The SONG SPARROW Bird Protection Quebec - Protection des oiseaux du Québec December 2016

Page created by Louis Wright
 
CONTINUE READING
The SONG SPARROW Bird Protection Quebec - Protection des oiseaux du Québec December 2016
The            SONG SPARROW
Bird Protection Quebec - Protection des oiseaux du Québec       December 2016

                                                                For the Birds since 1917
                                                            Pour les oiseaux depuis 1917
The SONG SPARROW Bird Protection Quebec - Protection des oiseaux du Québec December 2016
Bird Protection Quebec is a registered charity:                                          Cover Photo
Donations are tax deductible.
                                                                 Horned Lark / Alouette hausse-col © Richard Gregson
Charity Registration #: 11925 2161 RR0001.

Principal Officers

President: Barbara MacDuff
                                                                 President’s Note 1
Vice-President: Jane Cormack
                                                                 Hawkwatching Around Montreal 2
Treasurer: Phyllis Holtz
                                                                 Bird Views 6
Secretary: Helen Meredith
                                                                 Bird Protection Quebec Early 2017 Monday Night Lectures 11
Membership Secretary: Gayle McDougall Gruner
                                                                 CANADA GOES BIRDING 12
                   Contact: Bird Protection Quebec
                                                                 The Secret Life of Birds – Who they are and what they do 16
                     C.P. 358 succ. Saint-Charles
                      Kirkland, Quebec H9H 0A4                   Past Field Trips 17

                            Tel.: 514-637-2141                   Upcoming Field Trips 18
                E-mail: birdprotectionquebec@gmail.com
                Website: www.birdprotectionquebec.org
                       Online discussion group:
              http://groups.yahoo.com/group/Songsparrow

The Song Sparrow: ISSN 1710-3371
Legal Deposit: National Library and Archives of Canada

Publication Mail No.: 40044323
Newsletter Editor & Layout: Jane Cormack cormackjane@gmail.com
Cover Design: Richard Gregson sparroworks@gmail.com

Bird Views: Pierre Bannon pbannon@videotron.ca

                                                                                                                               i
The SONG SPARROW Bird Protection Quebec - Protection des oiseaux du Québec December 2016
President’s Note
by Barbara MacDuff, BPQ President
                                                                                      Will the Gray Jay become the National Bird of
                                                                                      Canada?
Let’s Celebrate!
                                                                                      It has been selected as the winner of the
Happy 100th Birthday to Bird Protection                                               Canadian Geographic National Bird Contest.
Quebec (BPQ) !                                                                        The Common Loon, Snowy Owl, and Black-
                                                                                      capped Chickadee were disquaified as they
The first meeting of “The Province of                                                 are already the official birds of Ontario,
Quebec Society for the Protection of Birds                                            Quebec, and New Brunswick, respecively.
Inc. (PQSPB),” as it was formerly known,
was held on January 4, 1917 at the YMCA                                               David Bird and his team are now working hard
Hall on Drummond St. in Montreal. A lot                                               on the next step: to convince the Canadian
has been accomplished since that date.                                                government to name the Gray Jay, Canada’s
                                                                                      national bird on the 150th birthday of our
Thanks to our strong volunteer base, we                                               nation.
are able to educate the public with our
field trips and monthly meetings, to
conserve bird habitats, such as the Alf                                               Photo: Gray Jay © Chuck Kling 2015
Kelly Reserve in Piedmont and the George
Montgomery sanctuary in Philipsburg,
and to fund important research studies
and projects.                                This is gift buying season for many of us.   There may be opportunities to observe
                                             Please consider a membership to Bird         some Boreal species that visit Southern
We will celebrate on January 9, 2017, the    Protection Quebec that may be                Quebec during the winter months as well.
first monthly meeting of the celebratory     appreciated by someone you know, or          Perhaps you will even see a Gray Jay!
year, with special guest Steven Price,       buy some shade-grown coffee. It helps
President of Bird Studies Canada. There      preserve the wintering grounds of “our”
will be cake and champagne. I hope you       birds in the tropics.
will be there to join in the celebration.
Watch for other special events               As winter approaches I hope that you will
throughout the year. Your 100th              be able to participate in the Christmas
Anniversary committee is working hard.       Bird Counts and Project FeederWatch.

Bird Protection Quebec                                                                                                             1
The SONG SPARROW Bird Protection Quebec - Protection des oiseaux du Québec December 2016
Hawkwatching
Around Montreal
by Bob Barnhurst and Mabel McIntosh

In the last issue, we talked about the start
of the Montreal West Island hawkwatches
back in the early 1980s. Before we
present some of our findings to date, we
wanted to say something further about
the way the hawkwatches are conducted
on a daily basis, how we record the
numbers of hawks of each species
throughout the day and a little on
identification.

Early each morning we begin by analyzing
the weather for the day. This incorporates
the "official" forecasts put out by
Environment Canada and, more
importantly, our own interpretation.
(While Environment Canada does provide
specific forecasts they do not,                or south of the site(s). Thus, a cloudy or   possible, all the time crossing our fingers
unfortunately, give a "hawkwatchers"           rainy/snowy day offers little hope for       that any migrating hawks will wait for us!
forecast). We look at both the radar and       good hawkwatching. However, cloud            Hawks may fly as early as 8.00 a.m. on
satellite images, the latter in visual light   does, of course, sometimes give way to       warm days and as late as 5.00 p.m. on
and in infrared. From this we look for rain    clearing, or vice-versa, i.e. increasing     most days. We must, therefore, stay at
or showers, high and lows, warm, cold          cloud, during the course of the day. What    the site between those times, if at all
and pseudo-stationary fronts and signs         we want to avoid most is being at home       possible. Suffice it to say that the weather
of possible sunny breaks if cloud is           when clearing takes place and hawks          has the most important influence on
present. We also look for wind velocity,       begin to move. In hawkwatcher parlance,      hawk numbers, by the day, week and
i.e. both direction and speed. Hawks           this is known as "missing in action." It     month. We will say more about this in the
rarely migrate in rain or snow or under        causes us terrible anxiety and               months to come.
heavy cloud, except if flying in under         consternation, often leading to a rush to
cloud from sunnier skies just to the north     make it out to the site as quickly as

