalische Welt” in 1854 Although Cl ar a S chumann (1819–18 96) strove to imitate Franz Liszt and concentrate more on performing as a soloist, she performed recitals with Joseph Joachim with unusual frequency. Their shared recitals were celebrated as outstandingly successful. The two art- ists not only demonstrated a superb sense of ensemble, but also had an instinctive under- standing for each other both personally and emotionally. Even the age difference of twelve years did not stand in the way of a close friendship between the pianist and violin virtuoso. This grew even deeper when her husband Robert Schumann, after attempting suicide, was admitted to the Endenich mental asylum in 1854, leaving behind his wife and seven chil- dren. Three Romances for Violin and Piano, Op. 22, which Clara and Joseph performed to- gether several times, had only been composed shortly beforehand, in 1853. In the same year, Johannes Brahms knocked on the door of the Schumanns and became a close friend of the artist couple as well. Actually, Brahms was in love with Clara and supported her household and children in every way possible. While the first romance in D flat major sounds tender and melancholy, there is an interplay between minor and major in the second romance. However, in the third romance hope ultimately prevails, and the work brings the musical story of the entire work to a vigorous conclusion in B flat major. 6
“Graceful though difficult of performance” “worthy of the author of the Festival jubilate” —“Chicago Times” on July 7, 1893 about the Romance for Violin and Piano, Op. 23 Both A my Beach’s (18 67–194 4) compositional achievement as well as her artistic piano performance at the premiere was met with high praise from critics and audiences alike. She performed the Romance together with her friend, the violin virtuoso Maud Powell, whose score accidentally fell off the music stand during the encore. Beach dedicated the work to Maud and signed the composition “H. H. A. Beach”, the name of her husband Dr. Henry Harris Aubrey Beach. By marrying her, the well-known surgeon and amateur musician subjected her to the Victorian custom that a wife had to stay out of the public eye, thus re- stricting her concert activity as a pianist to one recital per year. Nevertheless, it was he who encouraged her to compose. Listeners today may not spontaneously associate the Romance with its highly difficult technical demands, but instead with the work’s flowing and graceful melody. The fantasy and the special love for music that Amy Beach wove into the Romantic piece are reflected not least in the wistful sighing figures and harmonic writing. Despite her difficult family circumstances due to her tyrannical father, Rebecc a Cl ar ke (18 8 6 –19 79) managed to obtain a place as the first female student at the Royal Acad- emy of Music in London and to join the Queen’s Hall Orchestra as its only female member while gaining worldwide fame with her women’s ensembles. But just as with Amy Beach, marrying pianist James Friskin also came at the expense of her unrestricted freedom. She still gave concerts, but her compositional work came to a standstill. On the recommenda- tion of Sir Charles Villiers Stanford, she switched from violin, her preferred instrument, 7
