YOUR PARTNER FOR CAST RESIN TRANSFORMER - ECOLINE - Power Full Stop

Page created by Christine Banks
 
CONTINUE READING
YOUR PARTNER FOR CAST RESIN TRANSFORMER - ECOLINE - Power Full Stop
English | Deutsch

      YOUR PARTNER
FOR CAST RESIN TRANSFORMER

                  ECOLINE
                 according to new
                    regulation:
                   EU 548/2014
                    EN 50588-1
YOUR PARTNER FOR CAST RESIN TRANSFORMER - ECOLINE - Power Full Stop
The European Union
Regulation No. 548/2014
The European Union Regulation No. 548/2014 issued on 21       The Regulation applies to the following transformers:
May 2014 imposes limits on the permitted levels of losses     • All transformers above 1 kVA with voltage higher
for transformers placed on the market or put into service        than 1,1 kV
within the EU countries from 1 July 2015. The aim of the      • Dry-type distribution transformers with high voltage
regulation is to prevent non-efficient products from being       winding above 1.1kV up to 36 kV
placed on the market and thus reduce electrical losses.       • Dry-type medium power transformers above 3150 kV
This Regulation becomes mandatory by European Law on             up to 10 MVA
1 July 2015 (Tier 1) with an additional reduction of losses
from 1 July 2021 (Tier 2). Another important change from
the past is that the maximum permitted values of Load         The Regulation shall not apply to transformers
losses (Pk) and No-Load losses (Po) cannot be exceeded,       specifically designed e.g.:
which means that no loss tolerance is allowed.                • instrument transformers
                                                              • earthing or grounding transformers
The Regulation has the following objectives:                  • starting transformers
• Reduction of operating costs                                • testing transformers
• Reduction of greenhouse gases emission                      • welding transformers
• Reduction of needs for additional power capacity

Power Sp. z o.o. has prepared to meet Ecodesign requirements, therefore all
the transformers described herein fully comply with EU Regulation 548/2014
and European Standard EN 50588-1.
The results of routine and type tests performed by an external laboratory
according to the new EU Regulations are available upon request.
YOUR PARTNER FOR CAST RESIN TRANSFORMER - ECOLINE - Power Full Stop
Die EU-Richtlinie
Nr. 548/2014
Die EU-Richtlinie Nr. 548/2014, die am 21. Mai 2014           Die Richtlinie ist gültig für folgende Transformatoren:
veröffentlicht wurde, verpflichtet alle EU-Länder, die        • Alle Transformatoren über 1 kVA und Spannung hö-
maximalen Verluste von Transformatoren, die nach 1               her als 1,1 kV
Juli 2015 in Betrieb genommen werden, zu beachten.            • Trocken-Verteiltransformatoren mit Spannung über
Die neue Richtlinie setzt sich zum Ziel die Verhinderung         1,1 kV bis 36 kV
einer Instandsetzung von nichteffizienten Produkten,          • Trockentransformatoren mit Leistung von 3150 kV
dadurch die elektrischen Verlusten verringert werden. Ab         bis 10 MVA
1. Juli ist die Verordnung gesetzlich verbindlich (Stufe 1)
mit zusätzlicher Verminderung der Verluste vom 1 Juli
2021 (Stufe 2). Eine wesentliche Änderung zu den vorher       Die Richtlinie schließt folgende spezielle
genannten Werten ist, dass die Leertaufverluste (Pk) und      Transformatoren aus:
Kurzschlussverlussverluste (Po) die Maximalwerte sind,        • Messwandler
und aus diesem Grunde wird keine Toleranz zugelassen.         • Erdungstransformatoren
                                                              • Anlasstransformatoren
Diese neue Richtlinie bezweckt:                               • Prüftransformatoren
• Verringerung der Betriebskosten                             • Schweißtransformatoren usw
• Verringerung des Treibhausgasausstoßes
• Verringerung des Bedarfs an zusätzlicher Leistung

Power Sp. z o. o. ist auf die neue Verordnung vorbereit. Alle von Power hergestellten
Transformatoren stehen in Einklang mit der EU Richtlinie 548/2014 und EN 50588-1.
Unseren Kunden stehen einige Prüfberichte zur Verfügung (Typen- und Routine-
Prüfungen von einem EKO-Transformator), die von einem externen zertifizierten
Prüffeld durchgeführt wurden.
YOUR PARTNER FOR CAST RESIN TRANSFORMER - ECOLINE - Power Full Stop
Your Partner for Cast Resin
    Transformers
    POWER Sp. z o.o. is a young and dynamic Polish manufacturer of
    cast resin transformers, transformer components and accessories.

