Zangentransformator - Expert Transformatorenbau GmbH

Page created by Daryl Bell
 
CONTINUE READING
Zangentransformator - Expert Transformatorenbau GmbH
Datenblatt Datasheet
 CNOMO E34.73.460.N Baureihe X CNOMO E34.73.460.N Series X

 Zangentransformator Gun transformer
 CNOMO E34.73.460.N Baureihe X CNOMO E34.73.460.N Series X

EXPERT Transformatorenbau GmbH Hochstromtechnik │ Widerstandsschweißen │ Heizstromquellen 1 / 12
 High current technology │ Resistance Welding │ Heating transformers 01.01.2021
Datenblatt Datasheet
 CNOMO E34.73.460.N Baureihe X CNOMO E34.73.460.N Series X

 Allgemeine Daten General parameters

 Kenngröße Einheit Wert Parameter Unit Value

 V 400 V 400
 Nennspannungen Nominal voltages
 Andere Spannungen auf Anfrage Other voltages on request

 Frequenz Hz 50 (opt. 60) Frequency Hz 50 (opt. 60)

 Id (Dauergleichstrom) kA 6,2 Id (permanent DC current) kA 6,2

 Strommessspule 150mV / kA ± 3% Current monitoring coil 150mV / kA ± 3%

 Temperaturwächter 2 x 140 °C Temperature switch 2 x 140 °C

 Isolationsklasse F (155 °C) Insulation class F (155 °C)

 Kühlwassermenge (max. 30°C) l/min ³ 4,0 Cooling water (max. 30°C) l/min ³ 4,0

 Druckdifferenz Dp (Q = 8 l / min) bar £ 0,6 Pressure differenceDp (Q = 8 l / min) bar £ 0,6

 Befestigungsbohrungen Gehäuse mm 16 x M10 (15 mm tief) Fixture holes mm 16 x M10 (15 mm depth)

EXPERT Transformatorenbau GmbH Hochstromtechnik │ Widerstandsschweißen │ Heizstromquellen 2 / 12
 High current technology │ Resistance Welding │ Heating transformers 01.01.2021
Datenblatt Datasheet
 CNOMO E34.73.460.N Baureihe X CNOMO E34.73.460.N Series X

 Elektrische Parameter Electrical parameter

 U20 (Sekundärleerlaufspannung) U20 (secondary no-load voltage)

 Kenngröße 6,3V 7,1V 8,0V 10,0V 13,5V Parameter 6,3V 7,1V 8,0V 10,0V 13,5V

 400 V 64 56 50 40 30 400V 64 56 50 40 30
Übersetzungsverhältnis ü = N1/ N2 Turns ratio t = N1 / N2
 Andere Spannungen auf Anfrage Other voltages on request

 S100 Nennleistung 100% ED kVA 39,1 44,0 49,6 62,0 83,7 S100 nominal power at 100%d.f. kVA 39,1 44,0 49,6 62,0 83,7

 S50 Nennleistung 50% ED kVA 55,2 62,3 70,1 87,7 118,0 S50 nominal power at 50%d.f. kVA 55,2 62,3 70,1 87,7 118,0

 S20 Nennleistung 20% ED kVA 87,2 98,4 110,8 138,6 186,4 S20 nominal power at 20%d.f. kVA 87,2 98,4 110,8 138,6 186,4

 I1P Primärdauerstrom A 98 110 124 155 209 I1P primary constant current A 98 110 124 155 209

 Masse kg 26,5 29,0 32,0 39,0 51,5 Weight kg 26,5 29,0 32,0 39,0 51,5

 Länge ohne Primäranschluss mm 267 290 307 360 460 Length w/o primary connection mm 267 290 307 360 460

 EXPERT Transformatorenbau GmbH Hochstromtechnik │ Widerstandsschweißen │ Heizstromquellen 3 / 12
 High current technology │ Resistance Welding │ Heating transformers 01.01.2021
Datenblatt Datasheet
 CNOMO E34.73.460.N Baureihe X CNOMO E34.73.460.N Series X

 Typbezeichnung (Beispiel) Type information (example)

 Baureihe / Series

 Sekundärleerlaufspannung / Secondary no-load voltage

 Sekundärdauerstrom / Secondary permanent current

 Primärnennspannung / Primary nominal voltage

 Optionen / Options

 Primäranschlussgewinde / Primary connection thread

 Primäranschlussart / Primary connection type

 X - 7,1 - 6,2 - 400 - TM - M8 - P

EXPERT Transformatorenbau GmbH Hochstromtechnik │ Widerstandsschweißen │ Heizstromquellen 4 / 12
 High current technology │ Resistance Welding │ Heating transformers 01.01.2021
Datenblatt Datasheet
 CNOMO E34.73.460.N Baureihe X CNOMO E34.73.460.N Series X

