INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES | MODE D'EMPLOI - Pro Breeze
←
→
Page content transcription
If your browser does not render page correctly, please read the page content below
2500W Oil Filled Radiator | Model PB-H02
INSTRUCTION MANUAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES | MODE D'EMPLOI
MANUALE DI ISTRUZIONI | BEDIENUNGSANLEITUNG
This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use.
Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder für den gelegentlichen Gebrauch geeignet
Il presente prodotto è adatto solo a ambienti correttamente isolati o ad un uso occasionale
Ce produit ne peut être utilisé que dans des locaux bien isolés ou de manière occasionnelle
Este producto está indicado únicamente en lugares abrigados o para una utilización punctual2500W Oil Filled Radiator
SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING: To avoid the risk of electrical shock, fire or injury to people, always
make sure the heater is unplugged from the electrical outlet before relocating,
servicing, or cleaning it.
- In order to avoid overheating, do not cover the heater.
- This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons
with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and
knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of
the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall
not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by
children without supervision.
- Children of less than 3 years should be kept away unless continuously
supervised.
- Children aged from 3 years and less than 8 years shall only switch on/off the
appliance provided that it has been placed or installed in its intended normal
operating position and they have been given supervision or instruction concerning
use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children
aged from 3 years and less than 8 years shall not plug in, regulate and clean the
appliance or perform user maintenance.
- Keep the heater out of reach of children and pets. Children should be supervised
to ensure that they do not play with the heater.
- This heater is intended for indoor use. Do not use outdoors.
- Never leave this unattended while in use. Always turn the heater off and unplug
when not in use.
- Do not use near water or expose the heater to water.
- Do not use the heater while sleeping or place it near a person who is sleeping.
- Do not place this heater near flammable materials, surfaces or substances. Keep
combustible materials, such as furniture, pillows, bedding, papers, clothes, and
curtains at least 3 feet (0.9m) from the heater.
- Use the heater in a well-ventilated area.
- This heater is hot when in use. To avoid burns, do not let bare skin touch hot
surfaces. Use gloves or oven mitts to avoid serious injury. Allow the heater to
thoroughly cool before handling.
1 | English- Never insert fingers or metal objects into the vents and openings of the heater.
- Never cover the heater. Do not use this heater to dry or heat clothes.
- Do not cover the power cord. Arrange the cord where it will not be a trip hazard.
- To avoid a circuit overload when using this heater, do not operate another
high-wattage heater on the same electrical circuit.
- This heater is filled with a precise quantity of special oil. Repairs requiring opening
of the oil container are only to be made by the manufacturer or his service agent
who should be contacted if there is an oil leak.
- The heater should not be used in a room, of which the floor area is less than 5m².
- Use this heater only as described in this manual. Any other use not recommended
by the manufacturer may cause fire, electric shock, or injury to persons.
- Allow the heater to completely cool before handling or cleaning it.
- Ensure the heater is in the “O” OFF position and the Power Cord is unplugged
from the electrical outlet before cleaning the heater.
- Do not allow water or other liquids to run into the interior of the heater, as this
could create a fire and/or electrical hazard.
- Do not use any abrasive cleaners or solvents, as heater damage will occur.
English | 2PARTS
5
4
1 Castor Wheels 7
3
2 Power Switch Dial
2
3 Thermostat Dial
6
4 Indicator Light
9
5 Carry Handle
6 Front Cover
7 Radiator Fins
8 Cord Storage
9 24 Hour Timer 8
Specification
Voltage & Frequency: 220-240V~ 50Hz
Wattage: 2500W; 1500W; 1000W 1
SAFETY CONTROLS (THERMAL CUT-OFF)
This heater has two levels of overheat protection.
1. Automatic thermal cut-off: Switches off the heater in the event of overheating or
malfunction and resets it once the temperature drops to a normal level.
2. Thermal fuse: In the event that the automatic thermal cut-off fails to operate, the
heater has a thermal fuse which will cut the power. This is a non-resettable
switch which will have to be professionally replaced.
3 | EnglishASSEMBLY
1. Unpack the castor wheels and arc-shaped brackets from the heater packaging.
2. Turn the radiator upside-down on a scratch-free and stable surface to prevent
damage to the paint finish or your floor surfacing.
3. Fit the two (2) castor wheels onto the radiator by placing the arc-shaped
brackets between the outermost radiator fins on each side of the radiator.
4. Securely fasten the two (2) castor wheels onto the radiator by screwing two (2)
wing nuts onto each foot.
5. Turn the radiator back upright once the castor wheels have been fitted.
CAUTION: Only operate the radiator when in its normal upright position with the
castor wheels fitted to the bottom of the unit.
OPERATION
1. Place the heater upright on a flat, steady and heat-resistant surface.
2. Turn the thermostat dial anti-clockwise to LOW and ensure the power switch is
‘O’ OFF.
3. Insert the plug into a suitable socket.
4. Turn the power switch dial clockwise to the desired power:
• ‘I’ – Low Heat
• ‘II’ – Medium Heat
• ‘III’ – High Heat
English | 45. Turn the thermostat dial clockwise until you hear a click and the light turns on.
The position of the click indicates the temperature of the room. Turning the
thermostat clockwise will keep the radiator on until the room gets warmer.
Turning it anti-clockwise will turn it off until the room has cooled to a lower
temperature and then it will switch on. The radiator automatically rotates through
an on-and-off cycle to maintain the current room temperature according to the
thermostat’s setting. It is normal for it to heat up and cool down periodically.
NOTE: IF THE HEATER DOES NOT TURN ON, ENSURE THE TIMER SWITCH
IS SET TO ‘I’.
6. To turn off the heater, turn the power switch dial anti-clockwise to “O” OFF.
7. Unplug the heater from the electrical outlet when it is left unattended or is not in
use.
TIMER FUNCTION
Timer
Triangluar Point Current Time 8:00AM
Timer Switch
Segments 8 Segments Outwards
(Fig. 1) (Fig. 2)
The heater can be set to turn ON and OFF at the time you want. Before setting a
timer, the clock must be set to the correct time. Turn the dial clockwise until the
triangular pointer is pointing at the correct time. Do not turn the clock anti-clockwise.
There are 96 segments around the dial - each representing 15 minutes of the day.
5 | EnglishSetting the Timer
1. Plug in the heater.
2. Set the power and temperature to the desired settings.
3. Turn the dial clockwise to set the clock to the current time of the day.
4. Push the segments outwards for the period you want the heater on. For example,
the diagram above shows the heater will turn on between 1AM to 3AM (Fig.2).
5. Push the timer switch to the clock symbol.
6. Once you have set the segments for the desired heating period, the heater will
cycle on and off according to these settings.
7. Once unplugged, the heater timer will stop and will need to be reset.
Note: When you first use the heater, all 15 minute segments should be inwards. To
begin using the timer, push the segments outwards that represent the time of the
day you want the heater to work. The heater will switch off again after that period
has elapsed.