Bird Protection Quebec                                                                                                                2
The SONG SPARROW Bird Protection Quebec - Protection des oiseaux du Québec December 2016
buteos, accipiters or falcons, or, in a few
We record numbers of hawks by counting
                                             cases, just unidentified raptors.
                                                                                           Turkey Vulture
all the birds we see. Only occasionally do
we have to "estimate" numbers of birds
when they are present in amounts that                                                      We begin by talking about a species that
limit point counting. For this, we use our   Species Accounts                              is a largely reviled, but very necessary,
years of counting experience. Our counts                                                   member of the N.A. group of "diurnal
are accurate to within ±5%. This differs     The species accounts provided herein are      raptors" (which includes 3 distinct
from sites where the numbers of              a summary of some of our findings from        families, including that of New World
migrating hawks are so large that a          the last 37 years of study. (While the        vultures). Vultures do an amazing job of
clicker has to be used while counting        Hawk Migration Association of North           cleaning up dead animals, worldwide.
"estimates" of flocks of 100s or 1,000s or   America (HMANA) is currently analyzing        They are one of nature's refuse collectors,
even 10,000s. Unfortunately, even with       data from sites with as little as 10 years    true scavengers. New world vultures,
experienced people, the accuracy here        of coverage as part of its Raptor             more closely related to storks than
can vary from ±10 to 50%, depending on       Population Index initiative, we feel that     diurnal birds of prey, have been present
the counter(s). This has been verified by    25 years of continuous coverage is the        in the southern states of America, in
crosschecking. Observer bias is a real       minimum required. The reasons will            Mexico and in South America, for
phenomenon, so it is preferable that the     become obvious in future articles. Full       millennia. In the 1950s and 60s, Turkey
same counters do the counts every day,       details will be published in a separate       Vultures were virtually unknown in
where feasible. In places like Mexico and    document in 2017. Over this time, we          Quebec (or Canada for that matter). In
Panama, seasonal hawk counts in the two      have recorded 16 species of hawks and         the 1970s a few individuals began to be
to three million are often seen. With a      eagles, plus two species of vulture, at the   recorded regularly in southern Quebec
modest counting accuracy of, say ±20%,       two sites. Numbers of some species have       and birders would travel far to see one.
hundreds of thousands of hawks may not       increased markedly in that time, some         Since then the species has become a
be counted or, conversely,                   have remained essentially unchanged,          common sight in spring, summer, and fall
overestimated.                               while others have declined, several           here, even being seen often over
                                             markedly so. We have also recorded many       downtown Montreal. When we started the
Identification of hawks includes not only    species of birds (some rare) and insects,     hawkwatches back in the early1980s, the
species but often subspecies, adult          plus some mammals and, as the late,           number of vultures counted was typically
versus immature (by year in the larger       long-time BPQ member Jim Houghton             fewer than five per season. By 2016, we
species, such as eagles), different colour   was often heard to call them, gashawks,       were seeing closer to 800 per season, or
phases (e.g. Rough-legged Hawks) and         a.k.a airplanes, including Concorde and       over two orders of magnitude more, both
male versus female (e.g. Northern            Air Force One! We have not, as yet, alas,     spring and fall. This increase is
Harrier). Despite our long experience and    seen any UFOs or ETs, but we continue to      phenomenal, yet is far from what we can
best efforts, on some days up to 5% of       live in hope.                                 expect to see in the coming decades.
hawks sighted at long distance remain                                                      Certain Great Lakes hawksites now record
unidentified as to species. These are                                                      well over 10,000 in spring and fall, so we
recorded as either unidentified eagles,                                                    still have a long way to go to "catch up".

Bird Protection Quebec                                                                                                              3
The SONG SPARROW Bird Protection Quebec - Protection des oiseaux du Québec December 2016
The Turkey Vulture is first on the list of       increased each year by an amount higher                species and nature as a whole. More
"raptor" species, after Black Vulture            than the previous year(s). This makes                  about that in future articles.
(which we will cover in a later article). At     sense since, apart from abhorring a
many hawk sites, it is now one of, if not        vacuum, nature rarely works under
the, most numerous species recorded.             simple rules. Since successful breeding
While it is as big as an eagle, its              has been observed to have taken place
                                                                                                            "Best fit" curves for annual totals of
colouration and flight characteristics set       with increasing frequency in Quebec, and
                                                                                                            Turkey Vultures, Spring, and Fall
it apart. It is often one of the first raptors   elsewhere in Canada, the higher numbers
that we see in the spring, a few arriving as     of migrating birds reflects a healthy
early as the first week of March, if it is       population and all that means for the
unusually mild, as it increasingly is these
days. We continue to see vultures
migrating well into May. In the fall,
Turkey Vultures migrate chiefly at the end                                                    Turkey Vulture
of September and into October. Young
birds, identifiable by their black rather
                                                                      1200
than red heads, migrate with the adults,
often in extended family groups. The
photo on the first page of this article                               1000
shows a typical "squadron" of vultures
flying over our fall site, in October 2015.            No. of Birds
                                                                       800

On the right is a chart of the total number
                                                                       600
of birds seen each year. It shows the
statistical, best-fit, trend line, "curves"
plotted from the seasonal data from 1980                               400
to 2016, for both spring and fall, plus a
"forecast" up to the year 2020. (In this                               200
instance, the statistical "fit" happens to
be an excellent one, so a modest
                                                                         0
"forecast" is justified). Both demonstrate                               1980   1985   1990   1995   2000   2005    2010     2015    2020    2025
a non-linear rather than a linear
relationship, viz. the numbers of vultures                                                              Year
migrating each year. Rather than
increasing by the same amount each year
(for example, 18 birds per year, each
year) the numbers have, on average,

Bird Protection Quebec                                                                                                                               4
The SONG SPARROW Bird Protection Quebec - Protection des oiseaux du Québec December 2016
The chart also shows that the spring and
fall best-fit curves do not overlap except
                                              The next instalment of
nearer the beginning and again around                                              Turkey Vulture © Chuck Kling 2015
                                              Hawkwatching will feature Ospreys.
2012. Throughout the 1990s and 2000s,
we often recorded more vultures in the
spring than the following fall. This trend
is reversing itself, of late, due to the
increased breeding success of the
species. This past fall we counted 375 on
October 10, by far a one-day record, with
immatures seen migrating with the
adults. This flight gave us a taste of what
it is now like at some of the more
southern hawksites. The reason behind
this healthy increase is probably the
warming climate and abundance of deer
in the province, the numbers of which
have grown exponentially in recent
decades. The natural die off of deer,
including winter and predator kills (wolf/
coyote/Golden Eagle), provide most
carcasses on which the vultures feed once
they arrive. Additional sources of carrion
include other large mammals such as
moose and bear, and those smaller in
size, like beaver and skunk. The now
large population of Wild Turkeys may be
another source. Dead fish found on
shores of lakes and rivers are also a
source of carrion (Bald Eagle, Osprey, and
Otter kills account for some of these).
Given half the chance, Turkey Vultures
are also very happy to clean up road kills
for us, of which there are, unfortunately,
more and more as new roads are built and
traffic volumes continue to increase.

Bird Protection Quebec                                                                                                 5
The SONG SPARROW Bird Protection Quebec - Protection des oiseaux du Québec December 2016
August-November 2016                                                  Août-novembre 2016
Pink-footed Goose : from two in fall 2015, the number of              Oie à bec court: de 2 à l’automne 2015, le nombre de présences
records jumped to 7 this fall : Sainte-Flavie 28 Sep-4 Oct (J. Roy,   est passé à 7 cette année: Sainte-Flavie 28 sep-4 oct (J. Roy,
m.ob.), Bonaventure 3-12 Oct (J. Charrette, m. ob.), Saint-Prime      pl.ob.), Bonaventure 3-12 oct (J. Charrette, pl. ob.), Saint-Prime
3-4 Oct (J. Rousseau, C. Bellemare), Fermont 16 Oct (M. Plante),      3-4 oct (J. Rousseau, C. Bellemare), Fermont 16 oct (M. Plante),
La Rédemption 28 Oct (G. Michaud), Pointe-aux-Anglais 13 Nov          La Rédemption 28 oct (G. Michaud), Pointe-aux-Anglais 13 nov
(L. Simard, J. May), Métabetchouan 19 Nov, a record late date (R.     (L. Simard, J. May), Métabetchouan 19 nov, une date tardive
Bouchard). There are now 34 records since 1988, but this season       record (R. Bouchard). Il y a maintenant 34 présences depuis
is the best ever for the species. Greater White-fronted Goose : a     1988, cette saison étant la meilleure pour l’espèce. Oie rieuse:
high count of 13 adults reported at Laval 10-18 Nov (S. Guertin,      un décompte élevé de 13 ad signalés à Laval 10-18 nov (S.
M. Boisvert, m. ob.). Barnacle Goose : after a dozen birds in fall    Guertin, M. Boisvert, pl. ob.). Bernache nonnette: après une
2015, only one reported this fall : Ile aux Basques 8 Oct (J.         douzaine en 2015, une seule présence cet automne: Ile aux
Normandeau, fide M. Raymond). Mute Swan : the group of 4 or           Basques 8 oct (J. Normandeau, fide M. Raymond). Cygne
5 present near Neuville last summer was later relocated near          tuberculé: le groupe de 4 ou 5 présent près de Neuville l’été
Sainte-Angèle-de-Laval until 22 Oct (m. ob.) Trumpeter Swan :         dernier a été retrouvé près de Sainte-Angèle-de-Laval jusqu’au
up to 9, including 2 juv present 16 Oct at Val d’Or (C. Siano. R.     22 oct (pl. ob.) Cygne trompette: jusqu’à 9, incluant 2 juv
Ladurantaye). A family group of 4 remained there until at least       présent 16 oct à Val d’Or (C. Siano. R. Ladurantaye). Un groupe
21 Nov. Tundra Swan : a high count of 18 at Ville-Marie 4 Nov (J.     familial de 4 est demeuré jusqu’au 21 nov. Cygne siffleur: un
Fréchette). Common Shelduck : an ad male that looked quite            décompte élevé de 18 à Ville-Marie 4 nov (J. Fréchette). Tadorne
wary, at Sainte-Flavie 10-12 Aug (S. Blais, ph.) and one, possibly    de Belon: un mâle ad plutôt farouche, peut-être d’origine
an imm male at Rivière-Brochu 29 Nov (M. Vanasse). King Eider :       sauvage, à Sainte-Flavie 10-12 août (S. Blais, ph.) et un mâle
a first winter male stopped inland at a sewage lagoon at              imm à Rivière-Brochu 29 nov (M. Vanasse). Eider à tête grise: un

