PROJECTION ALARM CLOCK RADIO PROJEKTIONS-WECKRADIO ALARMA PROYECTOR RADIO DESPERTADOR RADIO REVEIL PROJECTEUR SVEGLIA CON PROIETTORE RADIOSVEGLIA ...

Page created by Willard Perkins
 
CONTINUE READING
user guide

 PROJECTION ALARM CLOCK RADIO
 PROJEKTIONS-WECKRADIO
ALARMA PROYECTOR RADIO DESPERTADOR
 RADIO REVEIL PROJECTEUR
SVEGLIA CON PROIETTORE RADIOSVEGLIA
 PROJECTIE-WEKKERRADIO
 IS-ACO1

 www.philex.com
EN PROJECTION ALARM CLOCK RADIO
Contents............................................................................Page
Warnings .............................................................................................. 2
Features and Controls ........................................................................ 3
Box contents ........................................................................................ 4
Introduction ......................................................................................... 4
Powering your alarm clock radio ...................................................... 4
Setting the clock .................................................................................. 5
Listening to FM radio .......................................................................... 5
Alarm functions ..................................................................................6-7
Adjusting display and projector......................................................... 7
Charging an external device............................................................... 7
Specifications ....................................................................................... 8
Warnings and advice
This product uses a Lithium coin cell (not supplied) for backup, keep
the battery away from children. The battery could be harmful if
swallowed. Seek immediate medical a  dvice if you believe a battery
has been swallowed. Do not dispose of batteries in a fire as this could
cause an explosion.
The unit should not be exposed to direct sunlight, very high or low
temperatures, moisture, strong magnetic fields, high frequencies
and dusty environments.
Do not use abrasives, benzene, thinner or other solvents to clean
the surface of the unit. To clean, wipe with a clean soft cloth it and a
mild detergent solution.
Never attempt to insert wires, pins or other such objects into the
vents or openings of the unit.
Make sure the vents are not covered with newspaper, table-cloths,
curtains or similar items. Leave a distance of 5 cm around the unit
to allow for adequate ventilation.
Do not disassemble or modify the unit, there are no user serviceable
parts. If the unit is damaged or malfunctions do not use. Consult a
qualified service engineer.
All electrical and electronic products containing Lithium
batteries should be disposed of separately from
household waste at an appropriate recycling point/
centre. For more detailed information about disposal
of your old appliance, please contact your local authority.

Box Contents
1x Projection alarm clock, 1x 5VDC Power adaptor, 1x User guide

 PROJECTION ALARM CLOCK RADIO - User Guide
2
 www.philex.com
Features and controls 1 2 3

 4

 5 7
 6 8

 9 10 11 12 13 14 15

 16 17
 DC 5V 1.2A

 18 19 20
1. Projector FOCUS dial 11. < BACKWARDS button
2. Projector lens 12. > FORWARD button
3. SNOOZE button/SLEEP 13. ALARM 1 button/
 button/DIMMER button VOL DOWN button
4. Display 14. ALARM 2 button/
5. Alarm 1 indicator (alarm) VOL UP button
6. Alarm 1 indicator (radio) 15. POWER button/
7. Alarm 2 indicator (alarm) ALARM OFF button
8. Alarm 2 indicator (radio) 16. Speaker
9. PROJECTOR ON/OFF button/ 17. USB charging port
 180° FLIP button 18. Antenna
10.MEM/M+ button/SET button/ 19. Battery compartment
 DATE button 20. DC IN socket

 PROJECTION ALARM CLOCK RADIO - User Guide
 3
 www.philex.com
Introduction
Your IS-AC01 Projection Alarm Clock Radio projects the time in red
digits onto the ceiling allowing you to see the time at a glance.
Features & Benefits
• 1.2” LED display with dimmer
• 180° image rotation projection with focus adjustment
• FM radio with preset radio station
• Dual alarm settings and choice of wake up by radio or beep
• Snooze/sleep function
• USB charging port
Powering your alarm clock radio
Plug the power adaptor into a mains socket and connect the DC
jack plug to the DC power socket (20) on the back of the unit.
Switch the mains socket power on, the LED screen will light up and
the radio will enter standby mode
• The radio is also equipped with a backup system powered by a
 3V lithium CR2032 coin cell (not supplied). If the power is
 interupted, the radio automatically switches to the battery power
 supply which powers the clock and ensures the timer settings are
 not lost. The battery compartment (19) is located on the
 underside of the IS-AC01.
1. Use a Phillips screwdriver to remove the screw holding the
 compartment door closed and remove the door.
2. Insert the battery into the compartment making sure the positive
 and negative (+ or -) sides of the battery are in contact with the
 corresponding terminals in the battery compartment.
3. Refit the battery compartment door and replace the screw
Please Note: When replacing the battery, leave the power adaptor
connected. Otherwise, all clock and alarm settings will be lost

Setting the clock
1. In standby mode, press and hold the SET button for 2 seconds
 (10) to enter the clock setting mode.
2. Press the SET button (10) repeatedly to cycle through the
 setting options: Year > Month/Day > Time
3 Setting the year: Press the BACKWARD button < (11) or
 FORWARD > (12) button to change the year, press SET (10) to
 confirm.
4 Setting month/day: Press the BACKWARD button < (11) to set the
 month and FORWARD button > (12) to set the day, press SET
 (10) to confirm.

 PROJECTION ALARM CLOCK RADIO - User Guide
4
 www.philex.com
5 Setting the time: Press the BACKWARD < (11) to set the hour and
 FORWARD button > (12) to set the minute, press SET (10) to
 confirm.

Listening to the FM radio
Before switching on the radio make sure the antenna (18) is unrolled
and fully extended.
1. Press the POWER button (15) to turn on the radio.
2. Press the BACKWARD < (11) or FORWARD button > (12) to adjust
 the frequency.
3. Press and hold the BACKWARD < (11) or FORWARD button > (12)
 to automatically tune to the next available FM station.
4. Press the Volume + button (14) to increase the volume, press
 the Volume - button (13) to reduce the volume.
5. Press the POWER button (15) to turn off the radio.

Setting preset stations
You can store up to 10 preset stations.
1. First tune to a station.
2. Press and hold the MEM/M+ button (10) until “P01” (or the next
 available preset slot) shows on the display.
3. Press the BACKWARD < (11) or FORWARD button > (12) to select
 a preset number (P01-P10).
4. Press the MEM/M+ button (10) button to confirm. The preset
 station has been set up.
5. Press the MEM/M+ button (10) repeatedly while listening to
 the radio to select a preset station. Alternatively, press the MEM/
 M+ button (10) once and then press the BACKWARD < (11) or
 FORWARD button > (12) to select a preset station.