    In recent years POWER Sp. z o.o. has started production    Fire class F1:
    of cast resin transformers according to the company’s
                                                               Transformers exposed to a fire hazard. They are char-
    own design or the clients’ projects. All POWER trans-
                                                               acterized by restricted inflammability, low emission of
    formers are assembled fully in-house and tested in our
                                                               toxic substances and opaque fumes.
    own testing room.
                                                               The standard product range of POWER Sp. z o.o. cov-
    All our transformers are produced in compliance with       ers distribution cast resin transformers from 50 kVA up
    IEC 60076-11 standards, including the requirements of      to 3150 kVA, of insulation class up to 36 kV
    the climatic (C), environmental (E) and fire (F) classes
    specified therein:
                                                               TPZ3K
    Climatic class C2:
                                                               Distribution transformers complying with standards:
    Transformers suitable for working, transportation and
                                                               IEC 60076-11, EN 50588, EU 548/2014.
    storage at temperatures down to -25°C.
                                                               Our design and manufacturing capabilities can satisfy
    Environmental class E2:                                    all various needs as to different types and applications
    Transformers suitable for working in environment           of transformers. In particular, we can supply autotrans-
    where they can be subject to frequent condensation,        formers, reactors, earthing transformers, transformers
    heavy pollution or a combination of the two.               for 6-12-18-24-36-pulse rectifiers, HV-HV and LV-LV trans-
                                                               formers, three single-phase transformers, triple windings
                                                               transformers, traction and testing transformers, etc.

4
YOUR PARTNER FOR CAST RESIN TRANSFORMER - ECOLINE - Power Full Stop
Ihr Partner im Bereich des
Transformatorenbaus
POWER sp. z o.o. ist eine junge und schnell wachsende polnische Firma,
die sich sowohl mit der Herstellung von Gießharztransformatoren, als
auch mit Bestandteilen und Zubehör für Transformatoren beschäftigt.
In den letzten Jahren hat die Fa. POWER Sp. z o.o. mit       weisen die reduzierte Brennbarkeit und geringe Emis-
der Herstellung von Gießharztransformatoren begon-           sion von Giftstoffen auf.
nen, die komplett gemäß unseren bzw. kundenspezifi-          Das Standardangebot von POWER sp. z o.o. umfasst
schen Projekten produziert und getestet werden.              den Vertrieb der Gießharztransformatoren von 50 kVA
Jeder Transformator wird in der Übereinstimmung mit          bis zu 3150 kVA mit der Isolationsklasse bis 36 kV (IEC
der EU-Richtlinie 60076-11 gefertigt, wobei die Klima - C,   60076-11):
Umwelt - E und Brand - F Anforderungen im Vorder-
grund gelegt werden.
                                                             TPZ3K
Klimaklasse C2                                               Verteilertransformatoren gemäß den Standards:
Jeder Transformator ist für Betrieb, Transport und La-       IEC 60076-11, EN 50588, EU 548-2014.
gerung bis zu -25°C geeignet.                                Unsere Baumöglichkeiten werden jede Kundenan-
Umweltklasse E2                                              forderung erfüllen, wie z.B. Autotransformatoren,
                                                             Erdung-Transformatoren, Drosseln, 6-12-18-24-36
Jeder Transformator ist für Betrieb in solcher Umge-
                                                             pulsige Stromrichtertransformatoren, HV-HV Trans-
bung geeignet, in der es häufig zur Dampfkondensa-
                                                             formatoren wie auch LV-LV Transformatoren, Ein - und
tion oder Luftverschmutzung kommt, auch wenn die
                                                             Dreiphasentransformatoren, Transformatoren mit
beiden Faktoren gleichzeitig auftreten.
                                                             dreifacher Wicklung, Transformatoren zum Einsatz im
Brandklasse F1                                               Prüffeld und bei der Traktion.
Alle Transformatoren sind vom Brandrisiko gefährdet.
Die von uns hergestellten Gießharztransformatoren,