                                                                                                                                      6
The SONG SPARROW Bird Protection Quebec - Protection des oiseaux du Québec December 2016
Mascouche 17-26 Nov (Y. Gauthier, m.ob.) while a first winter          jeune mâle s’est arrêté dans un étang d’épuration à Mascouche
female was found at Amos 23-26 Nov (R. Ladurantaye, m.ob.,             17-26 nov (Y. Gauthier, pl.ob.) tandis qu’une jeune femelle a été
ph.). A group of 4 females at Tadoussac 24 Nov was also                trouvée à Amos 23-26 nov (R. Ladurantaye, pl.ob., ph.). Un
noteworthy (O. Barden). Common Eider : one at Chambly 1st Oct          groupe de 4 femelles à Tadoussac 24 nov était aussi à noter (O.
(S. Vanier, D. Ouellette), up to 17 birds at Victoriaville 24-26 Nov   Barden). Eider à duvet: un à Chambly 1er oct (S. Vanier, D.
(J. Charrette, A. Daigle) and 175 on Lake Mégantic 30 Nov (C.          Ouellette), jusqu’au 17 à Victoriaville 24-26 nov (J. Charrette, A.
Poulin et al.) were west of their migration corridor. Willow           Daigle) et 175 au lac Mégantic 30 nov (C. Poulin et al.) étaient à
Ptarmigan : 1500 at LG-3 dam 21 Nov (H. Deglaire et al.).              l’ouest de leur corridor de migration. Lagopède des saules :
                                                                       1500 au barrage LG-3 21 Nov (H. Deglaire et al.).
Pacific Loon : singles at Pointe-des-Monts 4 Sep (D. Saint-
Laurent) and at Ile aux Basques 8 Oct (J. Normandeau, fide M.          Plongeon du Pacifique: des indiv à Pointe-des-Monts 4 sep (D.
Raymond). Eared Grebe : one nicely photographed at Lake                Saint-Laurent) et à l’Ile aux Basques 8 oct (J. Normandeau, fide
Roxton 6 Oct, a record late date (B. Duhamel). Aechmophorus            M. Raymond). Grèbe à cou noir: un indiv. photographié au Lac
Grebe : one at Les Escoumins 13 Sep (R. & F. Dion), and 2 (most        Roxton 6 oct, une date tardive record (B. Duhamel). Grèbe
probably Western Grebes) at Victoriaville 23 Oct (M. Forget, J.        Aechmophorus : un à Les Escoumins 13 sep (R. & F. Dion), et 2
Charrette, A. Daigle, J. Ducharme). Manx Shearwater : a high           (probablement des Grèbes élégants) à Victoriaville 23 oct (M.
count of 15 in the eastern part of the St. Lawrence estuary 30         Forget, J. Charrette, A. Daigle, J. Ducharme). Puffin des Anglais:
Aug (L. Fradette). American White Pelican : increasingly               un décompte élevé de 15 indiv dans l’est de l’Estuaire du St-
reported : Yamachiche 9-18 Aug (Y. Dugré et al.), Chibougamau          Laurent 30 août (L. Fradette). Pélican d’Amérique: signalé
20 Aug (fide A. Anctil), Les Bergeronnes 30 Aug (S. Denault),          toujours plus fréquemment: Yamachiche 9-18 août (Y. Dugré et
Montmagny 2 Sep (G. Garant), Cacouna 3-11 Sep (L. Bélanger,            al.), Chibougamau 20 août (fide A. Anctil), Les Bergeronnes 30
m.ob.), Anse-au-Persil 10 Sep (F. L’Hérault), Saint-Malo (Estrie)      août (S. Denault), Montmagny 2 sep (G. Garant), Cacouna 3-11
13 Sep (M. Lauzière et al.). Snowy Egret : a late bird at Rivière      sep (L. Bélanger, pl.ob.), Anse-au-Persil 10 sep (F. L’Hérault),
Madeleine 7 nov (G. Blanchette). Little Blue Heron : a juv at Percé    Saint-Malo (Estrie) 13 sep (M. Lauzière et al.). Aigrette neigeuse:
13 Aug-3 Sep (A. Couture, Y. Cyr). Cattle Egret : two at               un oiseau tardif à Rivière Madeleine 7 nov (G. Blanchette).
Métabetchouan 16-17 Oct (C. Lussier); one remained until 14            Aigrette bleue: un juv à Percé 13 août-3 sep (A. Couture, Y. Cyr).
Nov when it was carried to the Saint-Félicien zoological gardens       Héron garde-boeufs: 2 à Métabetchouan 16-17 oct (C. Lussier);
in weakened conditions. Singles were also reported at Sainte-          un est resté jusqu’au 14 nov alors que, très affaibli, il fut
Madeleine 27 Oct (G. Blanchette), Val d’Or 14 Nov (B. Major, R.        transporté au zoo de Saint-Félicien. Des indiv aussi signalés à
Ladurantaye, C. Siano), Poularies 16 Nov (S. Gagnon) and               Sainte-Madeleine 27 oct (G. Blanchette), Val d’Or 14 nov (B.
Bécancour 20-22 Nov (L. Grenon, m.ob.).                                Major, R. Ladurantaye, C. Siano), Poularies 16 nov (S. Gagnon) et
                                                                       Bécancour 20-22 nov (L. Grenon, pl.ob.).
Black Vulture : singles at Gaspé 14-15 Aug (J. Brousseau, D.
Jalbert, A. Gagnon), and at Tadoussac 27 Aug (O. Barden).              Urubu noir: des indiv à Gaspé 14-15 août (J. Brousseau, D.
Swainson’s Hawk : a light-morph imm at Saint-Valérien 19 Aug           Jalbert, A. Gagnon), et à Tadoussac 27 août (O. Barden). Buse de
(P. Fradette, J. Roy-Drainville, G. Gendron).                          Swainson: un imm de forme claire à Saint-Valérien 19 août (P.
                                                                       Fradette, J. Roy-Drainville, G. Gendron).

