Consulting Practical Guide of Airspace changes for World

Consulting Practical Guide of Airspace changes for World

Consulting Practical Guide of Airspace changes for World Cup FIFA Brazil 2014

Consulting Practical Guide of Airspace changes for World

Guia de Consulta sobre as alterações do Espaço Aéreo para a Copa do Mundo de Futebol  FIFA Brasil 2014 2 www.decea.gov.br This guide is only to illustrate and present briefly the implications and operational constraints resulting from the completion of the World Cup Soccer - FIFA Brazil 2014, do not constitute official consultation tool. For planning and development of any type of aviation activity, consult the relevant aeronautical information. More information at the following websites: www.decea.gov.br www.cgna.gov.br www.anac.gov.br EdiçãO Centro de Navegação Aérea (CGNA/DECEA) diAGRAMAçãO Assessoria de Comunicação Social (ASCOM/DECEA) Projeto Gráfico: Aline Prete Fotografias: Agência Força Aérea - Ten Enilton Mapas: Google Earth®

Consulting Practical Guide of Airspace changes for World

Guia de Consulta sobre as alterações do Espaço Aéreo para a Copa do Mundo de Futebol  FIFA Brasil 2014 3 www.decea.gov.br Introduction The growth of air movements , expected during the hosting of the World Cup Football Soccer FIFA Brazil 2014 signals the need for emergency care and efficiency in the provision of air traffic services air ( ATS ) and management of traffic flow air ( ATFM ) . A great event brings new demands and increases need for planning, making it imperative to maintain safety , efficiency and fluidity , aspects already present on the care provided to traffic air.

The work to achieve the desired excellence begins with the careful execution of a extensive planning , clear , objective and feasible.

Thus, it ensures maximum performance of ATS services, ATFM , the safety of flight operations and space management of Brazilian air space, thus minimizing the potential impacts arising from expected increase in air traffic in the period event . For decades , Brazil has consolidated leading position in management (ATM) , not limited to investments in new equipment and facilities, but going beyond, developing own processes, emphasizing the specialized training and incorporating efficiently, quickly and flexibility modern concepts .

The country has the responsibility to administer territorial airspace ( 8,511,965 km ² ) and the overlying air space at the oceanic area, which extends to the meridian 10 ° W, totaling a total of 22 million km ². In this space, there are several events happening at the same time, such as commercial aviation flights, international and domestic flights, general aviation flights, civil aviation training, exercises, military maneuvers and operations, aircraft remotely trainers, flight test and several aero sports activities, and everything should work always in perfect harmony . The quality and effective use of airspace will remain also during the World Cup Soccer FIFA Brazil 2014 thanks to the work of many sectors , including the Air Force Command (COMAER) .

The COMAER by the Department of Airspace Control ( DECEA ), put in a planning for the World Cup Soccer FIFA Brazil 2014 focused on the safety and maintaining a rapid flow of air traffic , safe , orderly , and through the Command Brazilian Aerospace Defense ( Comdabra ), an thorough planning of actions required for the defense of the airspace. For the implementation of these plans, the COMAER through the Air Navigation Management Center (CGNA) , subject to unit DECEA, drew up a plan of action considering the increased demand and the constraints imposed in some portions of airspace.

All modules under this plan action, such as structure and capacity of air space; projected demand , infrastructure technique; adequacy of laws, rules and procedures, security and defense; training technique, among others , have been rigorously met.

This is not the first time COMAER releases a plan to manage the flow of air traffic in a big event. During the Sustainable Development Conference (Rio + 20) in June 2012, the Confederations Cup FIFA Football Brazil 2013 in June 2013, and the Catholic Youth World Day Rio 2013 in August 2013, the Air Force Command had a successful and praised experiment using a concept and a military structure at a civil event.

This concept is put into practice in the command and control master office, located in CGNA, and will be repeated at the World Cup FIFA Soccer 2014, and Brazil in the Olympics and Para Olympic Games in 2016. For the FIFA World Cup FIFA Brazil 2014, the safety and efficiency , binomial featuring our airspace, will leave indelible marks that will serve as a legacy for Brazil. Command and Control Master Office The command and control master living room will coordinate actions during the World Cup FIFA World Cup Brazil 2014 with the participation of various government agencies. Among these actions are monitoring flow of air traffic , security and defense airspace, aviation and infrastructure airport , surveillance, agriculture surveillance, customs, federal police and civil aviation inspection.

The master office will consolidate a concept to unify and standardize the various processes links involved , directly or

Consulting Practical Guide of Airspace changes for World

Guia de Consulta sobre as alterações do Espaço Aéreo para a Copa do Mundo de Futebol  FIFA Brasil 2014 4 www.decea.gov.br indirectly , in issues of airspace and airports, aiming ensure the safety of users through information management and process decision making in collaboration. During the activities of the master room , all information on arrival, displacements and departure of authorities and delegations will be shared. Surrounded by " videowalls " the master room will view the status of each aircraft evolving at airports (runway, patio and terminals system), as well as in airways, considering aircraft positions and its flight information, making available to professionals a constant demand for information, which will enable better decisions and coordination.

Air Traffic Control To ensure quick, safe and orderly flow of air traffic, as the Brazilian airspace defense along its entire length, our air traffic controllers will be ready and prepared to provide an excellent service, demonstrated by the Organization International Civil Organization (ICAO) aviation in its audits . We will have 2600 trained controllers at the Office of Airspace Control (ICEA) to deal with everyday and/or extreme demands by the aviation industry during the event, such as terrorist actions, identification of aircraft hijackings and identifying of aircraft flying over the stadiums without permits.

The training, entitled ProSima - Simulation of Air Movements Program - involved the simulation of domestic traffic, composed of civil aviation and military, in areas demarcated for air routes, approaches, aerodrome and traffic maneuvers. This training will ensure the safety air traffic during the games . Since November 2012 , the professionals who will be on call in the Air Traffic Control (ATC) at the 12 host cities participated in this complex training program especially geared to the peculiarities of estimated demand for the event . Aeronautical Information Circular DECEA will publish an information circular aeronautical (AIC) detailing all changes and/or temporary suspensions of laws, rules and procedures in Brazilian airspace during the World Cup 2014 Brazil, such as airports and their vocations; airports coordinated; submission and approval of flight plan , flight safety measures; and airspace restrictions .