to viola, so that she could be “in the middle of the sound and could see how it was done.” Rebecca Clarke’s music is atmospheric, relishes experimentation and has a unique quality all its own. Thus—despite their independence—the harmonies and rhythmic patterns of the Three Pieces for Violin and Piano have clearly recognizable parallels. The last of the three pieces to be composed, Midsummer Moon resumes the triplet rhythm and slurred quarter notes of the Lullaby in the compact dark sul G/D middle section and ends con sordino with the Far Eastern harmonic idiom of Chinese Puzzle. Unfortunately, not much is known about how Lullaby came into being. For Midsummer Moon, she used earlier musical “scraps” in response to the request by Adila Fachiris, a great-niece of Joseph Joachim and close friend and concert partner of Clarke, for another composition. Chinese Puzzle was completed in 1921 when Rebecca Clarke felt the urge to compose a song although she did not have lyrics for it yet. A Chinese friend inspired her to write the melody of Chinese Puzzle, which she completed six days later. Lucie Bartholomäi 8
The Ar tists Biographical Notes “Bartholomäi’s understanding of virtuosity includes carrying the audience away with her.” —“Freie Presse”, Chemnitz February 26, 2020 L ucie B ar tholomäi is a young artist who, in addition to the standard reper- toire for violinists, also enjoys performing lesser-known works. It thus comes as no surprise that she debuted with Erich Wolfgang Korngold’s Violin Concerto, which was an outstanding success, receiving high praise from audiences and critics alike. By the age of ten she had already given concerts as a soloist with the Vogtland Philharmonie Plauen and the Erzgebirgische Philharmonie Aue. Repeated invitations to perform at festivals such as the Leipzig Bach Festival and the festival for the “Gebrüder Graun Prize” testify to her artistic versatility. In addition to her chamber music and solo appearances, she has won numerous prizes, including a series of First Prizes at the state and federal level of the “Jugend musiziert” competition and the 2019 Special Prize for her out- standing performance from the Saxon State Ministry for Science and Art. Most recently she won First Prize at the “Grand Prize Virtuoso” international music competition in Vienna. Lucie Bartholomäi is a scholarship holder of the Saxon Mozart Society and is sponsored by the Handel-Mozart youth grant from the city of Halle. In 2016 she was appointed the young- est ambassador representing the Erzgebirge district. 9
10
Born in 2003, Lucie Bartholomäi began her musical training at the age of five. She was accepted into the gifted program of the State of Saxony from an early age and recommend- ed to the “Felix Mendelssohn Bartholdy” University of Music and Theater in Leipzig. She passed the entrance exam at the university as an eleven-year-old, and has been studying violin performance with Prof. Friedemann Wezel since then. In addition to attending mas- ter classes at the Kronberg Academy and the Austrian Master Classes, she has gained fur- ther artistic impetus through studies with Prof. Andrea Eckoldt, Dr. Linda Hedlund, Hans- Werner Mehling and David Frühwirth. www.lucie-bartholomaei.de The pianist Verena L ouis has established herself as a sought-after piano accompanist and is equally at home working in Lied as well as strings repertoire. Ms. Louis was born in Paris and grew up in France, Germany and Portugal. She received formal piano and chamber music training at the Cologne University of Music with Roswitha Gediga, Michael Endres, the Amadeus Quartet and the Alban Berg Quartet. After she herself received several personal awards at competitions, she has been involved as an accompanist at national and international competitions and master classes including the German Music Competition, the “Júlio Cardona” International Competition in Portugal, the Concours International de Genève and the International Violin Competition Leopold Mozart in Augsburg. For more than twenty years, she was the regular accompanist of Adelina Oprean’s violin class at Basel’s Musikhochschule. After additional teaching assignments as a répétiteur at the Musikakademie Wiesbaden and the Robert Schumann Hochschule in Düsseldorf, she 11