                                                                                                                                        7
Clapper Rail : one at Barachois 9 Oct (JF. Rousseau, m.ob., ph.),      Râle tapageur: un à Barachois 9 oct (JF. Rousseau, pl.ob., ph.), la
the second record for the Region, both in Gaspésie. Sandhill           2ième présence au Québec, toutes les 2 en Gaspésie. Grue du
Crane : a high count of 4000 at Nédélec 5 Oct (N. Saint-Amant).        Canada: un décompte élevé de 4000 à Nédélec 5 oct (N. Saint-
Common Ringed Plover : two birds reported : an ad at Pointe            Amant). Pluvier grand-gravelot: deux oiseaux signalés: un ad à
Yamachiche 17-18 Aug (J. & A. Charrette, m.ob., ph.) and a juv         Pointe Yamachiche 17-18 août (J. & A. Charrette, pl.ob., ph.) et
at Saint-Armand 10-14 Sep, a record late date (G. & R. Boulet,         un juv à Saint-Armand 10-14 sep, une date tardive record (G. &
m.ob., ph.). These two birds provided the 4th and the 5th              R. Boulet, m.ob., ph.); ces 2 oiseaux fournissent les 4ième et
records for the Region. Marbled Godwit : singles at Les                5ième présences au Québec Barge marbrée: des indiv à Les
Escoumins 25 Aug (JG. Beaulieu) and at Rimouski 2 Sep (G.              Escoumins 25 août (JG. Beaulieu) et à Rimouski 2 sep (G.
Gendron). Western Sandpiper : a juv reported at Saint-Armand 9         Gendron). Bécasseau d’Alaska: un juv signalé à Saint-Armand 9
Sep (M. Resch, C. Caron, R. Boyer) was relocated 14 Sep (M.            sep (M. Resch, C. Caron, R. Boyer) a été retrouvé 14 sep (M.
Lagueux-Tremblay et al.) and photographed by many until 21             Lagueux-Tremblay et al.) et photographié par plusieurs jusqu’au
Sep. Buff-breasted Sandpiper : an excellent season for this rare       21 sep. Bécasseau roussâtre: une excellente saison pour ce
migrant; one at Ile Niapiskau, near Mingan 9 Oct provided a            migrateur rare; un à l’Ile Niapiskau, près de Mingan 9 oct fournit
Regional record late date (Y. Rochepault, C. Buidin). Long-billed      une nouvelle date tardive record (Y. Rochepault, C. Buidin).
Dowitcher : also a good season for this species; one at Havre-         Bécassin à long bec: aussi une bonne saison pour cette espèce;
aux- Basques (Magdalen Is.) 13 Nov was late (A. Richard). Red          un à Havre-aux Basques (IDLM) 13 nov était tardif (A. Richard).
Phalarope : rare inland, one at Boucherville 1-2 Nov was notable       Phalarope à bec large: un trouvé à Boucherville, loin en amont,
(J. Hénault).                                                          1-2 nov était digne de mention (J. Hénault).

Sabine’s Gull : single juv at Beauharnois 27 Aug-3 Sep (JM.            Mouette de Sabine: des juv à Beauharnois 27 août-3 sep (JM.
Béliveau), Châteauguay 30 Sep (P. Bergeron), Saint-Simon-sur-          Béliveau), Châteauguay 30 sep (P. Bergeron), Saint-Simon-sur-
mer 25 Oct (R. Deschênes) and a rare ad in breeding plumage at         mer 25 oct (R. Deschênes) et un rare ad en plumage nuptial à
Lévis 26 Oct (R. Gingras, J. Forgues). Forster’s Tern : single juv     Lévis 26 oct (R. Gingras, J. Forgues). Sterne de Forster: des juv à
at Sainte-Catherine 13-19 Sep (R. Belhumeur, m.ob., ph.) and at        Sainte-Catherine 13-19 sep (R. Belhumeur, pl.ob., ph.) et à
Saint-Armand 5-7 Oct (JP. Santerre, m.ob.). Long-tailed Jaeger :       Saint-Armand 5-7 oct (JP. Santerre, pl. ob.). Labbe à longue
single birds at Saint-Vallier 27 Aug (G. Lord et al.) and 22 Sep (G.   queue: des indiv solitaires à Saint-Vallier 27 août (G. Lord et al.)
Cyr) were overshadowed by a staggering 18 at Rivière-Ouelle 20         & 22 sep (G. Cyr) furent surclassés par un groupe remarquable
Aug (C. Auchu, C. Girard).                                             de 18 indiv à Rivière-Ouelle 20 août (C. Auchu, C. Girard).

Eurasian Collared-Dove : one at Saint-Édouard-de- Lotbinière           Tourterelle turque: une à Saint-Édouard-de- Lotbinière 7-20
7-20 Aug (m. ob.). Rufous Hummingbird : an ad male briefly             août (pl. ob.). Colibri roux: un mâle ad aperçu brièvement à
seen at Chapais 14 Aug (A. Anctil). Red-headed Woodpecker : an         Chapais 14 août (A. Anctil). Pic à tête rouge: un ad toujours
ad continued at Howick until 8 Aug (m. ob.) while another              présent à Howick jusqu’au 8 août (pl. ob.) tandis qu’un autre
stopped at Stoneham 29 Sep (S. Dubord).                                s’est arrêté à Stoneham 29 sep (S. Dubord).

                                                                                                                                         8
Western Wood-Pewee: one was mist netted and banded at Cap            Pioui de l’Ouest: un capturé dans un filet et bagué à Cap
Tourmente 1st Oct, a first record for the Region (JM. Lagueux-       Tourmente 1er oct, une première mention au Québec (JM.
Tremblay et al., m. ob., ph.). Tropical Kingbird: one was            Lagueux-Tremblay et al., pl. ob., ph.). Tyran mélancolique: un
identified as this species at Lévis 30 Oct (G. Lemelin). Western     identifié à Lévis 30 oct (G. Lemelin). Tyran de l’Ouest: un à
Kingbird: one at Pointe-aux-Outardes 23 Sep (E. Brotherton,          Pointe-aux-Outardes 23 sep (E. Brotherton, fide JP. Barry). Viréo
fide JP. Barry). White-eyed Vireo: one at Saint-Donat-de-            aux yeux blancs: un à Saint-Donat-de-Montcalm 2 nov (P.
Montcalm 2 Nov (P. Martin, ph.). Cave Swallow: 2 swallows seen       Martin, ph.). Hirondelle à front brun: 2 hirondelles aperçues à
at Ile Saint-Bernard (Châteauguay) 10 Nov (ML. Beaudin, S.           l’Ile Saint-Bernard (Châteauguay) 10 nov (ML. Beaudin, S.
Cardinal) were positively identified as this species the next day    Cardinal) furent définitivement identifiées le lendemain (P.
(P. Bannon, S. Labbé, C. Siano, R. Ladurantaye et al.) and           Bannon, S. Labbé, C. Siano, R. Ladurantaye et al.) et
photographs by many until 14 Nov (m. ob., ph.). White-breasted       photographiées par plusieurs jusqu’au 14 nov (pl. ob., ph.).
Nuthatch : there was a notable dispersion northward into the         Sittelle à poitrine blanche: une importante dispersion vers le
Abitibi, Lac Saint-Jean and Lower North Shore regions in Oct-        nord a été notée jusqu’en Abitibi, au Lac Saint-Jean et sur la
Nov. The northernmost bird reached Chibougamau 24 Oct-26             Basse Côte Nord en oct-nov. L’oiseau le plus nordique a été noté
Nov (A. Anctil, HM. Johansen). Blue-gray Gnatcatcher : a family      à Chibougamau 24 oct-26 nov (A. Anctil, HM. Johansen).
group of 4 at Saint-Armand 9 Aug was noteworthy (R.                  Gobemoucheron gris-bleu: une famille de 4 à Saint-Armand 9
Deschênes, A. Fouillet) while a bird at Châteauguay 15 Nov was       août était notable (R. Deschênes, A. Fouillet) tandis qu’un oiseau
very late (ML. Beaudin).                                             à Châteauguay 15 nov était très tardif (ML. Beaudin).