CLEANING TIPS
- Clean the exterior surface of the heater by wiping it with a soft, damp cloth.
- Store the heater in a clean, dry place when it is not in use.
Caution:
- Allow the heater to completely cool before handling or cleaning it.
- Ensure the heater is in the “O” OFF position and the power cord is unplugged
from the electrical outlet before cleaning the heater.
- Do not allow water or other liquids to run into the interior of the heater, as this
could create a fire and/or electrical hazard.
- Do not use any abrasive cleaners or solvents, as heater damage will occur.
English | 6DISPOSAL
This marking indicates that this product should not be disposed of with
other household waste through the EU. This is to prevent possible harm to
the environment and human wellbeing. Contact your local authority for
information regarding the collection systems available. If possible, recycle
it responsibly to promote the sustainable reuse of resources.
2500W Oil Filled Radiator | Model PB-H02
Heat output Symbol Value Unit
Nominal heat output Pnom 2.5 kW
Minimum heat output (indicative) Pmin 1 kW
Maximum continuous heat output Pmax,c 2.5 kW
Auxiliary electricity consumption
At nominal heat output elmax 2.468 kW
At minimum heat output elmin 0.959 kW
In standby mode elsb N/A kW
Seasonal space heating energy efficiency 36%
Type of heat input, for electric storage local space heaters Unit
only
Manual heat charge control, with integrated thermostat. No
Manual heat charge control with room and/or outdoor No
temperature feedback.
Electronic heat charge control with room and/or outdoor No
temperature feedback.
Fan assisted heat output. No
7 | EnglishType of heat output/room temperature control Unit
Single stage heat output and no room temperature control. No
Two or more manual stages, no room temperature control. No
With mechanic thermostat room temperature control. Yes
With electronic room temperature control. No
Electronic room temperature control plus day timer. No
Electronic room temperature control plus week timer. No
Other control options Unit
Room temperature control, with presence detection. No
Room temperature control, with open window detection. No
With distance control option. No
With adaptive start control. No
With working time limitation. No
With black bulb sensor No
English | 82500W Ölgefüllter Heizkörper
SICHERHEITSHINWEISE
WARNUNG: Um das Risiko von Stromschlag, Brand oder Körperverletzungen zu
vermeiden, stets sicherstellen, dass das Heizgerät vor dem Verschieben und vor
Wartungs- und Reinigungsarbeiten vom Stromnetz getrennt ist.
- Bedecken Sie das Heizgerät nicht, um eine Überhitzung zu vermeiden.
- Das Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit eingeschränkten
körperlichen, sensorischen bzw. geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung
bzw. fehlendem Wissen nur dann verwendet werden, wenn diese beaufsichtigt
werden bzw. eine Einweisung in die sichere Nutzung des Gerätes erhalten haben
und die damit verbundenen Risiken kennen. Kinder dürfen nicht mit diesem Gerät
spielen. Reinigung und Wartung darf nur durch Kinder erfolgen, wenn diese durch
Erwachsene entsprechend überwacht werden.
- Kinder unter 3 Jahren müssen vom Gerät ferngehalten werden, sofern sie nicht
durchgehend überwacht werden.
- Kinder zwischen 3 und 8 Jahren dürfen das Gerät nur unter Überwachung und nur
dann einschalten/ausschalten, nachdem es in seine vorgesehene Betriebsposition
gebracht oder installiert wurde, und wenn sie in die sichere Verwendung des
Geräts eingewiesen wurden und sich der damit verbundenen Gefahren bewusst
sind. Kinder zwischen 3 und 8 Jahren dürfen das Gerät weder einstecken noch
regulieren, reinigen oder warten.
- Das Heizgerät außer Reichweite von Kindern und Haustieren halten. Kinder sollten
beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Heizgerät
spielen.
- Dieses Heizgerät ist ausschließlich für die Verwendung in Innenräumen bestimmt.
Nicht im Freien verwenden.
- Das Gerät niemals unbeaufsichtigt lassen, während es in Gebrauch ist. Das Gerät
stets ausschalten und aus der Steckdose ziehen, wenn es nicht in Gebrauch ist.
- Das Heizgerät nicht in der Nähe von Wasser verwenden oder Wasser aussetzen.
- Das Heizgerät nicht während des Schlafens verwenden oder in die Nähe einer
Person stellen, die schläft.
- Das Heizgerät nicht in die Nähe entzündlicher Materialien, Oberflächen oder
Substanzen stellen. Brennbare Materialien, wie Möbel, Kissen, Bettdecken,
Papier, Kleidung und Vorhänge mindestens 90 cm von dem Heizgerät fernhalten.
- Das Heizgerät in einem gut belüfteten Bereich verwenden.
9 | Deutsch- Dieses Heizgerät ist bei Betrieb heiß. Heiße Oberflächen nicht mit nackter Haut
berühren, um Verbrennungen zu vermeiden. Handschuhe oder Ofenhandschuhe
verwenden, um schwere Verletzungen zu vermeiden. Das Heizgerät vor der
Handhabung gut abkühlen lassen.
- Niemals Finger oder Metallobjekte in die Öffnungen und Lüftungsöffnungen an
dem Gerät einführen.
- Das Heizgerät niemals abdecken. Das Heizgerät nicht zum Trocknen oder
Wärmen von Kleidungsstücken verwenden.
- Netzkabel nicht abdecken. Das Kabel so legen, dass es keine Stolpergefahr
darstellt.
- Um eine Kreislaufüberlastung zu vermeiden, wenn das Gerät in Betrieb ist, sollten
Sie kein anderes Hochleistungsheizgerät an demselben Stromkreis verwenden.
- Dieses Heizgerät ist mit einer genauen Menge an Spezialöl gefüllt. Reparaturen,
bei denen der Ölbehälter geöffnet werden muss, dürfen nur vom Hersteller oder
dessen Wartungsbeauftragten durchgeführt werden, die im Falle eines Ölaustritts
zu kontaktieren sind.
- Das Heizgerät sollte nicht in Räumen mit einer Fläche von weniger als 5m²
verwendet werden.
- Verwenden Sie dieses Heizgerät nur gemäß der Beschreibung in diesem
Handbuch. Jede andere nicht vom Hersteller empfohlene Verwendung kann
Brand, Stromschlag oder Körperverletzungen verursachen.
- Das Heizgerät vor der Handhabung oder Reinigung ganz abkühlen lassen.
- Vor dem Reinigen des Heizgeräts darauf achten, dass das Heizgerät auf Position
„O” (AUS) gestellt ist und das Gerät vom Stromnetz getrennt ist.
- Kein Wasser oder andere Flüssigkeiten in das Innere des Heizgeräts laufen lassen,
da dies einen möglichen Brand verursachen bzw. eine elektrische Gefährdung mit
sich bringen könnte.
