FULLSTÄNDIG GB DE FR IT - Ikea

Page created by Nicholas Hansen
 
CONTINUE READING
FULLSTÄNDIG   GB

              DE

              FR

              IT
ENGLISH     4
Please refer to the last page of this        DEUTSCH    13
manual for the full list of IKEA appointed
Authorized Service Centre and relative       FRANÇAIS   24
national phone numbers.
                                             ITALIANO   35

Gehen Sie dazu auf die letzte Seite
dieser Broschüre. Dort finden Sie eine
Übersicht mit den entsprechenden
Telefonnummern und Kontaktdaten
unserer autorisierten Kundendienste.

Consultez la dernière page de ce
manuel pour la liste complète des centre
d’entretien et de réparation agréés
IKEA avec leur numéro de téléphone
respectifs.

Siete pregati di contattare il numero del
Centro Assistenza Autorizzato incaricato
da IKEA riportato sull’ultima pagina di
questo manuale.
ENGLISH
GB                                                                         4

Contents
Safety Information                   4   What to do if ...                 10
Use                                  7   Technical data                    11
Product description                  8   Environmental concerns            12
Control panel                        8
Cleaning and maintenance             8

 Safety Information
Before first use                         not avoided, could cause serious
Your safety and that of others is        injury.
paramount.                               All safety warnings give specific
Remove cardboard protection              details of the potential danger/
pieces, protective film and              warning present and indicate how
adhesive labels from accessories.        to reduce risk of injury, damage
Check the appliance for any              and electric shock resulting from
transport damage.                        improper use of the appliance.
To avoid any damage do                   Carefully observe the following
not place any weights on the             instructions.
appliance. Do not expose the             Precautions and general
appliance to atmospheric agents.         recommendations
This manual and the appliance            • The electrical installation and
itself provide important safety             the electrical connection must
warnings, to be read and                    be carried out by a qualified
observed at all times.                      technician according to the
     This is the attention symbol,          manufacturer’s instructions
     pertaining to safety, which            and in compliance with the
alerts users to potential risks to          local safety regulations. Do not
themselves and others.                      repair or replace any part of
All safety warnings are preceded            the appliance unless specifically
by the attention symbol and the             stated in the user manual.
following terms:                         • The appliance must be
     DANGER: indicates a                    disconnected from the power
     hazardous situation which, if          supply before carrying out any
not avoided, will cause serious             installation work.
injury.                                       WARNING: Failure to install
     WARNING: Indicates a                     the screws or fixing device in
     hazardous situation which, if       accordance with these instructions
                                         may result in electrical hazards.
ENGLISH                                                              5

• Earthing of the appliance is       • The manufacturer rejects all
  compulsory. (Not possible for        responsibilities for any damage
  class II hoods identified by the     caused by improper use or
  symbol on the dataplate).            wrong settings.
• Do not pull the power supply       • Appropriate maintenance
  cable in order to unplug the         and cleaning ensure the good
  appliance.                           working order and the best
• The electrical components must       performance of the appliance.
  not be accessible to the user        Regularly clean all stubborn
  after installation.                  surface dirt to avoid grease
• Do not touch the appliance           build up. Remove and clean
  with any wet part of the body        or change the filter regularly.
  and do not operate it when           This must be completed in
  barefoot.                            accordance with the “Cleaning
• This appliance can be used           and maintenance” instructions
  by children aged from 8 years        provided.
  and above and persons with         • Never flame cook food (flambé)
  reduced physical, sensory or         under the appliance. Using free
  mental capabilities or lack of       flames might cause fire.
  experience and knowledge           • Failure to observe the
  if they have been given              instructions for cleaning the
  supervision or instruction           hood and replacing the filters
  concerning use of the appliance      may result in a fire.
  in a safe way and understand       • Exhaust air must not be vented
  the hazards involved. Children       through a flue used for removal
  shall not play with the              of fumes produced by gas
  appliance. Cleaning and user         combustion appliances or other
  maintenance shall not be made        combustible materials, but must
  by children without supervision.     have a separate outlet. All
• All other maintenance services       national regulations governing
  must be carried out by a             extraction of fumes must be
  specialised technician.              observed.
• When drilling through the wall     • There shall be adequate
  pay attention not to damage          ventilation if the hood is being
  electric connections and/or          used at the same time as other
  pipes.                               appliances using gas or other
• Air vents must always discharge      combustible materials. The
  to the outside.                      negative pressure of the room
ENGLISH                                                                      6

  must not exceed 4 Pa (4x 10-5        Preparing for installation
  bars). For this reason ensure             WARNING: this is a heavy
  that the room is well ventilated.         product; the hood should only
  In case of doubts, please consult    be lifted and installed by two or
  an autorized service assitance       more people.
  center or similar qualified          The minimum distance between
  person.                              the hob and the bottom part of the
• Do not leave frying pans             hood must not be less than 65 cm
  unattended when frying, as the       for burning gas or other fuels and
  frying oil may catch fire.           50cm for electric cookers.
• Before touching the light bulbs,     Before installation also check the
  ensure that they are cold.           minimum distances stated in the
• Do not use or leave the hood         manual of the cooker.
  without the light bulb correctly     If the installation instructions for the
  fitted, as this may cause electric   cooker specify a greater distance
  shock.                               between cooker and hood, this
• The hood is not a work surface,      distance must be observed.
  therefore do not place any
  objects on top of it or overload     Electrical connection
  it.                                  Make sure the power voltage
• During all installation and          specified on the appliance rating
  maintenance operations wear          plate is the same as the mains
  appropriate working gloves.          voltage.
• This appliance is not suitable for   This information can be found
  outdoor use.                         on the inside of the hood, under
                                       the grease filter. Power cable
    WARNING: when the hob is in        replacement (type H05 VV-F)
    use, accessible parts of the       must be carried out by a qualified
hood may become hot.                   electrician. Contact an authorized
Installation and connection            service centre.
In the event of problems, contact      If the hood is fitted with an electric
the Authorized Service Centre. To      plug, connect the plug to a socket
prevent any damage, only remove        complying with current regulations,
the appliance from its packaging       located in an accessible place.
at the time of installation.
ENGLISH                                                                                                  7

     WARNING: if no plug is fitted                       standardised double pole power
     (direct wiring to the mains), or                    switch that will enable complete
if the socket is not located in an                       isolation from the mains in case of
accessible place, a qualified                            category III overvoltage conditions,
electrician should install a                             in accordance with wiring rules.

Use
The hood has been designed to be installed and           Important: Ensure appropriate air circulation
used either as a “Extraction installation”, or as a      around the hood.
“Recirculation installation”.                            Important: If the hood is supplied without
Extraction installation (see symbol            in        charcoal filters, these must be fitted before the
installation booklet)                                    hood can be used. Filters are available in IKEA
Cooking steam is sucked and channelled                   shops.
outside the house through a discharge duct (not          The hood should be installed away from
supplied), fitted to the hood steam outlet.              particularly dirty areas, windows, doors and heat
Ensure that the discharge duct is correctly fitted       sources.
to the air outlet, unit using an appropriate             The accessories for wall fixing are not included
connection system.                                       because walls made of different materials require
                                                         different types of fixing accessories. Use fixing
Important: If already installed, remove the
                                                         systems suitable for the walls of your home and
charcoal filter/s.
                                                         the weight of the appliance. For more details,
Recirculation installation (see symbol              in   contact a specialized dealer.
installation booklet)                                    Keep this booklet for future consultation.
The air is filtered through one or more the
charcoal filters, and then resent into room.
ENGLISH                                                                                               8

Product description

                                                                 1 Chimney.
                                                                 2 LED light.
                                                                 3 Control Panel.
                                                                 4 Grease filter.