has also been solo répétiteur for strings at the Felix Mendelssohn Bartholdy Uni- versity of Music and Theater in Leipzig since 2013. Performances at the Mecklenburg- Vorpommern Festival and Rheingau Music Festival, on chamber music tours throughout Europe, a series of world pre- mieres, CD recordings and her work as a chamber music teacher and accompanist in numerous master courses testify to her artistic versatility. Verena Louis lives with her family in Leipzig. When Lucie Bartholomäi and Verena Louis met at the University of Music and Theater in Leipzig in 2014, they imme- diately felt an intuitive and musical un- derstanding for each other. They have long worked together as a recital duo, and have become friends thanks to their long-standing collaboration. 12
Über die Werke I hre Musik ist einzigartig, kein Werk gleicht dem anderen. Die Komponistinnen, denen sich diese CD widmet, ha- ben in unterschiedlichen Epochen gelebt und sind in verschiedenen Ländern unterwegs gewesen – und doch hat jede von ihnen darum kämp- fen müssen, ihre großartigen Kompositionen in der Männerdomäne durchzusetzen. Ich habe die auf dieser CD gespielten Werke nicht deshalb aufgenommen, weil sie von Frauen ge- schrieben worden sind, sondern weil sie zu wenig Beachtung finden und weit mehr Aufmerksam- keit verdienen als ihnen bislang zuteil wird. Es geht mir nicht um das Geschlecht des Komponierenden, sondern um die Einzig- artigkeit, den musikalischen Wert und die Schönheit der verschiedenartigen Werke. Für mich war es ein Glück, diese ins- pirierende Musik zu entdecken und mich ihr intensiv zu widmen. 13
„Malheureusement le genre de musique pour lequel l’organisation et l’étude l’ont destinée, c’est à dire celui de la grande musique instrumentale, exige des moyens d’exécution que le compositeur ne se procure qu’avec d’énormes difficultés. ... Tels ont été les obstacles et les causes de découragement rencontrés par Mme Farrenc en sa route : telles sont les circonstances qui ont fait rester dans l’oubli des productions qui auraient pu faire autrefois la réputation de plusieurs artistes.“ – aus „Biographie universelle des musiciens“ von François Joseph Fétis Es wird nicht viele Musikliebhaber*innen geben, die mit dem Namen L ouise Far renc (18 0 4 –1875) etwas verbinden. Die geborene Jeanne-Louise Dumont war die erste weibli- che und eine der besten Klavierprofessor*innen europaweit. Sie war überhaupt die einzige Frau, die im 19. Jahrhundert am Pariser Konservatorium zur Professorin ernannt wurde. Ihr Mann Aritide Farrenc, der viele ihrer Werke verlegte, war der größte Bewunderer ihrer Arbeit und spornte sie in ihrer Tätigkeit an. Mit ihm zusammen und nach seinem Tod allein, widmete sie sich auch der Sammlung „alter Werke“, die bis ins 16. Jahrhundert zurückreich- ten. „Le Trésor des Pianistes“ umfasst ganze 23 Bände. Ihre eigenen Kompositionen wur- den vielfach aufgeführt. Mit dem Nonett in E-Dur schaffte sie ihren musikalischen Durch- bruch. Zu dessen Uraufführung 1850 wirkte selbst der damals schon bekannte Joseph Joachim mit. Zusammen mit ihm spielte sie auch ihre Sonate Nr. 1 in c-Moll op. 37. Aber auch Johann Nepomuk Hummel und Robert Schumann schätzten ihre Arbeit. Mindestens genauso großartig, jedoch von dem Erfolg ihres Meisterwerkes leider etwas überschattet, ist die zweite Sonate in A-Dur op. 39 für Violine und Klavier. In ihr vereint Farrenc klassische Elemente mit romantischem Musikverständnis. Tänzerisch, mit lyrischer Anmut und sprit- ziger Leichtigkeit versprüht ihre Komposition die reinste Lebensfreude. 14
