Ristorante Restaurant - www.grottobagat.com facebook.com/grottobagat - GROTTO BAGAT

Page created by Wade Lang
 
CONTINUE READING
Ristorante
                                               Restaurant

                                 www.grottobagat.com • info@grottobagat.com
                                          facebook.com/grottobagat

A4-menù-bagat-trelingue-risto2020-2.indd 1                                   09/01/20 15:20
Antipasti di terra
                                                Erde Vorspeisen • Land Appetizers

           Culatello di Zibello con burratina fresca e focaccina morbida di patate rosse                 € 16
           Culatello di Zibello mit frischer Burratina und eine weiche Focaccia mit roten Kartoffeln
           Culatello di Zibello ham with fresh Burratina cream and soft red potato muffin

           Petto d’oca affumicato al rosmarino con scaglie di mele verdi, reggiano                       € 16
           e profumo di tartufo bianco
           Rosmarin-Räuchergänsebrust mit grünen Apfelflocken, Reggiano und Trüffelduft
           weiß
           Rosemary smoked goose chest with green apple flakes, Parmesan cheese
           and white truffle aroma

           Soufflé morbido di patate viola e salsiccia di cinghiale, su letto di cime di rapa piccanti   € 14
           Weiches lila Kartoffelsouffle und Wildschweinwurst, auf würzigen Rübengrüns
           Soft purple potato soufflé and wild boar sausage served on a bed of spicy turnip tops

           Millefoglie di bufala con crema di basilico                                                   € 14
           Bufala Blätterteiggebäck mit Basilikumcreme
           Millefoglie pastry of buffalo mozzarella cheese with basil cream

           Tartare di filetto garronese battuta al coltello con spuma di parmigiano e i suoi condimenti € 17
           Garronesefilett-Tatar mit Parmigiano Schaum und seine Gewürze
           Garronese fillet tartare with parmesan mousse and its seasonings

           Ventaglio di salumi con cipolle caramellate e selezione di formaggi nostrani                  € 14
           Aufschnitt mit karamellisierten Zwiebeln und lokale Käsesorten
           Selection of cured meats with caramelized onions and local cheeses

           Antipasto di terra “del Grotto” (per due persone)                                             € 35
           Bagat Erde Vorspeisen (für zwei personen)
           Land Appetizers of Grotto Bagat (2 people)

A4-menù-bagat-trelingue-risto2020-2.indd 2                                                                 09/01/20 15:20
Antipasti di mare
                                                Meer Vorspeisen • Sea Appetizers

           Crudité di mare                                                                             € 25
           Meer Crudité
           Seafood crudités

           Tartare di tonno rosso su zoccolo di riso nero con mousse d’avocado                         € 18
           Roter Thunfisch Tartar auf schwarzem Reis mit Avocado-Mousse
           Red tuna tartare on black rice with avocado mousse

           Insalatina di mare tiepida con frutto del cappero, olive taggiasche e pomodorini gialli     € 14
           Warmer Meeresfrüchtesalat mit Kapern Kapernobst, Taggiasca-Oliven und gelbe Kirschtomaten
           Warm sea salad with caper fruit, Taggiasca olives and yellow cherry tomatoes

           Carpione di lago con bruschetta di uova di trota                                            € 16
           Carpione mit Forelleneier Bruschetta
           Carpione marinated lake fish with trout egg bruschetta

           Sauté misto con crostini di pane allo scalogno                                              € 15
           Gemischte Sauté mit Schalotte Croutons
           Mixed Sauté with shallot bread croutons

           Timballo di capesante su specchio di patate viola                                           € 14
           Jakobsmuschel Timbale auf lila Kartoffeln
           Scallop timbale on a cream of purple potatoes

           Ostriche al pezzo (Krystale e Fine de Claire)                                               €4
           Austern 4 € pro Stück (Krystale e Fine de Claire)
           Oysters 4 € per piece (Krystale e Fine de Claire)

           Antipasto misto mare (per due persone)                                                      € 38
           Gemischte Meeresfrüchte Vorspeise (für zwei personen)
           Mixed seafood appetizer (2 people)

A4-menù-bagat-trelingue-risto2020-2.indd 3                                                                 09/01/20 15:20
Primi di terra
                                              Erste Gänge - erde • Land First Courses

