PRESSURE SUCTION & GRAVITY - W-101 SPRAYGUN series - USE & MAINTENANCE INSTRUCTION - Anest Iwata

Page created by Larry Payne
 
CONTINUE READING
PRESSURE SUCTION & GRAVITY - W-101 SPRAYGUN series - USE & MAINTENANCE INSTRUCTION - Anest Iwata
General Industry

PRESSURE
SUCTION
& GRAVITY
W-101 SPRAYGUN series

                                          USE &
                                   MAINTENANCE
                                    INSTRUCTION
                                        MANUAL
EN   IT   FR   ES   PT   DE   SE
PRESSURE SUCTION & GRAVITY - W-101 SPRAYGUN series - USE & MAINTENANCE INSTRUCTION - Anest Iwata
EN                   W-101 Spray Gun _ PRESSURE | SUCTION | GRAVITY

ANEST IWATA spray gun, has been designed for the application of                   Sparks and open flames are strictly prohibited. Paints can be highly
paints, lacquers and other products that can be atomized by means                 flammable and can cause fire. Do not expose to open flames, electrical
of compressed air, on all surfaces suitable to receive this type of               goods, cigarettes etc.
treatment.
                                                                                  Securely ground spray gun using conductive air hose. (
PRESSURE SUCTION & GRAVITY - W-101 SPRAYGUN series - USE & MAINTENANCE INSTRUCTION - Anest Iwata
W-101 Spray Gun _ PRESSURE | SUCTION | GRAVITY                                                                                                  EN

5. MAINTENANCE AND INSPECTION                                                             6. TROUBLESHOOTING
             Before carrying out maintenance and inspection ALWAYS observe                PROBLEM                                     REMEDY
             warning indications.
                                                                                          GUN DOES NOT SPRAY
- Never use spare parts that are not Anest Iwata originals.
- Never damage fluid nozzle tip, fluid needle or air cap holes.                                      Fluid adj. knob (12) closed.     Check and adjust it.
- Never immerse the spray gun completely in liquids such as thinner.
                                                                                                     Tip hole of nozzle obstructed. Check and clean it.
5.1 CLEANING PROCEDURE                                                                               In case of suction or gravity:
                                                                                                                                      Check and clean it.
            The fluid passages of the gun, must be cleaned thoroughly                                Non drip obstructed.
            after each use, especially after use with bi-component paints.
            Incomplete cleaning can cause defective pattern shape.                        INTERMITTENT SPRAY PATTERN
- Never soak air cap set (1) in cleaning liquid for an extended period,                              Air escapes from fluid noz-      Check , clean or
  even when cleaning.                                                                                zle (2-1).                       replace.
- Never use metal brush to clean the gun.
                                                                                                     Air escapes from fluid needle
                                                                                                                                   Tighten.
1. Clean fluid passages and air cap set (1). Spray a small amount of                                 packing (4).
   cleaner to clean fluid passages.                                                                  In case of suction or gravity:
                                                                                                                                      Tighten.
2. Clean each section with brush soaked with cleaner and wipe out with                               Air escapes from cup joint.
   waste cloth. Do not immerse the whole gun in the cleaner. If done, it can
                                                                                                     Dirty inside air cap set (1).    Clean.
   damage parts. When cleaning, never scratch any holes of air cap set, fluid
   nozzle, or fluid needle set.
                                                                                          DEFECTIVE SPRAY PATTERN
3. DRY ALL PARTS completely and apply spray gun lubricant to each thread.
                                                                                                     Dirty nozzle (2-1) or air cap
                                                                                                                                      Clean carefully.
                                                                                                     set (1).
5.2 DISASSEMBLY PROCEDURE
                                                                                                     Nozzle (2-1) or air cap (1)      Replace if damaged.
BEFORE DISASSEMBLY, CLEAN FLUID PASSAGES
                                                                                                     has been damaged.
a. 		Disassemble fluid nozzle (2-1), while keeping fluid needle (2-2) pulled (trig-
                                                                                                     Fluid nozzle (2-1) is loose.     Tighten.
     gering) in order to protect its seat section.
                                                                                                     Paint viscosity too high or      Dilute paint or increase
b. 		Disassemble fluid needle set (2-2). (only when strictly necessary).                             too low.                         viscosity.
c. 		Remove the fluid adj. knob (12) and needle spring (11), extracting the spring
                                                                                                                                      Adjust fluid adj. knob
    and fluid needle set (2-2), from the back of fluid adj. guide (10) set still assem-              Fluid output too high or
                                                                                                                                      (12) to reduce or
    bled on the gun body.                                                                            too low.
                                                                                                                                      increase.
d. Adjustment of the needle packing set, must always be carried out with fluid
		 needle (2-2) still assembled, tightening the nut with a properly spanner,              LEAKING
   making sure that excessive tightening does not impede movement of fluid                           Fluid nozzle (2-1), needle set Check , clean or
   needle (2-2) resulting in paint leaking from fluid nozzle tip (2-1).                              (2-2) or gun body, dirty, dam-
- When you remove needle packing nut (4), don’t leave the plastic part of                            aged or worn on seat.          replace.
		 needle packing set in the gun body.
                                                                                                     Dirt inside air cap set (1).     Clean.
- Try to adjust it carefully while pulling trigger and confirming movement of fluid
		 needle set (2-2).                                                                                 Loose fluid adj. knob (12).      Adjust.
- If you tighten it too much, repeat operation.                                                      Fluid needle spring set (11)
                                                                                                                                      Replace.
 e.   Disassembly of pattern adjustment set (6) and/or air adjustment set (14).                      is worn.
		    In order to disassemble pattern adj. set (6) and/or air adj. set (14), turn                    Loose fluid nozzle set (2-1).    Tighten.
		    manually turn the hexagon knob of the adjustment counter-clockwise to
		    open it completely and unscrew the hexagon face with a spanner turning it                      Needle packing set (4) loose,
                                                                                                                                      Adjust, clean or replace.
		    counter-clockwise.                                                                             too tight, dirty or worn.
 - To reassemble, reverse the procedure.
                                                                                          AIR ESCAPES FROM AIR CAP
		 IMPORTANT: Before reassembling pattern adjustment set and/or air
		 adjustment set, make sure that these operations are carried out with the                          Air valve (8), air valve seat
		 adjustment fully open.                                                                            (7) or air valve spring (9)      Clean or replace.
                                                                                                     dirty or damaged.
INSPECTION & REPLACEMENT STANDARD                                                                    Air valve seat set "O"ring
                                                                                                                                      Replace.
            WHERE TO INSPECT                         REPLACEMENT PART                                (7-1) damaged or worn.
a. Each hole passage of air cap
                                             Replace if it is crushed or deformed.
   (1) and fluid nozzle (2-1).
b. Packing and O ring                        Replace if it is deformed or worn out.
c. Leakage from seat section                 Replace them if leakage does not stop
   between fluid nozzle (2-1) and            after fully cleaning fluid nozzle (2-1)
   fluid needle set (2-2).                   and fluid needle set (2-2).
                                             If you replace fluid nozzle (2-1) or fluid
                                             needle set (2-2) only, fully matchthem
                                             and confirm that there is no leakage.

                                                                                                                                                                 3
PRESSURE SUCTION & GRAVITY - W-101 SPRAYGUN series - USE & MAINTENANCE INSTRUCTION - Anest Iwata
EN               W-101 Spray Gun_ PRESSURE | SUCTION | GRAVITY

7. SPARE PARTS LIST

                                                                                                                6

                                                                                              6-1            6-2      6-3

                                                                                                             6
                                        4

                                                                                                    13                        7
                           2-1                                                                                      7-1
                   1

                                                                                              8             9               10

                                                                                                       2-2
                                            17
            18                                                            5-1
                                                     15
                                            16                                                              11            12
              19                                                     14

    REF.   DESCRIPTION                                    FLUID NOZZLE FLUID NEEDLE SET COMBINATION
      1    AIR CAP SET                                                                   Fluid Nozzle                 Fluid Needle set
     2-1   FLUID NOZZLE SET                      n        MODELS                Orifice mm (inch)        Mark                 Mark
     2-2   FLUID NEEDLE SET                      n                                 0.8 (0.031)          W101/08              10008H
      4    NEEDLE PACKING CARTRIDGE              n                                  1.0 (0.039)         W101/10              10008H
     5-1   AIR NIPPLE G1/4”                                     W-101               1.3 (0.051)         W101/13               10013
      6    PATTERN ADJUSTMENT SET                                                   1.5 (0.059)         W101/15               10013
     6-1   STOPPER                                                                  1.8 (0.071)         W101/18               10018
     6-2   WASHER
     6-3   BACK RING                             n

      7    AIR VALVE SEAT SET
     7-1   'O' RING                              n

      8    AIR VALVE
      9    AIR VALVE SPRING
     10    FLUID ADJUSTMENT GUIDE SET
     11    FLUID NEEDLE SPRING
     12    FLUID ADJUSTMENT KNOB
     13    AIR VALVE SHAFT                       n

     14    AIR ADJ. SET
     15    TRIGGER STUD                                          NEVER REMOVE FLUID NIPPLE FROM GUN BODY! Any malfunctions result-
                                                                 ing by the removal of the following parts will not be covered by the Warranty.
     16    TRIGGER                                               In case of replacement contact your Technical Service directly.
     17    E STOPPER                                             When ordering parts, specify gun model, part name with No. and marked
     18    BRUSH                                                 No. of air cap set, fluid nozzle and fluid needle.
     19    UNIVERSAL SPANNER                                n    Marked parts are wearable parts.
4
PRESSURE SUCTION & GRAVITY - W-101 SPRAYGUN series - USE & MAINTENANCE INSTRUCTION - Anest Iwata
W-101 Pistola a PRESSIONE | SIFONE | GRAVITÁ                                                                                                        IT