Using the alarm function
Setting alarms
You can have two alarms set at any one time. To set the alarms:
1. In standby mode, press and hold (for 2 seconds) the ALARM 1
 (13) or ALARM 2 (14) button to enter the alarm setting mode.
2. Then press the ALARM 1 (13) or ALARM 2 (14) button
 repeatedly to cycle through the setting options:
 Alarm time > Alarm sound source > Alarm frequency
3. To set alarm time: Press the BACKWARD < (11) to set the hour
 and FORWARD button > (12) to set the minute. Then press the

 PROJECTION ALARM CLOCK RADIO - User Guide
 5
 www.philex.com
relevant Alarm button (13) or (14) to confirm the time and to go
 to sound source setting.
4. To set the alarm sound source: Press the BACKWARD < (11) or
 FORWARD button > (12) to select the alarm or radio as the
 alarm sound source. A red LED indicator will appear beside the
 corresponding symbol alarm (5 or 7) or radio (6 or 8) to show
 your selection (it will appear on the left side of the screen for
 Alarm 1 and on the right side for Alarm 2) . Then press the
 relevant Alarm button (13) or (14) to confirm the time and to go
 to the alarm frequency setting.
5. To set alarm frequency: Press the BACKWARD < (11) or
 FORWARD button > (12) to select the alarm frequency:
 1-1 = on a selected day only*, 1-5 = Monday to Friday,
 1-7 = Everyday, 6-7 = Weekend only
*Press the relevant Alarm button (12) or (13) when this option is
selected. Then press BACKWARD < (11) or FORWARD button > (12)
to select a specific day for the alarm activation (e.g. 1 = Monday,
2 = Tuesday).
Once an alarm is set, the alarm will activate automatically with the
the sound as indicated, alarm or radio, as indicated on the left side
of the clock screen for Alarm 1 and on the right side for Alarm 2.

Turning the alarms on or off (make sure the unit is in
STANDBY mode) : When the clock time is displayed, press the
ALARM 1 (13) or ALARM 2 (14) button to enable or disable the
respective alarm. The Alarm 1 or Alarm 2 indicator (alarm or radio)
will switch on when the alarm is enabled.
Switching off a sounding alarm
• Press AL OFF button (15) to switch off a sounding alarm.
• When the alarm sounds, the corresponding Alarm 1 or Alarm 2
 indicator, alarm or radio , will flash on the clock screen.

Snooze function
To temporarily silence a sounding alarm, press the SNOOZE
button (3). The alarm (radio or beep) will restart again when the
snooze period of 9 minutes is over.
The corresponding Alarm 1 or Alarm 2 indicator, alarm or radio ,
will flash on the display during the snooze period.
To cancel the snooze period and the alarm, press the ALARM OFF
button (15).

 PROJECTION ALARM CLOCK RADIO - User Guide
6
 www.philex.com
Sleep function
The sleep function allows you to set a time delay in minutes after
which period the radio will switch off automatically.
1. With the radio playing, press the SLEEP button (3) repeatedly to
 select a sleep period (Options: Off, 10, 20, 30, 40, 50, 60, 70, 80,
 90, 100, 110 and 120 minutes).
2. The radio will automatically switch off when the sleep period is over.
3. Press the SLEEP button (3) to display the remaining time before
 the radio is due to switch off.
4. Press the POWER button (15) to cancel this function.

Display information
In standby mode, short press the SET button (10) to display the
day of the week, (d1 corresponds to Monday, d2 = Tuesday,
d3 = Wednesday, d4 = Thursday, d5 = Friday, d6 = Saturday and d7
= Sunday), press again for year, again for month and date and again
for time.
• In radio mode, press the BACKWARD < (11) or FORWARD button
 > (12) once to briefly change the display from the clock time to
 the current radio frequency playing.

Projector
1. Press the button (9) to project the time onto a nearby
 wall or the ceiling of your bedroom.
2. Press and hold the FLIP button (9) to flip the projected image.
3. Turn the FOCUS dial (1) to adjust the image sharpness.

Please Note: The projector is designed for use in dark rooms only
and will not be visible if there are any lights on.

Charging an external device
Connect an external device (e.g. smartphone, tablet or camera etc.)
via a USB cable (not supplied) to the USB port (17) for charging.
The USB port is for charging only and is not suitable for exchange
of data.

Display brightness
In standby mode, press the DIMMER button to change the
brightness level of the clock display options are low / high or off.
This seeting will not affect the brightness of the projector beam.
The low setting is the default (energy saving) setting.

 PROJECTION ALARM CLOCK RADIO - User Guide
 7
 www.philex.com
Specifications
 Power Adaptor Input 100-240~50/60Hz
 Power Adaptor Output 5.0V 1.2A
 Backup Battery Lithium 3V CR2032 coin cell
 FM Presets 10x
 FM Frequency Range 87.5 – 108 MHz
 Dimensions: 158 x 85 x 80mm (L x H x D)

Power Supply: ErP/EuP directive No. (EU) 2019 (1782)
 Manufacturer Philex Electronic Ltd. London Road, 
 Trademark Bedford, MK42 0NX, UK.
 Address Registration No. 339123
 Model identifier OBL-0501200E / OBL-0501200B
 Input AC frequency 50/60Hz
 Input voltage 100-240VAC
 Output voltage 5.0VDC
 Output current 1.2A
 Output power 6.0W
 Average active efficiency 79.97%
 Efficiency at low load (10 %) N/A
 No-load power consumption 0.053W

Declaration of Conformity
Hereby, Philex Electronic Ltd. declares that the radio equipment:
i-Star Projection Alarm Clock Radio for radio broadcast reception
in domestic premises is in compliance with the Radio Equipment
Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of
conformity is available at the following internet address:
www.philex.com/doc

Technical Support
For further advice please visit our technical website at
www.philex.com/products/technical-support

 PROJECTION ALARM CLOCK RADIO - User Guide
8
 www.philex.com
DE PROJEKTIONS-WECKRADIO
Inhalt.................................................................................Seite
Warnhinweise ...................................................................................... 9
Funktionen und Bedienelemente .................................................... 10
Packungsinhalt.................................................................................... 11
Einführung........................................................................................... 11
Stromversorgung des Weckradios ................................................... 11
Einstellen der Alarme......................................................................... 12
FM-Radio hören................................................................................... 12
Weckfunktionen.................................................................................. 13
Einstellen des Displays und Projektors............................................ 14
Aufladen eines externen Geräts....................................................... 14
Technische Daten............................................................................... 15
Warnhinweise und Empfehlungen
Kontakt mit tropfenden oder verspritzten Flüssigkeiten vermeiden. Mit
Flüssigkeiten gefüllte Gegenstände wie etwa Vasen dürfen nicht in der
Nähe des Lautsprechers platziert werden.
Das Gerät sollte vor direktem Sonnenlicht, sehr hohen oder niedrigen
Temperaturen, Feuchtigkeit, Vibrationen, starken Magnetfeldern,
hohen Frequenzen und staubigen Umgebungen geschützt werden.
Das Produkt nicht in geschlossenen Bücherregalen oder Gestellen
ohne ausreichende Belüftung platzieren. Die Belüftung darf
nicht dadurch behindert werden, dass die Belüftungsöffnungen
mit Gegenständen wie Zeitungen, Tischdecken, Vorhängen usw.
abgedeckt werden.
Versuchen Sie niemals, Drähte, Stifte oder ähnliche Gegenstände in
die Lüftungsschlitze oder Öffnungen des Geräts einzuführen.
Zerlegen und modifizieren Sie den Wecker nicht. Es gibt keine vom
Benutzer zu wartenden Teile.
Wenn der Wecker beschädigt ist oder Funktionsstörungen auftreten,
benutzen Sie ihn nicht. Wenden Sie sich an einen qualifizierten
Servicetechniker.
Verwenden Sie keine Scheuermittel, Benzin, Verdünner oder
andere Lösungsmittel, um die Oberfläche des Geräts zu reinigen.
Zur Reinigung mit einem sauberen weichen Tuch und einer milden
Reinigungslösung abwischen.
Dieses Produkt verwendet Batterien und sowohl das Produkt als
auch die Batterien müssen ordnungsgemäß entsorgt werden. Werfen
Sie sie am Ende ihres Lebenszyklus nicht in den Hausmüll. Bringen
Sie sie zu einem Sammelzentrum für das Recycling von elektrischen,
elektronischen Geräten und Batterien. Wenden Sie sich an Ihren
Gemeinderat, um Ratschläge zum
Recycling zu erhalten.

