Jedilni list - Food Menu 11 Menu + Speisekarte - Penzion Berc, Bled

Page created by Jennifer Hunt
 
CONTINUE READING
Jedilni list
 - Food Menu
   × 11 Menu
+ Speisekarte
Dine in style

                         Degustacijski meni
         - Tasting menu × Menu degustacione + Degustationsmenü

                               Amuse Bouche

                               Esenca postrvi
                               - Trout essence
                             × Essenza di trota
                              + Forellenessenz

                 Bakalca (žlikrofi z jagnječjim ragujem)
        - Bakalca (bacon & potatoes stuffed ravioli with lamb ragout)
   × Bakalca (ravioli ripieni con pancetta & patate con il ragù di agnello
       + Bakalca (Speck & Kartoffeln gefüllte Ravioli mit Lammragout)

          Hrbet divjega prašiča, ajdovi krapi & brusnična omaka
        - Back of wild boar, buckwheat “Krapi” & cranberry sauce
     × Sella di cinghiale, “Krapi” di grano saraceno & salsa di mirtillo
       + Wildschweinrücken, Buchweizen "Krapi" & Preiselbeersoße

                          Berčeva kremna rezina
                          - Berc style cream cake
                            × Millefoglie al Berc
                      + Cremeschnitte nach Berc Art

                                 48.00 / p. p.

  Vinska spremljava!? Naši izkušeni Sommelir-ji vam bodo pri tem z veseljem
  v pomoč!
  - Wine pairing!? Our experienced Sommeliers are eager to assist!
  × Abbinamento vino!? Con grande attenzione, I nostri Sommelier sono
  pronti da aiutarci!
  + Weinbegleitung!? Unsere erfahrenen Sommeliers sind begierig zu helfen!
Dine in style

                         Hors d’oeuvres
Esenca postrvi (pâté, dimljena, espuma)                           12,00
- Trout essence (pâté, smoked, espuma)
× Essenza di trota (paté, affumicata, espuma)
+ Forellenessenz (Pastete, geräuchert, Espuma)

Goveji tartar (2 osebi)                                           24,00
- Beef tartare (2 persons)
× Bistecca alla Tartara (2 persone)
+ Rindertatar (2 Personen)

Na zraku in dimu sušene mesnine & siri lokalnih sirarn            15,00
- Air dried and smoked cold cuts & cheeses from local dairies
× Affettato della carne seca e affumicata & formaggi della zona
+ Luftgetrocknete und geräucherte Auswahl & Käse aus Region

Crème brullè gosjih jeter s popečenimi kruhki                     21,00
- Goose Liver Crème Brullè, toasted bread
× Crème Brullè di fegato d’oca, pane tostato
+ Gänseleber Crème Brullè mit gebratenem Brötchen

Burrata z variacijami paradižnika, pesto bazilike                 12,00
- Burrata with tomato variations, basil pesto
× Burrata con variazioni di pomodoro, pesto di basilico
+ Burrata mit Tomatenvariationen, Basilikumpesto

Sezonska solata                                                   6,00
- Seasonal salad
× Insalata di stagione
+ Salat der Saison

                             Potages
Domača goveja juha            6,00    Dnevna juha                 6,00
- Home-made beef soup                 - Soup of the day
× Brodo di manzo                      × Zuppa del giorno
+ Hausgemachte Rindsuppe              + Tages Suppe
Dine in style

                               Entrées
Ajdovi njoki s tartufi                                               18,00
- Buckwheat gnocchi with truffles                                      /
× Gnocchi di grano saraceno con tartufo nero                         12,60
+ Buchweizengnocchi mit Schwarzen Trüffeln
                                                                      *
Rižota s sezonskimi sestavinami                                      16,50
- Seasonal risotto                                                     /
× Risotto di stagione                                                11,70
+ Saison Risotto
                                                                      *
Bakalca (žlikrofi z jagnječjim ragujem)                              19,20
- Bakalca (bacon & potatoes stuffed ravioli with lamb ragout)          /
× Bakalca (ravioli ripieni con pancetta & patate, ragù di agnello)   13,50
+ Bakalca (Speck & Kartoffeln gefüllte Ravioli mit Lammragout)
                                                                      *
Pljukanci z govejim filejem, fižolom & sušenimi paradižniki          18,00
- Pljukanci with beef fillet, green peas & sun-dried tomatoes          /
× Pljukanci con filetto di manzo, piselli & pomodori secchi          12,60
+ Pljukanci mit Rinderfilet, Erbsen & getrockneten Tomaten
                                                                      *
*Small dish