La pistola per verniciatura ANEST IWATA è progettata per l'applicazione           La presenza di fiamme libere e la produzione di scintille è severamente
di prodotti vernicianti, lacche e altri prodotti che vengono atomizzati           vietata. I prodotti utilizzati possano essere altamente infiammabili e quindi
dalla pistola mediante l’ausilio di aria compressa a bassa pressione, su          causa di gravi incendi. Evitare ogni azione che potrebbe provocare incendi,
tutte le superfici idonee a ricevere questo tipo di trattamento.                  come fumare, provocare scintille o qualsiasi rischio elettrico.
                                                                                  Collegare correttamente a terra la pistola per verniciatura, utilizzando
          Prima di procedere all’installazione, alla messa in funzione,
          alla regolazione o alle operazioni di manutenzione, leggere             un tubo aria conduttivo. (
PRESSURE SUCTION & GRAVITY - W-101 SPRAYGUN series - USE & MAINTENANCE INSTRUCTION - Anest Iwata
IT                        W-101 Pistola a PRESSIONE | SIFONE | GRAVITÁ

Calibrare la distanza di verniciatura, possibilmente in uno spazio ristretto e com-
preso tra 150~200 mm (5.9~7.9 in).
                                                                                            6. PROBLEMI, CAUSE E RIMEDI

                                                                                            PROBLEMI                 RIMEDI
L’assetto della pistola dovrebbe essere mantenuto sempre perpendicolare alla
superficie del pezzo di lavorazione. Inoltre la pistola dovrebbe operare sempre             MANCATA FUORIUSCITA DI VERNICE
per linee orizzontali. Eventuali spostamenti della pistola potrebbero provocare una                             Regolazione materiale (12) non
verniciatura non uniforme.                                                                                                                     Verificare e regolare.
                                                                                                                sufficientemente aperta.
5. MANUTENZIONE ED ISPEZIONE                                                                                    Foro ugello materiale (2-1)
                                                                                                                                                    Verificare e pulire.
                                                                                                                ostruito.
           Prima di procedere a qualsiasi operazione d’ispezione e manu-
           tenzione, leggere sempre ed osservare scrupolosamente tutte                                          Nel caso dei modelli a sifone       Verificare e pulire.
           le indicazioni sulle AVVERTENZE di SICUREZZA.                                                        e gravità: Antigoccia ostruito.
-    Mai utilizzare altri componenti o parti di ricambio che non siano 		                   ATOMIZZAZIONE AD INTERMITTENZA
     originali ANEST IWATA.                                                                                     Trafilamento d’aria dall’ugello Verificare, pulire o sosti-
-    Mai danneggiare i fori dell’ugello aria, dell’ugello materiale e l’estre-                                  materiale (2-1).                tuire.
     mità dell’astina.
-    Mai immergere completamente la pistola nei liquidi come solvente.                                          Trafilamento aria dalla             Stringere.
                                                                                                                guarnizione astina (4).
5.1 PROCEDURA PER LA PULIZIA
                                                                                                                Nel caso dei modelli a sifone
           I passaggi del materiale devono essere accuratamente puliti do-                                      e gravità: Trafilamento d’aria      Stringere.
           po ogni utilizzo della pistola ed in particolar modo dopo l’uso di                                   dal raccordo della tazza.
           vernici bi-componenti. Una pulizia incompleta potrebbe causa-
           re difetti alla forma del ventaglio.                                                                 Residui di vernice nell’ugello      Pulire.
                                                                                                                aria (1).
- Mai lasciare immerso l’ugello aria (1) nel detergente per un periodo
  prolungato, anche durante la pulizia.                                                     DIFETTI DEL VENTAGLIO
- Mai utilizzare oggetti metallici per la pulizia della pistola.                                                Ugello materiale (2-1) o ugello
                                                                                                                                                    Pulire accuratamente.
1. Pulire tutti i passaggi del materiale e del set ugello aria (1). Spruzzare una piccola                       aria (1) incrostati.
   quantità di liquido di pulizia per pulire i passaggi vernice.                                                Ugello materiale (2-1) o ugello
                                                                                                                                                    Sostituire.
                                                                                                                aria (1) danneggiati
2. Pulire ogni sezione con uno spazzolino imbevuto di liquido di pulizia ed uno
   strofinaccio assorbente.                                                                                     Ugello materiale (2-1) allentato. Stringere
   Mai immergere completamente la pistola nel liquido di pulizia, in quanto ciò                                 Viscosità vernice troppo eleva-     Diluire la vernice o
   potrebbe causare danni al prodotto. Durante la pulizia, evitate di graffiare le                              ta o troppo bassa.                  aumentare la viscosità.
   superfici dei fori dell’ugello aria, dell’ugello materiale e l’astina.                                       Portata vernice troppo elevata      Registrare la regolazione
                                                                                                                o troppo bassa.                     astina (12) per ridurre o
3. Asciugare ogni parte completamente, ed applicare un lubrificante specifico su                                                                    aumentare la portata.
   ogni sezione filettata.
                                                                                            TRAFILAMENTO DELLA VERNICE
5.2 PROCEDURA DI SMONTAGGIO                                                                                     Ugello materiale (2-1) , set   Verificare, pulire o sosti-
PULIRE SEMPRE I PASSAGGI VERNICE PRIMA DELLO SMONTAGGIO DELLA                                                   astina (2-2) o corpo pistola, tuire.
PISTOLA                                                                                                         incrostati, danneggiati o usu-
                                                                                                                rati nelle sedi.
a. Rimuovere l’ugello materiale (2-1), mentre l’astina (2-2) rimane tirata                                      Residui di vernice nell’ugello      Pulire.
   (premendo il grilletto), per proteggere la sede dell’astina.                                                 aria (1).
b. Rimuovere il set astina (2-2). (solo se strettamente necessario).                                            Dado regolazione astina (12)        Regolare
                                                                                                                allentato.
c. Rimuovere il dado regolazione astina (12), la molla astina (11), l’astina                                    Molla astina (11) usurata.          Sostituire.
   (2-2) estraendo la molla ed il set astina, dal retro della guida regolazione
   astina (10) ancora montata nel corpo pistola.                                                                Ugello materiale (2-1) allentato. Stringere.
                                                                                                                Set guarnizione astina (4)       Regolare, pulire o sosti-
d. La regolazione della guarnizione astina, deve sempre essere effettuata con                                   allentata, troppo stretta, spor- tuire.
		l’astina (2-2) montata e nel seguente modo: stringendo la ghiera con una chia-                                ca o usurata.
   ve adeguata, ed evitando che un eccessivo avvitamento possa provocare un
		impedimento al movimento del set astina (2-2), con conseguente perdita di                 TRAFILAMENTO D’ARIA DALL’UGELLO ARIA
    vernice dall’estremità dell’ugello materiale (2-1).                                                         Valvola aria (8), sede valvola
                                                                                                                aria (7) molla valvola aria (9), Pulire o sostituire.
- Quando rimuovete la guarnizione astina, assicuratevi di non lasciare le parti in                              sporche o danneggiate.
  plastica, della guarnizione astina, dentro il corpo pistola.                                                  L’O’ring della sede valvola
                                                                                                                aria (7-1) è danneggiato o       Sostituire.
- Regolate con cautela la guarnizione astina (4) azionando il grilletto e control-                              usurato.
  lando il movimento del set astina (2-2).
                                                                                            ISPEZIONI & SOSTITUZIONI STANDARD
- Se l’avvitamento risultasse ancora eccessivo, ripetete nuovamente l’operazio-
  ne.                                                                                             PARTI DA CONTROLLARE                         PARTI DA SOSTITUIRE
                                                                                            a. Ogni foro di passaggio dell’ugello
e. Smontaggio della regolazione del ventaglio (6) e/o della regolazione aria                                                          Sostituire se schiacciati o deformati.
                                                                                            aria (1) e dell’ugello materiale (2-1).
   (14). Per disassemblare la regolazione ventaglio (6) e/o la regolazione aria             b. Guarnizioni ed O’ring.                 Sostituire se deformate od usurate.
   (14), ruotare manualmente in senso antiorario il dado esagonale della regola-
   zione, per aprirla completamente e svitare con l’apposita chiave il lato esago-                                                    Sostituire se le perdite non si arre-
   nale ruotandolo in senso antiorario.                                                                                               stano anche dopo, che il set ugello
                                                                                                                                      materiale (2-1) ed il set astina (2-2)
                                                                                            c. Perdite dalle sezioni delle sedi       sono stati completamente puliti.
- Per riassemblare procedere nel modo inverso.
                                                                                               tra l’ugello materiale (2-1) e
IMPORTANTE: Prima di riassemblare la regolazione del ventaglio e/o dell’aria                   l’astina (2-2).                        Se sostituite solo l’ugello (2-1) e
assicuratevi, che queste operazioni vengano effettuate sempre con la regola-                                                          l’astina (2-2) verificate il corretto
                                                                                                                                      accoppiamento di entrambi ed accerta-
zione completamente aperta.                                                                                                           tevi che non vi siano eventuali perdite.