 PROJECTION ALARM CLOCK RADIO - User Guide
 9
 www.philex.com
Funktionen und 1 2 3
Bedienelemente

 4

 5 7
 6 8

 9 10 11 12 13 14 15

 16 17
 DC 5V 1.2A

 18 19 20

1. Bildschärferegler (FOCUS) für 11. < RÜCKLAUF-Taste (BACK)
 Projektorfunktion 12. > VORLAUF-Taste
2. Projektorlinse (FORWARD)
3. SCHLUMMER-/SCHLAF-/ 13. ALARM 1-Taste /
 DIMMER-Taste (SNOOZE/ LAUTSTÄRKE
 SLEEP/DIMMER) - -Taste (VOL DOWN)
4. Display 14. ALARM 2-Taste /
5. Alarmanzeige 1 (Alarm) LAUTSTÄRKE
6. Alarmanzeige 1 (Radio) +-Taste (VOL UP)
7. Alarmanzeige 2 (Alarm) 15. EIN-/AUS-Taste / ALARM
8. Alarmanzeige 2 (Radio) AUS- Taste (POWER/ALARM OFF)
9. PROJEKTOR EIN-/AUS-Taste/ 16. Lautsprecher
 180°-Rotationstaste 17. USB-Ladeanschluss
 (PROJECTOR ON/OFF / FLIP) 18. Antenne
10. SPEICHER-/SPEICHER+-/ 19. Batteriefach
 EINSTELL-/ DATUM-Taste 20. Gleichstrom-
 (MEM/M+/SET/DATE) Anschlussbuchse

 PROJECTION ALARM CLOCK RADIO - User Guide
10
 www.philex.com
Packungsinhalt
1x Projektionsweckradio
1x 5 V Gleichstrom-Netzteil
1x Bedienungsanleitung
Einführung
Ihr IS-AC01 Projektionsweckradio projeziert die Uhrzeit in roten Ziffern
an die Zimmerdecke, sodass Sie die Uhrzeit auf einen Blick sehen.
Funktionen und Vorteile
• 1,2-Zoll-LED-Display mit Dimmer
• 180°-Bildrotationsprojektion mit Bildschärferegelung
• FM-Radio mit voreingestelltem Radiosender
• Duale Weckfunktion durch Radio/Piepton
• Schlummer-/Schlaffunktion
• USB-Ladeanschluss
Stromversorgung des Weckradios
Das Netzteil an eine Netzsteckdose anschließen und die
Gleichstrombuchse an die Gleichstrom-Anschlussbuchse (20) an
der Rückseite des Geräts anschließen. Die Steckdose einschalten
(nur bei britischen Steckdosen); dann leuchtet das LED-Display auf
und das Radio geht in den Standby-Modus
• Das Radio ist auch mit einem Notstromversorgungssystem
 ausgerüstet, das durch eine 3 V-Lithium-Knopfzelle des Typs CR2032
 betrieben wird (nicht mitgeliefert). Im Falle eines Stromausfalls wird
 die Stromversorgung weiter durch die Batterie gewährleistet, sodass
 die Einstellung der Uhrzeit und etwaige Alarmeinstellungen
 erhalten bleiben (Bitte beachten Sie: Die Uhr oder das Radio
 werden nicht von der Batterie betrieben). Das Batteriefach (19)
 befindet sich an der Unterseite des IS-AC01.
1. Die Schraube der Batteriefachabdeckung mit einem Phillips-
 Schraubenzieher entfernen und die Abdeckung entfernen.
2. Die Batterie in das Batteriefach einlegen; darauf achten, dass
 der positive und der negative Pol (+ oder -) der Batterie mit der
 richtigen Anschlussklemme im Batteriefach in Kontakt ist.
3. Die Batteriefachabdeckung wieder aufsetzen und festschrauben.
 Bitte beachten Sie: Das Netzteil sollte beim Auswechseln
 der Batterie angeschlossen bleiben. Sonst gehen die Uhr- und
 Weckeinstellungen verloren.
Einstellen der Uhr
1. Im Standby-Modus die EINSTELL-Taste (10) gedrückt halten,
 um in den Modus zum Einstellen der Uhrzeit zu gehen.
2. Die EINSTELL-Taste (10) wiederholt drücken, um die Einstel
 loptionen durchzublättern: Jahr > Monat/Datum > Uhrzeit
3 Einstellen des Jahres: Die RÜCKLAUF-Taste < (11) oder die
 VORLAUF-Taste > (12) drücken, um das Jahr zu ändern.

 PROJECTION ALARM CLOCK RADIO - User Guide
 11
 www.philex.com
4 Einstellen des Monats/Datums: Die RÜCKLAUF-Taste < (11) drück
 en, um den Monat einzustellen, und die VORLAUF-Taste > (12), um das
 Datum einzustellen.
5 Einstellen der Uhrzeit: Die RÜCKLAUF-Taste < (11) drücken, um die
 Stunde einzustellen, und die VORLAUF-Taste > (12), um die Minute
 einzustellen.
Die EINSTELL-Taste (10) drücken, um jede Einstelloption zu bestätigen.

FM-Radio hören
Vor dem Einschalten des Radios sicherstellen, dass die Antenne (18)
ausgerollt und voll ausgezogen ist.
1. Die EIN-/AUS-Taste (15) drücken, um das Radio einzuschalten.
2. Die RÜCKLAUF-Taste < (11) oder die VORLAUF-Taste > (12)
 drücken, um die Frequenz einzustellen.
3. Die RÜCKLAUF-Taste < (11) oder die VORLAUF-Taste > (12) drücken,
 um automatisch den nächsten verfügbaren FM-Sender einzustellen.
4. Die Lautstärke +-Taste [ ] (14) drücken, um die Lautstärke zu
 erhöhen; die Lautstärke - -Taste [ ] (13) drücken, um die Lautstärke
 zu verringern.
5. Die EIN-/AUS-Taste (15) drücken, um das Radio auszuschalten.

Einstellen voreingestellter Sender
Das Gerät ermöglicht die Speicherung von bis zu 10 voreingestellten
Sendern.
1. Zunächst einen Sender einstellen.
2. Die MEM-/M+-Taste (10) so lange gedrückt halten bis „P01” (oder die
 nächste verfügbare Voreinstellungsposition) auf dem Display
 erscheint.
3. Die RÜCKLAUF-Taste < (11) oder die VORLAUF-Taste > (12) drücken,
 um eine Voreinstellungsposition (P01-P10) zu wählen.
4. Die MEM-/M+-Taste (10) drücken zum Bestätigen. Jetzt ist der
 voreingestellte Sender eingerichtet.
5. Die MEM-/M+-Taste (10) wiederholt drücken, während Sie Radio
 hören, um einen voreingestellten Sender auszuwählen. Ansonsten die
 MEM-/M+-Taste (10) einmal drücken, und dann die RÜCKLAUF-Taste
 < (11) oder die VORLAUF-Taste > (12) drücken, um einen
 voreingestellten Sender auszuwählen.