Airports and their Vocations With the continental dimensions of Brazil, several cities would like to have conditions to receive operations involved in the World Cup at its airports. The selection of airports was performed based on technical criteria, not necessarily the chosen airports satisfy all the criteria, but for sure they have a larger set of capabilities to meet the demands of the event. Administrator airport interest and availability, distance from the host city, infrastructure around the airport (avenues, traffic flow, quick access to state and federal highways), airport capacity (number of parking spots for domestic and international scheduled flights, general aviation and military aircraft engaged in the event), slopes complex (length of runways, taxiways , strength of the floor slopes and parking spots) and air traffic control services (navigation aids, air traffic control, weather, communications, aeronautical information procedures of ascent and descent) are essential for providing a quality service to our visitors during official matches days.

The following are the aerodromes destination and alternate with their respective vocations (aviation segments ) in each host city :

Consulting Practical Guide of Airspace changes for World

Guia de Consulta sobre as alterações do Espaço Aéreo para a Copa do Mundo de Futebol  FIFA Brasil 2014 5 www.decea.gov.br BELO HORIZONTE Copa do Mundo FIFA Brasil 2014 ICAO VIP International Domestic General Destination Airports Confins SBCF Pampulha SBBH Parque de Lagoa Santa PAMALS Alternate Airports Galeão SBGL Santos Dumont SBRJ Guarulhos SBGR Campinas SBKP Carlos Prates SBPR Ipatinga SBIP Juiz de Fora SBJF Montes Claros SBMK Uberaba SBUR Ribeirão Preto SBRP Uberlândia SBUL BRASÍLIA Copa do Mundo FIFA Brasil 2014 ICAO VIP International Domestic General Destination Airports Brasília SBBR Base Aérea de Brasília BABR Alternate Airports Goiânia SBGO Confins SBCF Campinas SBKP Guarulhos SBGR Galeão SBGL Base Aérea de Anápolis BAAN Caldas Novas SBCN Uberlândia SBUL Uberaba SBUR Montes Claros SBMK Ribeirão Preto SBRP

Consulting Practical Guide of Airspace changes for World

Guia de Consulta sobre as alterações do Espaço Aéreo para a Copa do Mundo de Futebol  FIFA Brasil 2014 6 www.decea.gov.br CUIABÁ Copa do Mundo FIFA Brasil 2014 ICAO VIP International Domestic General Destination Airports Cuiabá SBCY Alternate Airports Campo Grande SBCG Goiânia SBGO Brasília SBBR Rondonópolis SWRD Barra do Garças SBBW Vilhena SBVH Palmas SBPJ CURITIBA Copa do Mundo FIFA Brasil 2014 ICAO VIP International Domestic General Destination Airports Afonso Pena SBCT Bacacheri SBBI CINDACTA II CINDACTA II Alternate Airports Florianópolis SBFL Campinas SBKP Guarulhos SBGR Porto Alegre SBPA Joinvile SBJV Navegantes SBNF Londrina SBLO Maringá SBMG Chapecó SBCH

Consulting Practical Guide of Airspace changes for World

Guia de Consulta sobre as alterações do Espaço Aéreo para a Copa do Mundo de Futebol  FIFA Brasil 2014 7 www.decea.gov.br FORTALEZA Copa do Mundo FIFA Brasil 2014 ICAO VIP International Domestic General Destination Airports Fortaleza SBFZ Base Aérea de Fortaleza BAFZ Alternate Airports Natal SBNT Recife SBRF Salvador SBSV Mossoró SBMS Parnaíba SBPB Juazeiro do Norte SBJU Teresina SBTE João Pessoa SBJP MANAUS Copa do Mundo FIFA Brasil 2014 ICAO VIP International Domestic General Destination Airports Manaus SBEG Base Aérea de Manaus BAMN Alternate Airports Itacoatiara SBIC Tefé SBTF Santarém SBSN Boa Vista SBBV Porto Velho SBPV Macapá SBMQ Belém SBBE

Consulting Practical Guide of Airspace changes for World

Guia de Consulta sobre as alterações do Espaço Aéreo para a Copa do Mundo de Futebol  FIFA Brasil 2014 8 www.decea.gov.br NATAL Copa do Mundo de Futebol FIFA Brasil 2014 ICAO VIP International Domestic General Destination Airports São Gonçalo do Amarante SBSG Natal SBNT Base Aérea de Natal BANT Alternate Airports Recife SBRF Fortaleza SBFZ Salvador SBSV João Pessoa SBJP Campina Grande SBKG Maceió SBMO Juazeiro do Norte SBJU Paulo Afonso SBUF PORTO ALEGRE Copa do Mundo FIFA Brasil 2014 ICAO VIP International Domestic General Destination Airports Porto Alegre SBPA Base Aérea de Canoas BACO Alternate Airports Florianópolis SBFL Afonso Pena SBCT Campinas SBKP Guarulhos SBGR Caxias do Sul SBCX Pelotas SBPK Criciúma SBCM Passo Fundo SBPF Chapecó SBCH Navegantes SBNF Foz do Iguaçu SBFI

Consulting Practical Guide of Airspace changes for World

Guia de Consulta sobre as alterações do Espaço Aéreo para a Copa do Mundo de Futebol  FIFA Brasil 2014 9 www.decea.gov.br RECIFE Copa do Mundo FIFA Brasil 2014 ICAO VIP International Domestic General Destination Airports Recife SBRF Base Aérea de Recife BARF Alternate Airports Natal SBNT Fortaleza SBFZ Salvador SBSV João Pessoa SBJP Campina Grande SBKG Maceió SBMO Paulo Afonso SBUF Juazeiro do Norte SBJU Petrolina SBPL RIO DE JANEIRO Copa do Mundo FIFA Brasil 2014 ICAO VIP International Domestic General Destination Airports Galeão SBGL Santos Dumont SBRJ Jacarepaguá SBJR Base Aérea do Galeão BAGL Base Aérea de Santa Cruz BASC Alternate Airports São José dos Campos SBSJ Guarulhos SBGR Confins SBCF Campinas SBKP Juiz de Fora SBJF Cabo Frio SBCB Macaé SBME Campos SBCP Vitória SBVT Ribeirão Preto SBRP