- Keine aggressiven Reinigungs- oder Lösungsmittel verwenden, da dies zu
Schäden an dem Heizgerät führen kann.
Deutsch | 10TEILE
5
4
1 Lenkrollen 7
3
2 Hauptschalter (Stufenregler)
2
3 Thermostatregler
6
4 Kontrollleuchte
9
5 Tragegriff
6 Vorderseite
7 Heizkörperlamellen
8 Kabelhalter
9 24-Stunden-Zeituhr 8
Spezifikationen
Spannung & Frequenz: 220V-240V~ 50Hz
Wattleistung: 2500W; 1500W; 1000W 1
SICHERHEITSFUNKTIONEN (THERMISCHE ABSCHALTFUNKTION)
Dieses Heizgerät hat zwei Niveaus des Überhitzungsschutzes.
1. Automatische thermische Abschaltfunktion: Das Heizgerät schaltet sich bei
Überhitzung oder Funktionsstörungen automatisch ab und wird zurückgestellt,
sobald die Temperatur auf ein normales Niveau absinkt.
2. Thermosicherung: Falls die automatische thermische Abschaltfunktion nicht
einsetzt, hat das Heizgerät eine Thermosicherung, durch die die
Stromversorgung des Geräts unterbrochen wird. Dieses ist ein nicht
zurückstellbarer Schalter, der durch einen Fachmann ausgetauscht werden
muss.
11 | DeutschMONTAGE
1. Die Lenkrollen und bogenförmigen Halterungen aus der Verpackung des
Heizgeräts entnehmen.
2. Den Heizkörper auf einer kratzfesten und stabilen Fläche umdrehen, um Schäden
am Anstrich oder Bodenbelag zu vermeiden.
3. Die beiden (2) Lenkrollen am Heizgerät befestigen, indem Sie die bogenförmigen
Halterungen zwischen den äußersten Heizkörperlamellen an jeder Seite des
Heizgeräts positionieren.
4. Die beiden (2) Lenkrollen fest an das Heizgerät anmontieren, indem Sie zwei (2)
Flügelmuttern an jeden Fuß anschrauben.
5. Wenn die Lenkrollen befestigt sind, stellen Sie das Heizgerät wieder aufrecht.
VORSICHT Das Heizgerät nur bedienen, wenn es in normaler aufrechter Position
steht; die Lenkrollen müssen an der Unterseite des Geräts montiert sein.
BETRIEB
1. Das Heizgerät aufrecht auf eine flache, stabile und hitzebeständige Fläche
stellen.
2. Den Thermostatregler gegen den Uhrzeigersinn auf NIEDRIG stellen und sichers-
tellen, dass der Hauptschalter auf „O" (AUS) geschaltet ist.
3. Stecken Sie den Stecker in eine geeignete Steckdose.
4. Stellen Sie den Hauptschalter (Stufenregler) auf die gewünschte Stärke:
• ‚I’ - Niedrige Stufe
• ‚Il’ — Mittlere Stufe
• ‚IIl’ — Hohe Stufe
Deutsch | 125. Den Thermostatregler im Uhrzeigersinn drehen, bis es klickt und die Lampe
aufleuchtet. Die Position des Klicks zeigt die Temperatur im Raum an. Wenn Sie
den Thermostatregler im Uhrzeigersinn drehen, bleibt das Heizgerät so lange
eingeschaltet, bis der Raum wärmer wird. Wenn Sie den Thermostatregler gegen
den Uhrzeigersinn drehen, schaltet sich das Gerät so lange aus bis der Raum auf
eine niedrigere Temperatur abgekühlt ist; dann schaltet es sich wieder ein. Das
Heizgerät durchläuft automatisch einen Ein- und Aus-Zyklus, um die derzeitige
Raumtemperatur nach der Einstellung des Thermostats aufrechtzuerhalten. Es ist
normal, dass das Gerät sich periodisch erhitzt und abkühlt.
HINWEIS: FALLS SICH DAS HEIZGERÄT NICHT EINSCHALTET, SICHERS-
TELLEN, DASS DIE ZEITUHR AUF ‚I’ GESTELLT IST.
6. Den Hauptschalter gegen den Uhrzeigersinn auf „O" (AUS) stellen, um das
Heizgerät auszuschalten.
7. Das Heizgerät aus der Steckdose ziehen, wenn es unbeaufsichtigt bleibt oder
nicht in Gebrauch ist.
ZEITUHRFUNKTION
Zeituhr
Dreieckspitze Aktuelle Zeit 8.00 Uhr
Zeituhrregler
Segmente 8 Segmente nach außen
(Abb. 1) (Abb. 2)
Das Heizgerät kann so eingestellt werden, dass es sich zur gewünschten Zeit EIN und
AUS schaltet. Vor dem Einstellen einer Zeituhr muss die Uhr auf die richtige Uhrzeit
gestellt sein. Den Regler im Uhrzeigersinn drehen, bis die Dreieckspitze auf die richtige
Uhrzeit zeigt. Die Uhr nicht gegen den Uhrzeigersinn drehen. Der Drehregler ist in 96
Segmente rundum aufgeteilt; jedes der Segmente entspricht 15 Minuten des Tages.
13 | DeutschZeituhr einstellen
1. Heizgerät an die Steckdose anschließen.
2. Die Stärke und Temperatur wie gewünscht einstellen.
3. Den Regler im Uhrzeigersinn drehen, um die Uhr auf die aktuelle Uhrzeit zu
stellen.
4. Die Segmente für die gewünschte Einschaltzeit nach außen drücken. Zum
Beispiel: Das obige Diagramm zeigt, dass sich das Heizgerät zwischen 1.00 Uhr
und 3.00 Uhr morgens einschalten wird (Abb. 2).
5. Den Zeituhrregler auf das Uhr-Symbol schieben.
6. Wenn Sie die Segmente für die gewünschte Heizperiode eingestellt haben, wird
sich das Heizgerät nach diesen Einstellungen im Zyklus ein- und ausschalten.
7. Wenn das Gerät vom Stromnetz getrennt ist, werden die Einstellungen der
Zeituhr gelöscht und sie muss neu eingestellt werden.
Hinweis: Bei der erstmaligen Verwendung des Heizgeräts sollten alle 15-Mi-
nuten-Segmente nach innen weisen. Um die Zeituhr zu bedienen, drücken Sie die
Segmente nach außen, die der Tageszeit der gewünschten Einschaltzeit entsprech-
en. Dann schaltet sich das Heizgerät nach Ablauf dieser Periode wieder aus.
TIPPS ZUR REINIGUNG
- Reinigen Sie die Außenfläche des Heizgeräts, indem Sie sie mit einem weichen,
feuchten Tuch abwischen.
- Lagern Sie das Heizgerät an einem trockenen, sauberen Ort ein, wenn es nicht in
Gebrauch ist.
Vorsicht:
- Das Heizgerät vor der Handhabung oder Reinigung ganz abkühlen lassen.