„Indem sich ein paar künstlerische Persönlichkeiten, aus so edlem Stoffe gebildet wie diese Beiden […] vereinigten, mußte natürlich die Wirkung eine überwältigende sein. Wir […] sahen einmal wieder von Angesicht zu Angesicht jene beiden größten Meister, welche die entgegengesetzten Grenzen eines langen, entwicklungsreichen Zeitraums bezeichnen und doch durch die innerste Verwandtschaft verbunden sind.“ – Rezension der „Signale für die musikalische Welt“ 1854 Obwohl Cl ar a S chumann (1819–18 96) bestrebt war, es Franz Liszt gleich zu tun, und sich mehr auf Solokonzerte zu konzentrieren, musizierte sie ungewöhnlich oft mit Joseph Joachim als Duopartner. Ihre gemeinsamen Konzerte waren von großem Erfolg gekrönt. Die beiden Künstler*innen harmonierten nicht nur musikalisch perfekt, sondern fanden sich auch menschlich und emotional auf einer Wellenlänge. So standen selbst die zwölf Jah- re Altersunterschied einer engen Freundschaft zwischen der Pianistin und dem Violinvir- tuosen nicht im Weg. Diese vertiefte sich noch mehr, als ihr Ehemann Robert nach einem Selbstmordversuch 1854 in die Endenicher Nervenheilanstalt eingeliefert wurde und seine Frau mit sieben Kindern zurückließ. Erst kurz zuvor, 1853, sind die 3 Romanzen für Violine und Piano op. 22 entstanden, die Clara und Joseph mehrmals zusammen aufführten. Im selben Jahr klopfte Johannes Brahms an die Schumannsche Tür und wurde ebenfalls ein enger Freund des Künstlerpaares. Er war vielmehr sogar in Clara verliebt und unterstützte sie mit dem Haushalt und den Kindern, wo er nur konnte. Während die erste Romanze zart und melancholisch in Des-Dur erklingt, gibt es in der zweiten Romanze ein Wechselspiel zwischen Moll und Dur. Am Ende gewinnt aber doch die Hoffnung in der dritten Romanze, die schwungvoll in B-Dur die musikalische Geschichte des Gesamtwerkes abschließt. 15
„Graceful though difficult of performance“ „worthy of the author of the Festival jubilate,“ – „Chicago Times” am 7. Juli 1893 über die Romanze op. 23 für Violine und Piano Sowohl die kompositorische Leistung A my Beachs (18 67–194 4) als auch ihre künst- lerische Klavierperformance zur Uraufführung, wurden von Presse und Publikum hoch- gelobt. Sie führte die Romanze zusammen mit ihrer Freundin, der Violinvirtuosin Maud Powell auf, welcher bei der Zugabe aus Versehen die Noten vom Pult segelten. Ihr hat sie dieses Werk gewidmet und die Komposition mit H. H. A. Beach, dem Namen ihres Mannes Dr. Henry Harris Aubrey Beach, unterzeichnet. Der bekannte Chirurg und Amateurmusi- ker unterwarf sie zwar durch die Heirat dem viktorianischen Brauch, die Ehefrau müsse sich aus der Öffentlichkeit zurückziehen, und schränkte dadurch ihre Konzerttätigkeit als Pianistin auf ein Rezital pro Jahr ein. Dennoch war er es, der sie zum Komponieren an- spornte. Heutzutage würde man die Romanze vielleicht nicht spontan mit ihrer durchaus schweren technischen Ausführung in Verbindung bringen, wohl aber mit ihrer fließenden und anmutenden Melodie. Die Fantasie und die besondere musikalische Liebe, die Amy Beach in dem romantischen Stück miteinander verwoben hat, spiegeln sich nicht zuletzt in den sehnsuchtsvollen Seufzern und Harmonien wider. Trotz der schwierigen Familienverhältnisse auf Grund ihres tyrannischen Vaters, schaffte es Rebecc a Cl ar ke (18 8 6 –19 79) einen Platz als erste weibliche Studentin an der Royal Academy of Music in London zu ergattern, als einziges weibliches Mitglied im Queen’s Hall Orchestra zu spielen und mit ihren Frauenensembles weltberühmt zu werden. Doch genau wie bei Amy Beach kostete sie die Heirat mit dem Pianisten James Friskin auch ihre un- 16