Consulting Practical Guide of Airspace changes for World

Guia de Consulta sobre as alterações do Espaço Aéreo para a Copa do Mundo de Futebol  FIFA Brasil 2014 10 www.decea.gov.br SALVADOR Copa do Mundo FIFA Brasil 2014 ICAO VIP International Domestic General Destination Airports Salvador SBSV Base Aérea de Salvador BASV Destination Airports Recife SBRF Natal SBNT Fortaleza SBFZ Galeão SBGL Ilhéus SBIL Aracaju SBAR Vitória da Conquista SBQV Porto Seguro SBPS Maceió SBMO SÃO PAULO Copa do Mundo de Futebol FIFA Brasil 2014 ICAO VIP International Domestic General Destination Airports Guarulhos SBGR Congonhas SBSP Campinas SBKP Base Aérea de São Paulo BASP Campo de Marte SBMT Jundiaí SBJD Alternate Airports São José dos Campos SBSJ Galeão SBGL Santos Dumont SBRJ Curitiba SBCT Confins SBCF Araraquara SBAQ Ribeirão Preto SBRP Arealva SBAE Bauru SBBU São José do Rio Preto SBSR

Guia de Consulta sobre as alterações do Espaço Aéreo para a Copa do Mundo de Futebol  FIFA Brasil 2014 11 www.decea.gov.br Coordinated Airports In order to manage the growth of air movements during the World Cup Brazil FIFA Football 2014, CGNA will coordinate the airports chosen by the Civil House and Civil Aviation Secretariat of Presidency of the Republic (CAR), in conjunction with the Civil National Aviation Agency (ANAC), depending on the type of operation and airport infrastructure involved . The coordination of an airport is a methodology which is to establish predetermined time intervals, called ATC SLOT for landing and takeoff operations of all aircraft operating at the airport, aiming to regulate the use as the operating capacity is not exceeded, maintaining the efficiency in the delivery of airport infrastructure and services, according to slopes and terminal conditions (loading and unloading, domestic and international).

When it states that an airport is coordinated, means that all intentions of flights will be conditional on obtaining ATC SLOT for landing or takeoff. The period of the airport coordination will be 10 June 2014 to 15 July 2014 and may vary from airport to airport, depending on the number of games .

The FAA will allocate ATC SLOT for regular commercial flights (domestic and international), commercial non-scheduled (domestic and international) and delegations flights. The SAC , in turn, will be responsible for allocation of ATC SLOT to the Heads of State and VIP, CGNA will be in charge for general aviation. To make the registration and meet the procedures for obtaining ATC slot , the general aviation user should consult the AIC or visit the CGNA website (www.cgna.gov.br) and click in the SLOT link. The following aerodromes will be declared coordinated during the World Cup Soccer: SBGL ; SBRJ ; SBJR ; SBGR ; SBSP ; SBKP ; SBSJ ; SBCF ; SBBH ; SBBR ; SBGO ; SBCY ; SBCG ; SBCT ; SBBI ; SBFL ; SBPA ; SBSV ; SBRF ; SBNT ; SBFZ ; SBSG , and SBEG .

The following airfields are being monitored during the World Cup Soccer and depending on demand, may be declared coordinated : SBRP ; SBVT ; SBCB ; SBME ; SBCP ; SBJF ; SBPR ; SBMK ; SBIP ; SBUL ; SBUR ; SBCN ; SBTE ; SBJP ; SBMS ; SBPB ; SBMO ; SBKG ; SBUF ; SBPL ; SBJU ; SBAR ; SBIL ; SBQV ; SBPs ; SWRD ; SBBW ; SBVH ; SBPJ ; SBNF ; SBLO ; SBMG ; SBCH ; SBBV ; SBPV ; SBBE ; SBSN ; SBMQ ; SBIC ; SBTF ; SBFI ; SBCX ; SBPK ; SBCM ; SBPF ; SBMT ; SBJD ; SBAQ ; SBBU , and RSBS. Airspace Defense The Comdabra is responsible for the defense of Brazilian airspace . With modern aircraft, trained professionals and a doctrine of use of force well consolidated , advocates nation, guaranteeing the uninterrupted sovereignty of airspace, and fulfilling the mission of COMAER .

With planned allocation of resources, material and effective, guaranteed defense and security of facilities and participants events for the Conference on Sustainable Development ( Rio +20) in June 2012 , the FIFA Football Confederations Cup Brazil 2013 and World Youth Day Catholic Rio 2013 in August 2013.

It won't be different during the World Cup Brazil FIFA Football 2014 because Comdabra will be present, along with DECEA and other links of COMAER , defending the airspace of the 12 host cities . Airspace Restrictions During the event, we will be visited by tourists from worldwide, businessmen, heads of State and Government, sports authorities, personalities, international press and finally , Brazil will be the center of world's attention for 30 days. Following the safety criteria adopted in world events of importance and shape of the FIFA World Cup Brazil 2014, and maintaining the levels of air traffic services provided, COMAER created areas of exclusion (RESTRICTED , RESTRICTED or PROHIBITED) in certain portions of Brazilian airspace with different sizes and levels of access.

The safety and operational impact, among others, were the criteria adopted for creation this exclusion areas. The safety of people, athletes, officials, aircraft and facilities and constant concern to reduce operational airspace impacts for users guided the location, size and levels of access of those

Guia de Consulta sobre as alterações do Espaço Aéreo para a Copa do Mundo de Futebol  FIFA Brasil 2014 12 www.decea.gov.br areas . Authorizations for entry in the airspaces segregated depend on the nature and the intentions of the flight, for example, aircraft transporting authorities, soccer teams delegations, domestic and/or international regular commercial aircraft, general aviation , military use, air defense, transportation of personnel and/or equipment ( civil or military), aircraft related to public safety, aircraft search and rescue (SAR) and air ambulances.