Control panel
A Motor ON/OFF toggle switch
B Suction (power) speed selector knob
         Low suction (power) speed
         Medium suction (power) speed
         High suction (power) speed
         Maximun suction (power) speed
NB: the hood remains at the same speed when
switched ON/OFF using the toggle switch
C Light ON/OFF toggle switch

Cleaning and maintenance
      WARNING:                                        detergent to the water. Finish off with a dry
-- Never use steam cleaning equipment.                cloth.
-- Disconnect the appliance from the power          IMPORTANT: do not use abrasive sponges or
   supply.                                          metallic scrapers or scourers. Over time, these
IMPORTANT: do not use corrosive or abrasive         can ruin the surface.
detergents. If any of these products accidentally   • Use detergents specifically designed for
comes into contact with the appliance, clean          cleaning the appliance and follow the
immediately with a damp cloth.                        manufacturer instructions.
• Clean the surfaces with a damp cloth. If it is    IMPORTANT: clean the filters at least monthly to
  very dirty, add a few drops of washing up         remove any oil or grease residuals.
ENGLISH                                                                                                 9

To clean the grease filter                             6. Proceed in reverse order to fit the new filters.
The metal grease filter has an unlimited life          7. Refit the grease filters.
and must be washed once a month by hand or             Unlike traditional charcoal filters, this charcoal
dishwasher at low temperature and with a short         filter can be washed and reactivated.
cycle. With cleaning in a dishwasher the grease        Care and cleaning long life Charcoal filter
filter may become dull; this does not effect its       • The anti-odour filter shall be washed and
filtering capacity.                                        regenerated every 3-4 months (or more
                                                           frequently if the hood is subject to intensive
Grease filter maintenance:
                                                           use), up to a Max. of 8 regeneration cycles
1. Unplug the appliance or disconnect the
                                                           (in case of particularly intensive use it is
   power supply.
                                                           recommended that you do not exceed 5
2. Remove the grease filters: pull the spring
                                                           cycles).
   release handle, then remove the filter
                                                       Regeneration procedure:
   downwards.
                                                       • Wash in the dishwasher at a MAX temperature
3. After cleaning the grease filter, remount in
                                                           of 70° or hand wash in hot water without using
   reverse order ensuring the entire extraction
                                                           abrasive sponges (do not use detergents!)
   surface is covered.
                                                       • Dry in the oven at a MAX temperature of
                                                           70° for 2 hours or dry at room temperature,
                                                           standing the filter in a vertical position to
                                                           facilitate drainage.

                                                                                   2x

                                                       Lamp maintenance
                                                       The hood is equipped with a lighting system
Charcoal filter maintenance (if the hood is            based on LED technology.
installed in recirculation installation)               The LEDs guarantee an optimum lighting, a
1. Pull out the plug or disconnect the power           duration up to 10 times as long as the traditional
   supply.                                             lamps and allow to save 90% electrical energy.
2. Remove the grease filter
                                                       For replacement, contact the Authorized Service
3. If the carbon filters are already fitted (two
                                                       Centre.
   filters that cover the protective grilles for the
   motor impeller) and have to be replaced, turn
   the central handle anti-clockwise to unlock
   them.
4. Open the two filter shells
5. Pull out the two circular mats
ENGLISH                                                                                                     10

What to do if ...
 Problem                       Possible cause                Solution
 The appliance does not        There is no mains             Check for the presence of mains electrical
 work                          electrical power              power.
                                                             Turn off the appliance and restart it to see
                                                             if the faults persists.
                               The appliance is not          Check if the appliance is connected to the
                               connected to the electrical   electrical supply.
                               supply                        Turn off the appliance and restart it to see
                                                             if the faults persists.
 The hood’s suction level is   The suction speed is too      Check the suction speed and adjust as
 not enough                    low                           necessary.
                               The grease filters are        Check that the filters are clean
                               dirty 4                       If not, clean the filters in the dishwasher.
                               The anti-odors filters are    Check that the anti-odour filters are
                               dirty                         properly washed as recommended
                               The air vents ar e            Check the air vents for any obstructions
                               obstructed                    and remove as necessary.
 The light does not work       The LED is broken 2           For replacement, contact the Authorized
                                                             Service Centre.

Before contacting the Authorized Service                and specifying:
Centre:                                                 • the type of fault;
Switch the appliance on again to see if the             • the model;
problem has disappeared. If not, switch it off          • the type and serial number of the appliance
again and repeat the operation after an hour.             (given on the rating plate);
If your appliance still does not work properly          • the Service number (the number after the
after carrying out the checks listed in the               word SERVICE on the rating plate inside the
troubleshooting guide and switching the                   appliance).
appliance on again, contact the Authorized
Service Centre, clearly explaining the problem
ENGLISH                                                                                                                     11

Technical data
Type of product                                                                       Wall mounted hood
                         Width                                                        mm                      798
                         Depth                                                        mm                      498
Dimensions
                         Total height in extraction installation version min-max      mm                   756-1023
                         Total height in recirculation installation version min-max   mm                   756-1095
Total power                                                                           W                       267
                         Type                                                                                 LED
Lamps info               Number & Power                                               W                      1x7w
                         Socket                                                                            Strip LED
Installation minimum height - gas hob                                                 mm                       65
Installation minimum height - elec hob                                                mm                       50
Product Weight                                                                        Kg                      23,4
Additional Product Information compliant to commission regulation (EU) No 66/2014
                                                                                                     FULLSTÄNDIG 70389337
                                                                                                     FULLSTÄNDIG 90392334
Model identifier                                                                                     FULLSTÄNDIG 40392303
                                                                                                     FULLSTÄNDIG 50392152
                                                                                                     FULLSTÄNDIG 50393972
Annual Energy Consumption                                                             kWh/a                   41.8
Time increase factor                                                                                           0.7
Fluid Dynamic Efficiency                                                              %                      34.8
Energy Efficiency Index                                                                                       42.6
Measured air flow rate at best efficiency point                                       m³/h                    398
Measured air pressure at best efficiency point                                        Pa                     452.0
Maximum air flow                                                                      m³/h                    640
Measured electric power input at best efficiency point                                W                      143.5
Nominal power of the lighting system                                                  W                         7
Average illumination of the lighting system on the cooking surface                    lux                     203
Power consumption in standby mode                                                     W                        na
Power consumption off mode                                                            W                        na
A-waighted Sound Power Emission at maximum speed                                      dB(A)                  63.0

The technical information is situated in the rating
plate on the internal side of the appliance.
ENGLISH                                                                                             12

Environmental concerns
Disposal of packing                                    Energy saving tips
The packing material is 100% recyclable and is         • Switch ON the hood at minimum speed when
marked with the recycle symbol     . The various         you start cooking and kept it running for few
parts of the packing must therefore be disposed          minutes after cooking is finished.
of responsibly and in full compliance with local       • Increase the speed only in case of large
authority regulations governing waste disposal.          amount of smoke and vapour and use boost
                                                         speed(s) only in extreme situations.
Scrapping the product
                                                       • Replace the charcoal filter(s) when necessary
-- This appliance is marked in compliance
                                                         to maintain a good odour reduction efficiency.
   with European Directive 2012/19/EU, Waste
                                                       • Clean the grease filter(s) when necessary to
   Electrical and Electronic Equipment (WEEE).
                                                         maintain a good grease filter efficiency.
-- By ensuring this product is disposed of
                                                       • Use the maximum diameter of the ducting
   correctly, you will help prevent potential
                                                         system indicated in this manual to optimize
   negative consequences for the environment
                                                         efficiency and minimize noise.
   and human health, which could otherwise be
   caused by inappropriate waste handling of           Declaration of conformity   n
   this product.                                       This appliance has been designed, manufactured
                                                       and marketed in compliance with:
The symbol        on the product or on the             -- safety objectives of the “Low Voltage”
accompanying documentation indicates that it              Directive 2014/35/EU;
should not be treated as domestic waste but must       -- the eco design requirements of european
be taken to an appropriate collection centre for the      regulations n. 65/2014, and n. 66/2014 in
recycling of electrical and electronic equipment.         conformity to the european standard en 61591;
Scrapping of household appliances                      -- the protection requirements of Directive “EMC”
• This appliance is manufactured with                     2014/30/EU.
  recyclable or reusable materials. Dispose of         Electrical safety of the appliance can only be
  it in accordance with local waste disposal           guaranteed if it is correctly connected to an
  regulations. Before scrapping, cut off the           approved earthing system.
  power supply cable.
• For further information on the treatment,
  recovery and recycling of household electrical
  appliances, contact your competent local
  authority, the collection service for household
  waste or the store where you purchased the
  appliance.
DEUTSCH
DE                                                                     13