6
PRESSURE SUCTION & GRAVITY - W-101 SPRAYGUN series - USE & MAINTENANCE INSTRUCTION - Anest Iwata
W-101 Pistola a PRESSIONE | SIFONE | GRAVITÁ                                                                                  IT

7. ELENCO PARTI DI RICAMBIO

                                                                                          6

                                                                         6-1           6-2      6-3

                                                                                       6
                                   4

                                                                               13                      7
                       2-1                                                                    7-1
                 1

                                                                          8           9               10

                                                                                  2-2
                                       17
           18                                           5-1
                                            15
                                       16                                              11           12
            19                                     14

    POS.    DESCRIZIONE                          COMBINAZIONI SET UGELLO MATERIALE ED ASTINA
     1      SET UGELLO ARIA                                                   Set Ugello Materiale                    Set Astina
    2-1     SET UGELLO MATERIALE            n    MODELLO                  Diametro mm (inch)           Tipo              Tipo
    2-2     SET ASTINA                      n                                0.8 (0.031)              W101/08           10008H
     4      SET GUARNIZIONE ASTINA          n
                                                                               1.0 (0.039)            W101/10           10008H
    5-1     RACCORDO ARIA G1/4”                        W-101                   1.3 (0.051)            W101/13            10013
     6      SET REGOLAZIONE VENTAGLIO                                          1.5 (0.059)            W101/15            10013
    6-1     ANELLO DI FERMO
                                                                               1.8 (0.071)            W101/18            10018
    6-2     RONDELLA
    6-3     DISTANZIATORE                   n

     7      SET SEDE VALVOLA ARIA
    7-1     O RING                          n

     8      VALVOLA ARIA
     9      MOLLA VALVOLA ARIA
    10      GUIDA REGOLAZIONE ASTINA
    11      MOLLA PRESSIONE ASTINA
    12      DADO REGOLAZIONE MATERIALE
    13      STELO VALVOLA ARIA              n

    14      REGOLAZIONE ARIA                            MAI RIMUOVERE IL RACCORDO MATERIALE DAL CORPO PISTOLA! Gli
                                                        eventuali malfunzionamenti derivanti dalla rimozione della suddetta parte, non
    15      PERNO GRILLETTO                             saranno coperti dalla Garanzia. In caso di sostituzione rivolgersi direttamente
                                                        al Servizio Tecnico di Assistenza.
    16      GRILLETTO
    17      ANELLO DI FERMO                             In fase d’ordine si prega sempre di specificare, il modello della pistola,
                                                        il nome del ricambio con il riferimento numerico, la sigla dell’ugello aria,
    18      SPAZZOLINO                                  dell’ugello materiale e dell’astina.
    19      CHIAVE UNIVERSALE                      n    Le parti contrassegnate sono soggette ad usura.
                                                                                                                                      7
FR                      W-101 Pistolet _ PRESSION | SUCCION | GRAVITÉ

 Le pistolets de pulvérisation ANEST IWATA sont été conçu pour                          Les étincelles et les flammes nues sont strictement interdites. Les produits
 l'application de produits de peinture, de laques et d’autres produits                  sont facilement inflammables et susceptibles de causer un incendie. Ne pas les
 qui sont nébulisés par le pistolet à l’aide de l’air comprimé à basse                  exposer aux flammes nues, à l’électroménager, aux cigarettes etc.
 pression, sur toutes les surfaces adéquates pour recevoir ce type de
 traitement.                                                                            Relier le pistolet à la terre en utilisant le tuyau d’air conducteur. (
W-101 Pistolet _ PRESSION | SUCCION | GRAVITÉ                                                                                                                FR

Calibrer la distance de vernissage, si possible dans un espace réduit et compris
entre 150~200 mm (5.9~7.9 in).
                                                                                          6. PROBLEMES ET SOLUTIONS
                                                                                          PROBLEMES                 SOLUTIONS
La position du pistolet devrait toujours rester perpendiculaire à la surface de
la pièce d’usinage. De plus le pistolet devrait toujours opérer par lignes hori-          ABSENCE DE SORTIE DE PEINTURE
zontales. Tout déplacement éventuel du pistolet pourrait causer un vernissage                                Réglage produit (12) pas assez
non uniforme.                                                                                                ouvert.                        Vérifier et régler.

5. ENTRETIEN ET INSPECTION                                                                                   Trou buse produit bouché.          Vérifier et nettoyer.
          Avant de commencer toute opération d’inspection, lire et obser-                                    Dans le cas des modeles au
          ver scrupuleusement toutes les indications concernant les                                          succion ou gravité:                Vérifier et nettoyer.
          AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ.                                                                        Antigoutte bouché.
- NE JAMAIS utiliser d’autres composants ou des pièces de rechange non                    ATOMISATION PAR INTERMITTENCE
  originales ANEST IWATA.                                                                                                                       Vérifier, nettoyer ou
                                                                                                             Fuite d’air de la buse (2-1).      remplacer.
- NE JAMAIS endommager les trous du chapeau, de la buse et de l’extré-
  mité de l’aiguille.                                                                                        Fuite d’air du presse étoupe (4). Serrer.
- NE JAMAIS immerger complètement le pistolet dans des liquides tels
  que du solvant.                                                                                            Dans le cas des modeles au
                                                                                                             succion ou gravité:                Serrer.
5.1 PROCEDURE DE NETTOYAGE                                                                                   Fuite d’air du raccord godet

           En particulier, nettoyer complètement et soigneusement les traces                                 Résidus de peinture dans le
                                                                                                                                         Nettoyer.
           de produit après l’emploi avec une peinture de deux composants.                                   chapeau (1).
                                                                                          DEFAUTS DU JET
NE JAMAIS laisser le chapeau (1) tremper dans le liquide de nottyage trop
longtemps, même pendant le nettoyage.                                                                        Buse (2-1) ou chapeau (1)
                                                                                                                                                Nettoyer soigneusement.
NE JAMAIS utiliser d’objets métalliques pour le nettoyage du pistolet.                                       incrustés de peinture.
                                                                                                             Buse (2-1) ou chapeau (1)
1. Nettoyer tous les passages du produit et du chapeau (1). Pulvériser une                                                                      Remplacer.
                                                                                                             endommagés.
   petite quantité de liquide de nettoyage pour nettoyer les passages du
   produit. Un nettoyage incomplet peut provoquer des défauts à la forme du jet.                             Buse (2-1) desserrée.              Serrer.
                                                                                                             Viscosité peinture trop élevée     Diluer la peinture ou aug-
2. Nettoyer chaque section à l’aide d’une brosse imbibée de liquide de
                                                                                                             ou trop basse.                     menter la viscosité.
   nettoyage et d’un chiffon absorbant. Ne jamais immerger complètement
   le pistolet dans le liquide de nettoyage, car cela peut endommager le produit.                            Le débit de la peinture est trop   Ajuster le bouton de
   Pendant les opérations de nettoyage, faire attention à ne pas griffer les trous                           élevé ou trop faible.              réglage produit (12) pour
   du chapeau, de la buse et de l’aiguille.                                                                                                     réduire ou augmenter le
                                                                                                                                                débit.
3. Secher chaque partie completement, et appliquer un lubrifiant specifique
   sur chaque section filetee.                                                            FUITES DE PEINTURE
                                                                                                             Buse (2-1) , aiguille (2-2) ou Vérifier, nettoyer ou rem-
5.2 PROCEDURE DE DÉMONTAGE                                                                                   corps pistolet incrustés, placer.
                                                                                                             endommagés ou usés dans les
TOUJOURS NETTOYER LES PASSAGES DE PEINTURE AVANT LE DÉMONTA-                                                 logements.
GE DU PISTOLET.
                                                                                                             Résidus de peinture dans le Nettoyer.
a. Enlever la buse (2-1), tandis que l’aiguille (2-2) reste tirée (en appuyant sur la                        chapeau (1).
   gâchette (16), pour protéger le logement de l’aiguille.                                                   Bouton de réglage produit (12) Régler.
                                                                                                             desserré.
b. Enlever l’aiguille (2-2). (Seulement si cela est strictement nécessaire)
                                                                                                             Ressort d’aiguille (11) usé.       Remplacer.
c. Enlever le bouton de réglage du produit (12) le ressort d’aiguille (11), en déga-                         Buse (2-1) desserrée.              Serrer.
   geant le ressort et l’aiguille, par l’arrière du guide de réglage de l’aiguille (10)
   encore montée dans le corps du pistolet.                                                                  Presse étoupe (4) desserré, Régler, nettoyer ou rem-
                                                                                                             trop serré, sale ou usé.    placer si nécessaire.
d. Le réglage du joint d’aiguille, doit toujours être effectué avec l’aiguille (2-2)
		montée, c’est à dire de la façon suivante : en serrant l’écrou correctement             FUITES D’AIR DU CHAPEAU
   avec une clé de montage, veillant que le serrage excessif n’empêche pas le                                Clapet d’air (9), siège de clapet Nettoyer ou remplacer.
		mouvement de l’aiguille (2-2), avec la perte conséquente de peinture par                                   (7) ressort de clapet (9), sales
   l’extrémité de la buse (2-1).                                                                             ou endommagés.
                                                                                                                                               Remplacer.
- Lors du retrait du joint d’aiguille, veiller à ne pas laisser le pièce en plastique                        L’O’ring (7-1) du logement du
  du presse étoupe dans le corps du pistolet.                                                                clapet d’air est endommagé
                                                                                                             ou usé.
- Régler précisément le presse étoupe (4) en actionnant la gâchette et en con-
		trôlant le mouvement de l’aiguille (2-2).
                                                                                          INSPECTIONS ET REMPLACEMENTS STANDARD
- Si le vissage est encore excessif, répéter de nouveau l’opération.
                                                                                                PARTIES À CONTRÔLER                      PARTIES À REMPLACER
e. Démontage du réglage du jet (6) et/ou du réglage de l’air (14).
   Pour désassembler le réglage du jet (6) et/ou le réglage de l’air (14), il faut        a. Chaque trou de passage du           Remplacer s’ils sont écrasés ou
		tourner manuellement dans le sens inverse des aiguilles d’une montre le bou-               chapeau (1) et de la buse (2-1).    déformés.
   ton hexagonal de réglage, pour l’ouvrir complètement, et dévisser à l’aide de          b. Joints et O’ring.                   Remplacer s’ils sont déformés ou
   la clé de montage le côté hexagonal en le tournant dans le sens inverse des                                                   usurés.
		aiguilles d’une montre.
                                                                                          c. Pertes des sections des             Remplacer si les fuites ne s’arrêtent pas
- Pour les réassembler procéder dans l’ordre inverse.
                                                                                             logements entre la buse (2-1) et    même après que la buse (2) et l’aiguille
IMPORTANT: Avant de réassembler le réglage du jet et/ou de l’air, s’assurer                  l’aiguille (2-2).                   (10) ont été complètement nettoyées.
que ces opérations soient toujours effectuées avec le réglage complètement                                                       Si seules la buse (2) et l’aiguille (10)
ouvert.                                                                                                                          sont remplacées, vérifier l’accouplement
                                                                                                                                 correct des deux et l’absence de fuites
                                                                                                                                 éventuelles.
                                                                                                                                                                         9
FR               W-101 Pistolet _ PRESSION | SUCCION | GRAVITÉ