- Vor dem Reinigen des Heizgeräts darauf achten, dass das Heizgerät auf Position
„O” (AUS) gestellt ist und das Gerät vom Stromnetz getrennt ist.
- Kein Wasser oder andere Flüssigkeiten in das Innere des Heizgeräts laufen
lassen, da dies einen möglichen Brand verursachen bzw. eine elektrische
Gefährdung mit sich bringen könnte.
- Keine aggressiven Reinigungs- oder Lösungsmittel verwenden, da dies zu
Schäden an dem Heizgerät führen kann.
Deutsch | 14ENTSORGUNG
Diese Kennzeichnung weist darauf hin, dass dieses Produkt EU-weit nicht
im Haushaltsabfall entsorgt werden darf. Dies soll mögliche Schäden für
die Umwelt und das menschliche Wohlbefinden verhindern. Setzen Sie
sich mit Ihrer örtlichen Behörde in Verbindung, um Informationen zu den
verfügbaren Entsorgungsstellen zu erhalten. Recyclen Sie das Produkt
wenn möglich verantwortungsbewusst, um die nachhaltige
Wiederverwendung von Ressourcen zu fördern.
2500W Ölgefüllter Heizkörper | Modell PB-H02
Wärmeleistung Wärmeleistung Wert Einheit
Nennwärmeleistung Pnom 2.5 kW
Mindestwärmeleistung (Richtwert) Pmin 1 kW
Maximale kontinuierliche Wärmeleistung Pmax,c 2.5 kW
Eigenstromverbrauch
bei Nennwärmeleistung elmax 2.468 kW
bei Mindestwärmeleistung elmin 0.959 kW
In Standby-Modus elsb N/A kW
Saisonale Raumbeheizung Energieeffizienz 36%
Art der Wärmezufuhr, nur für Elektrospeicherheizungen für Einheit
die lokale Beheizung
Manuelle Regelung der Wärmezufuhr, mit integriertem Nein
Thermostat.
Manuelle Regelung der Wärmezufuhr mit Raum- und/oder Nein
Außentemperatur-Rückmeldung.
Elektronische Regelung der Wärmezufuhr mit Raum- und/oder Nein
Temperatur-Rückmeldung.
Wärmeabgabe mit Gebläse Nein
15 | DeutschArt der Wärmeabgabe/Raumtemperaturregelung Einheit
Ein-Phasen-Wärmeabgabe und keine Raumtemperaturregelung. Nein
Zwei oder mehr manuelle Phasen, keine Nein
Raumtemperaturregelung.
Mit mechanischem Thermostat zur Raumtemperaturregelung. Ja
Mit elektronischer Raumtemperaturregelung. Nein
Elektronische Raumtemperaturregelung plus Tageszeituhr. Nein
Elektronische Raumtemperaturregelung plus Wochenzeituhr. Nein
Weitere Regelungsoptionen Einheit
Raumtemperaturregelung mit Anwesenheitserkennung. Nein
Raumtemperaturregelung mit Erkennung offener Fenster. Nein
Mit Abstandsregelungsoption. Nein
Mit adaptiver Einschaltsteuerung. Nein
Mit Betriebszeitbegrenzung. Nein
Mit Schwarzlichtsensor Nein
Deutsch | 16Radiateur à bain d'huile 2500W
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT : Pour éviter tout risque d’électrocution, d’incendie ou de
blessures, toujours veiller à débrancher le radiateur de la prise de courant avant de
le déplacer ou de procéder à un entretien ou un nettoyage.
- Pour éviter tout risque de surchauffe, ne pas couvrir le radiateur.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants d'au moins 8 ans et des personnes à
capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou qui manquent
d'expérience et de connaissances, à condition qu'ils soient supervisés ou qu'ils
aient reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée de l'appareil et
comprennent les risques relatifs à cette utilisation. Les enfants ne doivent pas
jouer avec cet appareil. Le nettoyage ou l'entretien de l'appareil ne doivent pas
être effectués par des enfants sans surveillance.
- Les enfants de moins de 3 ans devraient être tenus à l'écart de ce produit, à
moins qu'ils ne soient constamment surveillés.
- Les enfants de 3 à 8 ans pourront allumer et éteindre l'appareil à condition qu'il
soit placé ou installé en position de fonctionnement normal et prévu, et à
condition qu'ils soient supervisés ou qu'ils aient reçu des instructions concernant
l'utilisation sécurisée de l'appareil et comprennent les risques relatifs à cette
utilisation. Les enfants de 3 à 8 ans ne doivent pas être autorisés à brancher,
régler ou nettoyer l'appareil, ou à effectuer des tâches d'entretien.
- Tenir hors de portée des enfants et des animaux domestiques. Les enfants
doivent être surveillés pour éviter qu’ils ne jouent avec le radiateur.
Ce radiateur est réservé à un usage intérieur. Ne pas utiliser à l’extérieur.
- Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance lorsqu’il fonctionne. Toujours
éteindre le radiateur et le débrancher lorsqu’il n’est pas utilisé.
- Ne pas utiliser le radiateur à proximité de l’eau ni l’exposer à l’eau.
- Ne pas utiliser le radiateur pendant le sommeil ou à proximité d’une personne qui
dort.
- Ne pas placer ce radiateur à proximité de matières, surfaces ou substances
inflammables. Maintenir les matières combustibles, comme les meubles, oreillers,
literie, papiers, vêtements et rideaux à 0,9 m au moins du radiateur.
- Utiliser le radiateur dans une zone bien ventilée.
17 | Français- Ce radiateur est chaud pendant l'utilisation. Pour éviter les brûlures, éviter tout
contact entre la peau nue et les surfaces chaudes. Utiliser des gants normaux ou
isolants pour éviter les blessures graves. Laisser le radiateur refroidir totalement
avant toute manutention.
- Ne jamais insérer les doigts ou des objets en métal dans les évents et ouvertures
du radiateur.
- Ne jamais couvrir le radiateur. Ne pas utiliser ce radiateur pour sécher ou chauffer
des vêtements.
- Ne rien placer sur le cordon d’alimentation. Disposer le cordon afin d’éviter tout
risque de trébuchement.
- Pour éviter de surcharger le circuit pendant l’utilisation de ce radiateur, ne pas
faire fonctionner un autre radiateur à haute puissance sur le même circuit
électrique.
- Ce radiateur est rempli avec une quantité précise d’huile particulière. Seul le
fabricant ou son agent de service, qui doit être contacté en cas de fuite d’huile,
peut procéder aux réparations qui nécessitent une ouverture du réservoir d’huile.
- Le radiateur ne doit pas être utilisé dans une pièce dont la surface de plancher est
inférieure à 5m².
- Utiliser ce radiateur uniquement comme décrit dans ce manuel. Toute autre
utilisation non recommandée par le fabricant pourrait déclencher un incendie, une
électrocution ou des blessures.