Northern Wheatear : singles at Longue-Pointe-de-Mingan 13            Traquet motteux: des indiv à Longue-Pointe-de-Mingan 13 sep
Sep (R. Oswald), Havre-Saint-Pierre 28 Sep-2 Oct (Y.                 (R. Oswald), Havre-Saint-Pierre 28 sep-2 oct (Y. Rochepault),
Rochepault), Rimouski 29 Sep (L. Saint-Laurent, M. Beaulieu, m.      Rimouski 29 sep (L. Saint-Laurent, M. Beaulieu, pl. ob.), et
ob.), and Tadoussac 25 Oct (O. Barden). Townsend’s Solitaire :       Tadoussac 25 oct (O. Barden). Solitaire de Townsend: des indiv
singles at Jonquière 1-10 Nov (R. Lapointe), at Bic 7 Nov (D. Roy,   à Jonquière 1-10 nov (R. Lapointe), à Bic 7 nov (D. Roy, fide G.
fide G. Bouchard) and at Saint-Zénon-du-Lac-Humqui 11 Nov            Bouchard) et à Saint-Zénon-du-Lac-Humqui 11 nov (CA.
(CA. Turcotte).                                                      Turcotte).

Prairie Warbler : one at Baie-Comeau 28 Oct (JP. Barry). Yellow-     Paruline des prés: une à Baie-Comeau 28 oct (JP. Barry). Paruline
breasted Chat : one at Pabos 13 Oct (P. Poulin, G. Roy). Lark        polyglotte: une à Pabos 13 oct (P. Poulin, G. Roy). Bruant à joues
Sparrow : singles at Chandler 20 Aug (M. Thibault), Grandes-         marron : des indiv à Chandler 20 août (M. Thibault), Grandes-
Bergeronnes 17 Sep (M. Raymond), Tadoussac 22 Sep (O. Barden         Bergeronnes 17 sep (M. Raymond), Tadoussac 22 sep (O. Barden
et al.), Pointe-des-Monts 26 Sep (MA. Montpetit, R. Prénovost),      et al.), Pointe-des-Monts 26 sep (MA. Montpetit, R. Prénovost),
and Sainte-Thérèse-de-Gaspé 20 Oct-27 Nov (A. Couture).              et Sainte-Thérèse-de-Gaspé 20 oct-27 nov (A. Couture).
Summer Tanager : 7 birds appeared in a short period of 13 days       Piranga vermillon: 7 oiseaux sont apparus sur une courte
in Nov : a female at Montmagny 5 Nov (L. Lamontagne, Y.              période de 13 jours en nov: une femelle à Montmagny 5 nov (L.
Bernier), a female at Mont-Laurier 6 Nov (R. Le Brun), an ad male    Lamontagne, Y. Bernier), une femelle à Mont-Laurier 6 nov (R. Le
at Gaspé 7-12 Nov (D. Le Blanc, m.ob.), an ad male at Sorel-         Brun), un mâle ad à Gaspé 7-12 nov (D. Le Blanc, pl.ob.), un mâle

                                                                                                                                     9
Tracy 8-9 Nov (M. Lafrenière, R. Charbonneau, ph.), a female at       ad à Sorel-Tracy 8-9 nov (M. Lafrenière, R. Charbonneau, ph.),
Victoriaville 9-15 Nov (C. Roy, m. ob., ph.), an ad male at Rivière   une femelle à Victoriaville 9-15 nov (C. Roy, pl. ob., ph.), un mâle
Magpie 15-24 Nov (C. Buidin, Y. Rochepault, ph.), and a female        ad à Rivière Magpie 15-24 nov (C. Buidin, Y. Rochepault, ph.), et
at Pointe-aux-Trembles (Montréal) 18 Nov (A. Doyon). Black-           une femelle à Pointe-aux-Trembles (Montréal) 18 nov (A.
headed Grosbeak : one at Tadoussac 15-24 Oct (G. Pelletier,           Doyon). Cardinal à tête noire: un à Tadoussac 15-24 oct (G.
m.ob., ph.) for a total of 9 records since 1989. Yellow-headed        Pelletier, pl.ob., ph.) amenant le total à 9 présences depuis 1989.
Blackbird: 6 records: female at Rimouski 9 Sep (S. Gauthier, J.       Carouge à tête jaune: 6 présences: femelle à Rimouski 9 sep (S.
Roy-Drainville, m. ob.), male at Beauport 22 Sep-1st Oct (G.          Gauthier, J. Roy-Drainville, pl. ob.), mâle à Beauport 22 sep-1er
Garrant et al.), female at Baie-Comeau 24 Sep (JP. Barry), male at    oct (G. Garrant et al.), femelle à Baie-Comeau 24 sep (JP. Barry),
Port-Menier 1st Oct (G. Laprise), male at Mont-Joli 20 Oct (DJ.       mâle à Port-Menier 1er oct (G. Laprise), mâle à Mont-Joli 20 oct
Léandri-Breton, and male at La Pocatière 22 Oct (C. Auchu, C.         (DJ. Léandri-Breton, et mâle à La Pocatière 22 oct (C. Auchu, C.
Girard). Common Redpoll: there was a very early southward             Girard). Sizerin flammé: un mouvement vers le sud fut détecté
dispersion of birds in Sep with many birds reported on the North      très hâtivement en sep avec plusieurs oiseaux signalés sur la
Shore, Lower St. Lawrence and Abitibi regions.                        Côte Nord, dans le Bas-Saint-Laurent et en Abitibi.

Please report your interesting bird observations to: Pierre           Veuillez communiquer vos observations intéressantes à : Pierre
Bannon, 1517 Leprohon, Montréal, Qc H4E 1P1. Tel: 514-766-            Bannon, 1517 Leprohon, Montréal, Qc H4E 1P1. Tél : 514-766-
8767 after 7:00 p.m. or by e-mail at: pbannon@videotron.ca            8767 en soirée. Courriel : pbannon@videotron.ca

                                                                                                                                      10
Bird Protection
Quebec Early
2017 Monday
Night Lectures
All lectures are free of charge and are
open to all.

The state of Canadian
Bird Conservation on
the 100th Anniversaries
of the Migratory Bird
Convention and Bird
Protection Quebec
                                               Canadian member of the global Bird-Life
Monday, January 9, 7:30 p.m.
                                               network. He has served more than 30
                                                                                           Snowy Owls: The
Kensington Presbyterian Church
6225 Godfrey Ave., NDG                         years in the non-profit conservation        Ultimate Nomads
                                               sector, including World Wildlife Fund
                                               Canada, where he was director of            Monday, February 6, 7:30 p.m.
A Presentation by Steven Price                 conservation science and director of        Kensington Presbyterian Church
President, Bird Studies Canada                 corporate partnerships. Steven has also     6225 Godfrey Ave., NDG
                                               developed and led conservation
                                               programming for birds and other wildlife    A Presentation by Jean-François
To kick of our centennial year, cake and       throughout Latin America. Steven will       Thierrien Ph.D.
champagne will be served at this special       speak to us on the state of Canadian Bird
lecture,.                                      Conservation on the 100th Anniversaries
                                               of the Migratory Bird Convention and Bird
In addition to his role as President of Bird   Protection Quebec.
Studies Canada, Steven Price is a