Inhalt
Sicherheitshinweise              13   Was tun, wenn...                  19
Gebrauch                         16   Technische Daten                  20
Produktbeschreibung              17   Hinweise zum Umweltschutz         21
Bedienfeld                       17   IKEA GARANTIE                     22
Reinigung und Pflege             17

 Sicherheitshinweise
Vor dem ersten Gebrauch               Gefahrensituation hin, die bei
Ihre eigene Sicherheit und die der    mangelnder Vorsicht zu schweren
Anderen ist sehr wichtig.             Verletzungen führt.
Entfernen Sie Kartonteile,            Alle Warnhinweise nennen
Schutzfolien und Klebeetiketten von   das mögliche Sicherheitsrisiko
den Zubehörteilen.                    und geben an, wie die Gefahr
Kontrollieren Sie das Gerät auf       von Verletzungen, Schäden
eventuelle Transportschäden.          und Stromschlägen durch
Stellen Sie keine Gegenstände auf     bestimmungsfremden Gebrauch
dem Gerät ab, um Beschädigungen       des Gerätes vermieden werden
zu vermeiden.                         kann. Halten Sie sich genau an
Vermeiden Sie es, das Gerät           folgende Anweisungen.
Witterungseinflüssen auszusetzen.     Vorsichtsmaßnahmen und
Diese Anweisungen sowie               allgemeine Empfehlungen
das Gerät beinhalten wichtige         • Die Installation muss unter
Sicherheitshinweise, die Sie             Beachtung der bestehenden
durchlesen und stets beachten            Vorschriften und Gesetze von
sollten.                                 einem konzessionierten
     Dieses Symbol warnt vor          • Fachmann gemäß den
     möglichen Gefahren für die          Herstelleranweisungen und
Sicherheit des Benutzers und             in Übereinstimmung mit den
andere Personen.                         geltenden Sicherheitsvorschriften
Alle Warnhinweise beginnen mit           des Landes vorgenommen
diesem Warnsymbol und enthalten          werden. Reparieren Sie das
einen der folgenden Begriffe:            Gerät nicht selbst und tauschen
     GEFAHR: Weist auf eine              Sie keine Teile aus, wenn dies
     Gefahrensituation hin, die zu       vom Benutzerhandbuch nicht
schweren Verletzungen führt, wenn        ausdrücklich vorgesehen ist.
sie nicht vermieden wird.             • Halten Sie das Gerät von der
     ACHTUNG: Weist auf eine             Stromversorgung getrennt, bis
DEUTSCH                                                                 14

   der Einbau durchgeführt wurde.         dürfen nicht an dem Gerät
     WARNUNG: Wenn die                    herum spielen. Unbeaufsichtigte
     Schrauben oder                       Kinder dürfen das Gerät nicht
Befestigungsvorrichtungen nicht           reinigen oder warten.
gemäß dieser Anleitungen              •   Alle anderen Wartungsarbeiten
eingebaut werden, kann dies zu            müssen durch einen Fachmann
elektrischen Gefahren führen.             durchgeführt werden.
• Die Erdung dieses Geräts ist        •   Beim Bohren durch die Wand
   gesetzlich vorgeschrieben. (Dies       darauf achten, keine elektrischen
   ist jedoch nicht für Dunstabzüge       Verbindungen und/oder
   der Klasse II möglich, die             Leitungen zu beschädigen.
   durch das Symbol auf dem           •   Luftauslässe müssen stets nach
   Typenschild gekennzeichnet             außen geführt werden.
   sind).                             •   Der Hersteller übernimmt keine
• Ziehen Sie nicht am Netzkabel           Verantwortung für Schäden
   des Gerätes, um den Stecker aus        aufgrund von unsachgemäßer
   der Steckdose zu ziehen.               Verwendung oder falscher
• Nach der Installation dürfen            Einstellungen.
   Strom führende Teile für den       •   Konstante und sachgemäße
   Benutzer nicht mehr zugänglich         Pflege und Reinigung
   sein.                                  gewährleisten den
• Berühren Sie das Gerät nicht mit        einwandfreien Betrieb und
   feuchten Händen und benutzen           die Leistungstüchtigkeit Ihrer
   Sie es nicht, wenn Sie barfuß          Abzugshaube. Säubern Sie
   sind.                                  regelmäßig alle verschmutzten
• Erwachsene mit eingeschränkten          Flächen Ihrer Abzugshaube, um
   physischen, sensorischen oder          zu verhindern, dass sich eine
   geistigen Fähigkeiten oder             Fettschicht darauf bildet. Sie
   einem Mangel an Erfahrung              sollten den Filter regelmäßig
   oder Kenntnis des Geräts sowie         entfernen und reinigen oder
   Kinder ab einem Alter von 8            ersetzen.
   Jahren dürfen dieses Gerät             Dies muss gemäß den
   benutzen, wenn sie dabei               gegebenen „Reinigungs-
   beaufsichtigt werden oder in           und Wartungsanweisungen“
   die sichere Verwendung des             erfolgen.
   Geräts eingewiesen worden          •   Bereiten Sie keine flambierten
   sind und die damit verbundenen         Gerichte unter der Abzugshaube
   Gefahren begreifen. Kinder             zu. Bei offenen Flammen besteht
DEUTSCH                                                                15

  Brandgefahr.                           Halogenlampe, da sonst
• Das Nichtbeachten der                  Stromschlaggefahr besteht.
  Reinigungsvorschriften für die      • Die Abzugshaube ist keine
  Dunstabzugshaube sowie für             Arbeitsplatte, stellen Sie daher
  das Auswechseln und Reinigen           keine Gegenstände darauf ab
  der Filter führt zu Brandgefahr.       und belasten Sie sie nicht.
• Die angesaugte Luft darf nicht in   • Tragen Sie bei allen
  ein Abluftrohr geleitet werden,        Installations- und
  in das die Abluft von mit Gas          Wartungsarbeiten stets
  oder anderen Brennstoffen              Schutzhandschuhe.
  betriebenen Geräten abgeleitet      • Dieses Gerät eignet sich nicht für
  wird, sondern muss einen               den Gebrauch im Freien.
  separaten Abzug haben. Dabei             ACHTUNG: Während des
  sind alle nationalen Vorschriften        Betriebs des Kochfelds können
  zur Abluftableitung einzuhalten.    die erreichbaren Teile der
• Wird die Dunstabzugshaube           Dunstabzugshaube heiß werden.
  zusammen mit anderen
  Geräten betrieben, die mit Gas      Aufstellung und Anschluss
  oder anderen Brennstoffen           Wenden Sie sich im Falle von
  angetrieben werden, darf der        Problemen an einen autorisierten
  negative Druck im Raum einen        Kundendienst. Um eventuellen
  Wert von 4Pa (4 x 10-5 bar)         Schäden vorzubeugen, sollten
  nicht überschreiten. Daher muss     Sie das Gerät erst unmittelbar
  für eine ausreichende Belüftung     vor der Installation von der
  des Raums gesorgt werden.           Verpackungsunterlage nehmen.
  Im Zweifelsfall wenden Sie sich     Vorbereitung des Einbaus
  bitte an einen autorisierten            WARNUNG: Zum Transport
  Kundendienst oder eine                  und zur Installation der Haube
  qualifizierte Fachkraft.            sind zwei oder mehrere Personen
• Lassen Sie beim Frittieren keine    erforderlich.
  Pfannen unbeaufsichtigt, da         Der Mindestabstand zwischen dem
  das erhitzte Fett Feuer fangen      Kochfeld und dem unteren Teil
  könnte.                             der Abzugshaube darf bei Gas-
• Stellen Sie vor dem Anfassen        Kochfeldern oder mit anderem
  der Lampen sicher, dass diese       Brennstoff betriebenen Kochfeldern
  abgekühlt sind.                     nicht unter 65 cm, und bei Elektro-
• Benutzen Sie die Haube nicht        Kochfeldern nicht unter 50 cm
  ohne die korrekt montierte          liegen.
DEUTSCH                                                                                           16