- Laisser le radiateur refroidir complètement avant tout nettoyage ou manutention.
- S’assurer que le radiateur est en position d’arrêt « O » et que le cordon
d’alimentation est débranché de la prise de courant avant de nettoyer le radiateur.
- Ne pas laisser de l’eau ou un autre liquide couler à l’intérieur du radiateur sous
peine de provoquer un incendie et/ou un risque électrique.
- Ne pas utiliser un nettoyant ou un solvant abrasif sous peine d’endommager le
radiateur.
Français | 18PIÈCES
5
4
1 Roues pivotantes 7
3
2 Interrupteur sélecteur d’alimentation
2
3 Sélecteur du thermostat
6
4 Voyant
9
5 Poignée de transport
6 Capot avant
7 Ailettes du radiateur
8 Rangement pour le cordon
9 Programmeur 24 heures 8
Spécifications
Tension et fréquence : 220-240V~ 50Hz
Puissance : 2500W ; 1500W ; 1000W 1
CONTRÔLES DE SÉCURITÉ (COUPURE THERMIQUE)
Ce radiateur est doté de deux niveaux de protection contre la surchauffe.
1. Coupure thermique automatique : éteint le radiateur en cas de surchauffe ou de
dysfonctionnement, et réinitialise l’appareil dès que la température est
descendue à un niveau normal.
2. Fusible thermique : si la coupure thermique automatique ne fonctionne pas, le
radiateur est doté d'un fusible thermique qui coupera l’alimentation. Il s’agit d’un
composant non réarmable qui devra être remplacé par un professionnel.
19 | FrançaisASSEMBLAGE
1. Déballez les roues pivotantes et les supports en forme d’arc situées dans
l’emballage du radiateur.
2. Retournez le radiateur à l’envers sur une surface stable ne rayant pas pour éviter
d’abîmer la peinture du radiateur ou le revêtement de votre sol.
3. Fixez les deux (2) roues pivotantes au radiateur en installant les supports en
forme d’arc entre les ailettes du radiateur les plus extérieures, de chaque côté du
radiateur.
4. Fixez correctement les deux (2) roues pivotantes sur le radiateur en vissant les
deux (2) écrous papillons sur chaque pied.
5. Retournez le radiateur à l’endroit dès que les roues pivotantes ont été fixées.
ATTENTION : le radiateur doit être allumé uniquement lorsqu’il est à l’endroit, les
roues pivotantes étant fixées à la base de l’unité.
FONCTIONNEMENT
1. Placez le radiateur debout sur une surface plate, solide et résistant à la chaleur.
2. Tournez le sélecteur du thermostat en sens horaire inverse sur la position BASSE
et vérifiez que l’interrupteur sélecteur d’alimentation est en position d’arrêt sur «
O ».
3. Branchez la prise du radiateur à une prise de courant appropriée.
4. À l'aide de l’interrupteur sélecteur d’alimentation, sélectionnez la puissance
désirée :
• « I » - Chauffage faible
• « Il » - Chauffage moyen
• « III » - Chauffage élevé
Français | 205. Tournez le sélecteur du thermostat en sens horaire jusqu’à entendre un clic et
que le voyant s’allume. La position du clic indique la température de la pièce. Si
vous tournez le thermostat en sens horaire, le radiateur reste allumé jusqu’à ce
qu’il fasse plus chaud. Si vous tournez le thermostat en sens horaire inverse, le
radiateur s’arrête jusqu’à la pièce ait refroidi, puis il se rallume. Le radiateur
poursuit automatiquement un cycle de marche/arrêt pour maintenir la pièce à la
température déterminée par le réglage du thermostat. Il est normal qu’il chauffe
et refroidisse régulièrement.
REMARQUE : SI LE RADIATEUR NE S’ALLUME PAS, VÉRIFIER QUE LE
PROGRAMMEUR EST RÉGLÉ SUR « I ».
6. Pour éteindre le radiateur, tournez l’interrupteur sélecteur d’alimentation dans le
sens horaire inverse en position d’arrêt « O ».
7. Débranchez le radiateur de la prise de courant s’il reste sans surveillance ou qu’il
n’est pas utilisé.
FONCTIONNEMENT DU PROGRAMMEUR
Programmeur
Pointeur triangulaire Heure actuelle 8h00
Interrupteur du
programmeur
Segments 8 Segments vers l’extérieur
(Figure 1) (Figure 2)
Le radiateur peut être réglé afin de s’allumer (I) ou de s’éteindre (O) à l’heure désirée.
Avant de régler un programme, l’horloge doit être réglée à l’heure correcte. Tournez le
sélecteur en sens horaire jusqu’à ce que le pointeur triangulaire indique l’heure
correcte. Ne tournez pas l’horloge dans le sens horaire inverse. Le sélecteur compte
96 segments qui représentent chacun 15 minutes de la journée.
21 | FrançaisRéglage du programmeur
1. Branchez le radiateur.
2. Réglez la puissance et la température comme vous le désirez.
3. Tournez le sélecteur en sens horaire pour régler l’horloge à l’heure actuelle de la
journée.
4. Poussez les segments vers l’extérieur en fonction de la durée de fonctionnement
souhaitée. Par exemple, le schéma ci-dessus indique que le radiateur sera
allumé entre 1h00 et 3h00 (Fig.2).
5. Poussez l’interrupteur du programmeur vers le symbole de l’horloge.
6. Une fois les segments réglés sur la durée de chauffage désirée, le radiateur
s’allume et s’éteint selon ces paramètres.
7. Une fois le radiateur débranché, le programmeur s’arrête et devra être réarmé.
Remarque : lors de la première utilisation du radiateur, tous les segments de 15
minutes doivent être rentrés vers l’intérieur. Pour commencer à utiliser le radiateur,
poussez les segments vers l’extérieur en fonction de la durée de fonctionnement
désirée. Le radiateur s’éteint à nouveau une fois cette période écoulée.
CONSEILS DE NETTOYAGE
- Nettoyez la surface extérieure du radiateur avec un chiffon doux et humide.
- Rangez le radiateur dans un endroit sec et propre lorsqu'il n’est pas utilisé.
Attention :
- Laisser le radiateur refroidir complètement avant tout nettoyage ou manutention.
- S’assurer que le radiateur est en position d’arrêt « O » et que le cordon d’alimen-
tation est débranché de la prise de courant avant de nettoyer le radiateur.
- Ne pas laisser de l’eau ou un autre liquide couler à l’intérieur du radiateur sous
peine de provoquer un incendie et/ou un risque électrique.
- Ne pas utiliser un nettoyant ou un solvant abrasif sous peine d’endommager le
radiateur.