           Risotto in crosta di parmigiano mantecato caprino e menta                         € 14
           Risotto mit Parmigiano, Ziegenkäse und Minze
           Risotto in parmesan crust creamed with goat cheese and mint

           Gnocchetti fatti in casa di barbabietola con crema di taleggio dop                € 14
           ed erba cipollina
           Hausgemachte Rote-Bete-Gnocchetti mit Taleggio DOP Creme
           und Schnittlauch
           Homemade beetroot gnocchi with DOP Taleggio cheese cream
            and chives

           Trofie con filetto di manzo garronese, pesto di melanzane e scaglie di pecorino   € 16
           Trofie mit Garronese Rinderfilet, Auberginenpesto und Flocken von Pecorino-Käse
           Trofie pasta with Garronese beef fillet, aubergine pesto and pecorino flakes

                                              I grandi classici
                                              die großen klassiker • The Great Classics

           Spaghetti o pennette Amatriciana                                                  € 12
           Spaghetti oder Pennette Amatriciana
           Spaghetti or pennette Amatriciana

           Spaghetti o pennette Carbonara                                                    € 12
           Spaghetti oder Pennette Carbonara
           Spaghetti or pennette Carbonara

           Spaghetti o pennette Pedro                                                        € 14
           Spaghetti oder Pennette Pedro
           Spaghetti or pennette Pedro

A4-menù-bagat-trelingue-risto2020-2.indd 4                                                     09/01/20 15:20
Primi di mare
                                              Erste Gänge - Meer • Sea First Courses

           Fusillo napoletano alla carbonara di asparagi e tonno rosso                          € 16
           Neapolitanische Fusilli mit Spargel Carbonara und Roter Thun
           Neapolitan Fusillo pasta with asparagus and red tuna carbonara

           Scialatielli allo scoglio                                                            € 18
           Scialatielli mit Meeresfrüchten
           Scialatielli pasta with seafood

           Spaghetti vongole, bottarga di tonno e ricci di mare                                 € 18
           Spaghetti mit Venusmuscheln, Thunfisch-Bottarga und Seeigel
           Spaghetti with clams, tuna bottarga and sea urchins

           Paccheri all’emulsione di scampi di Sicilia con puntarelle di broccoli e zafferano   € 16
           Paccheri mit Sizilianische Scampi mit Brokkoli und Safran
           Paccheri with Sicilian prawns emulsion with broccoli tops and saffron

           Risotto al gambero rosso e lime                                                      € 16
           Risotto mit roten Garnelen und Limetten
           Risotto with Red prawn and lime

                                              I grandi classici
                                              die großen klassiker • The Great Classics

           Spaghetti o pennette Salmone                                                         € 14
           Spaghetti oder Pennette Lachs
           Spaghetti or pennette Salmon

           Spaghetti o pennette Vongole                                                         € 15
           Spaghetti oder Pennette Venusmuscheln
           Spaghetti or pennette Clams

A4-menù-bagat-trelingue-risto2020-2.indd 5                                                        09/01/20 15:20
Secondi di terra
                                              zewite Gänge – erde • Land second courses

           Filetto di scottona fasciato al lardo con riduzione al Barolo                                   € 24
           Scottona-Filet mit Schmalz und Barolo
           Scottona fillet wrapped in lard with Barolo wine reduction

           Filetto di manzo (grill, pepe verde, Barolo, aceto balsamico)                                   € 23
           Rinderfilet (grill, grüner Pfeffer, Barolo, Balsamico-Essig)
           Beef fillet (grilled, with green pepper, Barolo wine or balsamic vinegar)

           Tagliata di scottona su letto di cipolle brasate e riccioli di bacon                            € 20
           Rindersteak auf geschmorte Zwiebeln und Specklocken
           Sliced beef steak on a bed of braised onions and bacon flakes

           Tagliata di scottona (grill, pepe verde, aceto balsamico, radicchio, rucola e grana)            € 18
           Rindersteak (grill, grüner Pfeffer, Balsamico-Essig, Radicchio, Rauke und Grana Käse)
           Sliced Scottona beef steak (grilled, with green pepper, balsamic vinegar, radicchio or rocket
           and parmesan)