Überprüfen Sie vor der Installation                   Der Stecker der Dunstabzugshaube
auch die im Handbuch des                              (falls vorhanden) muss an eine
Kochfeldes angegebenen                                normgerechte und gut zugängliche
Mindestabstände.                                      Steckdose angeschlossen werden.
Schreiben die                                               WARNUNG: Sollte das Gerät
Installationsanweisungen des                                nicht mit Stecker versehen,
Kochfelds einen größeren Abstand                      sondern direkt mit dem Stromnetz
vor, ist dieser natürlich zu beachten.                verbunden und die Steckdose
                                                      unzugänglich sein, müssen Sie
Anschluss an das Stromnetz                            einen normgerechten zweipoligen
Die Spannung auf dem Typenschild                      Schalter verwenden, der eine totale
des Gerätes muss der Spannung                         Isolierung vom Stromnetz im Falle
des Stromnetzes entsprechen.                          von gemäß Klasse 3 auftretenden
Diese Information finden Sie im                       Überspannungen gewährleistet und
Inneren der Abzugshaube unter                         normgerecht verdrahtet ist.
dem Fettfilter.
Das Netzkabel (Typ H05 VV-F)
darf nur durch Fachpersonal ersetzt
werden. Wenden Sie sich an eine
autorisierte Kundendienststelle.

Gebrauch
Die Dunstabzugshaube wurde so konzipiert,             wieder in den Raum entlassen.
dass sie entweder als “Absauganlage” oder als         Wichtig: Sorgen Sie für ausreichende
“Umluftanlage” installiert und verwendet werden       Frischluftzufuhr zur Abzugshaube.
kann.                                                 Wichtig: Hat die Abzugshaube keine Kohlefilter,
Modell mit Absauganlage (siehe das                    sind diese vor dem Gebrauch zu montieren. Filter
Symbol in der Installationsanweisung)                 sind in IKEA Einrichtungshäusern erhältlich.
Die Schwaden werden angesaugt und über das            Die Abzugshaube ist fern von stark verschmutzten
am Dampfauslass der Abzugshaube befestigte            Bereichen, Fenstern, Türen und Wärmequellen zu
Abluftrohr (nicht mitgeliefert) nach außen            installieren.
befördert.                                            Das Zubehör zur Befestigung an der Wand
Stellen Sie sicher, dass das Abluftrohr korrekt mit   wird nicht mitgeliefert, da Wände aus
dem Luftauslass verbunden ist, indem Sie für eine     unterschiedlichen Materialien verschiedene
geeignete Verbindung sorgen.                          Typen von Befestigungselementen erfordern.
Wichtig: Entfernen Sie die eventuell bereits          Bitte Befestigungselemente verwenden, die für
installierten Kohlefilter.                            die Wandbeschaffenheit und das Gerätegewicht
Modell mit Umluftanlage (siehe das                    ausgelegt sind. Für weitere Informationen
Symbol in der Installationsanweisung)                 wenden Sie sich bitte an einen Fachhändler.
Die Luft wird durch einen oder mehrere                Heben Sie diese Anleitung zum späteren
Kohlefilter angesaugt und gefiltert und danach        Nachschlagen gut auf.
DEUTSCH                                                                                          17

Produktbeschreibung

                                                                 1 Kamin.
                                                                 2 LED-Beleuchtungssystem.
                                                                 3 Bedienfeld.
                                                                 4 Fettfilter.

Bedienfeld
A Motor AN/AUS Kippschalter                         C Licht AN/AUS Kippschalter
B Gebläsestufe (Absaugleistung) Wahlknopf
         Niedrige Gebläsestufe (Absaugleistung)
         Mittlere Gebläsestufe (Absaugleistung)
         Hohe Gebläsestufe (Absaugleistung
         Maximale Gebläsestufe (Absaugleistung)
Hinweis: Die Dunstabzugshaube bleibt auf
gleicher Stufe, wenn sie mit dem Kippschalter
AN/AUS geschaltet wird

Reinigung und Pflege
      ACHTUNG:                                        mit Wasser und ein paar Tropfen
-- Verwenden Sie keine                                Geschirrspülmittel. Reiben Sie mit einem
   Wasserdampfreinigungsgeräte.                       trockenen Tuch nach.
-- Trennen Sie die Dunstabzugshaube von der         WICHTIG: Vermeiden Sie den Gebrauch
   Stromversorgung.                                 von Scheuerschwämmen, Topfkratzern und
WICHTIG: Verwenden Sie keine aggressiven            Metallschabern. Diese können die Oberflächen
Reinigungs- oder Scheuermittel. Falls ein solches   mit der Zeit beschädigen.
Mittel doch mit dem Gerät in Kontakt kommt,         • Verwenden Sie zur Reinigung spezielle
reinigen Sie es sofort mit einem feuchten Tuch.       Reinigungsmittel und beachten Sie die
• Reinigen Sie die Flächen mit einem feuchten         Herstelleranweisungen.
   Tuch. Entfernen Sie starke Verschmutzungen
DEUTSCH                                                                                           18

WICHTIG: Reinigen Sie die Fettfilter mindestens         Griff gegen den Uhrzeigersinn, um sie zu
einmal monatlich und entfernen Sie alle Öl- und         entriegeln.
Fettrückstände.                                    4.   Öffnen Sie die beiden Filtergehäuse
                                                   5.   Entnehmen Sie die beiden runden Einlagen
Reinigung des Fettfilters
                                                   6.   Zum Einsetzen der neuen Filter führen Sie die
Der Metall-Fettfilter hat eine unbegrenzte
                                                        beschriebenen Arbeitsschritte in umgekehrter
Lebensdauer und ist ein Mal im Monat
                                                        Reihenfolge aus.
mit der Hand oder im Geschirrspüler bei
                                                   7.   Setzen Sie den Fettfilter wieder ein.
Niedrigtemperatur und im Schnellspülgang zu
reinigen. Bei der Reinigung des Fettfilters im     Pflege und Reinigung sorgen für eine lange
Geschirrspüler wird sein Aussehen stumpf, doch     Lebensdauer des Kohlefilters
dies beeinträchtigt die Filterleistung nicht.      • Der geruchsneutralisierende Filter sollte
                                                      alle 3-4 Monate (oder häufiger, wenn die
Wartung des Fettfilters                               Dunstabzugshaube intensiv genutzt wird)
1. Trennen Sie die Abzugshaube vom Stromnetz.         und bis zu max. 8 Regenerationszyklen (bei
2. Bauen Sie die Fettfilter aus: ziehen Sie dazu      besonders intensiver Nutzung wird empfohlen
   den Federgriff nach unten und nehmen Sie           5 Zyklen nicht zu überschreiten) gewaschen
   dann den Filter nach unten heraus.                 und regeneriert werden.
3. Nach der Reinigung des Fettfilters für
                                                   Regenerationsverfahren:
   die Montage alle Schritte in umgekehrter
                                                   • In der Geschirrspülmaschine bei einer MAX-
   Reihenfolge ausführen und sicherstellen, dass
                                                     Temperatur von 70° oder mit der Hand
   der Filter die gesamte Absaugfläche abdeckt.
                                                     in heißem Wasser ohne Verwendung von
                                                     scheuernden Schwämmen waschen (keine
                                                     Reinigungsmittel verwenden!)
                                                   • Im Ofen bei einer MAX-Temperatur von 70° für
                                                     2 Stunden oder bei Raumtemperatur trocknen,
                                                     wobei der Filter senkrecht aufgestellt werden
                                                     muss, um die Entwässerung zu erleichtern.