The exclusion areas are located in the lower airspace of the FIR and within the TMA of localities where competitive matches occur, ie, BH, Brasília, Cuiabá, Curitiba, Fortaleza, Manaus, Natal, Porto Alegre, Recife, Rio de Janeiro, Salvador e São Paulo.

The durations of these restrictions will be between 3 (three) hours before and 4 (four) hours after the start of matches during the opening and closing ceremonies of the World Cup; between 1 (one) hour before and three (3) hours after the start of matches during stage groups and between one (1) hour before and four (4) hours after the start of matches during the other phases , as well as all other actions and restrictions laid down . It is noteworthy the duration of the restrictions varies according to the game. This means that the same host city may have different schedules. Outside these periods , the use of airspace will be back to normality.

In addition to this explanatory booklet, all periods will be provided and activated by a specific AIC .

Guia de Consulta sobre as alterações do Espaço Aéreo para a Copa do Mundo de Futebol  FIFA Brasil 2014 13 www.decea.gov.br Exclusion Areas Defitinion RESERVED AREA Area with defined dimensions that correspond to the side of the TMA localities involved and vertical limits of the surface to flight level (FL) 145. RESTRICT AREA Area with dimensions defined with its lateral limit of 7 NM radius centered on the soccer stadium and vertical limits of the surface to flight level (FL) 145. FORBIDDEN AREA Area with dimensions defined with its lateral limit of 4 NM radius centered on the soccer stadium and vertical limits of the surface to flight level (FL) 145 Vertical Limits: ground to FL 145 4NM 7NM Lateral Limits: Coincidents to the respectives TMA

Guia de Consulta sobre as alterações do Espaço Aéreo para a Copa do Mundo de Futebol  FIFA Brasil 2014 14 www.decea.gov.br Air Space Restrictions RESERVED AREA In RESERVED AREA called WHITE , common to all host cities , all traffic to be known and comply with the rules determined in legislation and guidelines of the ATC units . Following are the operational constraints that must be observed in the WHITE area: shall not be permitted, even within the conditioned airspace (EAC) , trainings of IFR and VFR approaches, instrument approaches trainings, traffic and touch and go training, flight instruction, maintenance flights, ANAC checks, acrobatic, touristic, gliders, operation parachutes, paragliders, balloons, airships, ultra light aircraft, experimental aircraft, hang-gliders, agricultural spraying, trailer tracks, model airplanes, rockets and remotely piloted aircraft (ARP) ; All flight movements will be authorized since they meet the requirements of safety - ANAC , ie , the crew and passengers are subjected to the inspection process of civil aviation according to the program of airport security (PSA) established for the aerodrome of origin ; All air movements should be properly identified and coordinated by the ATC units before venturing into this area; air ambulance operations within the area will be allowed after prior coordination with approach control (APP) ; Aircraft flying within the TMA, even identified and under control of ATC that modify their routes without authorization and decamping to unauthorized areas , as well as unidentified aircraft may be classified as hostile and suffer the Policing Measures Airspace (MPEA) ;  Operations of fixed-wing aircraft will be limited to aircraft destined to or have as their origin the aerodromes of TMA , not crossing the WHITE area is permitted .

Aircraft with origins or destinations within the WHITE area comply profile determined by the APA; Aircraft cruising airway below FL145 , whose destination is not within the same, shall be directed to the fixed side of the TMA . Aircraft cruising above FL 145 will not suffer deviations ; Air movements taking place in this area should have FPL submitted and approved by the ATC units and coordinated by APP TMA , with mandatory reporting bilateral with those authorities, as well as the operation of the transponder equipment. All flight movements who break these rules will be considered suspect and subject to the MPEA , and Helicopters operations will be authorized for landing and departure of local airfields or heliports , as well as for operation offshore and traffic in the airspace , noting the restrictions provided for RESTRICTIONS - TAS and BANNED areas.

When applicable, helicopters should strictly use special (SHR) established , and that someone may be temporarily suspended , which will be entered in a specific AIC . The aircraft must submit complete FLP, local takeoff intentions devoid of ATS units should be previously coordinated with APP TMA , being necessary to allocate transponder code A / C assigned by ATC since before takeoff to landing and immediately inform the ATC transponder failure . RESTRICTED AREA In RESTRICTED AREA called YELLOW , common to all host cities, will enable only authorized aircraft, including: aircraft involved in the events ; aircraft carrying Head of the State and Government; delegations of national soccer teams , very important person (VIP) ; existing regular commercial aircraft operation, regular and not regular assent by ANAC; addition of aircraft authorized by the competent authority .

The existing commercial aircraft, new regular and nonregular regular operation of assent that are in ANAC in arrival or departure procedures to/from the TMA aerodrome shall be permitted since they meet the safety requirements of ANAC , ie the crew and passengers are submitted to the civil aviation inspection process, according to the PSA established for aerodromes source.

All movements that fail to comply with these rules will be considered hostile and subject to the MPEA . PROHIBITED AREA In PROHIBITED AREA , called RED , common to all host cities ,

www.decea.gov.br will be permitted only aircraft involved in the events , since previously authorized by the Commander of Comdabra . Note: All aircraft operations are prohibited except aircraft safety public, military aircraft, SAR aircraft, ambulance aircraft and other aircraft involved in operating activities, previously authorized by the Commander of Comdabra . All movements that fail to comply with there rules will be considered hostile and subject to the MPEA.

Description of Exclusion Areas

Guia de Consulta sobre as alterações do Espaço Aéreo para a Copa do Mundo de Futebol  FIFA Brasil 2014 18 Belo Horizonte (MG) Days and times of activate areas - 14/Jun/2014 (13 local) –12 local to 16 local; - 17/Jun /2014 (13 local) –12 local to 16 local; - 21/Jun /2014 (13 local) –12 local to 16 local; - 24/Jun/2014 (13 local) – 12 local to 16 local; - 28/Jun/2014 (13 local) – 12 local to 17 local; - 08/Jul/2014 (17 local) – 16 local to 21 local. TMA - BH

Guia de Consulta sobre as alterações do Espaço Aéreo para a Copa do Mundo de Futebol  FIFA Brasil 2014 19 Belo Horizonte (MG) REERVED AREA WHITE area defined by the lateral projections of the TMA Belo Horizonte and vertical limits of the surface to FL 145.