           La classica cotoletta “orecchia d’elefante” di vitello impanata, rucola e pomodorini            € 24
           Paniertes Kalbsschnitzel mit Rucola und Kirschtomaten
           The classic “orecchia di elefante” breaded cutlet veal, rocket and cherry tomatoes

           Costolette d’agnello sambucano al brandy e spumone di formaggio di capra                        € 20
           Lammkoteletts mit Brandy und Ziegenkäse Spumone
           Sambucano lamb chops with brandy and goat cheese cream

           Entrecote café de paris                                                                         € 18
           Entrecote Café de Paris
           Café de Paris Entrecôte

           Costata di manzo                                                                                € 25
           Rippe vom Rind
           Ribeye steak

A4-menù-bagat-trelingue-risto2020-2.indd 6                                                                   09/01/20 15:20
Secondi di mare
                                              zewite Gänge – meer • Sea second courses

           Luccioperca mantecato patate e cocco                                                           € 18
           Zander mit Kartoffeln und Kokosnuss
           Creamed zander with potatoes and coconut

           Bis di lago burro e salvia con timballo di riso in cagnone                                     € 18
           Bis von Butter und Salbei mit Reistimbale
           Bis of butter and sage lake fish with cagnone rice timbale

           Fritto misto di mare con verdure pastellate                                                    € 22
           Gemischte gebratene Meeresfrüchte mit zerschlagenem Gemüse
           Mixed fried seafood with battered vegetables

           Fritto misto di lago                                                                           € 22
           Gemischter gebratener See
           Mixed lake fried fish

           Grigliata mista di mare con frutta e verdura                                                   € 25
           Gemischter Meeresfrüchtegrill mit Obst und Gemüse
           Mixed seafood grill with fruit and vegetables

           Crostacei alla griglia con cipollotti borretani in agrodolce                                   € 24
           Gegrillte Schalentiere mit süß-saure Borretanische Zwiebeln
           Grilled shellfish with sweet and sour Borretan spring onions

           Tagliata di tonno rosso in crosta di pistacchi e vellutata di aceto emulsionato allo zenzero   € 22
           Geschnittener roter Thunfisch in Pistazienkruste und samtig emulgiertem Ingweressig
           Sliced red tuna in pistachio crust and cream of vinegar emulsified with ginger

A4-menù-bagat-trelingue-risto2020-2.indd 7                                                                  09/01/20 15:20
Contorni
                                                       Beilagen • Side dish

           Patatine fritte                                                                 €5
           Pommes Frites
           French fries

           Patate al vapore                                                                €5
           Gedämpfte Kartoffeln
           Steamed potatoes

           Patate rosolate                                                                 €5
           Bratkartoffeln
           Browned potatoes

           Verdure alla griglia con emulsione di olio evo, aneto e basilico                €5
           Gegrilltes Gemüse mit Emulsion aus Olivenöl kaltgepresst, Essig und Basilikum
           Grilled vegetables with extra virgin olive oil, dill and basil

           Insalata mista o verde                                                          €5
           Gemischter oder grüner Salat
           Mixed or green salad

           Insalata di pomodori e cipolla rossa di Tropea                                  €5
           Salat mit Tomaten und Tropea rote Zwiebel
           Tomato and Tropea red onion salad

           Spinaci alla parmigiana                                                         €5
           Spinat-Parmesan
           Parmigiana Spinach

           Spinaci al vapore                                                               €5
           Gedünsteter Spinat
           Steamed spinach

           Spinaci aglio, olio, peperoncino                                                €5
           Spinat mit Knoblauch, Öl und Chili
           Spinach with garlic, oil and chili pepper

           Verdure al vapore                                                               €5
           Gedünstetes Gemüse
           Steamed vegetables

A4-menù-bagat-trelingue-risto2020-2.indd 8                                                     09/01/20 15:20
L’a ngolo del vegetariano
                                              die vegetarische Ecke • The Vegetarian Corner

           Timballo di verdure su specchio di fonduta di patate dolci
           Gemüse Timbale auf Süßkartoffelfondue
           Vegetable timbale on a cream of sweet potato fondue

           Gnocchetti di barbabietola con ragù di verdure e concassé di pomodorini secchi
           Rote-Bete-Knödel mit Gemüseragout Concassé aus getrockneten Kirschtomaten
           Beetroot gnocchi with vegetable ragu and concassé of dried cherry tomatoes