                                                                                                                       5
YOUR PARTNER FOR CAST RESIN TRANSFORMER - ECOLINE - Power Full Stop
Why cast resin transformers?
    Minimal fire risk                                             Advantages of IP enclosure
    The materials used for production of cast resin trans-        Instead of traditional transformer bays, simple IP en-
    formers are hardly inflammable and can be defined             closures can be used for access prevention and pro-
    as self-extinguishing, which is why there is no need to       tection of cast resin transformers. IP enclosures come
    use any special fire protection coatings for this type of     in different types and colours depending on the client’s
    transformers. Furthermore, in case of fire, the emission      preferences.
    of toxic gases and opaque fumes is very low. These ad-
    vantages make cast resin transformers a perfect choice        Possibility of significant
    for installations at places where safety is crucial, such
    as hospitals, public premises, airports, subway lines,        increase in performance
    mines, oil rigs, nuclear power plants, ships, etc.            Through optimized forced ventilation there is an in-
                                                                  crease in performance of about 40%.
    No cooling liquids required
    Cast resin transformers need only air for cooling. They       High short-time overload
    are therefore virtually maintenance-free, whereas a liq-
    uid-cooled transformer needs much more attention.             capability
    This also makes cast resin transformers eco-friendlier        Current density in the windings of cast resin trans-
    since no liquid coolants of whichever chemical type           formers is considerably lower than in the windings of
    can be released into the environment.                         oil transformers. Hence, short-time load peaks, such
                                                                  as with wind power installations, can be easily over-
    Easier maintenance                                            come without need to plan adequate oversizing.

    Preventive maintenance of cast resin transformers
    consists in a simple visual check.                            High reliability
                                                                  The high technology employed in the manufacturing
    Low operating cost                                            process of windings gives the product a high level of
                                                                  reliability.
    Low losses in the magnetic core and in the windings
    reduce the costs of operation.
                                                                  Versatility and Performance
    Simplicity of installation                                    Cast Resin Transformers can sustain overloads and
                                                                  perturbations which can be found in every installation.
    The transformer is a key component in the electrical
    supply network, therefore ease and quickness of its
    installation can be a valuable factor while choosing
    one. A cast resin transformer is easily installed, for ex-
    ample, no blast walls are necessary. Consequently, the
    planning of the installation is simplified and installation
    costs are saved.

6
YOUR PARTNER FOR CAST RESIN TRANSFORMER - ECOLINE - Power Full Stop
Wieso Gießharztransformatoren?
Geringes Feuerrisiko                                          Schnelligkeit der Installation im Auge zu behalten. Ein
                                                              Gießharztransformator leicht aufstellbar und es sind kei-
Die Materialien, die für die Herstellung von Gießharztrans-   ne speziellen Wannen zum Ölauslauf erforderlich. Damit
formatoren verwendet werden, sind schwer entflammbar          wird die Planung der Anlage vereinfacht und die Installa-
und können als selbstverlöschend definiert werden. Es         tionskosten gespart.
besteht keine Notwendigkeit spezielle Brandschutzbe-
schichtungen für diese Art von Transformatoren zu ver-
wenden. Darüber hinaus ist im Brandfall die Emission
                                                              Vorteile des IP-Gehäuses
von toxischen Gasen und opaken Dämpfen sehr gering.           Anstelle von herkömmlichen Transformatorschächten
Diese Vorteile machen Gießharztransformatoren zu einer        können einfache IP-Gehäuse zur Zugangsverhinderung
perfekten Wahl für Installationen an Stellen, wo Sicherheit   und zum Schutz von Gießharztransformatoren eingesetzt
entscheidend ist, wie z.B. Krankenhäuser, öffentliche An-     werden. IP-Gehäuse kommen in verschiedenen Ausfüh-
stalten, Flughäfen, U-Bahnlinien, Bergbau, Ölbohrinseln,      rungen und Farben je nach den Bedürfnissen des Kunden.
Kernkraftwerke, Schiffe usw.
                                                              Möglichkeit einer bedeutenden
Keine Kühlflüssigkeiten                                       Leistungssteigerung
Gießharztransformatoren benötigen ausschließlich              Durch eine optimierte Zwangsbelüftung ergibt sich eine
Luft zum Kühlen. Sie sind daher nahezu wartungsfrei,
                                                              Leistungssteigerung von ca. 40%.
während ein flüssigkeitsgekühlter Transformator viel
mehr Aufmerksamkeit benötigt. Dies macht auch Gieß-
harztransformatoren umweltfreundlicher, da keine flüssi-      Hohe Kurzzeit-Überlastfähig-
gen Kühlmittel - je nach Chemikalienzusammensetzung
- in die Umwelt freigesetzt werden können.
                                                              keit
                                                              Die Stromdichte in den Wicklungen der Gießharztrans-
                                                              formatoren ist beträchtlich niedriger als bei den Öltrans-
Einfache Wartung                                              formatoren. Daher können kurzzeitige Lastspitzen, wie z.
Gießharzisolierung garantiert eine sichere Leistung des       B. bei Windenergieanlagen, leicht überwunden werden,
Transformators ohne komplizierte und kostspielige War-        ohne dass eine ausreichende Überdimensionierung er-
tung. Die vorbeugende Wartung von Gießharztransfor-           forderlich ist.
matoren besteht in einer einfachen visuellen Kontrolle.
                                                              Hohe Zuverlässigkeit
Niedrige Betriebskosten                                       Die neuste Technologie, die bei der Herstellung von Wick-
Niedrige Verluste im Magnetkern und in den Wicklungen         lungen eingesetzt wird, verleiht dem Produkt ein hohes
reduzieren die Betriebskosten.                                Maß an Zuverlässigkeit.