Guia de Consulta sobre as alterações do Espaço Aéreo para a Copa do Mundo de Futebol  FIFA Brasil 2014 20 Belo Horizonte (MG) RESTRICTED AREA YELLOW area whitin the WHITE area defined as a circle centered at coordinates 19°51’57”S 043°58’15”W, with 7 NM radius and volume of responsability. Belo Horizonte (MG)

Guia de Consulta sobre as alterações do Espaço Aéreo para a Copa do Mundo de Futebol  FIFA Brasil 2014 21 Belo Horizonte (MG) PROHIBITED AREA RED area within the YELLOW area defined as a circle centered at coordinates 19°51’57”S 043°58’15”W, with 4 NM radius and volume of overlapping responsibility from the surface to FL 145.

Guia de Consulta sobre as alterações do Espaço Aéreo para a Copa do Mundo de Futebol  FIFA Brasil 2014 22 Brasília (DF) Days and times of activate areas - 15/Jun/2014 (13 local) 12 local to 16 local; - 19/ Jun /2014 (13 local) – 12 local to 16 local; - 23/ Jun /2014 (17 local) – 12 local to 16 local; - 26/ Jun /2014 (13 local) – 12 local to 16 local; - 30/ Jun /2014 (13 local) – 12 local to 16 local; - 05/Jul/2014 (13 local) – 12 local to 17 local; - 12/Jul/2014 (17 local) – 16 local to 21 local TMA - BR

Guia de Consulta sobre as alterações do Espaço Aéreo para a Copa do Mundo de Futebol  FIFA Brasil 2014 23 Brasília (DF) RESERVEDAREA WHITE area defined by the lateral projections of the TMA Brasilia and vertical limits of the surface to FL 145.

Guia de Consulta sobre as alterações do Espaço Aéreo para a Copa do Mundo de Futebol  FIFA Brasil 2014 24 Brasília (DF) RESTRICTED AREA YELLOW area within the WHITE area defined as a circle centered at coordinates 15°47’01”S 047°53’57”W, with 7 NM radius and volume of overlapping responsibility from the surface to FL 145.

Guia de Consulta sobre as alterações do Espaço Aéreo para a Copa do Mundo de Futebol  FIFA Brasil 2014 25 Brasília (DF) PROHIBITED AREA RED area within the YELLOW area defined as a circle centered at coordinates 15°47’01”S 047°53’57”W, with 4 NM radius and volume of overlapping responsibility from the surface to FL 145.

Guia de Consulta sobre as alterações do Espaço Aéreo para a Copa do Mundo de Futebol  FIFA Brasil 2014 26 Cuiabá (MT) Days and times of activate areas - 13/Jun/2014 (18 local) – 17 local to 21 local - 17/Jun/2014 (18 local) – 17 local to 21 local - 21/Jun/2014 (18 local) – 17 local to 21 local - 24/Jun/2014 (16 local) – 15 local to 19 local TMA - CY

Guia de Consulta sobre as alterações do Espaço Aéreo para a Copa do Mundo de Futebol  FIFA Brasil 2014 27 Cuiabá (MT) RESERVEDAREA WHITE area defined by the lateral projections of the TMA Cuiaba and vertical limits of the surface to FL 145.

Guia de Consulta sobre as alterações do Espaço Aéreo para a Copa do Mundo de Futebol  FIFA Brasil 2014 28 Cuiabá (MT) RESTRICTED AREA YELLOW area within the WHITE area defined as a circle centered at coordinates 15°36’11”S 056°07’14”W, with 7 NM radius and volume of overlapping responsibility from the surface to FL 145.

Guia de Consulta sobre as alterações do Espaço Aéreo para a Copa do Mundo de Futebol  FIFA Brasil 2014 29 Cuiabá (MT) PROHIBITED AREA RED area within the YELLOW area defined as a circle centered at coordinates 15°36’11”S 056°07’14”W, with 4 NM radius and volume of overlapping responsibility from the surface to FL 145.

Guia de Consulta sobre as alterações do Espaço Aéreo para a Copa do Mundo de Futebol  FIFA Brasil 2014 30 Curitiba (PR) Days and times of activate areas - 16/Jun/2014 (16 local) – 15 local to 19 local - 20/Jun/2014 (19 local) – 18 local to 22 local - 23/Jun/2014 (13 local) – 12 local to 16 local - 26/Jun/2014 (17 local) – 16 local to 20 local TMA - CT

Guia de Consulta sobre as alterações do Espaço Aéreo para a Copa do Mundo de Futebol  FIFA Brasil 2014 31 Curitiba (PR) RESERVEDAREA WHITE area defined by the lateral projections of TMA Curitiba and vertical limits of the surface to FL 145.

Guia de Consulta sobre as alterações do Espaço Aéreo para a Copa do Mundo de Futebol  FIFA Brasil 2014 32 Curitiba (PR) RESTRICTED AREA YELLOW area within the WHITE area defined as a circle centered at coordinates 25°26’54”S 049°16’37”W, with 7 NM radius and volume of overlapping responsibility from the surface to FL 145.

Guia de Consulta sobre as alterações do Espaço Aéreo para a Copa do Mundo de Futebol  FIFA Brasil 2014 33 Curitiba (PR) PROHIBITED AREA RED area within the YELLOW area defined as a circle centered at coordinates 25°26’54”S 049°16’37”W, with 4 NM radius and volume of overlapping responsibility from the surface to FL 145.

Guia de Consulta sobre as alterações do Espaço Aéreo para a Copa do Mundo de Futebol  FIFA Brasil 2014 34 Fortaleza (CE) Days and times of activate areas - 14/Jun/2014 (16 local) – 15 local to 19 local - 17/Jun/2014 (16 local) – 15 local to 19 local - 21/Jun/2014 (16 local) – 15 local to 19 local - 24/Jun/2014 (17 local) – 16 local to 20 local - 29/Jun/2014 (13 local) - 12 local to 17 local - 04/Jul/2014 (17 local) – 16 local to 21 local TMA - FZ

Guia de Consulta sobre as alterações do Espaço Aéreo para a Copa do Mundo de Futebol  FIFA Brasil 2014 35 Fortaleza (CE) RESERVEDAREA WHITE area defined by the lateral projections of the TMA Fortaleza and vertical limits of the surface to FL 145.