Français | 22MISE AU REBUT
Cette signalisation indique que ce produit ne doit pas être jeté avec le
reste des ordures ménagères, et ce dans toute l’Europe. Ceci afin d'éviter
de nuire à l'environnement et au bien-être humain. Contactez votre autorité
locale pour plus d'informations concernant les systèmes de ramassage
disponibles. Si possible, recyclez-le de manière responsable afin de
promouvoir la réutilisation durable des ressources.
Radiateur à bain d’huile 2500W | Modèle PB-H02
Puissance thermique Symbole Valeur Unité
Puissance thermique nominale Pnom 2.5 kW
Puissance thermique minimale (indicative) Pmin 1 kW
Puissance thermique maximale continue Pmax,c 2.5 kW
Consommation électrique auxiliaire
À la puissance thermique nominale elmax 2.468 kW
À la puissance thermique minimale elmin 0.959 kW
En mode veille elsb N/A kW
Efficacité énergétique saisonnière du 36%
chauffage en fonction des locaux
Type d’apport de chaleur, pour les radiateurs électriques Unité
d’appoint à accumulation d’énergie
Contrôle thermique manuel de la charge avec thermostat Non
intégré.
Contrôle thermique manuel de la charge avec réception Non
d'informations sur la température de la pièce et/ou extérieure
Contrôle thermique électronique de la charge avec réception Non
d'informations sur la température de la pièce et/ou extérieure
Puissance thermique régulable par ventilateur Non
23 | FrançaisType de puissance thermique/contrôle de la température Unité
dans la pièce
Puissance thermique à un seul palier sans contrôle de la Non
température de la pièce.
Deux ou plusieurs paliers manuels, sans contrôle de la Non
température de la pièce.
Contrôle de la température de la pièce avec thermostat Oui
mécanique.
Contrôle électronique de la température de la pièce. Non
Contrôle électronique de la température de pièce et Non
programmeur journalier.
Contrôle électronique de la température de pièce et Non
programmeur hebdomadaire.
Autres options de contrôle Unité
Contrôle de la température de la pièce avec détecteur de Non
présence.
Contrôle de la température de la pièce avec détecteur de fenêtre Non
ouverte.
Contrôle à distance. Non
Contrôle adaptatif de l’activation. Non
Limitation de la durée d’activation. Non
Capteur à globe noir. Non
Français | 24Radiatore a olio 2500W
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
AVVERTENZA: Per evitare il rischio di scosse elettriche, incendio o lesioni alle
persone, assicurarsi sempre che il calorifero sia scollegato dalla presa di corrente
prima di spostarlo, effettuare su di esso qualsiasi intervento o pulirlo.
- Al fine di evitare che si surriscaldi, non coprire il calorifero.
- Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superiore a 8 anni e
da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o senza esperienza e
conoscenza del suo funzionamento, posto che ciò avvenga sotto supervisione o
nel rispetto delle istruzioni per l’uso in sicurezza e che essi ne comprendano i
pericoli connessi. I bambini non devono giocare con l'apparecchio. La pulizia e la
manutenzione non devono essere effettuate dai bambini senza supervisione.
- Tenere fuori dalla portata di bambini di età inferiore a 3 anni, se non sotto costante
sorveglianza.
- I bambini di età compresa tra 3 e 8 anni potranno esclusivamente
accendere/spegnere l’apparecchio a condizione che esso sia stato posizionato o
installato nella posizione prevista e sotto la supervisione o secondo le istruzioni
per l’uso in sicurezza e a condizione che comprendano i pericoli connessi. I
bambini di età compresa tra 3 e 8 anni non devono collegare la spina alla presa di
corrente, regolare e pulire l’apparecchio né effettuare la manutenzione a opera
dell’utilizzatore.
- Tenere il calorifero lontano dalla portata di bambini e animali. I bambini devono
essere tenuti sotto stretta supervisione per evitare che giochino con il calorifero.
- Questo calorifero non è adatto per l’uso all’aperto. Utilizzare esclusivamente in
luoghi chiusi.
- Non lasciare mai l'apparecchio incustodito durante l’uso. Spegnere sempre il
calorifero e scollegarlo dalla presa di corrente quando non lo si utilizza.
- Non esporre il calorifero all'acqua e non utilizzarlo nelle sue vicinanze.
- Non utilizzare il calorifero durante il sonno e non posizionarlo vicino a una persona
che sta dormendo.
- Non posizionare il calorifero nelle vicinanze di materiali, superfici o sostanze
infiammabili. Tenere i materiali combustibili come mobili, cuscini, biancheria da
letto, carta e giornali, vestiti e tende a una distanza minima di 0,9 metri dal
calorifero.
25 | Italiano- Utilizzare il calorifero in un’area ben ventilata.
- Questo calorifero diventa rovente durante l’uso. Per evitare scottature, non
toccare le superfici calde con la pelle scoperta. Utilizzare dei guanti o guanti da
forno per evitare gravi danni. Lasciar raffreddare completamente il calorifero prima
di maneggiarlo.
- Non inserire mai le dita od oggetti metallici nelle feritoie e nelle apertura del
calorifero.
- Non coprire mai il calorifero. Non utilizzare il calorifero per asciugare o riscaldare i
vestiti.
- Non coprire il cavo di alimentazione. Sistemare il cavo in modo che non
costituisca pericolo d’inciampo.
- Per evitare un sovraccarico del circuito elettrico durante l’utilizzo del calorifero,
non metterlo in funzione insieme un altro calorifero ad alta potenza collegato allo
stesso circuito.
- All’interno del calorifero è presente una quantità precisa di olio speciale. Le
riparazioni che richiedano l'apertura del contenitore dell’olio devono essere
eseguite unicamente dal produttore o da suo agente autorizzato, da contattare in
presenza di una perdita d’olio.
- Il calorifero non deve essere utilizzato in stanze con superficie inferiore a 5m².
- Utilizzare il calorifero unicamente come descritto in questo manuale. Qualsiasi
altro uso non raccomandato dal produttore può causare incendio, scosse
elettriche o lesioni alle persone.
- Lasciar raffreddare completamente il calorifero prima di spostarlo o pulirlo.
- Assicurarsi che il calorifero sia in posizione “O” (OFF = spento) e che il cavo di
alimentazione sia scollegato dalla presa di corrente prima di pulirlo.
- Evitare che acqua o altri liquidi penetrino all’interno del calorifero per evitare
pericoli di incendio e/o guasto elettrico.
- Non utilizzare solventi o detergenti abrasivi per non danneggiare il calorifero.
Italiano | 26PARTI
5
4
1 Rotelle 7
3
2 Manopola di selezione della potenza
2
3 Manopola del termostato
6
4 Spia luminosa
9
5 Maniglia per il trasporto
6 Coperchio frontale
7 Elementi
8 Alloggiamento per il cavo
9 Temporizzatore 24 ore 8
Specifiche
Tensione e frequenza: 220-240V~ 50Hz
Potenza: 2500W, 1500W, 1000W 1
COMANDI DI SICUREZZA (INTERRUTTORE TERMICO)
Questo calorifero dispone di due livelli di protezione dal surriscaldamento.