                              Poissons
File zlatovčice na žaru, vitlof v pečici s česnom                    21,00
- Grilled brook trout fillet, oven baked chicory with garlic
× Filetto di salmerino alla griglia, radicchio al forno con aglio
+ Gegrilltes Saiblingsfilet, gebackene Zichorie mit Knoblauch

Bela riba iz pečice s prilogo                                        63,00
- Oven baked white fish with side dish                               / kg
× Pesce bianco al forno con contorno
+ Gebackener weißer Fisch mit Beilage                                 *

*Season availability
Dine in style

                               Viandes
Hrbet divjega prašiča, ajdovi krapi & brusnična omaka                 28,20
- Back of wild boar, buckwheat “Krapi” & cranberry sauce
× Sella di cinghiale, “Krapi” di grano saraceno & salsa di mirtillo
+ Wildschweinrücken, Buchweizen "Krapi" & Preiselbeersoße

Berc steak (Angus file s tartufi), priloga                            35,10
- Berc steak (Angus beef fillet with truffles), side dish
× Berc steak (Filetto di manzo Angus con tartufo nero), contorno
+ Berc Steak (Angus Rinderfilet mit Trüffeln), Beilage

Chateaubriand s Porto omako, priloga (2 osebi)                        63,00
- Chateaubriand with Porto sauce, side dish (2 persons)
× Chateaubriand con salsa Porto, contorno (2 persone)
+ Chateaubriand mit Portsauce, Beilage (2 Personen)

Flambiran Angus file z račjimi jetri, priloga                         38,40
- Flambéed Angus beef fillet with Foie gras, side dish
× Filetto di manzo Angus ala flambé con foie gras, contorno
+ Flambierte Angus Rinderfilet mit Foie Gras, Beilage

Piščančje prsi s skuto & sušenimi paradižniki, priloga                21,00
- Chicken breast with curd & dried tomatoes, side dish
× Petto di pollo con ricotta & pomodori secchi, contorno
+ Hähnchenbrust mit Quark und getrockneten Tomaten, Beilage

Wagyu rump-steak na oglenem žaru, priloga                             64,20
- Wagyu beef rump-steak chargrilled, side dish
× Bistecca di manzo Wagyu grigliata a carbone, contorno
+ Wagyu-Rind Rumpsteak vom Grill, Beilage

Jagnječje zarebrnice v zeliščni skorjici, priloga                     31,20
- Lamb chops in herb crust, side dish
× Costolette di agnello in crosta di erbe, contorno
+ Lammkoteletts in Kräuterkruste, Beilage

Couvert                                                               1,50
Dine in style

     V primeru prehranskih alergij se prosimo posvetujte z našim prijaznim osebjem.

!    - In case of food allergies & intolerances, please consult with our kindly staff.
     × In caso di allergie & intolleranze alimentare, consultatevi con nostro gentile personale.
     + Bei Fragen zu Allergien und Zutaten, wenden Sie sich bitte an unser freundliches Personal

     Pull up a chair. Take a taste. Come join us.
         Life is so endlessly delicious.

          Želeška cesta 15
          SI-4260 Bled, Slovenija
          t./f.: +386 4 574 18 38
          m.: +386 40 366 017
          e.: penzion@berc-sp.si
          www: penzion-berc.si
          GPS: E 14.10896, N 46.36491

    Vse ceno so v € in vključujejo DDV • Cenik velja od: 07.09.2018
    - All prices are in € and are inclusive of VAT. • The price list is valid from: 07.09.2018
    × Tutti prezzi sono in € con IVA inclusa. • Il listino prezzi è valido dal: 07.09.2018
    + Alle Preise sind in €, inklusive Mehrwertsteuer • Preisliste gültig ab: 07.09.2018
You can also read