Guia de Consulta sobre as alterações do Espaço Aéreo para a Copa do Mundo de Futebol  FIFA Brasil 2014 36 Fortaleza (CE) RESTRICTED AREA YELLOW area within the WHITE area defined as a circle centered at coordinates 03°48’25”S 038°31’19”W, with 7 NM radius and volume of overlapping responibility from the surface to FL 145.

Guia de Consulta sobre as alterações do Espaço Aéreo para a Copa do Mundo de Futebol  FIFA Brasil 2014 37 Fortaleza (CE) PROHIBITED AREA RED area within the YELLOW area defined as a circle centered at coordinates 03°48’25”S 038°31’19”W, with 4 NM radius and volume of overlapping responsibility from the surface to FL 145.

Guia de Consulta sobre as alterações do Espaço Aéreo para a Copa do Mundo de Futebol  FIFA Brasil 2014 38 Manaus (AM) Days and times of activate areas - 14/Jun/2014 (18 local) – 17 local to 21 local - 18/Jun/2014 (18 local) – 17 local to 21 local - 22/Jun/2014 (18 local) – 17 local to 21 local - 25/Jun/2014 (16 local) – 15 local to 19 local TMA - MN

Guia de Consulta sobre as alterações do Espaço Aéreo para a Copa do Mundo de Futebol  FIFA Brasil 2014 39 Manaus (AM) RESERVEDAREA WHITE area defined by the latereal projections of TMA Manaus and vertical limits of the surface to FL 145.

Guia de Consulta sobre as alterações do Espaço Aéreo para a Copa do Mundo de Futebol  FIFA Brasil 2014 40 Manaus (AM) RESTRICTED AREA YELLOW area within the WHITE area defined as a circle centered at coordinates 03°04’58.02”S 060°01’39.76”W, with 7 NM radius and volume of overlapping responsibility from the surface to FL 145.

Guia de Consulta sobre as alterações do Espaço Aéreo para a Copa do Mundo de Futebol  FIFA Brasil 2014 41 Manaus (AM) PROHIBITED AREA RED area within the YELLOW area defined as a circle centered at coordinates 03°04’58.02”S 060°01’39.76”W, with 4 NM radius and volume of overlapping responsibility from the surface to FL 145.

Guia de Consulta sobre as alterações do Espaço Aéreo para a Copa do Mundo de Futebol  FIFA Brasil 2014 42 Natal (RN) Days and times of activate areas - 13/Jun/2014 (13 local) – 12 local to 16 local - 16/Jun/2014 (19 local) – 18 local to 22 local - 19/Jun/2014 (19 local) – 18 local to 22 local - 24/Jun/2014 (13 local) – 12 local to 16 local TMA-NT

Guia de Consulta sobre as alterações do Espaço Aéreo para a Copa do Mundo de Futebol  FIFA Brasil 2014 43 Natal (RN) RESERVED AREA WHITE area defined by the lateral projections of the TMA Natal and vertical limits of the surface to FL 145.

Guia de Consulta sobre as alterações do Espaço Aéreo para a Copa do Mundo de Futebol  FIFA Brasil 2014 44 Natal (RN) RESTRICTED AREA YELLOW area within the WHITE area defined as a circle centered at coordinates 05°49’33.34”S 035°12’45.78”W, with 7 NM radius and volume of overlapping responsibility from the surface to FL 145.

Guia de Consulta sobre as alterações do Espaço Aéreo para a Copa do Mundo de Futebol  FIFA Brasil 2014 45 Natal (RN) PROHIBITED AREA RED area within the yellow area defined as a circle centered at coordinates 05°49’33.34”S 035°12’45.78”W, with 4 NM radius and volume of overlapping responsibility from the surface to FL 145.

Guia de Consulta sobre as alterações do Espaço Aéreo para a Copa do Mundo de Futebol  FIFA Brasil 2014 46 Porto Alegre (RS) Days and times of activate areas - 14/Jun/2014 (22 local) – 21 local to 01 local - 20/Jun/2014 (13 local) – 12 local to 16 local - 23/Jun/2014 (17 local) – 16 local to 20 local - 26/Jun/2014 (13 local) – 12 local to 16 local - 29/Jun/2014 (17 local) – 16 local to 21 local TMA - PA

Guia de Consulta sobre as alterações do Espaço Aéreo para a Copa do Mundo de Futebol  FIFA Brasil 2014 47 Porto Alegre (RS) RESERVEDAREA WHITE area defined by the lateral projections of the TMA Porto Alegre and vertical limits of the surface to FL 145.

Guia de Consulta sobre as alterações do Espaço Aéreo para a Copa do Mundo de Futebol  FIFA Brasil 2014 48 Porto Alegre (RS) RESTRICTED AREA YELLOW area within the WHITE area defined as a circle centered at coordinates 30°03’53.40”S 051°14’09.47”W, with 7 NM radius and volume of overlapping responsibility from the surface to FL 145.

Guia de Consulta sobre as alterações do Espaço Aéreo para a Copa do Mundo de Futebol  FIFA Brasil 2014 49 Porto Alegre (RS) PROHIBITED AREA RED area within the YELLOW area defined as a circle centered at coordinates 30°03’53.40”S 051°14’09.47”W, with 4 NM radius and volume of overlapping responsibility from the surface to FL 145.

Guia de Consulta sobre as alterações do Espaço Aéreo para a Copa do Mundo de Futebol  FIFA Brasil 2014 50 Recife (PE) Days and times of activate areas - 14/Jun/2014 (22 local) – 21 local to 01 local - 20/Jun/2014 (13 local) – 12 local to 16 local - 23/Jun/2014 (17 local) – 16 local to 20 local - 26/Jun/2014 (13 local) – 12 local to 16 local - 29/Jun/2014 (17 local) – 16 local to 21 local TMA - RF

Guia de Consulta sobre as alterações do Espaço Aéreo para a Copa do Mundo de Futebol  FIFA Brasil 2014 51 Recife (PE) RESERVEDAREA WHTE area defined by the lateral projections of the TMA Recife and vertical limits of the surface to FL 145.