Verwendung der Alarmfunktion
Einstellen der Alarme
Sie können jederzeit zwei Alarme eingestellt haben. Einstellen der Alarme:
1. Im Standby-Modus die ALARM 1-Taste (13) oder die ALARM 2-Taste
 (14) gedrückt halten, um in den Alarmeinstellungsmodus zu gehen.
2. Dann die ALARM 1-Taste (13) oder die ALARM 2-Taste [ALARM]
 (14) wiederholt drücken, um die Einstelloptionen durchzublättern:
 Weckzeit > Alarmtonquelle > Alarmhäufigkeit

 PROJECTION ALARM CLOCK RADIO - User Guide
12
 www.philex.com
3. Zum Einstellen der Weckzeit: Die RÜCKLAUF-Taste < (11) drücken, um
 die Stunde einzustellen, und die VORLAUF-Taste > (12), um die Minute
 einzustellen. Dann die gewünschte Alarmtaste (13) oder (14) drücken,
 um die Weckzeit zu bestätigen und um zur Einstellung der Tonquelle
 zu gehen.
4. Zum Einstellen der Alarmtonquelle: Die RÜCKLAUF-Taste < (11) oder
 VORLAUF-Taste > (12) drücken, um den Weckton oder das
 Radio als Alarmtonquelle auszuwählen. Dann erscheint eine rote
 LED-Anzeige neben dem entsprechenden Symbol für Weckton
 (5 oder 7) oder Radio (6 oder 8), um Ihre Auswahl anzuzeigen (sie
 erscheint auf der linken Seite des Displays für Alarm 1, und auf der
 rechten Seite für Alarm 2) . Dann die gewünschte Alarmtaste (13) oder
 (14) drücken, um die Weckzeit zu bestätigen und um zur Einstellung
 der Alarmhäufigkeit zu gehen.
5. Zum Einstellen der Alarmhäufigkeit: Die RÜCKLAUF-Taste < (11) oder
 VORLAUF-Taste > (12) drücken, um die Alarmhäufigkeit auszuwählen:
 1-1 = nur an einem ausgewählten Tag*, 1-5 = Montag bis Freitag,
 1-7 = täglich, 6-7 = nur am Wochenende
*Die gewünschte Alarmtaste (12) oder (13) drücken, wenn diese Option
ausgewählt ist. Dann die RÜCKLAUF-Taste < (11) oder VORLAUF-Taste >
(12) drücken, um einen spezifischen Wochentag für die Alarmaktivierung
auszuwählen (z. B. 1 = Montag, 2 = Dienstag). Wenn ein Alarm eingestellt
ist, wird der Alarm automatisch mit dem Ton, wie angezeigt (Weckton
oder Radio), aktiviert; dies wird für den Alarm 1 auf der linken Seite des
Displays, und für den Alarm 2 auf der rechten Seite angezeigt.
Aktivieren oder Deaktivieren der Alarme
Wenn die Uhrzeit angezeigt wird, die ALARM 1-Taste (13) oder
die ALARM 2-Taste (14) drücken, um den entsprechenden Alarm
zu aktivieren oder zu deaktivieren. Dann schaltet sich der Alarm
1- oder der Alarm 2-Anzeiger (Weckton oder Radio) ein, wenn der
Alarm aktiviert ist.
Ausschalten eines ertönenden Alarms
• Die ALARM AUS-Taste (AL OFF) (15) drücken, um einen
 ertönenden Alarm auszuschalten.
• Wenn der Alarm ertönt, blinkt der entsprechende Alarm 1- oder
 Alarm 2-Anzeiger, Weckton oder Radio , auf dem Display.
Schlummerfunktion
Um einen ertönenden Alarm vorübergehend zu deaktivieren, die
SCHLUMMER-Taste [SNOOZE] (3) drücken. Dann ertönt der Alarm
wieder, wenn die Schlummerperiode von 9 Minuten abgelaufen ist.
Während der Schlummerperiode blinkt der entsprechende Alarm 1-
oder Alarm 2-Anzeiger, Weckton oder Radio , auf dem Display.
Zum Deaktivieren der Schlummerperiode und des Alarms die
ALARM AUS-Taste (ALARM OFF) (15) drücken.

 PROJECTION ALARM CLOCK RADIO - User Guide
 13
 www.philex.com
Schlaffunktion
Die Schlaffunktion ermöglicht die Einstellung einer Zeitperiode in
Minuten, nach der sich das Radio automatisch abschalten wird.
1. Während das Radio läuft, die SCHLAF-Taste [SLEEP] (3) wiederholt
 drücken, um eine Schlafperiode auszuwählen (Optionen: Aus, 10,
 20, 30, 40, 50, 60, 70, 80, 90, 100, 110 und 120 Minuten).
2. Das Radio schaltet sich nach Ablauf der Schlafperiode
 automatisch ab.
3. Die SCHLAF-Taste [SLEEP] (3) drücken, um die Restzeit vor dem
 automatischen Abschalten des Radios anzuzeigen.
4. Die EIN-/AUS-Taste [POWER] (15) drücken, um diese Funktion zu
 deaktivieren
Display-Informationen
Im Standby-Modus die EINSTELL-Taste (10) drücken, um den
Wochentag anzuzeigen, (d1 entspricht Montag, d2 = Dienstag,
d3 = Mittwoch, d4 = Donnerstag, d5 = Freitag, d6 = Samstag, und d7
= Sonntag); nochmal drücken für das Jahr, nochmal für Monat und
Datum, und nochmal für die Uhrzeit.
• In radio mode, press the BACKWARD < (11) or FORWARD button
> (12) once to briefly change the display from the clock time to the
current radio frequency playing.
Projektor
1. Die PROJEKTOR-Taste (9) drücken, um die Uhrzeit
 auf eine nahe Wand oder an die Decke des Schlafzimmers zu
 projezieren.
2. Die Rotationstaste [FLIP] (9) gedrückt halten, um das projezierte
 Bild zu drehen.
3. Den Bildschärferegler [FOCUS] (1) drehen, um die Bildschärfe
 einzustellen.
Bitte beachten Sie: Der Projektor ist nur zur Verwendung in dunklen
Räumen konzipiert. Die Projektion ist bei eingeschaltetem Licht
nicht sichtbar.
Aufladen eines externen Geräts
Externe Geräte (z. B. Smartphone, Tablet oder Kamera usw.)
können über ein USB-Kabel (nicht mitgeliefert) an die USB-
Anschlussbuchse (17) zum Aufladen angeschlossen werden.
Die USB-Anschlussbuchse ist nur zum Aufladen bestimmt und nicht
für den Datenaustausch geeignet.
Display-Helligkeit
Im Standby-Modus die DIMMER-Taste drücken, um die
Helligkeitsstufe des Displays zu ändern. Die verfügbaren Optionen
sind: niedrig / hoch / oder Aus. Diese Einstellung hat keinen Einfluss
auf die Helligkeit des Projektorstrahls.
Das Display ist standardmäßig auf die niedrige Stufe
(Energiesparstufe) eingestellt.