           Hamburger vegetariano su crema di pomodorini gialli
           Vegetarischer Hamburger auf Creme aus gelben Kirschtomaten
           Vegetarian burger on a cream of yellow cherry tomatoes
                                                                                              € 28

                                                     Menù bimbi
                                                        Kindermenü • Kids Menu

           Pennette al pomodoro/pesto o ragù                                                  €6
           Penne mit Tomatensauce/Pesto oder Ragout
           Pennette with tomato / pesto or ragu

           Cotolettina con patate fritte                                                      € 12
           Kotelett mit Pommes Frites
           Little cutlet with french fries

A4-menù-bagat-trelingue-risto2020-2.indd 9                                                        09/01/20 15:20
Dolci
                                                              Desserts

           Tiramisù casereccio                                                    €5
           Tiramisu • Homemade Tiramisù

           Panna cotta ai pistacchi                                               €5
           Panna Cotta mit Pistazien • Pistachio panna cotta

           Crem caramel                                                           €5
           Creme caramel

           Crema catalana gratinata ai frutti di bosco                            €5
           Katalanische Sahne mit Beeren
           Catalan cream au gratin with berries

           Torte del giorno                                                       €5
           Kuchen des Tages • Cake of the day

           Cheescake cioccolato o caramello                                       €5
           Schokoladen - oder Karamell – Käsekuchen
           Chocolate or Caramel cheesecake

           Mousse di frutta fresca di stagione                                    €5
           Mousse aus frischen Früchten
           Mousse of seasonal fresh fruits

           Carpaccio d’ananas con gelato alla vaniglia e graticola di caramello   €5
           Ananas-Carpaccio mit Vanilleeis und Karamellgrill
           Pineapple carpaccio with vanilla ice cream and caramel

           Sorbetto al limone                                                     €3
           Zitronensorbet • Lemon sorbet

           Sorbetto Vodka                                                         € 3,5
           Wodkasorbet • Vodka sorbet

           Profiterol                                                             €5
           Profiterol • Profiterole

           Meringata                                                              €5
           Meringue-Kuchen • Meringue

           Tartufo bianco/nero                                                    €5
           Weißer/schwarzer Trüffel • White / black truffle

           Coppetta gelato (2 palline)                                            €5
           Eisbecher (2 Kugeln) • Ice cream cup * (2 balls)

A4-menù-bagat-trelingue-risto2020-2.indd 10                                           09/01/20 15:20
Da noi solo prodotti italiani di qualità

                                               Nei nostri piatti utilizziamo solo prodotti italiani di qualità.

               Come vuole la tradizione artigianale italiana, la pasta dei nostri piatti è trafilata al bronzo e
               sottoposta ad un processo di essiccatura molto lento. Ciò conferisce alla nostra pasta una
                                   consistenza unica e una sfoglia ruvida, capace di
                                      trasformare i piatti da “buoni” in “deliziosi”.

                Anche per le nostre pizze utilizziamo solo prodotti italiani di qualità come i pelati MUTTI e la
                                                   mozzarella del caseificio
                                                CIGNO con latte 100% italiano.

                                                 Wir bieten nur italienische Qualitätsprodukte an

                                  In unseren Gerichten verwenden wir nur italienische Qualitätsprodukte.

                Nach italienischer Handwerkstradition werden die Nudeln unserer Gerichte aus Bronze
                gezogen und einem sehr langsamen Trocknungsprozess unterzogen. Dies gibt unseren
             Nudeln eine einzigartige Textur und einen groben Teig, der fähig ist, die Gerichte von „gut“ zu
                                               „köstlich“ zu verwandeln.

                    Auch für unsere Pizzas verwenden wir ausschließlich italienische Qualitätsprodukte wie
                    MUTTI-geschälte Tomaten und CIGNO-Molkereimozzarella mit 100% italienischer Milch.

                                                        We offer only quality Italian products

                                                   In our dishes we use only quality Italian products.

                 According to the Italian artisan tradition, the pasta of our dishes is bronze drawn and
            subjected to a very slow drying process. This gives our pasta a unique consistency and a rough
                         texture, capable of transforming dishes from “good” into “delicious”.