Guia de Consulta sobre as alterações do Espaço Aéreo para a Copa do Mundo de Futebol  FIFA Brasil 2014 52 Recife (PE) RESTRICTED AREA YELLOW area within the WHITE area defined as a circle centered at coordinates 08°02’24”S 035°00’29”W, with 7 NM radius and volume of overlapping responsibility from the surface to FL 145.

Guia de Consulta sobre as alterações do Espaço Aéreo para a Copa do Mundo de Futebol  FIFA Brasil 2014 53 Recife (PE) PROHIBITED AREA RED area within the YELLOW area defined as a circle centered as coordinates 08°02’24”S 035°00’29”W, with 4 NM radius and volume of overlapping responsibility from the surface to FL 145.

Guia de Consulta sobre as alterações do Espaço Aéreo para a Copa do Mundo de Futebol  FIFA Brasil 2014 54 Rio de Janeiro (RJ) Days and times of activate areas - 15/Jun/2014 (19 local) – 18 local to 22 local - 18/Jun/2014 (16 local) – 15 local to 19 local - 22/Jun/2014 (13 local) – 12 local to 16 local - 25/Jun/2014 (17 local) – 16 local to 20 local - 28/Jun/2014 (17 local) – 16 local to 21 local - 04/Jul/2014 (13 local) – 12 local to 17 local - 13/Jul/2014 (16 local) – 13 local to 20 local TMA - RJ

Guia de Consulta sobre as alterações do Espaço Aéreo para a Copa do Mundo de Futebol  FIFA Brasil 2014 55 Rio de Janeiro (RJ) RESERVEDAREA WHITE area defined by the lateral projections of the TMA Rio de Janeiro and vertical limits of the surface to FL 145.

Guia de Consulta sobre as alterações do Espaço Aéreo para a Copa do Mundo de Futebol  FIFA Brasil 2014 56 Rio de Janeiro (RJ) RESTRICTED AREA YELLOW area within the WHITE area defined as a circle centered at coordinates 22°54’42”S 043°13’49”W, with 7 NM radius and volume of overlapping responsibility from the surface to FL 145.

Guia de Consulta sobre as alterações do Espaço Aéreo para a Copa do Mundo de Futebol  FIFA Brasil 2014 57 Rio de Janeiro (RJ) PROHIBITED AREA RED area within the YELLOW area defined as a circle centered at coordinates 22°54’42”S 043°13’49”W, with 4 NM radius and volume of overlapping responsibility from the surface to FL 145.

Guia de Consulta sobre as alterações do Espaço Aéreo para a Copa do Mundo de Futebol  FIFA Brasil 2014 58 Salvador (BA) Days and times of activate areas - 13/Jun/2014 (16 local) – 15 local to 19 local - 16/Jun/2014 (13 local) – 12 local to 16 local - 20/Jun/2014 (16 local) – 15 local to 19 local - 25/Jun/2014 (13 local) – 12 local to 16 local - 01/Jul/2014 (17 local) – 16 local to 21 local - 05/Jul/2014 (17 local) – 16 local to 21 local TMA - SV

Guia de Consulta sobre as alterações do Espaço Aéreo para a Copa do Mundo de Futebol  FIFA Brasil 2014 59 Salvador (BA) RESERVEDAREA WHITE area defined by the lateral projections of the TMA Salvador and vertical limits of the surface to FL 145.

Guia de Consulta sobre as alterações do Espaço Aéreo para a Copa do Mundo de Futebol  FIFA Brasil 2014 60 Salvador (BA) RESTRICTED AREA YELLOW area within the WHITE area defined as a circle centered at coordinates 12°58’43”S 038°30’15”W, with 7 NM radius and voluma of overlapping responsibility from the surface to FL 145.

Guia de Consulta sobre as alterações do Espaço Aéreo para a Copa do Mundo de Futebol  FIFA Brasil 2014 61 Salvador (BA) PROHIBITED AREA RED area within the YELLOW area defined as a circle centered at coordinates 12°58’43”S 038°30’15”W, with 4 NM radius and voluma of overlapping responsibility from the surface to FL 145.

Guia de Consulta sobre as alterações do Espaço Aéreo para a Copa do Mundo de Futebol  FIFA Brasil 2014 62 São Paulo (SP) Days and times of activate areas - 12/Jun/2014 (17 local) – 14 local to 21 local - 19/Jun/2014 (16 local) – 15 local to 19 local - 23/Jun/2014 (13 local) – 12 local to 16 local - 26/Jun/2014 (17 local) – 16 local to 20 local - 01/Jul/2014 (13 local) – 12 local to 17 local - 09/Jul/2014 (17 local) – 16 local to 21 local. TMA - SP

Guia de Consulta sobre as alterações do Espaço Aéreo para a Copa do Mundo de Futebol  FIFA Brasil 2014 63 São Paulo (SP) RESERVEDAREA WHITE area defined by the lateral projections of the TMA Sao Paulo and vertical limits of the surface to FL 145.

Guia de Consulta sobre as alterações do Espaço Aéreo para a Copa do Mundo de Futebol  FIFA Brasil 2014 64 São Paulo (SP) RESTRICTED AREA YELLOW area within WHITE area defined as a circle centered at coordinates 23°32’43.14”S 046°28’23.30”W, with 7 NM radius and voluma of overlapping responsibility from the surface to FL 145.

Guia de Consulta sobre as alterações do Espaço Aéreo para a Copa do Mundo de Futebol  FIFA Brasil 2014 65 ão Paulo (SP) PROHIBITED AREA RED area within the YELLOW area defined as a circle centered at coordinates 23°32’43.14”S 046°28’23.30”W, with 4 NM radius and volume of overlapping responsibility from the surface to FL 145.