 PROJECTION ALARM CLOCK RADIO - User Guide
14
 www.philex.com
Technische Daten
 Netzteileingangsspannung: 100-240~50/60Hz
 Netzteilausgangsspannung: 5.0V 1.2A
 Reservebatterienanforderungen Lithium 3V CR2032
 Voreinstellungen: 10 FM
 FM-Frequenzbereich: 87.5 – 108 MHz
 Abmessungen 158 x 85 x 80mm (B x H x T)

Power Supply: ErP/EuP directive No. (EU) 2019 (1782)
Hersteller Philex Electronic Ltd. London Road, 
Address Bedford, MK42 0NX, UK.
 Registration No. 339123
Modellkennung OBL-0501200E / OBL-0501200B
Eingangsspannung 50/60Hz
Eingangs AC frequenz 100-240VAC
Ausgangsspannung 5.0VDC
Strom 1.2A
Leistung 6.0W
Durchschnittlich Netzteileffizienz 79.97%
Effizienz bei geringer Last (10 %) N/A
Standby-Leistung 0.053W

Konformitätserklärung
Philex Electronic Ltd. erklärt hiermit, dass der Projektionsweckradio
für den Funkempfang in Wohngebäuden der Funkgeräterichtlinie
2014/53/EU entspricht.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter
folgender Internetadresse abrufbar: www.philex.com/doc

Technischer Support
Weitere Hilfen, Ratschläge, Informationen und einen
Livechat finden Sie auf www.philex.com/support

 PROJECTION ALARM CLOCK RADIO - User Guide
 15
 www.philex.com
ES ALARMA PROYECTOR RADIO DESPERTADOR
Indice............................................................................................................... Pagina
Advertencias.................................................................................................16
Funciones y controles .................................................................................17
Contenido de la caja....................................................................................18
Introducción ..............................................................................................18
Encender su radio despertador.................................................................18
Configurar el despertador....................................................................... 18-19
Escuchar la radio FM...................................................................................19
Funciones de alarma...................................................................................20
Ajustar la pantalla y el proyector...............................................................21
Cargar un dispositivo externo....................................................................21
Especificaciones...........................................................................................22

Advertencias y consejos
Este producto contiene una pila de botón de litio. Manténgalo fuera
del alcance de los niños. La pila puede ser perjudicial si se ingiere.
Consulte inmediatamente con un médico si cree que alguien se
ha tragado la pila. No arroje las baterías al fuego ya que podrían
provocar una explosión.
Manténgalo alejado de llamas directas como velas encendidas.
No lo exponga a goteos ni salpicaduras.
La unidad no debe exponerse a la luz directa del sol ni a
temperaturas extremas, humedad, vibraciones, campos
magnéticos intensos, altas frecuencias ni entornos polvorientos.
No obstruya las aberturas de ventilación con objetos como
periódicos, tapetes, cortinas, etc.
No introduzca cables, agujas ni ningún otro objeto similar en
ninguna abertura de la unidad.
No desmonte ni modifique el despertador, ya que no contiene
piezas manipulables por el usuario. Si el despertador presenta
daños o algún mal funcionamiento, no lo utilice. Póngase en
contacto con un ingeniero de asistencia cualificado.
No utilice productos abrasivos, benceno, diluyente ni ningún otro
solvente para limpiar la superficie de la unidad. Para proceder
a su limpieza, pase un trapo suave y limpio con una solución
jabonosa suave.
Este producto utiliza baterías y tanto el producto como las
baterías deben desecharse correctamente. No los arroje a la
basura doméstica al final de su ciclo de vida; llévelos a un centro
de acopio para el reciclaje de equipos eléctricos, electrónicos y
baterías. Póngase en contacto con su consejo
local para obtener consejos sobre reciclaje.

 PROJECTION ALARM CLOCK RADIO - User Guide
16
 www.philex.com
Funciones y controles 1 2 3

 4

 5 7
 6 8

 9 10 11 12 13 14 15

 16 17
 DC 5V 1.2A

1. Dial FOCUS (ENFOQUE) del 18 19 20
 proyector
2. Lente del proyector
3. Botón SNOOZE (APLAZAR)/ 11. Botón BACK (ATRÁS) <
 botón SLEEP (SUEÑO)/botón 12. Botón FORWARD (ADELANTE) >
 DIMMER (ATENUADOR) 13. Botón ALARMA 1/Botón VOL
4. Pantalla DOWN (BAJAR VOLUMEN)
5. Indicador de alarma 1 (alarma) 14. Botón ALARMA 2/Botón VOL UP
6. Indicador de alarma 1 (radio) (SUBIR VOLUMEN)
7. Indicador de alarma 2 (alarma) 15. Botón POWER (ENCENDIDO)/
8. Indicador de alarma 2 (radio) Botón ALARM OFF (APAGAR
9. Botón PROJECTOR ON/OFF ALARMA
 (ENCEDIDO/APAGADO DEL 16. Altavoz
 PROYECTOR)/botón 180° FLIP 17. Puerto de carga USB
 (GIRAR 180º) 18. Antena
10. Botón MEM/M+/Botón SET 19. Compartimento para las pilas
 (CONFIGURAR)/Botón DATE 20. Toma de corriente de
 (FECHA) entrada de DC

 PROJECTION ALARM CLOCK RADIO - User Guide
 17
 www.philex.com
Contenido de la caja
1 reloj despertador con proyector
1 adaptador de alimentación de 5 V CC
1x Guía del usuario

Introducción
Su radio despertador con proyector IS-AC01 proyecta la hora en
dígitos rojos en el techo, por lo que podrá ver la hora rápidamente.
Características y beneficios
• Pantalla LED de 1,2” con atenuador
• Proyección de imagen de 180° con ajuste de enfoque
• Radio FM con emisoras de radio guardadas en preajustes
• Despertador con alarma dual por radio/sonido
• Función de aplazamiento/sueño
• Puerto de carga USB
Encender su radio despertador
Enchufe el adaptador a una toma de corriente y conecte el enchufe
de corriente continua a la toma de corriente continua (20) en la parte
posterior de la unidad. Encienda la toma de corriente, la pantalla LED
se iluminará y la radio entrará en modo de espera. El compartimento
de la pila (19) está ubicado en la parte inferior del IS-AC01.
• La radio también cuenta con un sistema de reserva alimentado
 por una pila de botón de litio CR2032 de 3 V (no incluida). Si
 se interrumpe la alimentación, la pila proporcionará energía
 para guardar la hora y cualquier ajuste de la alarma que haya
 realizado. Nota: La pila no alimentará el reloj ni la radio.
1. Utilice un destornillador Phillips para retirar el tornillo que
 mantiene la puerta del compartimento cerrada y retire la puerta.
2. Inserte la pila en el compartimento asegurándose de que los
 lados positivo y negativo (+ o -) de la pila estén en contacto con
 los terminales correspondientes del compartimento de la pila.
3. Vuelva a colocar la tapa del compartimento de la pila y vuelva a
 colocar el tornillo.
Nota: Cuando reemplace la pila, deje el adaptador de energía conectado.
De lo contrario, todos los ajustes del reloj y la alarma se perderán.
Configurar el despertador
1. En el modo de espera, mantenga pulsado el botón SET (10)
 para entrar en el modo de ajuste del reloj.
2. Presione el botón SET (10) repetidamente para recorrer las
 opciones de ajuste: Year (Año) > Month/Day (Mes/Día) > Time (Hora)
3. Configurar el año: Presione el botón BACK (ATRÁS) < (11) o
 FORWARD (ADELANTE) > (12) para cambiar el año.