7. LISTE DES PIÈCES DÉTACHÉES

                                                                                           6

                                                                           6-1         6-2       6-3

                                                                                        6
                                      4

                                                                                 13                     7
                        2-1                                                                    7-1
                  1

                                                                           8           9               10

                                                                                   2-2
                                          17
            18                                             5-1
                                               15
                                          16                                           11            12
             19                                       14

     REF.    DÉSIGNATION                            COMBINAISON BUSE-AIGUILLE
      1      CHAPEAU                                                                     BUSE                    AIGUILLE
     2-1     BUSE                              n    Modèles                Diamètre mm (inch)          Marque      Marque
     2-2     AIGUILLE                          n                                0.8 (0.031)            W101/08     10008H
      4      PRESSE ÉTOUPE                     n                                1.0 (0.039)            W101/10     10008H
     5-1     RACCORD D’AIR G1/4”                          W-101                 1.3 (0.051)            W101/13      10013
      6      RÈGLAGE FORME DU JET                                               1.5 (0.059)            W101/15      10013
     6-1     CIRCLIPS                                                           1.8 (0.071)            W101/18      10018
     6-2     RONDELLE
     6-3     BAGUE ALLONGE                     n

      7      GUIDE CLAPET D’AIR
     7-1     JOINT TORIQUE                     n

      8      CLAPET D’AIR
      9      RESSORT CLAPET D’AIR
     10      GUIDE RÉGLAGE PRODUIT
     11      RESSORT D’AIGUILLE
     12      BOUTON RÉGLAGE PRODUIT
     13      APPUI CLAPET D’AIR                n

     14      RÉGLAGE D’AIR                                  NE JAMAIS DEMONTER LE RACCORD PRODUIT DU CORPS DU
                                                            PISTOLET! Tout mauvais fonctionnement résultant de la suppression
     15      AXE DE GÂCHETTE                                de cette pièce ne sera pas couvert par la garantie. En cas de rem-
     16      GÂCHETTE                                       placement, contactez directement notre Service Technique.
     17      CIRCLIPS                                       En phase de commande veuillez préciser le modèle du pistolet, le
                                                            nom de la pièce de rechange avec la référence numérique, le sigle du
     18      BROSSE                                         chapeau, de la buse et de l’aiguille.
     19      CLÉ UNIVERSELLE                          n     Les parties signalées sont sujettes à usure.
10
W-101 Pistola de PRESIÓN | SUCCIÓN | GRAVEDAD                                                                                                                ES

Las pistolas de pulverización ANEST IWATA han sido diseñadas para la                      Se prohibe estrictamente la presencia de chispas y llamas expuestas. Los
aplicación de pinturas y barnices, lacas y otros productos atomizados                     productos utilizados pueden ser altamente inflamables y pueden causar incen-
por la pistola a través de aire comprimido de baja presión sobre todas                    dios. No los exponga a artefactos eléctricos, llamas expuestas, cigarrillos, etc.
las superficies aptas para recibir dicho tratamiento.                                     Conectar firmemente a tierra la pistola de pulverización utilizando la tubería
                                                                                          de aire conductora. (
ES                  W-101 Pistola de PRESIÓN | SUCCIÓN | GRAVEDAD

 Ajuste la distancia de pintura, posiblemente en un espacio limitado y de 150 a
 200  mm (5.9~7.9 in).
                                                                                     6. PROBLEMAS, CAUSAS Y SOLUCIÓNES

 La pistola se debe mantener siempre perpendicular a la superficie de la pieza       PROBLEMAS                                               SOLUCIÓNES
 que se pinta. Además, lo mejor es que la pistola trabaje siempre por franjas        NO SALE PINTURA
 horizontales. El posible desplazamiento de la pistola podría provocar una pintura
                                                                                                        Tuerca de regulación de fluido Controlar y regular.
 poco uniforme.
                                                                                                        (12) abierta de manera insu-
                                                                                                        ficiente.
 5. MANTENIMIENTO Y INSPECCIÓN
                                                                                                        Orificio del pico fluido (2-1) Controlar y limpiar.
           Antes de comenzar cualquier operación de inspección o de                                     obstruido.
           mantenimiento, lea y respete siempre escrupulosamente                                        En caso de succión o gravedad: Controlar y limpiar.
           todas las indicaciones de las ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD.                                     Antigoteo obstruido.
 No utilice nunca componentes o piezas de recambio que no sean originales            PULVERIZACIÓN INTERMITENTE
 ANEST IWATA.
 No estropee nunca los orificios del casquillo de aire, del pico fluido ni los                          Pérdida de aire por el pico flu- Controlar, limpiar o
 extremos de la aguja.                                                                                  ido (2-1).                       reemplazar
 No sumerja nunca completamente la pistola en líquidos como el disolvente.                              Pérdida de aire por el grupo Apretar.
                                                                                                        juntas aguja (4).
 5.1 OPERACIÓN DE LIMPIEZA
                                                                                                        En caso de succión o gravedad: Apretar.
           Una limpieza incompleta puede causar defectos en la forma del                                Pérdida de aire por la conexión
           abanico. Sobre todo limpiar inmediatamente y completamente                                   del depósito.
           después del uso con pinturas Bicomponentes.                                                  Restos de pintura en el casquil- Limpiar.
                                                                                                        lo aire (1).
 No deje nunca el casquillo de aire (1) sumergido en el detergente duran-
 te un periodo prolongado, ni siquiera durante la limpieza.                          DEFECTOS DEL ABANICO
 No utilice nunca objetos metálicos para la limpieza de la pistola.
                                                                                                        Pico fluido (2-1) o casquillo aire   Limpiar esmeradamente.
1. Limpie todos los conductos del material y del grupo del casquillo aire (1).                          (1) con pintura incrustada.
   Pulverice una pequeña cantidad de detergente para limpiar los conductos                              Pico fluido (2-1) o casquillo aire   Reemplazar.
   de la pintura.                                                                                       (1) dañados.
2. Limpie cada sección utilizando la escobilla entregada embebida en deter-                             Pico fluido (2-1) flojo.             Apretar.
   gente y secar con un paño absorbente. Nunca sumerja completamente                                    Viscosidad de la pintura dema-       Diluir la pintura o aumen-
   la pistola en el detergente. Durante las operaciones de limpieza, tenga                              siado alta o baja.                   tar la viscodad.
   mucho cuidado con no rayar los orificios del grupo del casquillo aire, del
   pico fluido o la aguja.                                                                              Caudal de la pintura demasiado       Ajustar la tuerca de regu-
                                                                                                        alto o bajo.                         lación (12) para disminu-
3. Seque perfectamente todas las piezas y aplique un lubricante específico                                                                   ir o aumentar el caudal.
   en todas las zonas roscadas.
                                                                                     PÉRDIDA DE PINTURA
 5.2 PROCEDIMIENTO DE DESMONTAJE                                                                        Pico fluido (2-1) , aguja (2-2) Controlar, limpiar o
                                                                                                        o cuerpo pistola, con pintura   reemplazar.
 LIMPIE SIEMPRE LOS CONDUCTOS DE PINTURA ANTES DE DESMONTAR LA                                          encostrada, estropeados o con
 PISTOLA.                                                                                               el asiento desgastado.
                                                                                                        Restos de pintura en el         Limpiar.
a. Retire el pico fluido (2-1), mientras la aguja (2-2) permanece extraída (apre
   tando el gatillo), para proteger el asiento de la aguja.                                             casquillo aire (1).
                                                                                                        Tuerca de regulación de fluido Regular.
b. Retire la aguja (2-2) (sólo si es indispensable).                                                    (12) floja.
c. Retire la tuerca de regulación de fluido (12) y el muelle de presión de la                           Muelle de presión aguja (11)         Reemplazar.
   aguja (11) extrayendo el muelle y la aguja (2-2) por la parte trasera de                             desgastado.
   la guía de regulación de la aguja (10) aún montada en el cuerpo de la pistola                        Pico fluido (2-1) flojo.       Apretar.
d. La regulación del grupo de juntas de la aguja , siempre se debe llevar a                             Grupo juntas aguja(4)dema- Regular, limpiar o
   cabo con la aguja (2-2) montada y de la siguiente manera: apretando la                               siado estrecho, sucio o desga- reemplazar.
   tuerca con una llave correspondiente y esquivando que un enroscado                                   stado.
   excesivo puede impedir el movimiento de la aguja (2-2), resultando en la
   pérdidade pintura por el extremo del pico fluido (2-1).                           PÉRDIDA DE AIRE POR EL CASQUILLO DE AIRE
                                                                                                        Válvula de aire (8), asiento Limpiar o reemplazar.
- Cuando retire el grupo de juntas de la aguja, compruebe que las piezas
  de plástico del grupo de juntas de la aguja no quede dentro del cuerpo                                válvula de aire (7), muelle
  de la pistola.                                                                                        válvula de aire (9), sucios o
                                                                                                        estropeados.
- Regule correctamente la tuerca prensaestopas (4) accionando el gatillo y                              La junta tórica (7-1) está estro- Reemplazar.
  controlando el movimiento de la aguja (2-2).                                                          peada o desgastada.
- Si el apriete sigue siendo excesivo, repita la operación.
                                                                                     REVISIÓN Y REEMPLAZO ESTÁNDAR
e. Desmontaje del grupo de regulación del abanico (6) y de la válvula                    PIEZAS A CONTROLAR                     PIEZAS A REEMPLAZAR
   reguladora del flujo de aire (14). Para desmontar el grupo de regulación
  del abanico (6) o la válvula reguladora del flujo de aire (14), gire a mano        a. Todos los orificios de         Reemplazar si están aplastados o deformados.
  en sentido contrario al de las agujas del reloj la tuerca hexagonal de la             salida del casquillo aire
  regulación, para abrirla completamente, y desenrosque con la llave corre-             (1) y del pico fluido (2-1).
  spondiente el lado hexagonal, girándolo en sentido contrario al de las agujas      b. Juntas y junta tórica.         Reemplazar si están aplastadas o deformadas
  del reloj.                                                                         c. Fugas en los asientos          Reemplazar si las fugas no se eliminan ni
                                                                                        entre el pico fluido (2-1) y   siquiera después de limpiar perfectamente el
Para montar nuevamente efectúe las operaciones en el orden contrario.                   la aguja (2-2).                pico fluido (2-1) y la aguja (2-2). Si se reem-
                                                                                                                       plazan sólo el pico (2-1) y la aguja (2-2), se
IMPORTANTE: antes de montar nuevamente el grupo de regulación del                                                      debe comprobar el correcto acoplamiento
abanico y/o la válvula reguladora de aire, compruebe que estas operacio-                                               de las dos piezas y se debe controlar de la
nes se hagan siempre con la regulación completamente abierta.                                                          ausencia de fugas.