eingeschränkte Freiheit. Zwar konzertierte sie noch, aber ihre kompositorische Arbeit kam zum Erliegen. Auf die Empfehlung Sir Charles Villiers Stanfords hin – „[to be] in the middle of the sound and could see how it was done“ – wechselte sie von Violine, ihrem bevorzugten Instrument, auf Viola. Rebecca Clarkes Musik ist experimentierfreudig, atmosphärisch und besitzt starken Wiedererkennungswert. So sind trotz der Unabhängigkeit der Three Pieces for Violin and Piano durch ihre Harmonien bzw. rhythmischen Abläufe durchaus Paralle- len erkennbar. Midsummer moon, als letztes der drei Stücke komponiert, greift den trioli- schen Rhythmus mit den übergebundenen Vierteln des Lullaby im kompakten dunklen sul G/D-Mittelteil auf und endet gedämpft mit den fernöstlichen Harmonien aus Chinese Puzz- le. Leider ist zur Entstehungsgeschichte des Lullaby nicht viel bekannt. Für Midsummer Moon verwendete sie schon einmal aufgeschriebene musikalische „Fetzen“, um der Anfrage Adila Fachiris – Großnichte Joseph Joachims sowie enge Freundin und Konzertpartnerin Clarkes – auf eine weitere Komposition nachzukommen. Chinese Puzzle entstand 1921 aus Rebecca Clarkes Drang heraus, ein Lied zu komponieren – ihr fehlten jedoch die Worte. Von einem chinesischen Freund ließ sie sich zur Melodie von Chinese Puzzle inspirieren, welches sie sechs Tage später fertigstellte. Lucie Bartholomäi 17
Die Musikerinnen Biografische Anmerkungen „Zu Bartholomäis Verständnis von Virtuosi- tät gehört auch, den Zuhörer mitzunehmen.“ – „Freie Presse“, Chemnitz 26.02.2020 L ucie B ar tholomäi ist eine junge Künstlerin, die sich neben dem typischen Stan- dardrepertoire für Violine gern auch mit weniger bekannten Wer- ken auseinandersetzt. Deshalb verwun- dert es nicht, dass sie mit dem Violin- konzert von Erich Wolfgang Korngold debütierte, überaus erfolgreich und von Presse und Publikum hochgelobt. Als Solistin konzertierte sie bereits im Al- ter von zehn Jahren unter anderem mit der Vogtland Philharmonie Plauen und der Erzgebirgischen Philharmonie Aue. Ihre künstlerische Vielseitigkeit zeigt 18
sich in wiederholten Einladungen zu Festivals wie beispielsweise dem Leipziger Bachfest und dem Festival um den „Gebrüder-Graun-Preis“. Neben ihrer kammermusikalischen und solistischen Tätigkeit konnte sie zahlreiche Preise gewinnen, darunter mehrfach 1. Preise auf Landes- und Bundesebene beim Wettbewerb „Jugend musiziert“ sowie 2019 den Sonderpreis für herausragende musikalische Leistung vom Sächsischen Staatsministerium für Wissenschaft und Kunst. Zuletzt gewann sie den 1. Preis beim internationalen Musik- wettbewerb „Grand Prize Virtuoso“ in Wien. Lucie Bartholomäi wird als Stipendiatin der Sächsischen Mozart-Gesellschaft e. V. und durch das Händel-Mozart-Jugendstipendium der Stadt Halle gefördert. 2016 wurde sie zur jüngsten Botschafterin des Erzgebirges er- nannt. Ihre musikalische Ausbildung begann die 2003 geborene Lucie Bartholomäi im Alter von fünf Jahren. Schon früh wurde sie in die Begabtenklasse des Freistaates Sachsen aufge- nommen und an die Hochschule für Musik und Theater „Felix Mendelssohn Bartholdy“ in Leipzig empfohlen. Bereits mit 11 Jahren bestand sie die Aufnahmeprüfung an der Hoch- schule und studiert seitdem in der Violinklasse von Friedemann Wezel. Neben den Meis- terkursen an der Kronberg Academy und den Austrian Master Classes erhielt sie weitere künstlerische Impulse unter anderem von Andrea Eckoldt, Linda Hedlund, Hans-Werner Mehling und David Frühwirth. www.lucie-bartholomaei.de Die Pianistin Verena L ouis nimmt in der Klavierbegleitung einen festen Platz ein, wobei sie bei den Streichern und im Liedfach gleichermaßen zuhause ist. Geboren wurde Verena Louis in Paris, aufgewachsen ist sie in Frankreich, Deutschland und Portugal. 19