Einfache Aufstellung                                          Vielseitigkeit und Leistung
Der Transformator ist ein wichtiger Bestandteil des           Gießharztransformatoren können in jeder Anlage Über-
Stromversorgungsnetzes, daher ist die Leichtigkeit und        lastungen und Störungen aufrechterhalten.

                                                                                                                           7
YOUR PARTNER FOR CAST RESIN TRANSFORMER - ECOLINE - Power Full Stop
Magnetic Core
    Magnetic cores are fully manufactured in ou plant          steel (CRGO) and cut by Step-Lap method. In order
    thanks to 2 cutting lines and 5 assembly tables.           to avoid the risk of rust, the magnetic core is painted
    For cast resin transformers, where the level of No-        with epoxy resin of F temperature class. The clamps
    Load losses and noise are of primary importance,           of the core are usually painted, but on request they
    the magnetic core is always made of grain oriented         can also be hot or cold galvanized.

    LV Windings
    Low voltage cast resin windings are made of an electro-    drying process. The terminals are made of aluminum
    lytic aluminum or copper foil conductor together with an   or copper bars welded in inert atmosphere and firmly
    insulating film in class “F”, and then subjected to oven   locked to the frame with spacer insulators.

    MV Windings
    Medium voltage windings are wound by automatic ma-         ing are completely encapsulated in a cast resin body
    chines and consist of electrolytic aluminum or copper      with a smooth surface. This can only be carried out in
    tape coils. The insulation between turns is made of        moulds under vacuum.
    a polyester film.
                                                               The tapping links (generally ±2x2,5%) are located di-
    One of the characteristics of cast resin transformers      rectly in the center of the coil.
    is that the conductors of the medium voltage wind-

     Magnetic Core / Magnetische Kerne

8
YOUR PARTNER FOR CAST RESIN TRANSFORMER - ECOLINE - Power Full Stop
Magnetische Kerne
Dank den zwei Schneideanlagen und fünf Stapeltischen,      Korrosion zu verhindern, werden die Kerne mit Epoxid-
werden die Kerne komplett von uns hergestellt. Durch       harz in der Temperaturklasse F bemalt. Gewöhnlich
die Anwendung des kornorientierten Blechs (CRGO) und       werden die Stahlprofile auch bemalt. Die Stahlprofile
der „Step-Lap“ Schrittweise ist die Senkung der Verluste   können gemäß dem Kundenwunsch kalt bzw. heiß gal-
im Leerlauf und des Geräuschpegels möglich. Um die         vanisiert werden.

US - Wicklungen
US - Wicklungen werden aus Aluminium oder                  stellt, in neutraler Atmosphäre geschweißt und
Kupfer mit der Isolation in der F Klasse gefertigt.        fest am Stahlprofil mit Isolierscheiben befestigt.
US-Anschlüsse werden aus Aluminium herge-

OS - Wicklungen
OS - Wicklungen werden von vollautomatischen               Verschluss der Hochspannungsleiter in der
Wickelmaschinen hergestellt und bestehen aus               Harzschicht, die nur im Vakuum geformt wird.
elektrolytischen Aluminiumspulen. Die Isolation
                                                           Die Spannungsumschaltung ± 2x2, 5% befindet
zwischen den Spulen wird durch die Polyesterfo-
                                                           sich direkt auf der Wicklung. Sie kann aus Alumi-
lie ausgeführt. Eine der wichtigsten Eigenschaf-
                                                           nium oder auch aus Kupfer hergestellt werden.
ten der Gießharztransformatoren ist, der völlige