12
W-101 Pistola de PRESIÓN | SUCCIÓN | GRAVEDAD                                                                            ES

7. LISTA DE PIEZAS DE RECAMBIO

                                                                                          6

                                                                         6-1           6-2      6-3

                                                                                       6
                                    4

                                                                               13                      7
                         2-1                                                                  7-1
                 1

                                                                          8           9               10

                                                                                  2-2
                                        17
           18                                            5-1
                                             15
                                        16                                            11            12
            19                                      14

    POS.    DESCRIPCIÓN                           COMBINACIÓNES - GRUPO PICO FLUIDO Y AGUJA
      1     CASQUILLO AIRE                                                        PICO FLUIDO                         AGUJA
     2-1    PICO FLUIDO                      n    MODELOS                 Diámetro mm (inch)           Tipo            Tipo
     2-2    AGUJA                            n                               0.8 (0.031)              W101/08         10008H
      4     CARTUCHO JUNTA AGUJA             n
                                                                               1.0 (0.039)            W101/10         10008H
     5-1    CONEXIÓN AIRE                               W-101                  1.3 (0.051)            W101/13          10013
      6     GRUPO REGULACIÓN ABANICO                                           1.5 (0.059)            W101/15          10013
     6-1    CIERRE E
                                                                               1.8 (0.071)            W101/18          10018
     6-2    ARANDELA
     6-3    ANILLO                           n

      7     CUERPO VÁLVULA AIRE
     7-1    JUNTA TÓRICA                     n

      8     VÁLVULA AIRE
      9     MUELLE VÁLVULA AIRE
     10     GRUPO GUÍA REGULACIÓN AGUJA
     11     MUELLE DE PRESIÓN AGUJA
     12     TUERCA REGULACIÓN FLUIDO
     13     EJE VÁLVULA AIRE                 n

     14     GRUPO REGULACIÓN AIRE                        NUNCA QUITE LA CONEXIÓN DE FLUIDO DEL CUERPO DE LA PISTOLA.
                                                         Cualquier avería resultante a causa de quitar estas partes no será cubierta
     15     PERNO GATILLO                                por la Garantía. En caso de necesitar remplazar estas partes contacte
                                                         directamente con el Servicio Técnico.
     16     GATILLO
                                                         Durante la fase de pedido se ruega especificar siempre el modelo de la
     17     CIERRE E
                                                         pistola, el nombre del recambio con su número de referencia, y la sigla del
     18     ESCOBILLA                                    casquillo de aire, del pico fluido y de la aguja.
     19     LLAVE UNIVERSAL                         n    Las piezas marcadas son piezas sometidas a desgaste.

                                                                                                                                 13
PT                         W-101 Pistola da PRESSÃO | SIFÃO| GRAVIDADE

 A pistola para pulverização ANEST IWATA foi projetada para a aplicação                    Ligue correctamente ao fio de terra a pistola para a pintura, utilizando um
 de produtos de tinta, lacas e outros produtos que sao atomizados pela                     tubo de condução do ar (
W-101 Pistola da PRESSÃO | SIFÃO| GRAVIDADE                                                                                                  PT

5. MANUTENÇÃO E INSPECÇÃO                                                           6. PROBLEMAS, CAUSAS E SOLUÇÕES
          Antes de proceder a qualquer operação de inspecção e manuten-             PROBLEMAS                                    SOLUÇÕES
          ção, leia sempre e observe cuidadosamente todas as indicações
          sobre as ADVERTÊNCIAS DE SEGURANÇA.                                       FALTA DE SAÍDA DE TINTA
- Nunca utilize outros componentes ou peças sobressalentes que não                              Botão de ajuste do produto (12)
                                                                                                                                Verifique e ajuste.
  sejam originais ANEST IWATA.                                                                  não suficientemente aberto.
- Nunca danifique os furos do espalhador, do bico do produto e a
  extremidade da agulha.                                                                        Furo do bico do produto (2-1)
                                                                                                                              Verifique e limpe.
- Nunca submirja completamente a pistola nos líquidos como solvente.                            obstruído.
                                                                                                No caso dos modelos de sifão
5.1 PROCEDIMENTO PARA A LIMPEZA                                                                 e gravidade:                      Verifique e limpe.
          UMA LIMPEZA INCOMPLETA PODE CAUSAR DEFEITOS NA FORMA                                  Anti-gota obstruído.
          DO LEQUE. LIMPE COMPLETA E IMEDIATAMENTE APÓS O USO DO
          PRODUTO COM TINTA BICOMPOSTA.
                                                                                    ATOMIZAÇÃO A INTERMITÊNCIA
- Nunca deixe submerso o espalhador (1) no detergente por um período                            Vazamento de ar do bico do Verifique, limpe ou
                                                                                                produto (2-1).             substitua.
  prolongado, mesmo durante a limpeza.
- Nunca utilize objectos metálicos para a limpeza da pistola.                                   Vazamento de ar da junta da
                                                                                                                            Aperte.
1. Limpe todas as passagens do material e do set do bico do ar (1). Pulverize uma               agulha (4).
   pequena quantidade de detergente para limpar as passagens da tinta.                          No caso dos modelos de sifão
2. Limpe cada secção com uma escova humedecida de detergente e um pano                          e gravidade: Vazamento de ar      Aperte.
   absorvente. Nunca mergulho completamente a pistola no detergente, dado                       do conector do copo.
   que isso poderia causar danos ao produto. Durante a limpeza evite arranhar as                Resíduos de tinta no espalha-
                                                                                                                              Limpe.
   superfícies dos furos do bico do ar, do bico do material e a agulha.                         dor (1).
3. Seque cada parte completamente e aplique um lubrificante específico em cada      DEFEITOS NO LEQUE
   secção roscada.
                                                                                                Bico do produto (2-1) ou espalha- Limpe-os cuidadosamen-
5.2 PROCEDIMENTO DE DESMONTAGEM                                                                 dor (1) incrustados de tinta.     te.
LIMPE SEMPRE AS PASSAGENS DE TINTA ANTES DA DESMONTAGEM DA PISTOLA.                             Bico do produto (2-1) ou
                                                                                                                            Substitua-os.
                                                                                                espalhador (1) danificados.
a. Remove o bico do produto (2-1), enquanto a agulha (2-2) permanece puxada
                                                                                                Bico do produto (2-1) afrouxado. Aperte.
   (apertando o gatilho), para proteger a sede da agulha.
b. Remova a agulha do produto (2-2) (somente se estritamente necessário).                       Viscosidade da tinta demais     Dilua a tinta ou aumente a
                                                                                                elevada ou demais baixa.        viscosidade.
c. Remova o botão de ajuste do produto (12) e a mola da agulha (11) extraindo
                                                                                                                                Actue no botão ajuste do
   a mola e a agulha do produto (2-2) por trás da guia ajuste da agulha (10)                    O fluxo da tinta demais elevado
                                                                                                                                produto (12) para reduzir
   ainda montada no corpo.                                                                      ou demais baixo.
                                                                                                                                ou aumentar o fluxo.
d. O ajuste da junta da agulha, deve sempre ser efectuado com a agulha              VAZAMENTO DA TINTA
   do produto (2-2) montada e no seguinte modo: com cuidado, aperte a porca
   com uma chave apropriada. Um aparafusamento excessivo da junta da agulha,                    Bico do produto (2-1), agulha
                                                                                                                                  Verifique, limpe ou
                                                                                                (2-2) ou corpo, incrustados dani-
   pode provocar um impedimento ao movimento da agulha do produto (2-2),                                                          substitua.
                                                                                                ficados ou desgastados na sede.
   com conseqüente vazamento de tinta pela extremidade do bico do produto (2-1).
                                                                                                Resíduos de tinta no espalha-
- Quando remover a junta da agulha, certifique-se de não deixar las peças de                                                      Limpie.
                                                                                                dor (1).
		plástico da junta da agulha dentro do corpo.
                                                                                                Botão ajuste do produto (12)
- Ajuste com cautela a prensa porca accionando o gatilho e controlando o movi-                                               Ajuste.
                                                                                                afrouxado.
  mento da agulha do produto (2-2).
                                                                                                Mola da agulha (11) desgastada. Substitua-a.
- Se o aparafusamento for ainda excessivo, repita novamente a operação.
e. Desmontagem do regulador do leque (6) e/ou do regulador de ar (14).                          Bico do produto (2-1) afrouxado. Aperte.
   Para desmontar o regulador do leque (6) e/ou o regulador de ar (14), gire 		                 Junta da agulha (4) afrouxa-
   manualmente no sentido anti-horário o botão hexagonal de ajuste para abrí-lo                                              Ajuste, limpe ou sub-
                                                                                                da, demais estreita, suja ou
   completamente e desaparafuse com a chave apropriada o lado hexagonal                                                      stitua.
                                                                                                desgastada.
		girando-o no sentido anti-horário.
                                                                                    ESCAPE DE AR PELO ESPALHADOR
- Para remontar, proceda no modo invertido.
                                                                                                Válvula de ar (8), assento
IMPORTANTE: Antes de remontar o regulador do leque e/ou do ar, cer-                             da válvula de ar (7) mola da
tifiquese que estas operações sejam efectuadas sempre com o ajuste                                                           Limpe ou substitua.
                                                                                                válvula de ar (9), sujas ou
completamente aberto.                                                                           danificadas.
                                                                                                O O’ring do corpo da válvula
INSPECÇÕES & SUBSTITUIÇÕES PADRÕES                                                              de ar (7-1) está danificado ou Substitua-o.
                                                                                                desgastado.
     PEÇAS A CONTROLAR                        PEÇAS A SUBSTITUIR
a. Cada furo de passagem do      Substitua se forem esmagados ou deformados.
   bico de ar (1) e do bico do
   produto (2-1).
b. Vedações e o-ring.            Substitua se forem deformadas ou desgastadas.
c. Vazamentos das secções        Substitua-os se os vazamentos não param
   das sedes entre o bico do     mesmo após que o bico do produto (2-1) e a
   produto (2-1) e a agulha      agulha do produto (2-2) forem completamen-
   (2-2).                        te limpos. Se substitui somente o bico (2-1) e
                                 a agulha (2-2), verifique o correcto acopla-
                                 mento de ambos e certifique-se que não tenham
                                 eventuais vazamentos.