 PROJECTION ALARM CLOCK RADIO - User Guide
18
 www.philex.com
4. Configurar el mes/día: Presione el botón BACK (ATRÁS) < (11)
 para ajustar el mes y el botón FORWARD (ADELANTE) > (12) para
 configurar el día.
5. Configurar la hora: Presione el botón BACK (ATRÁS) < (11) para
 ajustar la hora y el botón FORWARD (ADELANTE) > (12) para
 ajustar los minutos.
Presione el botón SET (10) para confirmar cada opción de
configuración.
Escuchar la radio FM
Antes de encender la radio, asegúrese de que la antena (18) esté
desenrollada y completamente extendida.
1. Presione el botón POWER (ENCENDIDO) (15) para encender la
 radio.
2. Presione el botón BACK (ATRÁS) < (11) o FORWARD (ADELANTE) >
 (12) para ajustar la frecuencia.
3. Mantenga presionado el botón BACK (ATRÁS) < (11) o FORWARD
 (ADELANTE) > (12) para sintonizar automáticamente la siguiente
 emisora FM disponible.
4. Presione el botón Volume + (14) para aumentar el volumen,
 pulse el botón Volume - (13) para bajar el volumen.
5. Presione el botón POWER (ENCENDIDO) [POWER] (15) para apagar
 la radio.
Configurar las emisoras guardadas en preajustes
Puede guardar hasta 10 emisoras guardadas en preajustes.
1. En primer lugar, sintonice una emisora.
2. Mantenga presionado el botón MEM/M+ (10) hasta que aparezca
 «P01» (o el siguiente preajuste disponible) en la pantalla.
3. Presione el botón BACK (ATRÁS) < (11) o FORWARD (ADELANTE) > (12)
 para seleccionar un número de preajuste (P01-P10).
4. Presione el botón MEM/M+ (10) para confirmar. Se ha configurado la
 emisora guardada en preajustes.
5. Presione el botón MEM/M+ (10) repetidamente mientras escucha
 la radio para seleccionar una emisora guardada en preajustes.
 Alternativamente, presione el botón MEM/M+ (10) una vez y luego
 pulse el botón BACK (ATRÁS) < (11) o FORWARD (ADELANTE) > (12)
 para seleccionar una emisora guardada en preajustes.
Uso de la función de alarma
Configuración de las alarmas
1. En el modo de espera, mantenga presionado el botón ALARM 1 (13)
 o ALARM 2 (14) para acceder al modo de configuración de la alarma.
2. A continuación, presione repetidamente el botón ALARM 1 (13) o
 ALARM 2 (14) para recorrer las opciones de configuración:
 Hora de la alarma > Fuente de sonido de la alarma > Frecuencia de
 la alarma

 PROJECTION ALARM CLOCK RADIO - User Guide
 19
 www.philex.com
3. Para configurar la hora de la alarma: Presione el botón BACK (ATRÁS)
 < (11) para ajustar la hora y el botón FORWARD (ADELANTE) > (12)
 para ajustar los minutos. A continuación, presione el botón de
 alarma correspondiente (13) o (14) para confirmar la hora e ir a la
 configuración de la fuente de sonido.
4. Para configurar la fuente de sonido de la alarma: Presione el botón
 BACK (ATRÁS) (12) para seleccionar
 la alarma o la radio como fuente de sonido de la alarma. Un
 indicador LED de color rojo aparecerá junto al símbolo de la alarma
 correspondiente (5 o 7) o radio (6 o 8) para mostrar su selección
 (aparecerá en el lado izquierdo de la pantalla para la Alarma 1 y en
 el lado derecho para la Alarma 2). A continuación, presione el botón
 de alarma correspondiente (13) o (14) para confirmar la hora e ir a la
 configuración de la frecuencia de la alarma.
5. Para configurar la frecuencia de la alarma: Presione el botón BACK
 (ATRÁS) < (11) o FORWARD (ADELANTE)> (12) para seleccionar la
 frecuencia de la alarma: 1-1 = solo un día seleccionado*, 1-5 = de
 lunes a viernes, 1-7 = todos los días, 6-7 = solo los fines de semana
*Presione el botón Alarm (Alarma) (12) o (13) cuando esté seleccionada
esta opción. A continuación, presione el botón BACK (ATRÁS) < (11) o
FORWARD (ADELANTE) > (12) para seleccionar un día específico para
la activación de la alarma (por ejemplo, 1 = lunes, 2 = martes). Una vez
configurada la alarma, esta se activará automáticamente con el sonido
que se indique, alarma o radio, como se indica en el lado izquierdo de la
pantalla del reloj para la Alarma 1 y en el lado derecho para la Alarma 2.
Encender o apagar las alarmas
Cuando se muestre la hora del reloj, pulse el botón (13) o ALARM
2 (14) para activar o desactivar la alarma correspondiente. El
indicador de Alarma 1 o Alarma 2 (alarma o radio) se encenderá
cuando la alarma esté activada.
Desactivación de una alarma sonora
• Presione el botón AL OFF (15) para apagar una alarma sonora.
• Cuando suene la alarma, el indicador correspondiente de la
 Alarma 1 o Alarma 2, la alarma o la radio parpadearán en la
 pantalla del reloj.
Función de aplazar alarma
Para silenciar temporalmente una alarma sonora, presione el botón
SNOOZE (APLAZAR) (3). La alarma volverá a sonar cuando hayan
pasado los 9 minutos en los que aplazó la alarma. El indicador
correspondiente de la Alarma 1 o Alarma 2, la alarma o la radio
 parpadearán en la pantalla durante el periodo de aplazamiento
de la alarma.
Para cancelar el periodo de aplazamiento y la alarma, presione el
botón ALARM OFF (ALARMA APAGADA) (15).

 PROJECTION ALARM CLOCK RADIO - User Guide
20
 www.philex.com
Función de sueño
La función de sueño le permite configurar un aplazamiento en
minutos, tras el cual la radio se apagará automáticamente.
1. Con la radio en reproducción, presione el botón SLEEP (SUEÑO)
 (3) repetidamente para seleccionar un periodo de sueño
 (Opciones: Off, 10, 20, 30, 40, 50, 60, 70, 80, 90, 100, 110 and
 120 minutes).
2. La radio se apagará automáticamente cuando termine el periodo
 de sueño.
3. Presione el botón SLEEP (SUEÑO) (3) para ver el tiempo que
 queda para que se apague la radio.
4. Presione el botón POWER (ENCENDIDO) (15) para cancelar
 esta función.
Información de la pantalla
En el modo de espera, presione brevemente el botón SET (10)
para mostrar el día de la semana, (d1 corresponde al lunes,
d2 = martes, d3 = miércoles, d4 = jueves, d5 = viernes, d6 = sábado
y d7 = domingo), vuelva a presionar para el año, otra vez para el
mes y la fecha, y nuevamente para la hora.
• En el modo radio, presione el botón BACK (ATRÁS) < (11) o
 FORWARD (ADELANTE) > (12) una vez para cambiar brevemente
 la pantalla de la hora a la frecuencia de radio que se está
 reproduciendo actualmente.
Proyector
1. Presione el botón (9) para proyectar la hora en una pared
 cercana o en el techo de su dormitorio.
2. Mantenga presionado el botón FLIP (GIRAR) (9) para girar la imagen
 proyectada.
3. Gire el dial FOCUS (ENFOQUE) (1) para ajustar la nitidez de la imagen.
Nota: El proyector está diseñado para su uso solo en habitaciones
oscuras y no será visible si hay alguna luz encendida.
Carga de un dispositivo externo
Conecte un dispositivo externo (por ejemplo, un smartphone, una
tableta o una cámara, etc.) con un cable USB (no incluido) al puerto
USB (17) para cargarlo. El puerto USB solo sirve para la carga y no
es adecuado para el intercambio de datos.
Brillo de la pantalla
En el modo de espera, presione el botón DIMMER (ATENUADOR)
para cambiar el nivel de brillo, las opciones de visualización del
reloj son baja/alta o apagado. Este ajuste no afectará al brillo
del haz del proyector. El ajuste bajo es el ajuste predeterminado
(ahorro de energía).