1. Interruttore termico automatico: spegne il calorifero nell’eventualità di un
surriscaldamento o malfunzionamento e lo ripristina quando la temperatura
scende a livelli normali.
2. Termofusibile: qualora l’interruttore termico automatico non intervenisse, nel
calorifero è presente un termofusibile in grado di bloccare l'alimentazione
elettrica. Questo interruttore non è resettabile e deve essere sostituito a cura di
un professionista.
27 | ItalianoASSEMBLAGGIO
1. Togliere dall’imballo le rotelle e le staffe ad arco.
2. Posizionare il radiatore al contrario su una superficie stabile e protetta, dove non
possa subire graffi per non danneggiare la verniciatura o il pavimento.
3. Montare le due (2) rotelle sul radiatore sistemando le staffe ad arco fra gli
elementi più esterni su ciascun lato dell’apparecchio.
4. Fissare bene le due (2) rotelle sul radiatore avvitando su ciascun piede due (2)
dadi a farfalla.
5. Una volta montate le rotelle, rimettere in piedi il radiatore.
ATTENZIONE: Utilizzare unicamente il radiatore quando è in piedi con le rotelle
montate alla base dell’unità.
FUNZIONAMENTO
1. Posizionare il calorifero in piedi su una superficie piana, stabile e resistente al
calore.
2. Girare la manopola del termostato in senso antiorario in posizione LOW (BASSO)
e assicurarsi che l’interruttore di accensione sia su “O” (OFF - SPENTO).
3. Inserire la spina in una presa elettrica adatta.
4. Ruotare la manopola di selezione della potenza in senso orario sull’impostazione
desiderata:
• “I” — Calore minimo
• “Il” — Calore medio
• “III” — Calore massimo
Italiano | 285. Girare la manopola del termostato in senso orario fino a che non si sente un clic
e la spia si accende. La posizione del clic indica la temperatura della stanza.
Ruotando il termostato in senso orario il radiatore rimane acceso finché la stanza
non si riscalda. Ruotandolo in senso antiorario, il radiatore si spegne finché la
stanza non si sia raffreddata a una temperatura inferiore e quindi si riaccende. Il
radiatore si accende e si spegne ciclicamente in automatico, riscaldandosi e
raffreddandosi periodicamente, per mantenere la temperatura corrente della
stanza in base alle impostazioni del termostato.
NOTA: SE IL CALORIFERO NON SI ACCENDE, VERIFICARE CHE L’INTER-
RUTTORE DEL TEMPORIZZATORE SIA SU “I”.
6. Per spegnere il calorifero, ruotare la manopola di selezione della potenza in
senso antiorario su “O” (OFF - SPENTO).
7. Staccare il calorifero dalla presa di corrente quando lo si lascia incustodito o
quando non lo si utilizza.
FUNZIONE TEMPORIZZATORE
Temporizzatore:
Puntatore a triangolo Ora corrente 08:00
Interruttore del
temporizzatore
Tacchette 8 Tacchette spostate verso l'esterno
(Figura 1) (Figura 2)
Il calorifero può essere impostato per accendersi e spegnersi all’ora desiderata. Prima
di impostare un temporizzatore, l’orologio deve essere regolato sull’ora corretta.
Ruotare la manopola in senso orario finché il puntatore a triangolo non è indirizzato
sull’ora giusta. Non girare l’orologio in senso antiorario. Vi sono 96 tacchette intorno
alla manopola e ognuna rappresenta 15 minuti del giorno.
29 | ItalianoImpostazione del temporizzatore
1. Collegare il calorifero alla presa di corrente.
2. Impostare la potenza e la temperatura ai valori desiderati.
3. Ruotare la manopola in senso orario per impostare l’orologio all’ora del giorno
corrente.
4. Spingere le tacchette verso l'esterno per il periodo per il quale si vuole tenere
acceso il calorifero. Per esempio, il diagramma qui sopra mostra che il calorifero
si accenderà fra le 01:00 e le 03:00 (Fig.2).
5. Spingere l’interruttore del temporizzatore verso il simbolo dell’orologio.
6. Una volta registrate le tacchette per il periodo desiderato, il calorifero si accende
e si spegne ciclicamente in base alle impostazioni.
7. Quando la spina viene staccata dalla presa di corrente, il temporizzatore del
calorifero si arresta e deve essere resettato.
NB: Quando si utilizza il calorifero la prima volta, tutte le tacchette indicanti i quarti
d’ora devono essere spinte verso l’interno. Per iniziare a usare il temporizzatore,
spingere verso l'esterno le tacchette che rappresentano l’ora del giorno in cui si
desidera accendere il calorifero. Il calorifero si spegne nuovamente allo scadere
del periodo impostato.
SUGGERIMENTI PER LA PULIZIA
- Pulire la superficie esterna del calorifero passandovi sopra un panno morbido
inumidito.
- Conservare il calorifero in un luogo pulito e asciutto nei periodi di inutilizzo.
Attenzione:
- Lasciar raffreddare completamente il calorifero prima di spostarlo o pulirlo.
- Assicurarsi che il calorifero sia in posizione “O” (OFF - SPENTO) e che il cavo di
alimentazione sia scollegato dalla presa della corrente prima di procedere con la
pulizia.
- Evitare che acqua o altri liquidi penetrino all’interno del calorifero per evitare
pericoli di incendio e/o guasto elettrico.
- Non utilizzare solventi o detergenti abrasivi per non danneggiare il calorifero.
Italiano | 30SMALTIMENTO
Il presente simbolo indica che, all’interno della UE, il prodotto non deve
essere smaltito insieme agli altri rifiuti domestici. Questo per prevenire
possibili danni all'ambiente e alla salute dell’uomo. Contattare l'autorità
locale per informazioni sui sistemi di raccolta disponibili. Se possibile,
riciclare responsabilmente per promuovere il riutilizzo sostenibile delle
risorse.