                                                                                                                                                         15
PT                   W-101 Pistola da PRESSÃO | SIFÃO| GRAVIDADE

7. LISTA PEÇAS SOBRESSALENTES

                                                                                                  6

                                                                                  6-1          6-2      6-3

                                                                                               6
                                        4

                                                                                        13                     7
                            2-1                                                                       7-1
                     1

                                                                                   8          9               10

                                                                                          2-2
                                            17
              18                                                  5-1
                                                     15
                                            16                                                11            12
                19                                           14

     POS.   DESCRIÇÃO                                     COMBINAÇÃO BICO DO PRODUTO E AGULHA DO PRODUTO
      1     ESPALHADOR                                                                 BICO DO PRODUTO                      AGULHA
     2-1    BICO DO PRODUTO                      n        MODELOS                Diâmetro ø mm (inch)          Marca          Marca
     2-2    AGULHA                               n                                   0.8 (0.031)              W101/08        10008H
      4     CARTUCHO JUNTAS DA AGULHA            n                                     1.0 (0.039)            W101/10        10008H
     5-1    CONECTOR DO AR G1/4”                                W-101                  1.3 (0.051)            W101/13         10013
      6     REGULADOR DO LEQUE                                                         1.5 (0.059)            W101/15         10013
     6-1    ANEL DE RETENÇÃO                                                           1.8 (0.071)            W101/18         10018
     6-2    ANILHA
     6-3    ESPAÇADOR                            n

      7     ASSENTO DA VÁLVULA DE AR
     7-1    ‘O’ RING                             n

      8     VÁLVULA DE AR
      9     MOLA DA VÁLVULA DE AR
     10     GUIA AJUSTE DA AGULHA
     11     MOLA DA AGULHA
     12     BOTÃO AJUSTE DA AGULHA
     13     EIXO DA VÁLVULA DE AR                n

     14     REGULADOR DE AR                                       NUNCA REMOVER O CONECTOR DO PRODUTO DO CORPO DA PISTOLA!
                                                                  Quaisquer avarias resultantes da remoção destas peças não serão cobertos
     15     EIXO DE GATILHO                                       pela Garantia. Em caso de substituição, contacte o seu Serviço Técnico
                                                                  diretamente.
     16     GATILHO
                                                                  Ao ordenar pede-se sempre de especificar o modelo da pistola, o nome da
     17     ANEL DE RETENÇÃO
                                                                  peça sobressalente com o referimento numérico, a sigla do espalhador, do
     18     ESCOVA                                                bico do produto e da agulha.
     19     CHAVE UNIVERSAL                                 n     As peças marcadas são sujeitas a desgaste.

16
W-101 DRUCK- | SAUG-| FLIEßBECHER Spritzpistolen                                                                                                      DE

Die spritzpistole ANEST IWATA wurde für die Beschichtung von Farben,                  Funken und offene Flammen sind strikt zu vermeiden. Die verwendeten
Lacken und anderen Produkten entwickelt. Die Pistole zerstäubt                        Produkte sind leicht entzündlich und können deshalb Brände auslösen.
die Lackmaterialien durch Druckluft auf alle Fläche, die für diese                    Niemals offenen Flammen, elektrischen Geräten, Zigaretten, u.ä. aussetzen.
Behandlung geeignet sind.
                                                                                      Lackierpistole sicher mittels Erdungskabel erden. (
DE                W-101 DRUCK- | SAUG-| FLIEßBECHER Spritzpistolen

 Den Lackierabstand möglichst in einem begrenzten Raum und zwischen kalibrie-
 ren 150~200 mm (5.9~7.9 in).
                                                                                     6. FEHLERBEHEBUNG
 Die Pistole sollte stets senkrecht zur Oberfläche des zu bearbeitenden Teils geha   PROBLEM                  LÖSUNGEN
 ten werden. Außerdem sollte die Pistole stets in horizontalen Linien arbeiten.      SPRITZPISTOLE SPRÜHT NICHT
 Eventuelle Verschiebungen                                                                            Materialregulierung (12) nicht        Überprüfen und einstellen.
                                                                                                      ausreichend geöffnet.
 WARTUNG UND INSPEKTION
                                                                                                      Öffnung Düse (2-1) verstopft.         Überprüfen und reinigen.
                     Vor jeglichen Inspektions- und Wartungsvorgängen stets
 VORSICHT            alle Angaben hinsichtlich Warnhinweisen zur Sicherheit                           Bei Saug- und Schwerkraft
                                                                                                                                            Überprüfen und reinigen.
                     aufmerksam lesen und beachten.                                                   Zufuhr: Tropfsperre verstopft.