               Even for our pizzas we only use quality Italian products such as MUTTI peeled tomatoes and
                                      CIGNO dairy mozzarella with 100% Italian milk.

                                                            Coperto/Gedeck / Cover € 2,00

A4-menù-bagat-trelingue-risto2020-2.indd 11                                                                       09/01/20 15:20
Bevande
                                                      Getränke/Drinks

           Vino della casa / Hauswein / House wine
           Vino bianco o rosso / Weiß- oder Rotwein / White or red wine
           1/4 lt € 5,00
           1/2 lt € 8,00
           1 lt € 12,00

           Calice di prosecco /Kelch Prosecco / Cup of prosecco
           € 3,00

           Birre alla spina / Bier vom Fass / Beers on tap
           Poretti chiara 4 luppoli / Poretti helles Bier 4 Hopfen / Poretti light 4 hops
           piccola/klein/small € 3,00 - grande/ groß/big € 5,00

           Poretti doppio malto 5 luppoli
           piccola/klein/small € 3,50 - grande/ groß/big € 5,50

           Poretti rossa 6 luppoli
           piccola/klein/small € 3,50 - grande/ groß/big € 6,00

           Poretti non filtrata 7 luppoli
           piccola/klein/small € 3,50 - grande/ groß/big € 6,00

           Poretti 10 luppoli
           piccola/klein/small € 3,00 - grande/ groß/big € 5,00

           Birre in bottiglia (33cl) / Flaschenbiere (33cl) / Bottled beers (33cl)
           Ceres € 4,50
           Moretti - Beck’s - analcolica/alkoholfrei/analcolic € 4,00
           Corona € 4,00

           Cocktails
           Gin Tonic - Gin Lemon - Spritz Aperol - Spritz Campari - Spritz 10 luppoli
           Gin Tonic - Gin Lemon - Spritz Aperol- Spritz Campari - 10 Hopfen Spritzen
           Gin Tonic - Lemon Spritz Aperol Gin - Spritz Campari Spritz 10
           € 5,00

A4-menù-bagat-trelingue-risto2020-2.indd 12                                                09/01/20 15:20
Bevande
                                                       Getränke/Drinks

           Bibite e soft drinks / Alkoholfreie Getränke und Erfrischungsgetränke/Soft Drinks               € 3,00
           Acqua minerale naturale e gassata 75ml
           5 ml natürliches und kohlensäurehaltiges Mineralwasser
           75ml natural and Sparkling mineral water

           Coca-Cola - Fanta - Sprite - Acqua Tonica -Aranciata amara - Chinotto - Lemon Soda              € 3,00
           The al limone - The alla pesca - The verde
           Coca-Cola - Fanta - Sprite - Tonic Water/Tonic Wasser - Bitter Orange/Bitterorange - Chinotto
           Lemon Soda/Zitronensoda - Lemon Tea/Zitronentee - Peach Tea/Pfirsichtee - Grüner Tee

           Redbull                                                                                         € 4,00

           Succhi di frutta / Fruchtsäfte /Fruit juices
           (ace, arancia, albicocca, mela, pesca, pera)
           (ace, orange, apricot/Aprikose, apple/Apfel, peach/Pfirsich, pear/Birne)                        € 4,00

           Caffetteria /Cafeteria / Coffee bar
           Caffè - lungo - ristretto / Kaffee - schwach - stark / Coffee - long - small                    € 1,50

           Caffè corretto - decaffeinato - d’orzo / Kaffee mit Schuß - entkoffeiniert - Malzkaffee         € 2,00

           Caffè shakerato / Geschüttelter Kaffee / Shaken coffee                                          € 2,50

           Cappuccino                                                                                      € 2,00

           Cioccolata calda / Heiße Schokolade / Hot chocolate                                             € 2,50

           Camomilla - The - Tisane / Kamillentee - Tee - Kräutertee / Camomilla - The - Tisane            € 2,50

           Limoncino                                                                                       € 2,50

           Amari da tavolo / Tisch-Magenbitter / Table bitters
           Cognac - Brandy - Grappa barricata - Grappa bianca/ Weißer (white) Grappa                       € 5,00

A4-menù-bagat-trelingue-risto2020-2.indd 13                                                                    09/01/20 15:20
You can also read