 Windings / Wicklungen

                                                                                                                   9
YOUR PARTNER FOR CAST RESIN TRANSFORMER - ECOLINE - Power Full Stop
Standard accessories
     Standard accessories supplied with all transformers are:     • Identification plate complying with EU regulation
     • 3 PT100 probes for windings temperature                       548/2014
     • 4 lifting eyebolts                                         • Tapping terminal board on MV side
     • 4 bidirectional wheels                                     • CE marking
     • 2 earthing links

     Accessories upon request
     Along with transformers, additional accessories can               -P
                                                                         WR08 is a control unit developed to control the
     be supplied according to the client’s requirements:                temperature of MV cast resin and dry type trans-
     • Forced Cooling System (POWER Sp. z o.o. production)              formers equipped with PTC probes.
     This kind of ventilation ensures proper air circulation in   • Additional PT100 or PTC probes
     each column of a three-phase transformer. Together           •E
                                                                    arthing bolts with spherical end Ø 20 mm, Ø 25 mm
     with the forced cooling system it is recommended to           and Ø 30 mm
     use PWR12 - a device specially developed for control of      •M
                                                                    arshalling boxes with one or more relays wired ac-
     electric motors fitted to the ventilation systems, able to    cording to clients’ specifications
     diagnose motor faults by detecting changes in current.
                                                                  • 2 or more contact thermometers
     • Anti-vibration Pads for transformers wheels (POWER
        Sp. z o.o. production):                                   •E
                                                                    ncapsulated delta connections with elastimold up to
                                                                   class 36 kV 400 A • Elastimold from 250 A/400 A up
     It is a smart, compact and inexpensive solution to reduce     to class 36 kV
     vibration and noise level of your transformer. Anti-vibra-
     tion pads are available in 2 sizes according to the stand-   • Bi-metal (Al/Cu) plates
     ard wheel dimensions of distribution transformers:           • Surge Arrestor in MV side from 3 kV up to 36 kV
           - PWP125: wheels with diameter up to 125 mm            • Protective Housing
           - PWP200: wheels with diameter up to 200 mm            We offer transformers assembled inside enclosure
     • Temperature Relays for PT100 and PTC sensors               with different degree of protection for indoor and out-
                                                                  door installation. The most common types are IP21
           - PWR07 provides temperature control inside           and IP23, but we can also supply enclosures with high-
              each column of a 3-phase transformer equipped       er degree of protection - from IP 31 to IP55 - and in
              with PT100 probes; it also allows to install an     different colours (RAL).
              optional fourth probe to measure the tempera-
              ture of the core or ambient.

     POWER range of products includes 5 kind of standard housing types designed according to the power of the transformer:

           POWER (kVA)               L (mm)            P (mm)           H (mm)             T (mm)           WEIGHT (kg)
         From 50 up to 250                1500           950              1300                520                160
         From 315 up to 630               1700           1150             1650                670                230
        From 800 up to 1000               1900           1350             1850                820                280
       From 1250 up to 1600               2300           1500             2300                820                410
       From 2000 up to 3150               2500           1500             2300                1070               450

     All the housings made by POWER Sp. z o.o. are designed so as to guarantee adequate natural ventilation of the
     transformers. On special request, protective housing can be produced in galvanized steel, stainless steel or alumi-
     num in order to avoid the problem of rust, especially for outdoor application.

      Tangential fans / Querstromlüfter

10
Zubehör
Jeder Transformator wird mit folgenden Komponenten             • 2 Erdungsklemmen
ausgestattet:
                                                               • 1 Typenschild nach der EU-Verordnung
• 3 Temperatursensoren PT100
• 4 Ringschrauben zum Hochziehen                               • Klemmbrett auf der Seite der Mittelspannung
• 4 Zweirichtungsfahrrollen                                    • CE Zeichen