Bird Protection Quebec                                                                                                       11
Senior Research Biologist, Hawk             and enjoying life with his wife and two       completed up to, but no later than, the
Mountain                                    young children.                               second week of October 2017 ( Big Year
                                                                                          excepted) to allow for tabulation and
The presentation will review recent                                                       verification of results. It is assumed that
results from Hawk Mountain Sanctuary's
research program, with an emphasis on
                                            Canada Goes                                   the most productive challenges will be
                                                                                          done in April, May or June depending on
movement and reproduction of Snowy
Owls. The audience will witness how we
                                            Birding                                       where you live in Canada. Results for
                                                                                          winter challenges or fall migration
manage to monitor these highly mobile                                                     challenges are, however, encouraged as
and unpredictable predatory birds                                                         we are fascinated to know what might be
throughout consecutive years via a slide                                                  possible. You may make multiple
show depicting field work situations.                                                     attempts at different times of the year -
                                                                                          you are not limited to a single entry.
Jean-François Therrien was born in born
in Sherbrooke, Quebec. He has a             Next year, 2017, will mark the centenary
Bachelor’s degree in biology from the       of one of the oldest conservation
                                                                                          Big Foot Hour (aka
Université de Sherbrooke, a Master’s        charities in Canada.                          Sasquatch Hour)
degree in biology from Université Laval,
Quebec, and a Ph.D. degree in biology at    During 2017 we invite you to take part in
                                                                                          This is something for everyone, whatever
Université Laval. He joined Hawk            a little competitive birding by entering
                                                                                          their birding skills, whatever their age.
Mountain Sanctuary as Senior Research       any or all of the following challenges.
Biologist in September 2011. He is now      This will also be a unique opportunity to
                                                                                          • May be done alone or in teams of two
working on various aspects of raptor        engage the public in birding, even if only
                                                                                            to four birders
conservation science such as satellite      cheering from the sidelines, and also to
tracking of Rough-legged Hawks,             encourage novice birders to compete           • Competitors under the age of 14 must
Peregrine Falcons, Turkey Vultures and      against the best we have.                       be accompanied by an adult
Snowy Owls, and monitoring American
                                                                                          • May be done anywhere in Canada
Kestrel breeding populations and            There are three challenges proposed
monitoring North American migratory         which between them provide something          • Simply count the species seen or
raptors passing over the Sanctuary.         for birders of all levels of experience and     heard while walking for just one hour,
                                            expertise … beginner to expert.                 any time of day or night, anywhere.
When he's not monitoring the long-term                                                      Use your skill and local knowledge to
American kestrel nest-box program or        For each challenge, you are asked to            find the optimum route.
helping with the migration counts from      record the total number of species seen
the Sanctuary’s lookout, JF can be found    or heard in the appropriate time. All
teaching statistics to Sanctuary trainees   attempts should be done in Canada and

Bird Protection Quebec                                                                                                           12
Green Big Day                                 broken, and encourage all to have a go at
                                              being the best birder in the country, but
                                                                                              • We will post results as they come in to
                                                                                                us on our website to encourage
                                              that is not the primary objective.                others.
This will appeal to experienced or
intermediate birders but anyone can take                                                      • We will announce winners and overall
                                              *Note: for most people birding from
part.                                                                                           achievements in late fall of 2017 (for
                                              home will be the most practical but you
                                                                                                the Big Year contestants in January of
                                              can use any one alternative fixed starting
• Teams of 2-4 birders                                                                          2018)
                                              point if you wish such as your work place
• The count period must be completed          or the entry to a local park etc ... this can
                                                                                              If you would like to know more please
  entirely using self-powered means of        be accessed by car or public transport but
                                                                                              email us at greenbirding@gmail.com to
  transport – no cars etc at any time at      ALL birding must be self-powered once
                                                                                              let us have your name, location and an
  all. Walking, cycling, boats etc are all    you start each day.
                                                                                              email address that we can use (your
  permitted.                                                                                  contact details will be kept secure and not
• It is accepted that teams may use a car     REPORTING YOUR                                  shared).
  to get to and from the starting point
  only, but you may not use the vehicle       OBSERVATIONS
  again until the count period has
  ended.                                      Please:
• Birds counted must be seen/heard by
  at least two individuals in the team        • Confirm your intention to attempt one
                                                of the challenges, ideally at least a
                                                couple of weeks in advance, by
My Birding Year                                 emailing the area you will be birding
                                                in and the names of your team
A form of achievable-for-most people            members (plus name of the team) to
somewhat relaxed Big Year. Green                us at greenbirding@gmail.com
birding rules apply, but all that is          • Report your results with the number
required is simply that when people go          of species seen in your hour/day/year
for a walk or a cycle ride from home* they      by email to greenbirding@gmail.com
keep a list of the bird species they see.       … please include a list of the species
You can do it very competitively or just as     or a link to the relevant checklist on
and when the fancy takes you. The               eBird. If you would care to write a
objective is to seek to involve everyone in     couple of paragraphs about your
Canada in keeping a record of what they         experiences that we could share with
see on their local patches during the year.     others that would be wonderful.
We will be overjoyed if any records are

Bird Protection Quebec                                                                                                               13
Le Canada va                                 Pour chaque défi, vous êtes invité à
                                             rapporter le nombre total d'espèces
                                                                                           Ce défi peut être réalisé n'importe où au
                                                                                           Canada
observer les                                 observées ou entendues durant la
                                             période appropriée. Toutes les                Il suffit de compter les espèces observées
oiseaux !                                    observations doivent être effectuées au
                                             Canada et au plus tard la deuxième
                                                                                           ou entendues en marchant pendant une
                                                                                           heure, à toute heure du jour ou de la nuit,
                                             semaine d'octobre 2017 (sauf pour le          n'importe où. Utilisez vos compétences et
                                             défi « Année d’observation »), afin de        vos connaissances de l’environnement
                                             permettre la compilation et la vérification   local pour déterminer l'itinéraire optimal.
                                             des résultats. Nous prévoyons que les
                                             défis les plus productifs seront réalisés
                                             en avril, en mai ou en juin, dépendant de     La Grande journée
                                             l'endroit où vous vivez au Canada. Les
                                             résultats des défis hivernaux ou des défis
                                                                                           d’observation
L’année 2017 marquera le centenaire de       liés à la migration automnale sont            écologique.
l’un des plus anciens organismes de          cependant attendus avec impatience car
bienfaisance voué à la conservation au       nous sommes fascinés à l’idée de savoir
                                                                                           Ce défi attirera sans aucun doute les
Canada.                                      ce qui pourrait être possible. Vous
                                                                                           ornithologues expérimentés ou de niveau
                                             pouvez réaliser plusieurs défis à
                                                                                           intermédiaire, mais tout le monde est
Durant l’année 2017, nous vous invitons      différentes périodes de l'année - vous
                                                                                           encouragé à y participer.
à faire un peu d’observation                 n'êtes pas limité à un seul.
ornithologique compétitive en prenant                                                      Il peut être réalisé par des équipes de
part à un ou plusieurs des défis suivants.   La Grande heure de marche (i.e. l’heure
                                                                                           deux à quatre observateurs
Ce sera également une occasion unique        Sasquatch d’après le deuxième nom du
d’engager le public dans l’observation       ‘Big Foot’)
                                                                                           La Grande journée doit être entièrement
des oiseaux, même s’il s’agit simplement                                                   réalisée en utilisant des moyens de
d’appuyer les compétiteurs depuis les        C'est un défi pour tout le monde, quelles
                                                                                           transport ‘auto-propulsés’ – pas de
coulisses, ou d’encourager les               que soient vos compétences en
                                                                                           voitures ou autre véhicule à moteur à
ornithologues débutants à rivaliser avec     observation d'oiseaux, ou quelque soit
                                                                                           quelque moment que ce soit. Marche,
les meilleurs.                               votre âge.
                                                                                           vélo, bateaux, etc. sont tous autorisés.
Les trois défis qui sont proposés            Il peut se faire seul ou en équipes de deux
                                                                                           Il est toutefois accepté que les équipes
permettent d’offrir une chance de            à quatre observateurs
                                                                                           utilisent une voiture pour se rendre à leur
participer à tous les ornithologues,                                                       point de départ, mais rien de plus. Les
quelque soit leur niveau d’expérience …      Les concurrents âgés de moins de 14 ans
                                                                                           équipes ne pourront réutiliser leur
de débutant à expert.                        doivent être accompagnés d'un adulte
                                                                                           véhicule que lorsque leur Grande journée