 PROJECTION ALARM CLOCK RADIO - User Guide
 21
 www.philex.com
Especificaciones
 Entrada del adaptador de potencia: 100-240~50/60Hz
 Salida del adaptador de potencia: 5.0V 1.2A
 Requisito de las pilas de reserva: Lithium 3V CR2032
 Preajustes: 10FM
 Rango de frecuencias FM: 87.5 – 108 MHz
 Dimensiones (An xAl x F): 158 x 85 x 80mm

Power Supply: ErP/EuP directive No. (EU) 2019 (1782)
 Fabricante Philex Electronic Ltd. London Road, 
 Dirección Bedford, MK42 0NX, UK.
 Registration No. 339123
 Identificador del modelo OBL-0501200E / OBL-0501200B
 Tensión de entrada 50/60Hz
 Frecuencia de la CA de entrada 100-240VAC
 Tensión de salida 5.0VDC
 Intensidad de salida 1.2A
 Potencia de salida 6.0W
 Eficiencia media en activo 79.97%
 Eficiencia a baja carga (10 %). N/A
 Consumo eléctrico en vacío 0.053W

Declaración de conformidad
Por la presente, Philex Electronic Ltd. declara que el proyecta
la hora en dígitos rojos en el techo con receptor de radio en
instalaciones domésticas cumple con la Directiva de equipos
radioeléctricos 2014/53/UE.
El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está
disponible en la siguiente dirección de Internet: www.philex.com/doc

Asistencia técnica
Para obtener más asistencia, asesoramiento, información o
acceder a un chat de asistencia en vivo, visite
www.philex.com/support

 PROJECTION ALARM CLOCK RADIO - User Guide
22
 www.philex.com
FR RADIO REVEIL PROJECTEUR
Sommaire..........................................................................Page
Avertissement .................................................................................... 23
Options et commandes ..................................................................... 24
Contenu de l’emballage..................................................................... 25
Introduction......................................................................................... 25
Alimentation de votre radio réveil projecteur................................. 25
Réglage de l’heure.............................................................................. 25
Écouter la bande FM........................................................................... 26
Fonctions d’alarme............................................................................. 27
Réglage de l’affichage et du projecteur............................................ 28
Charger un périphérique externe..................................................... 28
Caractéristiques techniques.............................................................. 29
Avertissements et conseils
Ce produit utilise une pile bouton au lithium, qui doit être tenue hors de
portée des enfants. Cette pile peut être nocive en cas d’ingestion. Consultez
immédiatement un médecin si vous pensez que la pile a été avalée. Ne jetez pas
de piles au feu, au risque de déclencher une explosion.
Tenir l’appareil à l’écart de toute source de flamme nue telle que des bougies
allumées.
Ne pas l’exposer aux gouttes ou aux éclaboussements de liquide.
Cet appareil ne doit pas être exposé aux rayons du soleil, à des températures
très hautes ou très basses, à l’humidité, aux vibrations, aux champs
magnétiques puissants, aux hautes fréquences et aux environnements
poussiéreux.
Ne pas placer cet appareil dans des meubles-bibliothèques fermés ou sur des
étagères sans une bonne ventilation. La ventilation ne doit pas être obstruée
en recouvrant les ouvertures d’aération d’objets tels que des journaux,
nappes, rideaux, etc.
Il ne faut pas essayer d’introduire des fils métalliques, aiguilles ou autres
objets similaires dans les évents ou ouvertures de l’appareil.
Ne pas démonter ni modifier le réveil-matin ; il ne contient aucune pièce
réparable.par l’utilisateur. Si le réveil-matin est endommagé d’une façon
quelconque ou en cas de mauvais fonctionnement, ne pas l’utiliser. S’adresser
à un réparateur qualifié.
Ne pas utiliser de produits abrasifs, d’essence, de diluant ou tous autres
solvants pour nettoyer la surface de l’appareil. Pour le nettoyer, il suffit de
l’essuyer avec un chiffon doux et propre avec une solution de détergent doux.
Ce produit utilise des piles et le produit et les piles doivent être éliminés de
manière appropriée. Ne les jetez pas avec les ordures ménagères à la fin de
leur cycle de vie; les emmener dans un centre de collecte pour le recyclage
des équipements électriques, électroniques et des
batteries. Contactez votre mairie pour obtenir des
conseils sur le recyclage.

 PROJECTION ALARM CLOCK RADIO - User Guide
 23
 www.philex.com
Caractéristiques et 1 2 3
commandes

 4

 5 7
 6 8

 9 10 11 12 13 14 15

 16 17
 DC 5V 1.2A

 18 19 20

1. Bouton FOCUS du projecteur 11. Bouton
Contenu de l’emballage
1x Radio réveil projecteur
1x Adaptateur VCC
1x Guide d’utilisation
Introduction
Consultez en un coup d’œil l’heure sur votre radio réveil IS-AC01, grâce
à la projection des chiffres de l’horloge en rouge sur votre plafond.
Options et avantages
• Écran LED 1,2 pouce avec variation de lumière
• Rotation à 180° de l’image projetée, avec réglage du focus
• Bande FM avec préréglage des stations radio
• Double alarme avec radio/bip sonore
• Fonction Répétition/Sommeil
• Port pour chargement USB

Alimentation de votre radioréveil projecteur
Alimentation de votre radioréveil projecteur Branchez l’adaptateur
à une prise secteur et la prise jack CC de l’adaptateur à la fiche
d’alimentation CC (20), à l’arrière de l’unité. Allumez la prise secteur.
L’écran LED va alors s’éclairer et la radio passera en mode veille.
• La radio est également équipée d’un système de secours
 alimenté par une pile bouton au lithium 3V CR2032 (non fournie).
 Si l’alimentation est interrompue, la pile prendra le relais pour
 sauvegarder l’heure et tout réglage d’alarme que vous avez
 effectué (attention : la pile n’alimentera pas l’horloge ou la radio).
Le compartiment à piles (19) est situé sous l’unité IS-AC01.
1. Utilisez un tournevis Phillips pour retirer la vis qui maintient la
 porte du compartiment fermée, puis retirez la porte.
2. Insérez une pile dans le compartiment en veillant à respecter les
 polarités.
3. Replacez la porte du compartiment à piles et remettez la vis.
Attention : Lorsque vous remplacez la pile, laissez l’adaptateur
branché. Sinon, tous les réglages d’horloge et d’alarme seront
perdus.
Réglage de l’heure
1. En mode veille, maintenez enfoncé le bouton RÉGLAGE (10)
 pour accéder au menu de réglage de l’horloge.
2. Appuyez sur le bouton RÉGLAGE (10) plusieurs fois pour
 naviguer entre les options de réglage: Année > Mois/Jour > Heure
3. Réglage de l’année : Appuyez sur le bouton PRÉCÉDENT < (11) ou
 SUIVANT > (12) pour modifier l’année.