 Primäranschluss Primary connection

 Primäranschluss Beschreibung Primary connection Description

 Die Lieferung erfolgt mit einem montierte
 The delivery will be including a connection box with
 Anschlusskasten in Schutzart IP54. Die Ausführung
 the degree of protection of IP54. The version
 Anschlusskasten richtet sich nach dem maximalen Connection box
 depends on the maximum primary current and the
 Primärdauerstrom und den erforderlichen
 cross section of the primary connection cables.
Kennzeichnung: M8(6)K Leitungsquerschnitten. Labelling: M8(6)K
 The monitoring options will be made available on
 Die Hilfsstromkreise werden auf einer gesonderten
 a separate terminal.
 Klemmleiste aufgelegt.

 Stäubli Stecksystem, runde Ausführung TSB
 135/TSB150. Stäubli Plug system TSB 135/TSB150.
Stäubli TSB 135/TSB150 Stäubli TSB 135/TSB 150
 Die Hilfsstromkreise werden über M12 The monitoring circuits are made available via an
 Steckverbinder angeschlossen. Die Steckerleiste ist M12 plug system. The plug board can be
Kennzeichnung: M8(6)P Labelling: M8(6)P
 austauschbar und kann kundenspezifisch customized and exchanged easily.
 konfiguriert werden.

 Stäubli Stecksystem Robifix bis 223A
 Primärdauerstrom. Stäubli Plug system Robifix for max. 223A
 Stäubli Robifix Stäubli Robifix
 Die Hilfsstromkreise werden über M12 The monitoring circuits are made available via an
 Steckverbinder angeschlossen. Die Steckerleiste ist M12 plug system. The plug board can be
 Kennzeichnung: M8Pr Labelling: M8Pr
 austauschbar und kann kundenspezifisch customized and exchanged easily.
 konfiguriert werden.

 Basistransformator mit Anschlussflächen für Basis transformer with contact terminals for cable
 Ohne Stecksystem / Without plug system /
 Kabelschuhe mit Gewindebolzen M8. lugs with thread M8.
Ohne Anschlusskasten Without connection box
 Die Schutzart ist bei Auslieferung IP00. The degree of protection is IP00.
 Ein geeigneter Berührungsschutz ist kundenseitig A protective isolation must be installed at
Kennzeichnung: M8(6) Labelling: M8(6)
 vorzusehen. customer side.

 EXPERT Transformatorenbau GmbH Hochstromtechnik │ Widerstandsschweißen │ Heizstromquellen 5 / 12
 High current technology │ Resistance Welding │ Heating transformers 01.01.2021
Datenblatt Datasheet
 CNOMO E34.73.460.N Baureihe X CNOMO E34.73.460.N Series X

 Einschaltdauer Duty cycle

Die Einschaltdauer für den Transformator wird wie folgt berechnet. The duty factor of the transformer will be calculated as follows:
Summe der Schweißzeiten eines Zyklus bezogen auf die gesamte Zykluszeit. Transformer: sum of the welding times related to the cycle time T
 ∑ " ∑ "
 E! = X= ∗ 100%
 T T
Standardmäßig gilt für den Transformator eine maximale Integrationszeit von 60s. The maximum integration time of the transformer by standard is 60s.
Der zulässige Betriebsbereich für die angegebenen Zyklen befindet sich unterhalb der The allowable operating range for the given number of cycles is below the characteristics.
begrenzenden Kennlinien.

 7

 T
 6

 5

 tP TP
 4
 I (kA)

 ts
 3

 2

 1

 0
 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45
 Zeit / time (s)

 EXPERT Transformatorenbau GmbH Hochstromtechnik │ Widerstandsschweißen │ Heizstromquellen 6 / 12
 High current technology │ Resistance Welding │ Heating transformers 01.01.2021
Datenblatt Datasheet
 CNOMO E34.73.460.N Baureihe X CNOMO E34.73.460.N Series X

Belastungsdiagramm: Zangentransformatoren Load diagram: Gun transformers
 70
 Baureihe K

 Baureihe X/Z

 Baureihe J
 60
 Baureihe H
 Maximaler Schweißstrom / Is / kA │ Max. welding current / IS / kA

 50

 40

 30

 20

 10
 Hinweis / note:

 Gemäß ISO10656 ist dIe Einschaltdauer auf 20% ED begrenzt..
 The duty cycle is limited to 20% In accordance with ISO10656.
 0
 1 10 100
 Prozentuale Einschaltdauer / %│Duty factor X / %

EXPERT Transformatorenbau GmbH Hochstromtechnik │ Widerstandsschweißen │ Heizstromquellen 7 / 12
 High current technology │ Resistance Welding │ Heating transformers 01.01.2021
Datenblatt Datasheet
 CNOMO E34.73.460.N Baureihe X CNOMO E34.73.460.N Series X