Bird Protection Quebec                                                                                                            14
lieu de travail ou l'entrée à un parc local,     Nous publierons des résultats sur notre
sera terminée. Les oiseaux comptés
                                               etc ... vous pouvez rejoindre ce point de        site Web au fur et à mesure qu’ils nous
doivent être vus / entendus par au moins
                                               départ avec votre véhicule ou par                parviennent afin d’encourager d’autres
deux personnes de l'équipe
                                               transport en commun mais tout                    personnes à participer.
                                               déplacement doit être auto-propulsé, à
« Mon année                                    chaque fois que vous notez les                   Nous annoncerons les gagnants et les
                                               observations pour votre défi.                    résultats généraux à la fin de l'automne
d’observation »                                                                                 2017 (et en Janvier 2018 pour les
                                                                                                participants à l’Année d’observation)
Il s’agit d’une forme de Grande année          Rapporter Vos
plutôt tranquille, et réalisable par la                                                         Si vous voulez en savoir plus, écrivez-
plupart d’entre nous. Les règles
                                               Observations                                     nous à greenbirding@gmail.com afin
d’observation de l’observation                                                                  nous laisser votre nom, votre lieu de
ornithologique verte s’appliquent – tout       S'il vous plaît :                                résidence et l’adresse courriel que nous
ce qui est demandé aux participants étant                                                       pouvons utiliser (vos coordonnées
de tenir une liste des espèces observées       Confirmez votre intention de participer à        resteront confidentielles et conservées en
lorsqu’ils vont en promenade, en balade à      l'un des défis, idéalement au moins              toute sécurité).
vélo, ou à partir de la maison. Vous           quelques semaines à l'avance, en
pouvez le faire de façon très compétitive      indiquant par courrier électronique la
ou tout simplement quand l’envie vous en       zone dans laquelle vous observerez les
prend.                                         oiseaux ainsi que les noms des membres
                                               de votre équipe (plus le nom de l'équipe)
L'objectif est de faire en sorte que tout le   à greenbirding@gmail.com
monde au Canada établisse une liste des
ses observations sur sa parcelle locale au     Transmettez vos résultats ainsi que le
cours de l'année. Nous serions enchantés       nombre d'espèces observées ou
que certains records soient battus et          entendues durant votre heure / jour /
encouragerons les personnes intéressées        année à greenbirding@gmail.com .
à tenter d’être le meilleur observateur au
Canada mais il ne s’agit pas du premier        Veuillez inclure une liste des espèces ou
objectif de ce défi.                           un lien vers la liste pertinente sur eBird. Si
                                               vous voulez écrire quelques paragraphes
* Note: pour la plupart des personnes,         sur votre expérience afin que nous
l’observation depuis la maison sera le         puissions les partager avec d'autres, ce
plus pratique, mais vous pouvez utiliser       serait fantastique.
n'importe quel seul autre point de départ
fixe si vous le souhaitez, comme votre

Bird Protection Quebec                                                                                                                15
The Secret Life of
Birds – Who they                             Consider the Birds
are and what they
do                                               The Secret Life of Birds

by Richard Gregson                               by Colin Tudge
                                                 Penguin Books 2008
A birder can never know too much about           ISBN: 978-0-141-03476-8
what makes a bird a bird because this
stuff is simply too interesting to ignore.       *Note: it may not be easy to find
Unfortunately, for the non-biologist, all        a copy in North America.
the technicalities of anatomy, physiology,       However, it is readily available
taxonomy and genetics can be daunting            online from second-hand book
and so it’s easier to put the books down         dealers at a steep discount from
“for another day”.                               the cover price.

While on a birding holiday in Scotland
earlier this year I found the perfect
                                             presenter on BBC radio. His ability to
answer in a small paperback entitled The
                                             make his subjects fun and be informative
Secret Life of Birds which you may like to
                                             without “blinding you with science” is
look at. It is highly accessible without
                                             second to none. Yes, this book is a UK
falling into the trap of so many books for
                                             publication but the science is universal.     it down category, but this is certainly one
non-specialists of missing some of the
important details and/or patronising its                                                   of the few that are.
                                             The book is divided into four sections. A
readers - so many books on this subject
                                             Different Way of Being (birds are nothing     The author concludes by saying “Birds are
seem to be pitched at ten year olds.
                                             like us); Dramatis Personae (The need for     wonderful to behold. The more we look at
                                             classification and an “annotated cast         them, the more they tell us about
The reason this book is so good lies with
                                             list”); How Birds Live Their Lives            ourselves and the way the world really is.”
the author. Colin Tudge is perhaps one of
                                             (Physiology, behaviour, reproduction and      St. Matthew’s advice is well taken -
the best science writers out there. A
                                             the minds of birds) and finally Birds and     “Consider the Birds.”
zoologist from Cambridge, his career has
                                             Us (how we live together with birds and
included becoming features editor for
                                             what we can learn from them). It’s hard to
New Scientist magazine and a regular
                                             say that a science book is in the can’t put

Bird Protection Quebec                                                                                                            16
Past Field Trips                             15/10/16 - Refuge Faunique
                                             Marguerite D’Youville, Île Saint
                                                                                           Shoveler, Hooded Merganser, Pied-billed
                                                                                           Grebe, Great Blue Heron, Common Raven,
                                             Bernard, Châteauguay                          Ruby-crowned Kinglet
01/10/16 – Parc de Île-Charron, Ville
                                             Guide: Tom Long
de Longueuil and Parc national des                                                         05/11/16 – Parc-nature du Cap-
                                             Temp 4°C to 14°C - 28 birders; 45 species
Îles-de-Boucherville, Boucherville           Birds of the Day: Tufted Titmouse, Carolina   Saint-Jacques, Pierrefonds
Guide: Frédéric Hareau                       Wren                                          Guide: Wayne Grubert
Cloudy with sunny breaks – 21 birders; 53    Other Birds of Note: Wood Duck, Common        Cloudy, 5°C. – 20 birders; 36 species
species                                      Loon, Great Egret, Northern Harrier,          Bird of the Day: American Robin
Birds of the Day: Hermit Thrush and          Sharp-shinned Hawk, Cooper's Hawk,            Other Birds of Note: Wood Duck, Black
Swainson’s Thrush                            Red-tailed Hawk, Common Raven, Golden-        Scoter, Cooper's Hawk, Red-tailed Hawk,
Other Birds of Note: Great Egret, Sharp-     crowned Kinglet, Ruby-crowned Kinglet,        Killdeer, Brown Creeper, Golden-crowned
shinned Hawk, Cooper's Hawk, Yellow-         Nashville Warbler, Yellow-rumped Warbler,     Kinglet, Bohemian Waxwing, American
bellied Sapsucker, Merlin, Eastern Phoebe,   Black-throated Green Warbler, Rusty           Tree Sparrow
Blue-headed Vireo, House Wren, Golden-       Blackbird
crowned Kinglet, Ruby-crowned Kinglet,                                                     12/11/16 – Centennial Park, Dollard-
Tennessee Warbler, Orange-crowned
                                             22/10/16 – Parc des Rapides,                  des-Ormeaux
Warbler, Nashville Warbler, Common
                                             LaSalle, QC                                   Guides: Jean Demers & Clémence Soulard
Yellowthroat, Northern Parula. Magnolia
                                             Guide: Wayne Grubert                          Cold & windy – 27 birders; 17 species
Warbler, Black-throated Blue Warbler,
                                             Cloudy with rain – 5 birders; 29 species      Bird of the Day: Pileated Woodpecker
Yellow-rumped Warbler
                                             Birds of the Day: Brant, Red-breasted         Other Birds of Note: Hooded Merganser,
                                             Merganser                                     Common Merganser, Common Raven,
08/10/16 – Parc-nature du Bois-de-                                                         American Robin, Song Sparrow
                                             Other Birds of Note: Bufflehead, Pied-
l'Île-Bizard, Montreal                       billed Grebe, Great Blue Heron, Red-tailed
Guide: Mathias Mutzl                         Hawk, Yellow-rumped Warbler, Song             19/11/16 – Fort Chambly & the
Rain – 7 birders; 32 species                 Sparrow, White-throated Sparrow, Red-         Richelieu River, Saint-Jean-sur-
Bird of the Day: Wood Duck                   winged Blackbird                              Richelieu
Other Birds of Note: Common Goldeneye,
                                                                                           Guide: Sheldon Harvey
Hooded Merganser, Pied-billed Grebe,
                                             29/10/16 - Centre d'interprétation de         Very foggy; sunny late morning – 21
Sharp-shinned Hawk, Red-shouldered
                                             la nature du lac Boivin (CINLB),              birders; 27 species
Hawk, Marsh Wren, Golden-crowned
                                             Granby                                        Birds of the Day: Long-tailed Duck, Snow
Kinglet, Ruby-crowned Kinglet, Yellow-
                                             Guide: Sheldon Harvey                         Goose
rumped Warbler
                                             Rain – 3 birders; 22 species                  Other Birds of Note: Northern Pintail,
                                             Bird of the Day: Green-winged Teal            Common Goldeneye, Hooded Merganser,
                                             Other Birds of Note: Gadwall, American        Peregrine Falcon, American Tree Sparrow
                                             Wigeon, American Black Duck, Northern