                                                                                2x

Wartung des Aktivkohlefilters (wenn die
Dunstabzugshaube in der Umluftversion              Wartung der Lampe
installiert ist)                                   Die Abzugshaube ist mit einem LED-
1. Ziehen Sie den Netzstecker oder trennen Sie     Beleuchtungssystem ausgestattet.
   die Stromversorgung.                            Die LEDs sorgen für optimale Ausleuchtung, sie
2. Den Fettfilter entfernen                        besitzen eine bis zu 10-fache Lebensdauer im
3. Wenn die Aktivkohlefilter bereits eingebaut     Vergleich zu herkömmlichen Lampen und bieten
   sind (zwei Filter, die die Schutzgitter des     eine Stromersparnis von 90 %.
   Motorgebläserads abdecken) und ersetzt
                                                   Für einen Austausch kontaktieren
   werden müssen, drehen Sie den mittleren
DEUTSCH                                                                                             19

Was tun, wenn...
 Störung                         Mögliche Ursache                    Abhilfe
 Das Gerät funktioniert nicht    Kein Strom                          Überprüfen Sie das
                                                                     Hausstromnetz.
                                                                     Schalten Sie das Gerät aus und
                                                                     wieder ein, um festzustellen, ob
                                                                     die Störung erneut auftritt.
                                 Das Gerät ist nicht ans             Prüfen Sie, ob das Gerät ans
                                 Stromnetz angeschlossen             Stromnetz angeschlossen ist.
                                                                     Schalten Sie das Gerät aus und
                                                                     wieder ein, um festzustellen, ob
                                                                     die Störung erneut auftritt.
 Schwache Absaugleistung         Niedrige                            Kontrollieren Sie die
                                 Absauggeschwindigkeit               Absauggeschwindigkeit und
                                                                     stellen Sie sie ggf. ein.
                                 Die Fettfilter sind verschmutzt 4   Prüfen Sie, ob die Filter sauber
                                                                     sind
                                                                     Waschen Sie verschmutzte Filter
                                                                     im Geschirrspüler.
                                 Die geruchsneutralisierenden        Prüfen, dass die
                                 Filter sind verschmutzt             geruchsneutralisierenden Filter
                                                                     richtig und wie empfohlen
                                                                     gewaschen sind
                                 Die Abluftöffnungen sind            Beseitigen Sie eventuelle
                                 verstopft                           Verstopfungen in den
                                                                     Abluftöffnungen.
 Die Lampe funktioniert nicht    Die LED ist gebrochen 2             Für einen Austausch kontaktieren
                                                                     Sie bitte den autorisierten
                                                                     Kundendienst.

Bevor Sie den autorisierten Kundendienst             -- Art der Störung;
kontaktieren:                                        -- Gerätemodell;
Schalten Sie das Gerät nochmals ein, um zu           -- Bauart und Seriennummer des Gerätes (siehe
prüfen, ob die Störung immer noch vorliegt.             Typenschild);
Haben Sie keinen Erfolg, so schalten Sie das         -- die Servicenummer (Ziffer hinter dem
Gerät aus und wiederholen Sie den Versuch nach          Wort „SERVICE“ auf dem Typenschild im
einer Stunde.                                           Geräteinneren).
Arbeitet Ihr Gerät trotz der vorgenannter
Kontrollen und nach dem Neueinschalten des
Gerätes weiterhin nicht korrekt, setzen Sie sich
bitte mit dem autorisierten Kundendienst in
Verbindung, erklären Sie die Art der Störung und
geben Sie Folgendes an:
DEUTSCH                                                                                                        20

Technische Daten
Produkttyp                                                                        Wand-montierte Abzugshaube
                    Breite                                                        mm                798
                    Tiefe                                                         mm                498
Abmessungen
                    Gesamthöhe in der Absaugversion min-max                       mm             756-1023
                    Gesamthöhe in der Umluftversion min-max                       mm             756-1095
Gesamtleistungsaufnahme                                                           W                 267
                    Typ                                                                             LED
Lampen,
                    Anzahl und Leistungsaufnahme                                  W                1x7w
Information
                    Fassung                                                                      Strip LED
Mindestabstände bei der Installation -Gaskochfeld                                 cm                 65
Mindestabstände bei der Installation -Elektrokochfeld                             cm                 50
Produktgewicht                                                                    Kg                23,4
Produktinfo gemäß (EU) Norm der Kommission Nr. 66/2014
                                                                                        FULLSTÄNDIG 70389337
                                                                                        FULLSTÄNDIG 90392334
Modell-Identifikation                                                                   FULLSTÄNDIG 40392303
                                                                                        FULLSTÄNDIG 50392152
                                                                                        FULLSTÄNDIG 50393972
Jahresenergieverbrauch                                                            kWh/a           41.8
Zeiterhöhungsfaktor                                                                                0.7
Wirkungsgrad/Flüssigkeitsdynamik                                                  %               34.8
Energieeffizienzindex                                                                             42.6
Gemessene Luftstromrate bei bestem Wirkungsgradpunkt                              m³/h            398
Gemessener Luftdruck bei bestem Wirkungsgradpunkt                                 Pa             452.0
Maximaler Luftstrom                                                               m³/h            640
Gemessener Eingang/elektrische Leistungsaufnahme bei bestem Wirkungsgradpunkt     W              143.5
Nennleistung des Beleuchtungssystems                                              W                 7
Durchschnittliche Beleuchtung des Beleuchtungssystems an der Kochfeldoberfläche   lux             203
Stromverbrauch im Standby-Modus                                                   W                na
Stromverbrauch im Aus-Modus                                                       W                na
A-Bewertung der Geräuschemission bei Höchstgeschwindigkeit                        dB(A)           63.0

Die technischen Daten können dem Typenschild
seitlich im Gerät entnommen werden.
DEUTSCH                                                                                          21