Weiteres Zubehör auf Anfrage
Zusammen mit unseren Transformatoren, kann auch zu-                  hig die Temperatur der Umgebung oder des Kerns
sätzliches Zubehör auf Kundenwunsch zugeliefert werden.              zu messen.
• Querstromlüfter (Produkt von POWER Sp. z o.o.):                   -P
                                                                      WR08 ist ein Relais, das bearbeitet wurde, um
Sichern eine richtige Luftzirkulation in jedem Schenkel des          die Temperatur der mit PTC Fühler ausgerüsteten
Ein- und Dreiphasen Transformators. Zusammen mit dem                 Transformatoren zu messen.
Ventilationssystem wird auch empfohlen, PWR12 einzu-           • Zusätzliche PT100 und PTC Sonden
setzen. Es handelt sich um eine spezielle Vorrichtung, de-     • Erdungsschrauben mit Kugelaufsatz Ø 20 mm, Ø 25 mm
ren Aufgabe ist die Elektromotoren ( insbesondere die, die
                                                                  und Ø 30 mm.
mit einem Lüftungssystem ausgerüstet sind) zu kontrollie-
ren und Stromveränderungen zu melden.                          • Schaltkasten mit einem oder mehr Relais
• Schwingungsdämpfer (Produkt von POWER Sp. z o.o.):           • Thermometer mit 2 oder mehr Wechselkontakten.
Die Schwingungsdämpfer sind eine intelligente, kompak-         • Gießharzdreieck mit Elastimold-Stecker bis 400 Am-
te und billige Lösung, deren Funktion ist, die Vibrationen        pere Spannungsklasse 36 kV.
und den Lärm des Transformators zu reduzieren. POWER           • Elastimold Stecker von 250 A/400 A bis zu 36 kV.
sp. z o.o. bietet 2 Typen von Schwingungsdämpfern an:
                                                               • Bi-metal (Al/Cu) Platte.
     - Schwingungsdämpfer für Fahrrollen bis zu 125 mm;
                                                               • Gehäuse
        Model PWAP125
                                                               Wir bieten unseren Kunden auch Gehäuse mit verschie-
     - Schwingungsdämpfer für Fahrrollen bis zu 200 mm;
                                                               denen Schutzniveaus an, die sowohl außen als auch
        Model PWAP200
                                                               innen aufgestellt werden können. Typischer Schutz, der
• Temperaturüberwachungsrelais für PT100 und PTC              verwendet wird, ist IP 21 und IP 23, aber es gibt auch die
   Fühler.                                                     Möglichkeit, die Gehäuse mit höherem Schutz zu bestel-
     - PWR07 sichert die Kontrolle der Drehstromtransfor-     len, wie z.B. IP 31 oder sogar IP 54. Die Gehäuse können
        matoren, die mit PT100 ausgerüstet sind, und ist fä-   mit jeder RAL Farbe bestrichen werden.

POWER sp. z o.o. hat in seinem Angebot 5 Typen von Gehäusen, die für verschiedene Leistungen geeignet sind:

     Leistung (kVA)           L (mm)           P (mm)             H (mm)              T (mm)           Gewicht (kg)
    von 50 bis zu 250          1500               950              1300                 520                 160
    von 315 bis zu 630         1700              1150               1650                670                 230
   von 800 bis zu 1000         1900              1350               1850                820                 280
   von 1250 bis zu 1600        2300              1500              2300                 820                 410
   von 2000 bis zu 3150        2500              1500              2300                 1070                450

Alle Gehäuse, die von POWER sp. z o.o. eingesetzt werden, sichern optimale Belüftung der Transformatoren. Um
die Sicherheitsanforderungen zu bewältigen, werden die Gehäuse aus korrosionsbeständigen Stahl oder Alumini-
um hergestellt, damit man die Korrosion verhindern kann.

 Temperature relays / Temperaturüberwachungsrelais                            Anti-vibration pads / Schwingungsdämpfer

                                                                                                                            11
Protective Housing
     Schutzgehäuse

                                                    2

                                                3
                                        1
                        H

            T
            L

                                                                                 4

            P

                        1   Trasport eyebolts           1   Zugösen
     Specification      2
                        3
                            Lifting eyebolts
                            Ventilation grid
                                                        2
                                                        3
                                                            Hebeösen
                                                            Lüftungsgitter

     Die Beschreibung   4   Removable panel             4   Abnehmbares Paneel

12
Cast Resin Transformer
Gießharztransformator
         500

                                                                                                       12           4
                                                              10   11        2w
                                                         9
                                                                                                                    13
                                                              2v
                                                         2n                                                         14
                                           2u
                                                                                                            1W
                                                                                                            .