Bird Protection Quebec                                                                                                         17
26/11/16 – Hungry Bay, Saint-Louis-de-Gonzague and                   De rigueur pour les excursions
Parc regional des Îles-de-Saint-Timothée
Guide: Frédéric Hareau                                               Mise à jour: Nous envoyons par courriel des mises à jour
Fog, rain and cold - 6 birders; 41 species                           hebdomadaires sur les évènements à venir. Ils servent de rappel
Bird of the Day: Red-necked Loon                                     pour vous garder informés de tout changement. Ils fournissent
Other Birds of Note: Black Scoter, Long-tailed Duck, Common          des informations supplémentaires sur les particularités reliées
Loon, Red-necked Grebe, Common Gallinule, Lesser Black-              aux excursions au besoin. Si vous ne recevez pas ces courriels,
backed Gull, Tufted Titmouse, Brown Creeper, Red-winged              contactez-nous à : birdprotectionquebec@gmail.com. Vous
Blackbird, Common Grackle, Brown-headed Cowbird.                     pouvez annuler votre participation en tout temps.

                                                                     Questions/informations: Téléphonez au responsable ou
Upcoming Field Trips                                                 contacter le groupe courriel Songsparrow.

                                                                     Annulations: En cas d'intempérie, vérifier la possibilité d'une
                                                                     annulation avec le responsable.
Trip Advice
                                                                     Prévoir pour les sorties : Jumelles, guide, téléscope, chapeau,
Updates: We send an update of our upcoming events every week         gants, souliers de marche, bas de rechange, crème solaire,
by e-mail. This serves as a reminder and keeps you informed of       vêtements pour temps froid, bouteille d’eau, et collations.
any changes. It also provides additional information about trip
conditions, when required. If you are not receiving this e-mail,
contact us at birdprotectionquebec@gmail.com. You can                Saturday, January 21 - samedi 21
unsubscribe at any time.                                             janvier
Online calendar: Consult the website as well.

Questions: Contact the trip Guide or post a message on the
                                                                     Montreal Botanical Garden - Jardin
Songsparrow e-mail group.                                            Botanique de Montréal
Cancellations: Trips are rarely cancelled, but check the BPQ
                                                                     https://goo.gl/maps/FOQNe
website, just in case. Contact the trip Guide when the weather is
extreme.
                                                                     Guide: David Mulholland
Nice to have: Binoculars, field guide, scope, hat, gloves, walking
                                                                     514-630-6082 davidjhmulholland@sympatico.ca
shoes, extra socks, sun screen, layers for cold weather, water,
and snacks.

Bird Protection Quebec                                                                                                             18
8:00 a.m. Meet in front of the restaurant, near the entrance on
Sherbrooke St. East. There is a charge for parking inside the gates.
                                                                         Saturday, February 4 - samedi 4
Looking for winter finches. Half day.                                    février
8 h 00 Rassemblement devant le restaurant, près de l'entrée du jardin
sur la rue Sherbrooke Est. Prévoir des frais de stationnement. Espèces
recherchées : oiseaux d'hiver. Demi-journée.                             Chateâuguay, Rue Higgins & Sainte-
                                                                         Catherine Récré-O-Parc
Saturday, January 28 - samedi 28                                         https://goo.gl/maps/MWFd2
janvier                                                                  Guide: Tom Long 450-692-1590 cardinalis.1997@gmail.com

                                                                         8:00 AM Meet at rue Higgins in Chateauguay. The birds to look for, at
URBAN BIRDING Surprise Trip-                                             Higgins, will be Red-bellied Woodpecker and Tufted Titmouse. But you
                                                                         never know what will show up. One Christmas Bird Count, 22 species
OBSERVATION EN VILLE Sortie                                              were counted there in just over an hour including a Carolina Wren and
                                                                         an Eastern Towhee. After checking out Higgins area, we will go
Surprise                                                                 to the Récré-O-Parc in Sainte-Catherine where it will be mostly
                                                                         winter ducks and whatever else we can find. There are no
                                                                         facilities at the Récré-O-Parc. Half day.
Guide: Sheldon Harvey 450-462-1459 ve2shw@yahoo.com
                                                                         From Montreal, take Hwy 138 and cross the Mercier Bridge. Stay right
Time and location will be decided upon in the week leading up to the
                                                                         coming off the bridge and take Hwy 138 through Kahnawake into
actual trip date and will be dependent on recent sightings and weather
                                                                         Châteauguay. As you enter Châteauguay, turn right onto Boul. St-
forecasts.
                                                                         Francis. Follow St. Francis all the way to the end where it meets the
                                                                         Châteauguay River at Blvd. Salaberry Nord. Turn right on to Salaberry
L’heure et l’endroit seront déterminés la semaine avant la sortie et
                                                                         Nord and continue till rue Higgins and turn right. There is a small
dépendront des récentes observations faites et de la température
                                                                         parking area on the left next to the cell-phone tower.
annoncée.
                                                                         8h00 Rendez-vous à la rue Higgins. Sur la rue Higgins à Châteauguay
                                                                         les espèces recherchées sont le Pic à ventre roux et la Mésange
                                                                         bicolore. Mais nous ne pouvons prévoir qui sera au rendez-vous. Lors
                                                                         d’un décompte de Noël, 22 espèces ont été dénombrées dans un peu
                                                                         plus d'une heure y compris un Troglodyte de Caroline ainsi qu’un Tohi
                                                                         à flancs roux. Après avoir fait le tour de la zone Higgins, nous irons au
                                                                         Récré-O-Parc à Sainte-Catherine. Au récré-o-parc, nous y verrons
                                                                         presqu’exclusivement des canards d’hiver et peut-être d’autres
                                                                         surprises. Le Récré-O-Parc n’offre aucune installation sanitaire ni de
                                                                         restauration. Demi-journée.

Bird Protection Quebec                                                                                                                        19
You can also read