Hinweise zum Umweltschutz
Entsorgung der Verpackung                          • Stellen Sie nur bei starker Rauch- oder
Das Verpackungsmaterial ist zu 100% wieder           Dampfentwicklung eine höhere Stufe ein und
verwertbar und trägt das Recycling-Symbol            verwenden Sie die Booster-Funktion(en) nur in
. Werfen Sie das Verpackungsmaterial deshalb         Extremsituationen.
nicht einfach fort, sondern entsorgen Sie es auf   • Tauschen Sie den/die Aktivkohlefilter bei
die von den verantwortlichen Stellen festgelegte     Bedarf aus, damit das Gerät unangenehmen
Weise.                                               Gerüchen effektiv entgegenwirken kann.
                                                   • Tauschen Sie den/die Fettfilter bei Bedarf aus,
Entsorgung von Altgeräten
                                                     damit das Gerät Fettablagerungen effektiv
-- Dieses Gerät ist gemäß der Europäischen
                                                     entgegenwirken kann.
   Richtlinie 2012/19/EC für Elektro- und
                                                   • Eine optimale Wirkung bei minimaler
   Elektronik-Altgeräte gekennzeichnet.
                                                     Geräuschentwicklung erzielen Sie mit
-- Durch eine angemessene Entsorgung des
                                                     Abluftkanälen, die den in diesem Handbuch
   Geräts trägt der Nutzer dazu bei, potentiell
                                                     angegebenen Höchstdurchmesser aufweisen.
   schädliche Auswirkungen für Umwelt und
   Gesundheit zu vermeiden, die durch eine
   nachlässige Beseitigung dieses Produkts
                                                   Konformitätserklärung   n
                                                   Dieses Gerät wurde gemäß folgender Richtlinien
   verursacht würden.                              entworfen, hergestellt und in den Handel
Das Symbol      auf dem Gerät bzw. auf             eingeführt:
dem beiliegenden Informationsmaterial              -- Sicherheitsanforderungen der
weist darauf hin, dass dieses Gerät kein              “Niederspannungsrichtlinie” 2014/35/EU.
normaler Haushaltsabfall ist, sondern in einer     -- Ökodesign-Verordnungen (EU) Nr. 65/2014
Sammelstelle für Elektro- und Elektronik-             und 66/2014 gemäß der EU-Norm EN 61591.
Altgeräte entsorgt werden muss.                    -- Schutzvorschriften der EMV-Richtlinie
                                                      2014/30/EU.
Entsorgung von Altgeräten                          Die elektrische Sicherheit des Gerätes ist
• Dieses Gerät wurde aus recycelbaren oder         nur dann gewährleistet, wenn es korrekt an
  wiederverwendbaren Werkstoffen hergestellt.      eine funktionstüchtige und den gesetzlichen
  Beachten Sie bei der Entsorgung die örtlichen    Bestimmungen entsprechende Erdung
  Verordnungen zur Abfallbeseitigung.              angeschlossen ist.
  Schneiden Sie das Netzkabel durch, bevor Sie
  das Gerät verschrotten.
• Genauere Informationen zu Behandlung,
  Entsorgung und Recycling von elektrischen
  Haushaltsgeräten erhalten Sie bei Ihrer
  örtlichen Verwaltungsstelle, der Müllabfuhr
  oder dem Händler, bei dem Sie das Gerät
  gekauft haben.
Energiespartipps
• Schalten Sie die Dunstabzugshaube auf
  niedrigster Stufe ein, wenn Sie zu kochen
  beginnen, und lassen Sie sie nach dem Ende
  des Kochvorgangs noch einige Minuten laufen.
DEUTSCH                                                                                          22

IKEA GARANTIE
Wie lange ist die IKEA Garantie gültig?             Was deckt diese Garantie nicht ab?
Die Garantie gilt 5 (fünf) Jahre ab dem Kauf-/      • Normale Abnutzungen und Beschädigungen.
Auslieferungsdatum für die bei IKEA gekauften       • Vorsätzlich oder fahrlässig herbeigeführte
Geräte. Als Kaufnachweis ist das Original des         Schäden, Beschädigungen infolge Missachtung
Einkaufsbeleges erforderlich. Werden im Rahmen        der Bedienungsanleitung, unsachgemässer
der Garantie Arbeiten ausgeführt, verlängert sich     Installation, falschen Spannungsanschlusses,
dadurch nicht die Garantiezeit für das Gerät.         Beschädigung durch chemische oder
                                                      elektrochemische Reaktionen, Korrosions- oder
Welche Geräte sind nicht durch die IKEA
                                                      Wasserschäden, einschliesslich Schäden durch
Fünfjahresgarantie abgedeckt?
                                                      ungewöhnlich hohen Kalkgehalt im Wasser
Die 5-jährige (fünf) Garantie gilt für alle nach
                                                      oder anormale Umweltbedingungen.
dem 1. August 2007 gekauften IKEA Geräte.
                                                    • Verbrauchs- und Verschleissteile wie z.B.
Hiervon ausgenommen sind die IKEA Geräte der
                                                      Batterien und Glühlampen.
Marke LAGAN.
                                                    • Nichtfunktionelle und dekorative Teile, die den
Wer übernimmt den Service?                            normalen Gebrauch nicht beeinflussen, sowie
IKEA führt die Serviceleistungen über seinen          Kratzer oder mögliche Farbveränderungen.
eigenen Kundendienst oder einen beauftragten        • Schäden verursacht durch Fremdkörper,
Servicepartner aus.                                   Substanzen oder Reinigungsarbeiten/
                                                      Beseitigung von Verstopfungen an Filtern,
Was deckt diese Garantie ab?                          Abflüssen oder Spülmittelfächern.
Die Garantie deckt Gerätefehler ab, die             • Schäden an folgenden Teilen: Glaskeramik,
aufgrund einer fehlerhaften Konstruktion oder         Zubehör, Geschirr- und Besteckkörbe, Zu- und
aufgrund von Materialfehlern nach dem Datum           Ablaufschläuche, Dichtungen, Glühlampen
bei/durch IKEA entstanden sind. Die Garantie          und deren Abdeckungen, Siebe, Knöpfe,
gilt nur für den Hausgebrauch des betreffenden        Gehäuse und Gehäuseteile. Soweit nicht
Gerätes. Ausnahmen sind unter der Überschrift         nachgewiesen wird, dass solche Schäden auf
“Was deckt die Garantie nicht ab?” erläutert.         Herstellungsmängel zurückzuführen sind.
Innerhalb der Garantiefrist werden die Kosten       • Bei Fällen, in welchen der Servicetechniker
für Reparatur, Ersatzteile sowie die Arbeits-         keinen Fehler finden konnte.
und Fahrtkosten übernommen, vorausgesetzt,          • Reparaturen, die nicht von unserem
das Gerät ist ohne besonderen Aufwand für             eigenen Kundendienst oder einem
eine Reparatur zugänglich. Die jeweiligen             Servicevertragspartner ausgeführt oder bei
örtlichen Bestimmungen oder die für die Schweiz       denen keine Originalteile verwendet wurden.
gültigen Rechtsvorschriften gelten unter diesen     • Durch fehlerhafte oder unvorschriftsmässige
Bedingungen. Ersetzte Teile gehen in das              Installation erforderliche Reparaturen.
Eigentum von IKEA über.                             • Fehlbedienung und/oder Verwendung des
Was wird von IKEA unternommen, um das                 Gerätes in einer nicht privaten sondern
Problem zu beheben?                                   gewerblichen Umgebung.
Der Kundendienst begutachtet das Produkt und        • Transportschäden. Wenn der Kunde das
entscheidet nach eigenem Ermessen, ob ein             Produkt selbst nach Hause oder zu einer
Garantieanspruch besteht. Wenn die Garantie           anderen Adresse transportiert, ist IKEA von
geltend gemacht werden kann, wird IKEA                der Haftung für Transportschäden jeder Art
durch seinen eigenen Kundendienst oder einen          freigestellt. Liefert IKEA das Produkt direkt
autorisierten Servicepartner nach eigenem             an die Kundenadresse, werden eventuelle
Ermessen das schadhafte Produkt entweder              Transportschäden durch IKEA gedeckt.
reparieren oder durch ein gleiches oder
vergleichbares Produkt ersetzen.
DEUTSCH                                                                                                        23