Ihre pianistische und kammermusikalische Ausbildung erhielt sie an der Musikhoch- schule Köln bei Roswitha Gediga, Michael Endres, dem Amadeus Quartett und dem Alban- Berg-Quartett. Nachdem sie selbst mehrfach auf Wettbewerben ausgezeichnet wurde, engagieren sie seit vielen Jahren nationale und internationale Wettbewerbe und Meisterkurse als Begleite- rin, so der Deutsche Musikwettbewerb, der Internationale Wettbewerb „Júlio Cardona“ in Portugal, der Concours International de Genève sowie der Internationale Violinwettbewerb Leopold Mozart in Augsburg. Über zwanzig Jahre war sie die ständige Begleiterin der Geigenklasse von Adelina Opre- an an der Musikhochschule in Basel. Nach zusätzlichen Lehraufträgen als Korrepetitorin an der Musikakademie Wiesbaden sowie an der Robert Schumann Hochschule in Düssel- dorf ist sie seit 2013 Solorepetitorin der Streicher*innen an der Hochschule für Musik und Theater „Felix Mendelssohn Bartholdy“ in Leipzig. Auftritte bei den Festspielen Mecklenburg-Vorpommern und dem Rheingau Musik Fes- tival, Kammermusikreisen durch Europa, eine Reihe von Uraufführungen, CD-Aufnahmen sowie ihre Tätigkeit sowohl als Kammermusikdozentin als auch als Begleiterin auf zahlrei- chen Meisterkursen dokumentieren ihre künstlerische Vielseitigkeit. Verena Louis lebt mit ihrer Familie in Leipzig. Als sich Lucie Bartholomäi und Verena Louis 2014 an der Hochschule für Musik und The- ater in Leipzig kennenlernten, verstanden sie sich musikalisch und menschlich auf Anhieb. Inzwischen sind sie ein eingespieltes Konzert-Duo und durch ihre langjährige Zusammen- arbeit auch freundschaftlich verbunden. 20
21
Acknow ledgement s This project was crowd-funded with the help of 99funken.de and I would like to thank the 110 wonderful supporters who made this project possible through generous dona- tions both small and large. My thanks go to Dr. Cora Siebenaller from the Marienberg Veterinary Clinic, the Erzgebirgssparkasse, Schuck Bau GmbH and Stahlbau Norbert Heimann for their generous support. I am also indebted to the Kreismusikschule of the Erzgebirge District and especially to Claudia Klawe. Many thanks also to violin maker Jürgen Manthey. My very special thanks go to Prof. Friedemann Wezel for his musical and emotional support. Thanks also go to Verena Louis, who threw herself into this adventure with me. And, last but not least, I would like to thank the wonderful GENUIN team for their outstanding cooperation. Dank s agung Dieses Projekt wurde mit der Crowd über 99funken.de finanziert und ich danke herzlich den 110 wunderbaren Unterstützer*innen, die mit großen und kleinen Beträgen dieses Projekt erst möglich gemacht haben. Danke an Dr. Cora Siebenaller von der Tierklinik Ma- rienberg, die Erzgebirgssparkasse, die Firma Schuck Bau GmbH und den Stahlbau Nor- bert Heimann. Danke der Kreismusikschule des Erzgebirgskreises und vor allem Claudia Klawe. Vielen Dank auch dem Geigenbau Jürgen Manthey. Mein ganz besonderer Dank gilt Prof. Friedemann Wezel für seine musikalische und mentale Unterstützung. Danke auch an Verena Louis, die sich mit mir gemeinsam in dieses Abenteuer gestürzt hat. Und nicht zuletzt danke ich dem großartigen Team von GENUIN für die tolle Zusammenarbeit.
GEN 21751 GENUIN classics GbR Holger Busse, Alfredo Lasheras Hakobian, Michael Silberhorn Feuerbachstr. 7 · 04105 Leipzig · Germany Phone: +49 . (0) 3 41 . 2 15 52 50 · Fax: +49 . (0) 3 41 . 2 15 52 55 · mail@genuin.de Recorded at Kulturhaus Böhlen, Germany · October 24–26, 2020 Recording Producer / Tonmeister: Alfredo Lasheras Hakobian, Johannes Endl Editing: Johannes Endl English Translation: Matthew Harris Booklet Editorial: Eva Morlang Photography: Manuela Kunze – Foto Oestreich Lengefeld Graphic Design: Thorsten Stapel ℗ + © 2021 GENUIN classics, Leipzig, Germany All rights reserved. Unauthorized copying, reproduction, hiring, lending, public performance and broadcasting prohibited.
You can also read