 Nie andere Bauteile oder Ersatzteile verwenden, die nicht Originalteile von
                                                                                     STOSSWEISER SPRÜHSTRAHL
 ANEST IWATA sind.                                                                                    Ausströmung von Luft aus der          Überprüfen,reinigen und
 Nie die Öffnungen der Luftkappe, der Düse und das Nadelende beschäigen.                              Düse (2-1).                           wenn erforderlich ersetzen.
 Die Pistole nie vollkommen in Flüssigkeiten wie Lösungsmittel eintauchen.                            Ausströmung von Luft aus der          Anziehen.
                                                                                                      Nadeldichtung (4).
 5.1 VORGANG DER REINIGUNG                                                                            Bei Saug- und Schwerkraft             Anziehen.
           Unvollständige Reinigung kann zu einem fehlerhaften Spritzstrahl                           Zufuhr: Ausströmung von Luft
           führen. Nach Anwendung von Zweikomponentenlack ist eine sch-                               am Materialanschluss.
           nelle und vollständige Reinigung besonders wichtig.                                        Materialreste in der Luftkappe        Reinigen.
                                                                                                      (1).
 Die Luftkappe (1) auch während des Reinigens nie lange Zeit in
 Waschmittel getaucht lassen.                                                        FEHLERHAFTER SPRÜHSTRAHL
 Nie Metallgegenstände zum Reinigen der Pistole verwenden.                                            Düse (2-1) oder Luftkappe (1)         Sorgfältig reinigen.
                                                                                                      mit Material zugesetzt.
 1. Alle Material- und Luftdüsedurchgänge (1) reinigen. Eine Kleinmenge von
    Waschmittel verwenden, um die Lackdurchgänge zu reinigen.                                         Düse (2-1) oder Luftkappe (1)         Wenn erforderlich
    Eine unvollständige Reinigung könnte zu einem fehlerhaften Spritzstrahl                           beschädigt.                           ersetzen.
    führen.
                                                                                                      Düse (2-1) gelöst.                    Anziehen.
 2. Alle Bereiche mit der im Lieferung enthaltenen in Waschmittel getränkte Bürste                    Materialviskosität zu hoch oder       Verdünnen oder die
    reinigen und mit einem saugfähigen Lappen trocknen. Die Pistole nie vollkom-                      zu niedrig.                           Viskosität erhöhen.
    men in das Waschmittel eintauchen, da sie beschädigt werden könnte.
    Während der Reinigung achten Sie darauf, dass die Öffnungen des Luftdüsen-                        Materialdurchsatz zu hoch oder        Materialregulierung (12)
    sets, des Flüssigkeitsdüsensets oder die Nadelnicht verkratzt werden.                             zu niedrig.                           ein-stellen, um den
                                                                                                                                            Durchsatz zu verringern
 3. Alle teile vollkommen trocknen und ein spezifisches schmiermittel (pistolen-                                                            oder zu erhöhen.
    fett) auf alle teile mit gewinde auftragen.                                      MATERIALAUSSTRÖMUNG
                                                                                                      Düse (2-1), Nadel (2-2) oder Reinigen oder wenn erfor-
 5.2 ZERLEGUNGSVORGANG                                                                                Pistolenkörper im Sitz verkru- derlich ersetzen.
                                                                                                      stet, beschädigt oder abge-
 DIE LACKDURCHGÄNGE STETS VOR DEM ZERLEGEN DER PISTOLE REINIGEN.                                      nutzt.

 a. Die Farbdüse (2-1) entfernen, während die Farbnadel (2-2) angezogen bleibt                        Materialreste in der Düse (1).        Reinigen.
    (indem der Abzugsbügel betätigt wird), um den Farbnadelsitz zu schützen.                          Materialregulierung (12) gelöst.      Einstellen.
 b. Das Farbnadelset entfernen (2-2). (nur wenn unbedingt erforderlich).
                                                                                                      Feder Farbnadel (11) abgenutzt. Ersetzen.
 c. Den Reglerknopf (12) und die Rückholfeder (11) der Farbnadel entfernen, indem
     die Feder und das Farbnadelset (2-2) aus der Rückseite der Farbnadelführung                      Düse (2-1) gelöst.                    Anziehen.
    (10) herausgezogen werden, die noch auf dem Pistolenkörper montiert ist.
                                                                                                      Nadeldichtungspatrone (4)             Einstellen reinigen
 d. Die Einstellung des Farbnadeldichtungs-sets muss stets bei montierter Farbna-                     gelöst, zu stark angezogen,           oder wenn erforderlich
    del (2-2) und auf folgende Weise erfolgen: Ziehen Mutter mit einem vorgesehe-                     verschmutzt oder abgenutzt.           ersetzen
    nen Schlüssel anziehen.                                                          LUFT ENTWEICHT AN SCHUTZKAPPE
    Ein zu starkes Anziehen des Farbnadeldichtungs-sets kann eine Behinderung
    der Bewegung des Farbnadelsets (2-2) mit daraus folgenden Verlusten von Lack                      Luftventil (8), Luftventilsitz (7),   Reinigen oder ersetzen.
    aus der Spitze der Farbdüse (2-1) verursachen.                                                    Feder Luftventil (9) versch-
                                                                                                      mutzt oder beschädigt.
 - Beim Entfernen des Farbnadeldichtungs-sets sicherstellen, dass die Kunst-
   stoffteile des Farbnadeldichtungs-sets nicht im Pistolenkörper verbleibt.                          Der O-Ring (7-1) des                  Ersetzen.
                                                                                                      Luftventil-sitzes ist beschädigt
 - Das Stopfbuchse vorsichtig unter Betätigen des Abzugsbügel und Kontrolle der                       oder abgenutzt.
   Bewegung des Farbnadelsets einstellen (2-2).
 - Erweist sich die Verschraubung immer noch als zu stark, den Vorgang wie		         STANDARDINSPEKTIONEN UND -ERSETZUNGEN
   derholen.                                                                         ZU KONTROLLIERENDE TEILE               ZU ERSETZENDE TEILE
 e. Zerlegen des Spritzstrahlreglers (6) und/oder des Luftreglers (14).              a. Alle Durchgangsöffnungen Bei Quetschungen oder Verformungen ersetzen.
    Um den Spritzstrahlregler (6) und/oder den Luftregler (14) zu zerlegen,            der Luftdüse (1) und der
    manuell den sechskantigen Knopf des Reglers gegen den Uhrzeigersinn 		             Farbdüse (2-1).
    drehen, um ihn vollkommen zu öffnen und mit dem geeigneten Schlüssel             b. Dichtungen und O-Ringe.       Bei Verformungen oder Verschleiß ersetzen.
    die sechskantige Seite lösen, indem diese im Uhrzeigersinn gedreht wird.         c. Verluste aus der Bereiche     Ersetzen, wenn die Verluste auch nach-
                                                                                        der Sitze zwischen der        dem das Farbdüsenset (2-1) und das
 - Zur Montage in umgekehrter Reihenfolge vorgehen.                                     Farbdüse (2-1) und der        Farbnadelset (2-2) vollkommen gereinigt
                                                                                        Farbnadel (2-2).              wurden, weiter anhalten.
 WICHTIG: Um den Spritzstrahlregler und/oder Luftregler wieder zu montieren,
                                                                                                                      Werden nur die Düse (2-1) und die Farb-
 sicherstellen, dass diese Vorgänge stets bei völlig geöffneter Einstellung                                           nadel (2-2) ersetzt, die korrekte Paarung
 erfolgen.                                                                                                            beider überprüfen und sich vergewissern,
                                                                                                                      dass keine eventuellen Verluste vorliegen.

18
W-101 DRUCK- | SAUG-| FLIEßBECHER Spritzpistolen                                                                         DE

7. ERSATZTEILLISTE

                                                                                         6

                                                                         6-1           6-2     6-3

                                                                                       6
                                  4

                                                                               13                     7
                      2-1                                                                    7-1
                1

                                                                         8           9               10

                                                                                 2-2
                                      17
          18                                             5-1
                                             15
                                      16                                               11          12
           19                                       14

   POS.    BESCHREIBUNG                           KOMBINATIONEN FARBDÜSE- UND FARBNADEL
     1     LUFTKAPPE                                                           FARBDÜSE                       FARBNADEL
    2-1    FARBDÜSE                          n    MODELL          Durchmesser mm (inch)         Marke              Marke
    2-2    FARBNADEL                         n                         0.8 (0.031)             W101/08            10008H
     4     FARBNADELDICHTUNG                 n
                                                                         1.0 (0.039)           W101/10            10008H
    5-1    LUFTANSCHLUSSNIPPEL G1/4”                 W-101               1.3 (0.051)           W101/13             10013
     6     SPRITZSTRAHLREGLER                                            1.5 (0.059)           W101/15             10013
    6-1    DICHTUNGSRINGE
                                                                         1.8 (0.071)           W101/18             10018
    6-2    SCHEIBE
    6-3    ABSTANDSSTÜCK                     n

     7     LUFTVENTILSITZ
    7-1    O-RINGE                           n

     8     LUFTVENTIL
     9     RÜCKHOLFEDER FÜR LUFTVENTIL
    10     FARBNADELFÜHRUNG
    11     FEDER FÜR FARBNADEL
    12     MATERIALREGULIERUNG
    13     STECKACHSE LUFTVENTIL             n            ENTFERNEN SIE NIE-MALS DEN MATERIAL-ANSCHLUSSNIPPEL VOM
                                                          PISTOLENKÖRPER. Sämtliche Störungen, die durch das Entfernen der
    14     LUFTREGLER                                     vorgenannte Teil entstehen, werden nicht durch die Garantie abgedeckt.
    15     VERBINDUNGSTEIL FÜR ABZUGSBÜGEL                Sofern ein Austausch erfolgen muss, kontaktieren Sie bitte direkt unseren
                                                          Technischen Service.
    16     ABZUGSBÜGEL
                                                          Es wird gebeten, bei der Bestellung stets das Pistolenmodell, den Namen
    17     SPRENGRING                                     des Ersatzteils mit dem numerischen Bezug, das Kennzeichen der Luftdüse,
    18     FLACHBÜRSTE                                    der Farbdüse und der Farbnadel anzugeben.