Airspace Restrictions

Guia de Consulta sobre as alterações do Espaço Aéreo para a Copa do Mundo de Futebol  FIFA Brasil 2014 67 Airspace Restrictions Prohibition of landing Depending on the airfields and / or arrival procedures within the prohibited areas, landings will be prohibited during the activation of the respective areas as below:  Manaus - Prohibited landings at all runways SBEG  Cuiabá - Prohibited landings at all runways SBCY  Fortaleza - Prohibited landings at all runways SBFZ  Natal - Prohibited landings at runway 30 at Gonçalo do Amarante  Recife - Prohibited landings at all runways at SBRF  Salvador - Prohibited the landing at runway 10 SBSV  Belo Horizonte - Prohibited landings at all runways SBBH  Rio de Janeiro ( SDU ) - Prohibited landings at all runways  Curitiba ( SBBI ) - Prohibited landings at all runways  Curitiba ( SBCT ) - Prohibited landings at runways 15/33.

Takeoff Permissions Despite being located at or near the forbidden areas Regular and Non-regular commercial aviation will be authorized to take off during activation at the following aerodromes :  Manaus - Authorized takeoffs at all runways, without turning to the stadium direction, until leaving the yellow area  Cuiabá - Authorized takeoffs only at runway 17 ;  Fortaleza - Authorized takeoffs at all runways, without turning to the stadium direction, until leaving the yellow area  Natal - Authorized takeoffs at all runways. For St. Gonçalo do Amarante the authorized takeoffs are only at runway 30  Recife - Authorized takeoffs only at runway 18 ;  Salvador - Authorized takeoffs at runways 17, 35 and 10.

Runway 28 just if the aircraft does not enter the red area  Brasilia - Authorized takeoffs at all runways  Belo Horizonte - Authorized takeoffs

Guia de Consulta sobre as alterações do Espaço Aéreo para a Copa do Mundo de Futebol  FIFA Brasil 2014 68 only at runway 13 at Pampulha without turning to the stadium direction, until leaving the yellow area  R io de J a ne iro ( G IG ) - Authorized takes off at all runways without turning to the stadium direction, until leaving the yellow area  Rio de Janeiro ( SDU ) - Authorized takes off at all runways without turning to the stadium direction, until leaving the yellow area  São Paulo ( GRU ) - Authorized takeoffs at all runways  Sao Paulo ( CGH ) - Authorized takeoffs at all runways  Curitiba - Authorized takeoff runway 36 of Bacacheri, runways 11, 15 and 29 at Afonso Pena.

Are not authorized takeoff runway 33 at Afonso Pena , and Porto Alegre - Authorized takeoffs of all runways from Salgado Filho. Presentation and approval of the Flight Plan To fly within RESERVED and/or RESTRICTED areas during the period in which they are activated, the aircraft should be on the repetitive flight plan (RPL) list or submit updated flight plan (FPL) at AIS rooms with a minimum of 1hr 30min (one hour and thirty minutes) from the beginning of the activation of the exclusion areas.

The command and control master room is responsible for the approval and coordination of flights with Comdabra, with the control authorities of major military operations, with the local operation authorities and ATS units. The living room master reserves the right to reject the flight intentions that do not meet the operational requirements of the event and that may cause imbalance in the control sectors of any terminal control area (TMA) or flight information region (FIR) and also the ones that exceed the capabilities of the airports involved . For the aircraft that do not comply with the maximum limits for the realization of their flights or do not provide the ATS messages of legislation, FPL will be canceled with the necessary resubmission of a new plan .

No authorizations at all to flights within the prohibit areas during the activation period, expect for the ones authorized by the COMDABRA. The aircraft that fail to comply with these rules will be considered hostile and subject to the MPEA . Use of transponder The transponder is the primary means of identification for traffic evolving airspace during flight operations. Thus, only will be allowed flights of aircraft having the equipment onboard and

Guia de Consulta sobre as alterações do Espaço Aéreo para a Copa do Mundo de Futebol  FIFA Brasil 2014 69 working well. No flights of aircraft without a transponder in the exclusion areas will be allowed. During times of activation of areas of exclusion, all special routes for aircraft without a transponder (REAST) will be suspended. Measures of flight safety In addition to observing the rules and procedures laid down in legislation and guidelines in specific AIC, all aircraft must comply with the rules laid down in authorized FPL. If there is need to modify flight rules, requests should be coordinated with ATC.

Who break the aircraft or flight profile rule laid down without the permission of the authorities or enter into any one of the airspace exclusion without permission will suffer the MPEA and will be compelled to leave the restricted and/or make landings at aerodromes with Ground Control Measures (CSM) airspace. If allowed to use the exclusion areas, if there is any need to deviate from the approved route, it is mandatory that the pilot immediately notify ATC. Any pilot who judges that will violate any of the rules established for the RESERVED, RESTRICTED and/or Prohibited spaces without proper authorization from the ATC should immediately move away from the same, contact ATC and report the situation, keeping the transponder code originally received.

But if there is no contact, the pilot should call frequency 121.5 MHz and trigger the code 7600.

ATC will always provide all the support to pilots . And do not forget : NEVER ENTER THE RED AREA WITHOUT BEING AUTHORIZED BY ATC. Below are the procedures to be adopted by the aircraft in communications failure during the activation period of exclusion areas: Before entering the White Area DO NOT ENTER. Continue to alternate aerodrome outside this area, activate the transponder code 7600 and follow the procedures for radio communications provided in legislation for communication fails In flight within the White Area If your destination is within the YELLOW area, DO NOT ENTER. Proceed to an alternative outside this area, activate the transponder code 7600 and follow the procedures for radio communications provided in legislation for communication fails.

Guia de Consulta sobre as alterações do Espaço Aéreo para a Copa do Mundo de Futebol  FIFA Brasil 2014 70 NEVER enter the Red Area Unidentified aircraft will suffer the MPEA and, if necessary, may undergo severe measures, subject to INTERVENTION, PERSUASION, and DETENTION MEASURES . An aircraft which is being intercepted should immediately follow the instructions given by the intercepting aircraft on 121.5 MHz and/or interpret and respond to visual signals; if equipped with the transponder device, select the code 7700, in mode 3/A, unless otherwise instructed by the appropriate ATC unit.

The COMAER reserves the right to intercept any aircraft, at the discretion of the board of air defense or ages of the author responsible for the execution of aerospace defense missions .

Av. General Justo, 160 - Centro Rio de Janeiro/RJ - 20021-130 www.decea.gov.br

You can also read
Next part ... Cancel