Radiatore a olio 2500W | Modello PB-H02
Resa termica Simbolo Valore Unità
Resa termica nominale Pnom 2.5 kW
Resa termica minima (indicativa) Pmin 1 kW
Resa termica continua max Pmax,c 2.5 kW
Consumi elettrici ausiliari
A resa termica nominale elmax 2.468 kW
A resa termica minima elmin 0.959 kW
In modalità standby elsb N/A kW
Efficienza energetica stagionale del 36%
riscaldamento d’ambiente
Tipo di potenza termica, solo per gli apparecchi per il Unità
riscaldamento d'ambiente locale elettrici ad accumulo
Controllo manuale del carico termico, con termostato integrato No
Controllo manuale del carico termico con riscontro della No
temperatura ambiente e/o esterna
Controllo elettronico del carico termico con riscontro della No
temperatura ambiente e/o esterna
Potenza termica assistita da ventilatore No
31 | ItalianoTipo di potenza termica/controllo della temperatura Unità
ambiente
Potenza termica a fase unica senza controllo della temperatura No
ambiente
Due o più fasi manuali senza controllo della temperatura No
ambiente
Con controllo della temperatura ambiente tramite termostato Sì
meccanico
Con controllo elettronico della temperatura ambiente No
Con controllo elettronico della temperatura ambiente e No
temporizzatore giornaliero
Con controllo elettronico della temperatura ambiente e No
temporizzatore settimanale
Altre opzioni di controllo Unità
Controllo della temperatura ambiente con rilevamento di No
presenza
Controllo della temperatura ambiente con rilevamento di finestre No
aperte
Con opzione di controllo a distanza No
Con controllo di avviamento adattabile No
Con limitazione del tempo di funzionamento No
Con termometro a globo nero No
Italiano | 32Radiador relleno de aceite de 2500W
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA: Para evitar el riesgo de descargas eléctricas, quemaduras o
lesiones, asegúrese siempre de que el calefactor está desenchufado de la toma
eléctrica antes de moverlo, repararlo o limpiarlo.
- Para evitar sobrecalentamientos, no cubra el calefactor.
- Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años en adelante, y por personas
con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia
y conocimiento, que hayan sido supervisados o hayan recibido instrucciones
relativas al uso del aparato de forma segura y que comprendan los riesgos que su
uso conlleva. Los niños no deben jugar con este aparato eléctrico. Ningún niño
realizará tareas de limpieza y mantenimiento de este aparato sin supervisión.
- Los niños menores de 3 años deben permanecer alejados a menos que estén
bajo supervisión continua.
- Los niños entre 3 y 8 años solo deben encender/apagar el aparato cuando esté
colocado o instalado en su posición de funcionamiento normal prevista y siempre
que hayan sido supervisados o hayan recibido instrucciones relativas al uso del
aparato de forma segura y que comprendan los riesgos que su uso conlleva. Los
niños entre 3 y 8 años no deben enchufar, regular y limpiar el aparato ni realizar
tareas de mantenimiento.
- Mantenga el calefactor alejado de los niños y las mascotas. Los niños deben ser
supervisados para comprobar que no juegan con el calefactor.
- Este calefactor está diseñado solamente para uso en interiores. No utilizar en
exteriores.
- Nunca lo deje desatendido mientras esté encendido. Apague siempre el
calefactor y desenchúfelo cuando no lo use.
- No use el calefactor cerca de agua ni lo exponga al agua.
- No use el calefactor mientras duerme ni lo coloque cerca de una persona que
está durmiendo.
- No coloque este calefactor cerca de materiales, superficies o sustancias
inflamables. Mantenga los materiales combustibles, como muebles, almohadas,
ropa de capa, papeles, ropa y cortinas a al menos 0,9 m del calefactor.
- Use el calefactor en una zona bien ventilada.
33 | Español- Este calefactor se calienta durante su uso. Para evitar quemaduras, no deje que
la piel desnuda entre en contacto con las superficies calientes. Use guantes o
manoplas de horno para evitar lesiones graves. Deje que el calefactor se enfríe
por completo antes de manipularlo.
- Nunca inserte los dedos ni objetos metálicos en las rejillas y las aberturas del
calefactor.
- Nunca cubra el calefactor. No use este calefactor para secar o calentar ropa.
- No cubra el cable de alimentación. Coloque el cable de modo que no suponga un
riesgo de tropezar.
- Para evitar la sobrecarga del circuito mientras usa este calefactor, no use otro
calefactor de alto voltaje en el mismo circuito eléctrico.
- Este calefactor está relleno de una cantidad precisa de aceite especial. Las
reparaciones que requieran abrir el contenedor de aceite solamente las hará el
fabricante o su agente de servicio, con quien deberá contactar si hay una fuga de
aceite.
- El calefactor no debe usarse en una sala cuyo suelo tenga una superficie menor
de 5m².
- Use este calefactor solo como se describe en este manual. Cualquier otro uso no
recomendado por el fabricante puede causar incendios, descargas eléctricas o
lesiones en las personas.
- Deje que el calefactor se enfríe por completo antes de manipularlo o limpiarlo.
- Asegúrese de que el calefactor está en la posición "O" (apagado) y el cable de
alimentación está desenchufado de la toma eléctrica antes de limpiar el
calefactor.
- No deje que entre agua u otros líquidos en el calefactor, ya que podría provocar
un incendio y/o un riesgo de descarga eléctrica.
- No use limpiadores abrasivos ni disolventes, ya que podría dañarse el calefactor.
Español | 34COMPONENTES
5
4
1 Ruedas giratorias 7
3
2 Selector de potencia
2
3 Termostato
6
4 Indicador luminoso
9
5 Asa de transporte
6 Portada
7 Aletas del radiador
8 Recoge cable
9 Temporizador de 24 horas 8
Especificaciones
Voltaje y frecuencia: 220-240V~ 50Hz
Potencia: 2500W; 1500W; 1000W 1
CONTROLES DE SEGURIDAD (DESCONEXIÓN TÉRMICA)
Este calefactor ofrece dos niveles de protección frente a sobrecalentamiento.
1. Desconexión térmica automática: Apaga el calefactor si se sobrecalienta o no
funciona correctamente y lo vuelve a encender una vez que la temperatura caiga
al nivel normal.
2. Fusible térmico: En el caso de que la desconexión térmica automática no
funcione, el calefactor lleva un fusible térmico que cortará la corriente. Se trata
de un interruptor no-reseteable que deberá ser sustituido por un profesional.
35 | EspañolMONTAJE
1. Saque las ruedas giratorias y los soportes con forma de arco del paquete del
calefactor.
2. Coloque el radiador boca abajo sobre una superficie estable y que no provoque
arañazos para evitar que se dañe el acabado de la pintura o la superficie del
suelo.
3. Coloque dos (2) ruedas giratorias en el radiador colocando los soportes con
forma de arco entre las aletas del radiador más exteriores, a cada lado del
radiador.
4. Fije con seguridad las dos (2) ruedas giratorias en el radiador atornillando dos (2)
tuercas de mariposa en cada pata.
5. Vuelva a poner el radiador en posición vertical una vez colocadas las ruedas
giratorias.
PRECAUCIÓN: Utilice el radiador solamente cuando esté en la posición correcta
con las ruedas giratorias colocadas en la parte inferior de la unidad.
FUNCIONAMIENTO
1. Coloque el calefactor en posición vertical sobre una superficie plana, firme y
resistente al calor.
2. Gire el termostato en sentido antihorario hasta la posición LOW y asegúrese de
que el interruptor está apagado "O".
3. Inserte el enchufe en una toma de corriente adecuada.
4. Gire el selector de potencia en sentido horario hasta alcanzar el nivel deseado:
• "I" - Calor bajo
• "II" — Calor medio
• "III" — Calor alto
Español | 36You can also read