    19     PISTOLENSCHLÜSSEL UNIVERSAL              n     Die gekennzeichneten Teile sind Verschleiß unterworfen.

                                                                                                                                 19
SE                    W-101 TRYCK- | SUG-| GRAVITY Sprutpistolen

 Den sprutpistolen ANEST IWATA har projekterats för applikationen                      2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
 av färg, lack samt andra produkter som kan finfördelas med hjälp
 av komprimerad luft, på alla ytor som lämpar sig för denna typ av
 beläggning.                                                                           BRAND OCH EXPLOSION
                                                                                       ANVÄND ALDRIG FÖLJANDE HALOGENA KOLVÄTELÖSNINGSMEDEL, vilka
                                                                                       kan orsaka sprickor och/ eller ytskador på pistolkroppen (aluminium) genom
           Denna manual är en del av sprutpistolen och måste läsas noggrant            kemisk reaktion. OLÄMPLIGA LÖSNINGSMEDEL: metylklorid, diklormetan,
           innan användning, justering eller underhåll av utrustningen                 1,2-dikloretan, koltetraklorid, trikloretylen, 1.1.1-trikloretan.
           påbörjas. Manualen bör bevaras för framtida bruk.
                                                                                       ANVÄND ALDRIG FÖLJANDE HALOGENA KOLVÄTELÖSNINGSMEDEL, vilka
                          Sprutpistolen från ANEST IWATA uppfyller föreskrifterna      kan orsaka sprickor och/ eller ytskador på pistolkroppen (aluminium) genom
                          i ATEX-direktivet 2014/34/EU.                                kemisk reaktion. OLÄMPLIGA LÖSNINGSMEDEL: metylklorid, diklormetan,
                                                                                       1,2-dikloretan, koltetraklorid, trikloretylen, 1.1.1-trikloretan.
Skyddsnivå: kategori II 2G X. Lämpad för bruk i zonerna 1 och 2.
X-märkning: All statisk elektricitet från sprutpistolen, måste föras till marken via   GNISTOR OCH ÖPPEN ELD ÄR STRÄNGT FÖRBJUDET
den ledande luftslangen såsom föreskrivet.                                             Färg kan vara mycket brandfarligt och kan orsaka brand.
                                                                                       Undvik antändningskällor såsom rökning, öppen eld, elektriska produkter etc.
                                                                                       JORDSÄKRA SPRUTPISTOLEN GENOM ATT ANVÄNDA EN LEDANDE SLANG.
                                                                                       (
W-101 TRYCK- | SUG-| GRAVITY Sprutpistolen                                                                                                           SE

4. HUR GÖR MAN                                                                      6. PROBLEM, ORSAKER OCH ÅTGÄRDER
Den sönderdelnings lufttryck som rekommenderas varierar beroende på                 PROBLEM                                                  ÅTGÄRDER
modell - och det finns med i tabellen Specifikationer Tekniska.                     FÄRGEN SPRUTAR INTE UT
Rekommenderad viskositet för färgerna varierar beroende på färgens egenska-                            Färgnålsjusteringen (12) är stängd. Kontrollera och justera.
per och gällande lackeringsförhållanden.
                                                                                                       Färgmunstyckets (2-2) öppning
                                                                                                                                             Kontrollera och rengör.
Fastställ lämpligt lackeringsavstånd, det rekommenderade avståndet är mellan                           är igensatt.
150~200 mm (5.9~7.9 in).
                                                                                                       I fallet med gravitation eller sug-
                                                                                                       matningsversion: Droppskyddet         Kontrollera och rengör.
Pistolen ska alltid hållas vinkelrät mot ytan på arbetsstycket som ska lackeras.                       är igensatt.
Pistolen ska sedan föras i en rak horisontell linje. Eventuella förflyttningar av
pistolen kan ge ett ojämnt lackeringsresultat.                                      OJÄMN FINFÖRDELNING
                                                                                                       Luft läcker ut från färgmunstycket Kontrollera, rengör och
5. UNDERHÅLL OCH KONTROLL                                                                              (2-1).                             byt ut vid behov.
            INNAN UNDERHÅLL OCH/ ELLER KONTROLL UTFÖRS SKA ALLTID                                      Luft läcker ut från färgnålspack-
                                                                                                                                             Dra åt.
            ANVISNINGAR OCH SÄKERHETSFÖRESKRIFTER NOGGRANT LÄSAS                                       ningen (4).
            OCH FÖLJAS
                                                                                                       I fallet med gravitation eller
Använd aldrig andra komponenter eller reservdelar som inte är original                                 sugmatningsversion: Luft läcker       Dra åt.
från ANEST IWATA.                                                                                      ut från koppen.
Skada aldrig hålen på luftmunstycket, färgmunstycket eller färgnålens
spets.                                                                                                 Färgrester i luftmunstycket (1).      Rengör.
Doppa aldrig ner pistolen fullständigt i lösningsmedel som t ex thinner.            SPRUTBILDSDEFEKTER
5.1 RENGÖRING                                                                                          Färg- (2-1) eller luftmunstycket
                                                                                                                                             Rengör noggrant.
                                                                                                       (1) igensatt med färg.
          Pistolens färgpassager måste noggrant rengöras efter varje
          användning. Har tvåkomponentsfärg använts är rengöringen extra                               Skadat färg- (2-1) eller luftmun-
                                                                                                                                             Byt ut vid behov.
          viktig. Bristfällig rengöring kan leda till en felaktig sprutbild.                           stycke (1).
Lämna aldrig luftmunstycket (1) i lösningsmedel under en längre tid, inte                              Färgmunstycket (2-1) sitter löst.     Dra åt.
ens vid rengöringen.                                                                                   Färgens viskositet är för hög         Späd färgen eller öka
Använd aldrig metallborstar för att rengöra pistolen.                                                  eller för låg.                        viskositeten.
1. Rengör alla stegen i färgen och av luftmunstycket (1). Spraya en liten mängd                                                              Justera färgnålsjusteri-
                                                                                                       Färgen flödar för snabbt eller för
   rengöringsvätska för att rengöra färgpassager.                                                                                            ngen (12) för att minska
                                                                                                       långsamt.
                                                                                                                                             eller öka hastigheten.
2. Rengör varje avsnitt med borste indränkt med rengöringsvätska och en
   absorberande trasa. Sänk aldrig hela pistolen i rengöringsvätskan , eftersom     FÄRG LÄCKER UT
   det kan skada produkten. Vid rengöring, inte repa några hål av luftmunstycke,                       Färgmunstycket (2-1), färg- Kontrollera. Rengör eller
   färgmunstycke och färgnål.                                                                          nålen (2-2) eller pistolkroppen byt ut vid behov.
3. Torka varje del noggrant och applicera smörjmedel för sprutpistoler på varje                        är igensatta, skadade eller utsli-
                                                                                                       tna i respektive säte.
   del med gängor.
                                                                                                       Färgrester i luftmunstycket (1). Rengör.
5.2 DEMONTERING                                                                                        Färgnålsjusteringen (12)
                                                                                                                                             Justera.
RENGÖR ALLTID FÄRGGÅNGARNA INNAN PISTOLEN NEDMONTERAS                                                  sitter löst.
                                                                                                       Färgnålsfjädern (11) är utslitet.     Byt ut.
a. Ta bort färgmunstycket (2-1) medan färgnålen (2-2) hålls utdragen
   (genom att trycka på avtryckaren), för att skyd da färgnålens säte.                                 Färgmunstycket (2-1) sitter löst.     Dra åt.
                                                                                                       Färgnålspackningen (4) sitter         Justera, rengör eller
b. Ta bort färgnålen (2-2). (endast om det är absolut nödvändigt)                                      för löst, för hårt, är smutsig        byt ut om det är nöd-
                                                                                                       eller utsliten.                       vän digt.
c. Ta bort färgnålens ställskruv (12) och färgnålsfjädern (11) genom att dra ut
   fjädern och färgnålen (2-2) bakom färgnålsstyrningen (10) som sitter kvar på     LUFT LÄCKER UT FRÅN LUFTMUNSTYCKET
   kroppen.
                                                                                                       Luftventilen (8), luftventilsätet Rengör eller byt ut vid
d. Regleringen av färgnålspackningen ska alltid göras med färgnål (2-2) monte-                         (7) eller luftventilfjädern (9), är behov.
   rad, genom att försiktigt dra åt med lämplig nyckel.                                                smutsiga eller skadade.
   Om färgnålspackningen dras åt för hårt kan färgnål (2-2) rörelse förhindras,
   vilket leder till att färg läcker ut från färgmunstycket (2-1) ände.                                O-ringen för luftventilsätet
                                                                                                                                       Byt ut.
                                                                                                       (7-1) är skadat eller utslitet.
   När färgnålspackningen tas bort ska du varauppmärksam på att inte lämna
   kvar färgnålspackningen plastdelar inuti kroppen.
                                                                                    STANDARDINSPEKTIONER OCH -BYTEN
   Justera försiktigt nålpackningsmutter (4) genom att trycka på avtryckaren
   och kontrollera rörelsen med färgnål (2-2).                                       DELAR SOM SKA KONTROLLERAS                     DELAR SOM SKA BYTAS UT
                                                                                    a. Alla passager till luftmunstycke (1) Byt ut om klämda eller deformerade.
   Upprepa momentet igen om färgnålspackningen är för hårt åtdragen.                   och materialmunstycke (2-1).
e. Nedmontering av sprutbreddsventilen (6) och/eller strypventilen (14).            b. Packningar och O-ringar              Byt ut om de är deformerade eller utslitna.
   För att nedmontera sprutbreddsventilen (6) och/eller strypventilen (14)          c. Läckage från sätena mellan           Byt ut delarna om läckaget inte ens
   vrid ställsexkantsmuttern moturs för att öppna den fullstän digt och skru-		        färgmunstycket (2-1) och färgnålen   upphör efter att färgmunstycket (2-1) och
   valoss sexkantssidan moturs med därtill avsedd nyckel.                              (2-2)                                färgnålen (2-2) har rengjorts fullständigt.

- Montera tillbaka genom att utföra momenten i omvänd ordning.                                                              Om du endast byterut färgmunstycket (2-1)
                                                                                                                            och färgnålen (2-2), kontrollera samman-
VIKTIGT! Innan sprutbreddsventilen och/eller luftventilen monteras tillbaka                                                 kopplingen av båda och försäkra dig om att
ska dessa moment alltid utföras med ställmuttern fullständigt öppen.                                                        inga eventuella läckage förekommer.

                                                                                                                                                                       21
You can also read