• Kosten für die Installation des IKEA Gerätes.     • Bei Fragen zur Installation Ihres IKEA-Gerätes
   Wenn jedoch der IKEA Kundendienst oder             in den IKEA-Möbelkörpus
   ein Servicevertragspartner im Rahmen der           (Hinweis: Die Gasinstallation wird von einem
   Garantie Reparaturen ausführt oder das Gerät       autorisierten Gasfachmann durchgeführt).
   ersetzt, installiert der Kundendienst oder der   • Wenn Sie Fragen zu den Funktionen Ihres
   Servicevertragspartner das ausgebesserte           IKEA-Gerätes haben.
   Gerät oder das Ersatzgerät, falls dies           Um Ihnen möglichst schnell und kompetent
   erforderlich sein sollte.                        weiterhelfen zu können, bitten wir Sie, vorher
Als Ausnahme gilt die fehlerfreie Installation      die Montage und Gebrauchsanweisung Ihres
durch qualifizierte Fachleute unter Verwendung      Gerätes genauestens durchzulesen.
von Originalteilen, um das Gerät den technischen
                                                    So erreichen Sie unseren Service
Sicherheitsvorschriften eines anderen EU-Landes
anzupassen.
                                                                      Gehen Sie dazu auf die letzte Seite
Gültigkeit der länderspezifischen                                     dieser Broschüre. Dort finden Sie eine
Bestimmungen                                                          Übersicht mit den entsprechenden
IKEA räumt Ihnen eine spezielle Garantie ein,                         Telefonnummern und Kontaktdaten
                                                                      unserer autorisierten Kundendienste.
die die gesetzlichen Gewährleistungsrechte, die
von Land zu Land unterschiedlich sein können,
mindestens abdeckt, evt. erweitert.                      Damit wir Ihnen im Falle einer Störung
Allerdings schränken diese Bedingungen                   jederzeit schnell und kompetent helfen
in keiner Weise die landesweit geltenden                 können, bitten wir Sie, sich an die in
Verbraucherrechte ein.                                   diesem Handbuch angegebene Service-
Gültigkeitsbereich                                       Rufnummer zu wenden. Halten Sie dazu
Für Geräte, die in einem EU-Land gekauft und             bitte die (8-stellige) IKEA Artikelnummer
in ein anderes Land mitgenommen werden, wird             und die 12-stellige Servicenummer (auf
der Kundendienst gemäss den Garantierichtlinien          dem Geräte-Typschild vermerkt) Ihres
im neuen Land übernommen. Eine Verpflichtung             IKEA Gerätes bereit.
zur Durchführung von Leistungen im Rahmen                KAUF-/AUSLIEFERUNGSBELEG AUF!
der Garantie besteht nur dann, wenn das Gerät            Unser Service kann einen Garantieanspruch
gemäß der Montageanleitung und gemäß                     nur unter Vorlage dieses Beleges
der Sicherheitshinweise im Benutzerhandbuch              akzeptieren. Auf dem Beleg sind auch
aufgestellt und installiert wurde gemäß:                 die Bezeichnung und (8-stellige) IKEA
-- den technischen Spezifikationen des Landes, in        Artikelnummer des von Ihnen erworbenen
   dem der Garantieanspruch erfolgt;                     Geräts vermerkt.
-- den Montageinstruktionen und Informationen
                                                    Benötigen Sie weiteren Rat und Unterstützung?
   im Benutzerhandbuch.
                                                    Bei allen anderen, nicht
Der autorisierte Kundendienst für IKEA Geräte       kundendienstspezifischen Fragen bitten
Der autorisierte Kundendienst für IKEA Geräte       wir Sie, sich an den Kundenservice im
steht Ihnen für Fragen oder Probleme wie folgt      nächstgelegenen IKEA-Einrichtungshaus zu
zur Verfügung:                                      wenden. Wir empfehlen Ihnen, vorher die dem
• Wenn Sie einen Kundendienst im Rahmen der         Gerät beigefügten Unterlagen genauestens
   Garantie benötigen                               durchzulesen.
FRANÇAIS
FR                                                                             24

Index
Informations relatives à la sécurité   24   Ce qu’il convient de faire si...   30
Utilisation                            27   Données techniques                 31
Description de l’appareil              28   Protection de l’environnement      32
Bandeau de commandes                   28   GARANTIE IKEA                      33
Nettoyage et entretien                 28

 Informations relatives à la sécurité
Avant la première utilisation           n’est pas évitée, provoque des
Accordez toujours la priorité à la      blessures graves.
sécurité.                                     AVERTISSEMENT : Indique une
Retirez les protections en carton, les        situation dangereuse qui, si elle
films transparents et les étiquettes    n’est pas évitée, est susceptible de
autocollantes présentes sur les         provoquer des blessures graves.
accessoires.                            Les avertissements concernant
Vérifiez que l’appareil n’a pas été     la sécurité incluent tous des
endommagé pendant le transport.         informations détaillées sur les
Pour éviter tout endommagement,         dangers/risques potentiels présents,
ne placez aucun poids sur l’appareil. et indiquent comment réduire le
Évitez d’exposer l’appareil aux         risque de blessures, de dommages
agents atmosphériques.                  et de choc électrique résultant d’une
D’importants messages relatifs à        utilisation incorrecte de l’appareil.
la sécurité figurent dans le présent    Observez scrupuleusement les
manuel et sur l’appareil. Nous vous     instructions suivantes.
invitons à les lire attentivement et à
les observer en toute circonstance.     Précautions et recommandations
     Ceci est le symbole de             générales
     précaution sécuritaire. Il met en  • L’installation et le raccordement
garde l’utilisateur et toute autre          électriques doivent été réalisés
personne contre les risques                 par un technicien qualifié,
potentiels dérivant de l’utilisation de     conformément aux instructions
cet appareil.                               du fabricant et aux normes
Tous les avertissements concernant          locales en vigueur en matière
la sécurité sont précédés par le            de sécurité. Ne procédez à
symbole de précaution et les termes         aucune réparation ni aucun
suivants :                                  remplacement de pièce sur
                                            l’appareil autres que ceux
     DANGER : Indique une                   spécifiquement indiqués dans le
     situation dangereuse qui, si elle      manuel d’utilisation.
FRANÇAIS                                                                     25

• Débranchez l’appareil de                   l’entretien ne doivent pas être
    l’alimentation secteur avant de          exécutés par des enfants sans
    procéder à l’installation.               surveillance.
      AVERTISSEMENT :                    •   Toutes les autres opérations
      L’installation des vis ou du           d’entretien sont du ressort
dispositif de fixation sans respecter        exclusif d’un technicien spécialisé.
les présentes instructions peut          •   Lorsque vous devez effectuer
provoquer des dangers électriques.           des perçages dans le mur,
• La mise à la terre de l’appareil           prenez garde d’endommager les
    est obligatoire. (Pas nécessaire         raccordements électriques et/ou
    pour les hottes de Classe II             la tuyauterie.
    identifiées par le symbole sur       •   Les orifices de ventilation
    la plaque signalétique).                 doivent toujours refouler l’air à
• Ne tirez jamais sur le cordon              l’extérieur.
    d’alimentation pour débrancher       •   Le fabricant décline toute
    l’appareil de la prise secteur.          responsabilité relative à des
• Une fois l’installation terminée,          dommages résultant d’une
    l’utilisateur ne doit plus pouvoir       utilisation ou d’une configuration
    accéder aux composants                   incorrecte de l’appareil.
    électriques.                         •   Un entretien et un nettoyage
• Évitez de toucher l’appareil               appropriés permettent de
    avec les mains mouillées, et ne          maintenir l’appareil en bon
    l’utilisez pas les pieds nus.            état de marche et d’obtenir
• Les enfants âgés de 8 ans et               des performances optimales.
    plus, ainsi que les personnes            Nettoyez régulièrement les
    présentant des capacités                 saletés superficielles tenaces
    physiques, sensorielles ou               pour éviter toute accumulation
    mentales réduites, ou ne                 de graisse. Retirez et nettoyez
    possédant ni l’expérience ni les         ou remplacez régulièrement
    connaissances requises, peuvent          le filtre. Cela doit être effectué
    utiliser cet appareil sous la            conformément aux instructions
    surveillance ou les instructions         d’entretien fournies dans le
    d’une personne responsable               présent manuel.
    leur ayant expliqué l’utilisation    •   Ne flambez jamais des aliments
    de l’appareil en toute sécurité,         sous l’appareil. Des flammes
    ainsi que les dangers potentiels.        nues risqueraient de provoquer
    Ne laissez pas les enfants jouer         un incendie.
    avec l’appareil. Le nettoyage et     •   Un non-respect des instructions
FRANÇAIS                                                                       26