 PROJECTION ALARM CLOCK RADIO - User Guide
 25
 www.philex.com
4. Réglage du mois/jour : Appuyez sur le bouton (12) pour régler le jour.
5. Réglage de l’heure : Appuyez sur le bouton (12) pour régler les minutes.
Appuyez sur le bouton RÉGLAGE (10) pour confirmer chaque
réglage.
Écouter la bande FM
Avant d’allumer la radio, veillez à ce que l’antenne (18) soit
entièrement dépliée.
1. Appuyez sur le bouton MARCHE (15) pour allumer la radio.
2. Appuyez sur le bouton PRÉCÉDENT < (11) ou SUIVANT > (12) pour
 régler la fréquence.
3. Maintenez enfoncé le bouton PRÉCÉDENT < (11) ou SUIVANT > (12)
 pour accéder automatiquement à la prochaine station FM disponible.
4. Appuyez sur le bouton de volume + (14) pour augmenter le
 volume et sur le bouton de volume - (13) pour baisser le volume.
5. Appuyez sur le bouton MARCHE (15) pour éteindre la radio.
Enregistrer les stations dans les préréglages
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 10 stations dans les préréglages.
1. Tout d’abord, mettez une station.
2. Maintenez le bouton MEM/M+ (10) enfoncé jusqu’à ce que «
 P01 » (ou le prochain emplacement de préréglage disponible)
 s’affiche à l’écran.
3. Appuyez sur le bouton PRÉCÉDENT < (11) ou SUIVANT > (12) pour
 sélectionner le numéro de préréglage (P01-P10).
4. Appuyez sur le bouton MEM/M+ (10) pour confirmer. La station a
 été enregistrée dans le préréglage.
5. Appuyez sur le bouton MEM/M+ (10) plusieurs fois pendant que
 vous écoutez la radio, pour sélectionner une station enregistrée.
 Vous pouvez sinon appuyer une seule fois sur le bouton MEM/
 M+ (10), puis sur les boutons PRÉCÉDENT < (11) et SUIVANT > (12)
 pour sélectionner une station enregistrée.
Utiliser la fonction d’alarme
Réglage des alarmes
Vous pouvez avoir deux alarmes paramétrées à tout moment. Pour
régler les alarmes :
1. En mode veille, maintenez enfoncé le bouton ALARME 1
 (13) pour accéder au menu de réglage de l’horloge.
2. Appuyez ensuite sur les boutons ALARME 1 (13) et ALARME
 2 (14) plusieurs fois pour parcourir les options de réglage :
 Heure de l’alarme > Source sonore de l’alarme > Fréquence
 de l’alarme

 PROJECTION ALARM CLOCK RADIO - User Guide
26
 www.philex.com
3. Régler l’heure de l’alarme : Appuyez sur le bouton (12) pour régler les minutes.
 Appuyez sur le bouton d’alarme (13) ou (14) pour confirmer
 l’heure, puis allez dans les paramètres de la source sonore.
4. Pour régler la source sonore de l’alarme : Appuyez sur le bouton
 PRÉCÉDENT < (11) ou SUIVANT > (12) pour sélectionner l’alarme
 ou la radio comme source sonore. Un voyant LED rouge
 apparaîtra en dessous le symbole correspondant à l’alarme (5 ou
 7) ou à la radio (6 ou 8) pour indiquer votre sélection (il apparaîtra
 à gauche de l’écran pour l’Alarme 1 et à droite pour l’alarme 2).
 Appuyez sur le bouton d’alarme (13) ou (14) pour confirmer l’heure,
 puis allez dans les paramètres de fréquence d’alarme.
5. Régler la fréquence de l’alarme : Appuyez sur le bouton
 PRÉCÉDENT < (11) ou SUIVANT > (12) pour sélectionner la
 fréquence de l’alarme :1-1 = un jour précis uniquement*, 1-5 =
 du lundi au vendredi, 1-7 = tous les jours, 6-7 = uniquement les
 week-ends
*Appuyez sur le bouton d’alarme (12) ou (13) quand cette option
est sélectionnée. Appuyez ensuite sur le bouton PRÉCÉDENT < (11)
ou SUIVANT > (12) afin de choisir un jour spécifique pour l’activation
de l’alarme (ex : 1 = Lundi, 2 = Mardi). Une fois l’alarme réglée, elle
s’activera automatiquement avec le son choisi (alarme ou radio),
comme indiqué à gauche de l’écran pour l’Alarme 1 et à droite pour
l’Alarme 2.
Activer et désactiver les alarmes
Quand l’heure est affichée, appuyez sur le bouton ALARME 1 (13)
ou ALARME 2 (14) pour activer ou désactiver l’alarme concernée.
Le voyant de l’Alarme 1 ou 2 (alarme ou radio) s’allumera après
activation de l’alarme.
Couper le son de l’alarme
• Appuyez sur le bouton de désactivation de l’alarme (15) pour
 couper le son de l’alarme.
• Quand l’alarme retentit, le voyant de l’Alarme 1 ou 2 (alarme [ ]
 ou radio ) clignote à l’écran.

Fonction Répétition
Pour couper temporairement le son de l’alarme, appuyez sur le
bouton SNOOZE (3). L’alarme sonnera de nouveau au bout de 9
minutes.
L’Alarme 1 ou 2 (alarme ou radio ) clignotera à l’écran pendant
la période d’interruption.
Pour désactiver l’alarme et la fonction Répétition appuyez sur le
bouton de désactivation de l’alarme (15).

 PROJECTION ALARM CLOCK RADIO - User Guide
 27
 www.philex.com
Fonction sommeil
La Fonction sommeil vous permet de paramétrer une période (en
minutes) après laquelle la radio s’éteint automatiquement.
1. Pendant que la radio joue, appuyez sur le bouton SLEEP (3)
 plusieurs fois pour sélectionner la durée de cette période
 (Options : Désactivée, 10, 20, 30, 40, 50, 60, 70, 80, 90, 100, 110
 et 12 minutes).
2. La radio s’éteindra automatiquement à la fin de la période choisie.
3. Appuyez sur le bouton SLEEP (3) pour afficher le temps qu’il reste
 avant que la radio s’éteigne.
4. Appuyez sur le bouton MARCHE (15) pour annuler cette
 fonction.
Informations à l’écran
En mode veille, appuyez brièvement sur le bouton RÉGLAGE (10)
pour afficher le jour de la semaine, (j1 correspond à Lundi,
j2 = Mardi, j3 = Mercredi, j4 = Jeudi, j5 = Vendredi, j6 = Samedi et
j7 = Dimanche. Rappuyez pour régler l’année, rappuyez encore une fois
pour régler le mois et la date, puis encore une fois pour régler l’heure.
• En mode radio, appuyez sur PRÉCÉDENT < (11) ou SUIVANT > (12)
 une fois pour brièvement changer l’affichage et passer de l’heure
 à la fréquence radio en train d’être jouée.
Projecteur
1. Appuyez sur le bouton (9) pour projeter l’heure sur
 un mur ou le plafond de votre chambre.
2. Maintenez enfoncé le bouton FLIP (9) pour renverser l’image
 projetée.
3. Tournez le bouton FOCUS (1) pour régler la précision de l’image.
Attention : Le projecteur est conçu pour une utilisation dans des
pièces sombres uniquement. La projection ne sera pas visible si des
lumières sont allumées.
Charger un périphérique externe
Branchez un périphérique externe (ex : smartphone, tablette ou
caméra etc.) avec un câble USB (non fourni) au port USB (17) de la
radio pour le charger.
Le port USB est uniquement prévu pour le chargement. Ne l’utilisez
pas pour échanger des données.
Luminosité de l’écran
En mode veille, appuyez sur le bouton DIMMER pour modifier le
niveau de luminosité de l’écran. Les options disponibles sont Faible/
Élevée ou Désactivée.Ce réglage n’affectera pas la luminosité de la
projection. L’écran est réglé sur une faible luminosité par défaut
(économie énergie).

 PROJECTION ALARM CLOCK RADIO - User Guide
28
 www.philex.com
You can also read