                                     8
                                                                                            1V

                                     7
                                                                   1U
                                     6
     E

           D
          A
                                     5

                                                                                                                2
C

                                                 1

                                                                        3

                   1    Steel frame                                     1    Stahlprofile
                   2    Earth tapping M12                               2    Erdungsanschluss

               D   3    Orthogonal positioned wheels                    3    Umsetzbare Fahrrollen

               B
                   4    Transport eyebolts                              4    Zugösen
                   5    Regulation tappings for MV                      5    Mittelspanungsumschaltung
                   6    MV windings                                     6    OS-Wicklung
                   7    LV Winding                                      7    US-Wicklung
                   8    Centralization aux box                          8    Klemmkasten
                   9    Label with electrical features                  9    Leistungsschild
                   10   Lifting eyebolts                                10   Hebeösen
                   11   Ouput LV Bars                                   11   Unterspannungsanschluss
Specification      12
                   13
                        Magnetic core
                        Winding pressure plugs
                                                                        12
                                                                        13
                                                                             Magnetischer Kern
                                                                             Wicklungspressung

Die Beschreibung   14   Input MV Terminals                              14   Mittelspannungsdurchführung

                                                                                                                         13
Distribution Cast Resin Transformers
     Gießharztransformatoren

     Isolation HV: 12/28/75 kV
     Isolation LV: 1,1/3- kV
     Frequency: 50Hz
     Tapping: +/-2x2,5%
     No tolerance on the losses

                                                         TRANSFORMERS UP TO CLASS 12kV IMPEDANCE 4%

     Power [kVA]                   50            100            160           200              250             315             400            500              630

     Uk [%]                        4                 4           4             4                4                 4             4              4                4

                                  200            280            400           450              520            610              750            900             1100
     Po [W]
                                  (A0)           (A0)           (A0)          (A0)             (A0)           (A0)             (A0)           (A0)            (A0)
                                  1700           2050           2900          3300            3800            4530            5500            6410            7600
     Pk at 120 °C [W]
                                  (Bk)           (Bk)           (Bk)          (Bk)            (Bk)            (Bk)            (Bk)            (Bk)            (Bk)

     LpA [dB]                      38             39             42            43              44                46            47              48              49

     Length A [mm]                1040           1100           1100          1200            1200            1300            1300            1400            1400

     Width B [mm]                 670            670            670           670              670             670             820            820              820

     Height C [mm]                1040           1225           1315          1350            1435            1560            1535            1595            1750

     Wheel Base D [mm]            520            520            520           520              520             520             670            670              670

     Weight [kg]                  550            740            860           1030            1140            1280            1500            1650            2000

     The dimensions and weights are for information purposes only.

     Isolation HV: 12/28/75 kV
     Isolation LV: 1,1/3- kV
     Frequency: 50Hz
     Tapping: +/-2x2,5%
     No tolerance on the losses

                                                         TRANSFORMERS UP TO CLASS 12kV IMPEDANCE 6%

     Power [kVA]             50          100    160      200    250    315      400     500           630   800       1000    1250    1600     2000    2500         3150

     Uk [%]                   6           6      6        6      6      6           6    6             6     6         6       6       6           6    6            6

                            200          280    400      450    520    610      750     900         1100    1300      1550    1800    2200     2600    3100         3800
     Po [W]
                            (A0)         (A0)   (A0)     (A0)   (A0)   (A0)     (A0)    (A0)        (A0)    (A0)      (A0)    (A0)    (A0)     (A0)    (A0)         (A0)
                            1700         2050   2900     3300   3800   4530    5500     6410        7600    8000      9000    11000   13000   16000    19000    22000
     Pk at 120 °C [W]
                            (Bk)         (Bk)   (Bk)     (Bk)   (Bk)   (Bk)    (Bk)     (Bk)        (Bk)     (Ak)      (Ak)    (Ak)    (Ak)    (Ak)     (Ak)     (Ak)

     LpA [dB]                38           39     42       43     44     46         47    48           49     50        51      53      53       55      56           59

     Length A [mm]          1040         1100   1100     1200   1200   1200    1300     1400        1400    1500      1500    1700    1700     1800    1900         2000

     Width B [mm]           670          670    670      670    670    670      820     820           820   1000      1000    1000    1000     1300    1300         1300

     Height C [mm]          1015         1130   1235     1350   1375   1375    1440     1560        1730    1715      1870    2085    2310     2330    2500         2570

     Wheel Base D [mm]      520          520    520      520    520    520      670     670           670   820       820     820     820      1070    1070         1070

     Weight [kg]            510          695    800      1045   1065   1210    1500     1820        2050    2300      2800    3400    4200     4850    6400         6790

     The dimensions and weights are for information purposes only.