    de nettoyage de la hotte et de            commotions électriques.
    remplacement des filtres peut          • La hotte n’est pas une surface
    être à l’origine d’un incendie.           de travail. Ne placez par
•   L’air évacué ne doit pas être             conséquent pas d’objets dessus
    acheminé via un conduit                   ou ne la surchargez pas.
    servant à l’évacuation des             • Pendant toutes les opérations
    fumées d’appareils à gaz                  d’installation et d’entretien,
    ou autres combustibles, mais              portez des gants de travail
    doit être dirigé vers une sortie          appropriés.
    indépendante. Respectez toutes         • Cet appareil n’est pas conçu
    les réglementations nationales            pour une utilisation en extérieur.
    relatives à l’évacuation des                AVERTISSEMENT : Lorsque la
    fumées.                                     table de cuisson est en cours
•   La ventilation doit être adéquate      d’utilisation, les parties accessibles
    si la hotte est destinée à être        de la hotte peuvent devenir très
    utilisée en même temps que des         chaudes.
    appareils fonctionnant au gaz
    ou avec d’autres combustibles.         Installation et raccordement
    La pression négative dans la           En cas de problèmes, veuillez
    pièce ne doit pas dépasser 4           contacter un centre d’assistance
    Pa (4x 10-5 bar). Veillez par          autorisé. Pour éviter d’endommager
    conséquent à ce que la pièce           l’appareil, il est recommandé de le
    soit correctement ventilée. En cas     retirer de l’emballage uniquement
    de doutes, veuillez consulter un       au moment de l’installation.
    centre d’assistance autorisé ou        Préparation en vue de l’installation
    une personne qualifiée.                     AVERTISSEMENT : Au moins
•   Ne laissez pas de poêles à                  deux personnes sont
    frire sans surveillance lors de la     nécessaires pour soulever et installer
    cuisson, car l’huile de friture peut   la hotte.
    s’enflammer.                           La distance minimum entre la table
•   vant de toucher les ampoules,          de cuisson et la partie inférieure de
    assurez-vous qu’elles sont             la hotte ne doit pas être inférieure à
    froides.                               65 cm pour les cuisinières à gaz ou
•   N’utilisez pas et ne laissez pas       autres combustibles, et à 50 cm pour
    la hotte avec des ampoules             les cuisinières électriques.
    incorrectement installées (ou          Avant de procéder à l’installation,
    manquantes), car cela serait           vérifiez également les distances
    susceptible de provoquer des           minimum spécifiées dans le manuel
FRANÇAIS                                                                                                      27

de la cuisinière.                                         Si la hotte est équipée d’une
Si les instructions d’installation de                     fiche électrique, branchez cette
la cuisinière spécifient une distance                     fiche sur une prise conforme aux
supérieure entre la cuisinière et                         réglementations en vigueur et située
la hotte, cette distance doit être                        à un emplacement accessible.
observée.                                                      AVERTISSEMENT : En
Raccordement électrique                                        l’absence de fiche (câblage
Vérifiez que la tension électrique                        direct sur le réseau électrique) ou si
spécifiée sur la plaque signalétique                      la prise n’est pas située à un
de l’appareil correspond à la                             emplacement accessible, demandez
tension de secteur.                                       à un technicien qualifié d’installer un
Cette information figure sur la partie                    interrupteur bipolaire normalisé
intérieure de la hotte, sous le filtre à                  permettant une coupure complète
graisses.                                                 du réseau électrique en cas de
Le remplacement du câble                                  surtension de catégorie III,
électrique (type H05 VV-F) doit être                      conformément aux réglementations
effectué par un électricien qualifié.                     sur le câblage.
Contactez un centre d’entretien
agréé.

Utilisation
La hotte a été conçue pour être installée et              Remarque importante : Assurez une circulation
utilisée soit sous la forme d’une «Installation par       appropriée de l’air autour de la hotte.
extraction » ou sous la forme d’une « Installation par    Remarque importante : Si la hotte est fournie sans
recirculation ».                                          filtres au charbon, vous devez les commander et
                                                          les installer avant d’utiliser la hotte. Les filtres sont
Installation par extraction (voir le          symbole     disponibles dans les magasins IKEA.
dans le livret d’installation)                            La hotte doit être installée à l’écart de zones
La vapeur de cuisson est aspirée et évacuée               particulièrement sales, de fenêtres, de portes et de
à l’extérieur de l’habitation via une conduite            sources de chaleur.
d’évacuation (non fournie), installée sur la sortie de    Les accessoires de fixation murale ne sont pas inclus
vapeur de la hotte.                                       car ils diffèrent selon le matériau de construction de
Assurez-vous que la conduite d’évacuation est             la paroi.
correctement installée sur la sortie d’air à l’aide du    Utilisez des systèmes de fixation adaptés aux
système de raccordement approprié.                        murs de votre maison et au poids de votre
                                                          électroménager.
Remarque importante : Si les filtres au charbon
                                                          Pour plus d’informations, contactez un revendeur
sont déjà installés, retirez-les.
                                                          spécialisé.
                                                          Conservez le présent livret pour toute consultation
Installation par recirculation (voir le                   future.
symbole dans le livret d’installation)
L’air est filtré via un ou plusieurs filtres à charbon,
puis est rejeté dans la pièce.
FRANÇAIS                                                                                           28

Description de l’appareil

                                                                   1 Cheminée.
                                                                   2 Lampe
                                                                   3 Bandeau de commandes.
                                                                   4 Filtre à graisses.

Bandeau de commandes
A Interrupteur Marche/Arrêt du moteur                 C Interrupteur marche/arrêt de l’éclairage
B Bouton de sélection de la vitesse d’aspiration
  (puissance)
         Vitesse (puissance) d’aspiration lente
         Vitesse (puissance) d’aspiration moyenne
         Vitesse (puissance) d’aspiration rapide
         Vitesse (puissance) d’aspiration maximum
Remarque : Au rallumage successif de la hotte
avec l’interrupteur de marche/arrêt, la hotte
redémarre à la vitesse de l’utilisation précédente

Nettoyage et entretien
      AVERTISSEMENT :                                 • Nettoyez les surfaces à l’aide d’un chiffon
-- N’utilisez jamais d’appareil de nettoyage à la       humide. Si elles sont particulièrement sales,
   vapeur                                               utilisez de l’eau additionnée de quelques
-- Débranchez la hotte de l’alimentation                gouttes de liquide à vaisselle. Essuyez avec un
   électrique                                           chiffon sec.
REMARQUE IMPORTANTE : N’utilisez ni produits          REMARQUE IMPORTANTE : Évitez d’utiliser des
corrosifs ni détergents abrasifs. En cas de contact   éponges abrasives et/ou des pailles de fer. À
accidentel d’un tel produit avec l’appareil,          la longue, elles risqueraient d’endommager la
essuyez-le immédiatement à l’aide d’un chiffon        surface.
humidifié.                                            • Utilisez des détergents spécifiquement conçus
You can also read