 Ausgangskennlinie Output characteristic
 40,0
 13,5 V
 10,0 V

 8,0 V
 35,0
 7,1 V
 6,3 V

 30,0

 25,0
 I in kA

 20,0

 15,0

 10,0

 5,0

 0,0
 0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000
 Lastwiderstand/ load resistance in µOhm

EXPERT Transformatorenbau GmbH Hochstromtechnik │ Widerstandsschweißen │ Heizstromquellen 8 / 12
 High current technology │ Resistance Welding │ Heating transformers 01.01.2021
Datenblatt Datasheet
 CNOMO E34.73.460.N Baureihe X CNOMO E34.73.460.N Series X

 Optionen – Überwachung Options – Monitoring

Die Transformatoren sind erhältlich in Kombination mit verschiedenen Optionen zur The transformers are available in combination of various options for monitoring and/or the
Überwachung und/oder Durchleitung von Signalen. Erhältlich sind einzeln oder in lead through of signals. Available are following options as single or combination of them:
Kombination folgende Optionen:

 • Integrierte Temperaturüberwachung für Transformator und Gleichrichter (T) • Integrated temperature switches in transformer and rectifier (T)
 • Integrierte Strommessspule für Schweißstrommessung (M) • Integrated sensing coil for output current measuring systems (M)
 • Interner Spannungsabgriff der Ausgangsspannung für adaptive Regelung (U) • Internal output voltage connection for adaptive control (U)
 • Anschluss für externen Abgriff der Spannung an den Schweißelektroden (Ue) • Connection for external voltage sensing leads between electrodes (Ue)
 • Integrierter Fehlerstrom-Schutzwiderstand für Schutzmaßnahme FI- • Integrated residual current resistor for Ground Fault Detector (R)
 Schutzschaltung (R)
 • Integrierte Messleitungen für Schutzmaßnahme • Integrated sensing leads for Fault Voltage Circuit Breaker (S)
 Fehlerspannungsüberwachung (S)
 • Anschluss für externen Sensor zur Messung der Elektrodenkraft (F) • Connection for external force sensing devices (F)

Der Anschluss der Überwachungssignale kann über verschiedene Steckersysteme erfolgen. The connection of the monitoring signal can be realized for a variety of connection systems.
Standardmäßig wird ein M12 Stecksystem verwendet. EXPERT uses as standard the M12 connector system.

 EXPERT Transformatorenbau GmbH Hochstromtechnik │ Widerstandsschweißen │ Heizstromquellen 9 / 12
 High current technology │ Resistance Welding │ Heating transformers 01.01.2021
Datenblatt Datasheet
 CNOMO E34.73.460.N Baureihe X CNOMO E34.73.460.N Series X

 Steckerleiste Plug board

Die Steckerleisten können individuell angepasst werden. (Typische Ausführungen) The plug board may be adapted individually. (Typical examples)

 Beschreibung Description

 Lumberg RSFM + Weidmüller IE-BSS-V14- Lumberg RSFM + Weidmüller IE-BSS-V14-
 HY8-10P-FJ (AIDA Stecker) HY8-10P-FJ (AIDA connector)

 Lumberg RSFM Lumberg RSFM

 Lumberg RSFM+ RKFM Lumberg RSFM+ RKFM

 Lumberg RSFM + Coninvers RC-06S1N8A23 Lumberg RSFM + Coninvers RC-06S1N8A23

 2x Lumberg RSFM + Burndy UT00128PT 2x Lumberg RSFM + Burndy UT00128PT

 EXPERT Transformatorenbau GmbH Hochstromtechnik │ Widerstandsschweißen │ Heizstromquellen 10 / 12
 High current technology │ Resistance Welding │ Heating transformers 01.01.2021
Datenblatt Datasheet
 CNOMO E34.73.460.N Baureihe X CNOMO E34.73.460.N Series X

 Zeichnung: X-xx-6,2-TM-xxx-M8(6) Drawing: X-xx-6,2-TM-xxx-M8(6)

EXPERT Transformatorenbau GmbH Hochstromtechnik │ Widerstandsschweißen │ Heizstromquellen 11 / 12
 High current technology │ Resistance Welding │ Heating transformers 01.01.2021
Datenblatt Datasheet
 CNOMO E34.73.460.N Baureihe X CNOMO E34.73.460.N Series X

 Schaltplan: X-xx-6,2-TM-xxx-M8(6) Electrical scheme: X-xx-6,2-TM-xxx-M8(6)

EXPERT Transformatorenbau GmbH Hochstromtechnik │ Widerstandsschweißen │ Heizstromquellen 12 / 12
 High current technology │ Resistance Welding │ Heating transformers 01.01.2021
You can also read