14
Distribution Cast Resin Transformers
Gießharztransformatoren

Isolation HV: 24/50/125 kV
Isolation LV: 1,1/3- kV
Frequency: 50Hz
Tapping: +/-2x2,5%
No tolerance on the losses

                                               TRANSFORMERS UP TO CLASS 24kV IMPEDANCE 6%

Power [kVA]             50     100     160     200     250      315    400    500    630    800     1000    1250    1600    2000    2500    3150

Uk [%]                   6      6       6       6       6        6      6      6      6      6       6        6       6       6       6       6

                       200     280     400     450     520      610    750    900    1100   1300    1550    1800    2200    2600    3100    3800
Po [W]
                       (A0)    (A0)    (A0)    (A0)    (A0)     (A0)   (A0)   (A0)   (A0)   (A0)    (A0)    (A0)    (A0)    (A0)    (A0)    (A0)
                       1700    2050   2900    3300    3800      4530   5500   6410   7600   8000    9000    11000   13000   16000   19000   22000
Pk at 120 °C [W]
                       (Ak)    (Bk)   (Bk)    (Bk)    (Bk)      (Bk)   (Bk)   (Bk)   (Bk)    (Ak)    (Ak)    (Ak)    (Ak)    (Ak)    (Ak)    (Ak)

LpA [dB]                38      39      42      43     44        46     47     48     48     50      51      53      53      55      56      59

Length A [mm]          1040    1200   1200    1200    1200      1300   1300   1400   1450   1500    1700    1700    1800    1900    1900    2000

Width B [mm]           670     670     670     670     670      670    820    820    820    1000    1000    1000    1000    1300    1300    1300

Height C [mm]          1105    1210    1185   1385    1360      1370   1440   1545   1715   1715    2000    2045    2195    2350    2500    2570

Wheel Base D [mm]      520     520     520     520     520      520    670    670    670    820     820      820     820    1070    1070    1070

Weight [kg]            640     750    1000    1100    1260      1400   1630   1750   2060   2700    3010    3330    4170    5420    6500    7180

The dimensions and weights are for information purposes only.

Isolation HV: 36/70/170 kV
Isolation LV: 1,1/3- kV
Frequency: 50Hz
Tapping: +/-2x2,5%
No tolerance on the losses

                                               TRANSFORMERS UP TO CLASS 36kV IMPEDANCE 6%

Power [kVA]             50     100     160     200     250      315    400    500    630    800     1000    1250    1600    2000    2500    3150

Uk [%]                   6      6       6       6       6        6      6      6      6      6       6        6       6       6       6       6

                       230     320     460     520     590      710    860    1030   1260   1490    1780    2070    2530    2990    3560    4370
Po [W]
                       (A0)    (A0)    (A0)    (A0)    (A0)     (A0)   (A0)   (A0)   (A0)   (A0)    (A0)    (A0)    (A0)    (A0)    (A0)    (A0)
                       1870    2250    3190   3630    4180      4980   6050   7050   8360   8800    9900    12100   14300   17600   20900   24200
Pk at 120 °C [W]
                       (Bk)    (Bk)    (Bk)   (Bk)    (Bk)      (Bk)   (Bk)   (Bk)   (Bk)   (Ak)    (Ak)     (Ak)    (Ak)    (Ak)    (Ak)    (Ak)

LpA [dB]                41      43      44      44     45        46     47     48     49     49      50      52      53      56      57      60

Length A [mm]          1300    1350   1400    1550    1550      1550   1600   1650   1700   1750    1800    1900    1950    2000    2300    2400

Width B [mm]           670     670     670     670     670      820    820    820    820    1000    1000    1000    1000    1300    1300    1300

Height C [mm]          1555    1605    1620   1775    1675      1785   1940   1955   2100   2195    2395    2445    2730    2725    2675    2915

Wheel Base D [mm]      520     520     520     520     520      670    670    670    670    820     820      820     820    1070    1070    1070

Weight [kg]            860     1040    1340   1610    1600      1800   2000   2220   2500   3010    3650    3920    4900    5990    7200    8650

The dimensions and weights are for information purposes only.

                                                                                                                                                    15
AB03/17

           Power Sp. z o.o.
          ul. Chemiczna 14
41-100 Siemianowice Śląskie • Poland
      VAT ID: PL646-280-34-52

      www.powerfullstop.com

  e-mail: office@powerfullstop.com
     phone: (+48) 32 724 05 31
       fax: (+48) 32 607 15 31
You can also read